TABLE OF CONTENTS Reading Lessons CrATTIEC Pott LESRARY Introduction The Cyrillic Alphabet Lesson One Lesson Two Lesson Three Lesson Four Lesson Seven Lesson Eight Lesson Nine
Trang 1RECORDED BOOKS™ PRESENTS
PIMSLEUR
LANGUAGE PROGRAMS
RUSSIAN I]
cD
me 20043 PPLEMENTAL
1998 DING BOOKLET
pt IIA
Trang 2TABLE OF CONTENTS
Reading Lessons CrATTIEC Pott LESRARY
Introduction
The Cyrillic Alphabet
Lesson One
Lesson Two
Lesson Three
Lesson Four
Lesson Seven
Lesson Eight
Lesson Nine
Lesson Ten
Lesson Eleven
Lesson Twelve
Acknowledgments
Trang 3
Russian II
Introduction
Reading has been defined as “decoding graphic
material to the phonemic patterns of spoken lan-
guage which we have already mastered when read-
ing is begun.” To put it another way, reading con-
sists of coming back to speech through the graphic
symbols In short, meanings reside in the sounds of
necessary first step to acquiring the ability to read a
language with meaning
As you know, Russian is written in the Cyrillic
alphabet A complete listing of the Cyrillic alphabet
has been included for your reference, beginning on
page four This is to be used only as a guide, since all
of the necessary information will be given in the audio
portion of the readings In the reading lessons for this
course, you will practice the recognition and pronun-
ciation of Cyrillic letters and combinations of letters,
as well as their use in different words and contexts,
As there is no universal rule regarding stress and pat-
terns of stress with which each word is pronounced,
we have indicated where stress is to be placed by
showing the STRESSED vowel(s) in boldface
Russian IT
The Cyrillic Alphabet
Cyrillic letter Guide
(capital / small) to Pronunciation
: the u in “mumps” (when
unstressed)
b as in “bet”
V as in “vandal”
BB f at the end of a word
as in “gasoline”
rr at the end of the word
sometimes v when in “r-o”
combination
t at the end of a word
stresed); sometimes e as in
“me” (when unstressed)
Eé yo as in “yore”
z-h, as in the middle of the word “treasure”
Russian II
Introduction (continued) For those who are interested, an English translation
of the words and sentences making up each lesson has been provided immediately after the page(s) contain- ing the text for that lesson You may enjoy learning some new Russian vocabulary after completing each lesson, but when doing the lessons, you should first use the text without translation It’s important that as
you first read through each lesson, you concentrate
only on the recognition and pronunciation of Cyrillic Also, the cues indicating stress are found only on the page without translation
The reading materials for Russian II are all recorded at the end of the course You can do the
readings as it is most convenient for you They can
be done individually after every two or three units
or done entirely after completing the full 30 units
Instructions on how to proceed with the readings are contained in the audio portion of the course
Russian II
The Cyrillic Alphabet (continued)
K K k as in “Kafka”
Jin | as in “left”
HH nas in “next”
Oo o as in “blow,” but shorter (when
stressed) o as in “ostrich” (when unstressed)
fn p as in “pass”
Pp rolled r
1Ý t as in “trip”
©œ f as in “find”
Xx aspirated h
Trang 4Russian II
The Cyrillic Alphabet (continued)
bb “hard sign” - indicates that
preceding letter should be pronounced with a distinct sound
fast uh-ee combination
“soft sign” - indicates that preceding letter should be pronounced with more breath
eh in “mess”
fast ee-ou combination; like
“seau-” in “beauty”
ya in “yawn,” but shorter (when stressed); uh in “grum- ble” (when unstressed)
Russian II
Lesson One with Translation
Russian II
Lesson I
canat CaMađ KpAaCWBađ Mon MaMa caMađ KpacWBan
rne [ne oHa KUBET?
e@ CeMbA KUNA
Eé cemba Kuna B Tyne
Al To>Ke W7 TaM
pa6oTbi KaXXRbBIl đeHb xoKKeu CaMbIn
đ exan noMol Ha M©@TpO
KpOKORMI WHorna đ XonWn NeWKOM
Russian II
14
eas
canatT
CaMaA KpacuBaA
Moan Mama camaa
KpacuBaa
re
[ne oHa KUBET?
e6 CeMbA KUNA
Eé cemba Kuna
B Tyne
H To%e@ KUN TaM
paÕoTbi
KaXhbIl' neHb
xOKKen
CaMbin
Alexan nomon Ha
MeTpo
KDOKOHM7
Wnorna đ xonun
salad most beautiful
My mother is the most beautiful
where Where does she live?
her family lived Her family lived in Tula
| also lived there
work (pl noun) every day hockey most
| was driving home
on the subway
crocodile Sometimes | took a
Lesson Two
TÊMHAđ HOdb Yem 6b! - nWTR -
HW TeLIW/IOCb
LIW Hall WICHOK Halu WWeHOK O4eHb LWYCTPbIN
tOXXHbIÙ
đ pa6oraio
He aepaửil py6nen Ka3ak aTaMaH aTaMaHOM ÕYR]eUIIb Tepnu, Ka3ak, aTamaHom Oyfewb!
Trang 5
Russian II
Lesson Two (continued)
16
17
18
19
20
21
22:
Liannn
LIEHTPaNnbHbin
nonbém
Al Te6A chem!
cunwH
He Hano LapanaTbca
KoTéHOK OLlapanan MOH DYVKV
Russian II
Lesson Two with Translation (continued)
16
gs
18
19
20
N N
aTaMaHOM
6yneuib
Tepnw, Ka3aK,
aTaMaHOM
6ynewb!
Lianna
L(eHTDA7IbHbIÙ
ïIOnbŠềM
H TeÕn cbeMIl
c€unun
He Hago
LiapanaTbcã
KoTrŠHoK
ouapanan moto
Pyky
(an) Ataman (you) will be
Have patience, Cossack, you will
be an Ataman!
heron central rise / up-slope
| will devour you!
owl It’s not necessary
to be scratching
The kitten scratched my hand
Russian IT Lesson Two with Translation
TƠMHAđ HOUb Yem 6b! - DWTR -~-
HI T©LLIW/IOCb
Lu Halw LI@HOK Haw LieHoK O4©@Hb LLIYCTPBIĂ
tOXKHbllf
H pa6oraio
He 3eBan!
py6nen
Ka3ak araMaH
dark night However -
a child - enjoys oneself
cabbage soup our puppy Our puppy is very energetic
southern
| work
Don’t yawn!
rubles Cossack (cavalry soldier) high ranking cavalry officer
13
Russian IT Lesson Three
i
i
aS,
14
Hõpull neHb, HaraLua
W3BWHMTe WTO
Hođnro
W3awHWTe, To đ TaK đ071ro0 He nucan BaM
Y M@HA OY4eHb MHOLO pabotTbi -
WU O4©Hb Ma7O BD©MĐHI
KOHB@pT
W đ He MoFr KYNUTb KOHBEPT,
B ropone He ÕbIno KOHBe@pTOB
93To npasnal
He 6bIno Hud4ero HoBOorOo
A ceronHđ -
A 4UTan fa3€TV -
VU Y3Han, To
Trang 6-15
Russian II
Lesson Three (continued) Lesson Three with Translation
l7 s KacnwiicKoe Mope Good day, Natasha
3 Bbi npencrasnđneTe? ¬- cà
ao 5 W3BWHWT©, YTO A Tak gonro He nucan
BaM
Excuse me, that | haven’t written you for such a long time
24 Bbi Õ 3TOM -
25 Hwudero He roBopMnM?
| have a lot of work -
and very little time
envelope
And | couldn’t buy an envelope
17
Russian I]
ree ‘with Translation (continued) Lesson Three with Translation (continued)
10 Bropone, He ƯpIno KOHBepToB, 2
This is very important!
If you already knew that -
why earlier -
13 Acerogua -
But today - 23 Bbl Õ 3TOM -
you about that -
nothing not said?
and learned, that -
16 Bonra pnnađnaer -
the Volga runs -
strolling
Can you imagine?
Trang 7
Russian II
Russian IT
I4 Tlokanylcra
15 [loKaXWTe BaLlY cYMKY
20
pA
Russian II
Russian IT
The Customs Office
Ì TaMOXHR 9 npenMeTbi
gage
12 OTKpOĂT@
two suitcases and a bag
5 WHocTpaHHan BanioTa ˆ_ Open this suitcase
foreign currency
14 Noxanyicta
NokaxKute Bay CyMky
US dollars and German marks
16 A Besy nogapku -
gold and silver
17 0A Moux pApysen
for my friends
Trang 8
Russian II
Lesson Four with Translation (continued)
Y Bac OY@Hb MHOFO Nopapkos!
You have a lot of gifts!
Het, y M@HA MHOFO Apy3en
No, | have a lot of friends
MhHe HyX‹HO MNaTUTb NOLUNWHY?
Do | need to pay a duty?
Het, Bce B NOpAAKE
No, everything is in order
Mpoxopute, noxKanyncta
Pass through, please
[paHWLia Ha 3aMKe@
The border is locked
Russian II
Russian I
Lesson Five
6uneT Ha CamoneéT [ne MoX‹HO KyTIWTb ÕW7IeT?
Asuakacca ABWaKacca eCTb B rOCTWHWLI©
«MeTpono7b»
neTeTb Kyfa Bbi XOTUTe NeTeTb?
BbINeTETb Korna Bbl XOTUTe BbINeTeTb?
MHe ny4lwe BbIneTeTb B YeTBepr
MHe Hy>KeH OfMH Gunner
«AgpocbnoT»
KoMnaHun «Aapocb]oT»
Netante camonétamnu «Aspocbnota»!
Het, cnacu6o
Mo>xKeT 6bITb, B Apyronu pas
25
Lesson Five (continued)
Russian II
16
Li
Aaponopr LIlepeMeTbeBO
YBarkaemble naccaKupbl -
3anepKuBaeTca
Balu BbINeT 3anep»KuBaeTCA
nyywe no3snHo
[lyduIe no3nHo, ¥em Hukorpa!
Lesson Five with Translation
Airline Tickets ÕwneT Ha caMO/IỆT ticket for an airplane
Where is it possible to buy a ticket?
ticket office (airplane) ABWaKacca @cTb B rOCTWHWLIĐ
There is a ticket office (airplane) in the Hotel “Metropol.”
NeTeTb
to be flying
To where do you want to be flying?
BbINeTeTb
to fly away (“to leave by flying”) Korna Bbi XOTUTe BbINeTeTb?
When do you want to fly (away)?
Trang 9: 27
Russian II
Russian IT
Lesson Five with Translation (continued) Lesson Five with Translation (continued)
It's better for me to fly away on Thursday 18 s3anepxWwBaeTcn
delayed
NOT ‘your flight has been delayed
ll ‹2DOGŒD7ñ1OT»
better late
Better late than never!
Fly the planes of “Aeroflot!”
No, thank you
Maybe, another time
Airport
Respected passengers -
29
Russian II Russian II
Lesson Six Lesson Six (continued)
1 metpo 1 15 Beiitu
ropon»
KonbLteBan nWHWñ
19 npoeanHoi OcTopo‹Ho, OBEPN 3aKpbIBaloTcA
4
5
6
7 Cnenyioulan craHuua — «Mankogckan»
14 KaK noexaTb ñO rOCTWHWLIbl «Poccwn»?
Trang 1030
Russian II
Lesson Six with Translation
10
32
Riding the Subway MeTpo
subway
MockKogcKoe Me@TpO
Moscow Subway
CTaHLIWR M@TpO «[ ]yLIKWHCKaR»
“Pushkinskaya” Subway Station
Ring Line (subway line)
OcTropoxnol
Attention!
OcTopo‹Ho, ñBepW 3aKpbIBaIOTCR
Attention, the doors are closing
CñenyIoLtan cTaHuf8 — ‹MankoBckañ»
Next stop (“station”) — “Mayakovskaya.”
He npwucnoHnTbcñl
Don’t lean!
CTraHLiwn «[lpocneKT Mupa»
Peace Avenue Station
[lepexon Ha KonpLieBVtO ñMHWIO
Russian II Lesson Six with Translation (continued)
11
đó
13
14
LỘ
16
[loean_cnenyeT - (The / This) train goes -
fo cTaHunn «MenBepkoBo»
up to the “Medvedkovo” Station
Mecta nnñ naccaXWpoB c neTbMI
Places for passengers with children
Kak noexaTb n0 rOCcT⁄HWLIbI «PoccWn»?
How does one reach the Hotel Russia?
BbllTW
to leave (from) BaM HyX‹HO BbllTW Ha cTaHLIWW «KWTañ- ropop»
You need to leave at the Chinatown Station
BaM HyX@H X@TOH?
Do you need a token?
ño3nHo late ïIpOS3nHoử pass Cnacu6o, y MeHA eCTb NpoespHON 6uner
Thank you, | have a pass
33
MY3@W W BbICTABKW
MockogcKMừ KpeMIIb
Bbi XoTWTe@ nolTW B KpeM/JIb?
Mbi yxKe 6bI Tam BYepa
Mbi xogunn -
B Opyxelnyo [lanaTy -
B «ANMa3HbiIN ®oHR, -
w B [loKpoBcKWl co6õop
CeronHf
CeronHn Mbi XOT@7W Õbi rIOrI4CTb -
B TpeTbfKOBCKVIO ra7IepelIo
Tyfa MO>KHO NoexaTb Ha MeTPO
Hyx‹Ho noeXaTb HO CTAHLIMW
«‹ÏpeTbfñKOBCKañ» -
YU HEMHOPO NPONTM NeLWKOM
15:
16
lim:
18
MHe O4eHb HpaBAtTc” - DVCCKW© WKOHHI
XYnoOX%HMKW KADTMHbI DYCCKMX XYR0%XHWKOB
Trang 11
34
Russian IT
Lesson Seven with Translation
Sightseeing
museums and exhibitions
2 MockoacKWl KpeMIb
Moscow Kremlin
Do you want to go to the Kremlin?
4 MbI yoke 6binv Tam BYepa
We were already there yesterday
We went (on foot) -
to ihe Nhoxy Chamber -
7 B«ANMa3HbIn DoH» -
to the Diamond Treasury -
35
Russian II
Lesson Seven with Translation (continued)
10
Lh:
i2,
14
Ly
16
17:
18
CeronHñ Mbi XoTe7W ÕbI r\oriacTb - Today we would like to get in -
B TDeTbñKOBCKVIO ranepew
to the Tretyakov Gallery
Tvna MOXHO rIO@XaTb Ha M@TpO
It's possible to go there by subway
Hy»‹Ho noeXaTb ñO CTaHLIWM
‹ [D@TbfKOBCKAñ» - It’s necessary to go to [lit “to reach”]
the Tretyakovskaya Station -
YW HEMHOrO NpONTU NeLUKOM
and ‘to walk for a little on foot
MHe O4eHb HpaBATCA -
| really like -
YCCKUE UKOHbI
ussian Icons
XYROX%HWKW artists KADTMHbI DYCCKWX XYROXXHWKOB pictures by Russian artists
|
Lesson Eight with Translation
and to the Pokrov Cathedral
> today
36
Russian IT
Lesson Eight
1 300napK
2 _ MocKoBckWl 3ooriapK
3 bonbulian Fpy3WHckan ynwua
4 sg@epW W nTMLIbl
5 Jles — Liapb 3Bepeli
6 KopMMTb 3Bepen -
7 BOCTID@LIA@TCHR
8 KypwLa — H© nñTMuA
10 Crpayc npndeT -
ll ronoBy B necok
l2 Otovgute oT KneTKu!
13 Twrpbi eujé He saBTpakann
l4 CnonHy nanw MOpKOBKY
lŠ cnon
16 CoBeTcKMl CTOH -
At the Zoo 30onapK
Z00 Mockosckni 300napk Moscow Zoo bo/lbLllañ [py3WwHcKañ ynwLia Big Georgian Street 3B@pMW W TITWMLIbI animals and birds Jlea — Liapb 3Bepeli
The lion — (is the) tsar of the animals
KOpMuUTb 3Bepen - Feeding the animals - BOCrIDeLlaeTcn
is forbidden
Kypuua — He ntuua
A chicken — (is) not a bird
Kupad Sonbwon — eMY BWRnHeli|
The giraffe is big — to him more is visible!
Trang 1238
Russian II
Lesson Eight with Translation (continued)
The đ8t:ich hides -
(his) head in the sand
Step away from the cagel
The tigers haven't yet eaten breakfast
A carrot was given to the elephant
elephant
The Soviet elephant -
is the happiest elephant in the world!
Russian IIT Lesson Nine
14
Ha
Bxon Bbixon, Het Bbixona
KypMTb BocrpeLlaeTcn
ïIpoean CKo0/IbKO cTOMT npoean 8 MeTpo?
Bam HYy>KHO KYNMTb >KETOH
DKETOH CTOMT ABe TbICAUN py6nen
Ho Ha TaKcW MOX‹HO noexaTb ÕbIcrpeel
Ha, Ho TaKcW HaMHOoro ñopoxxel THule eneLLlb — nanbulie ÕyneLiib
OCTaHOBKa OcTaHoBKa aBTobyca TaM @CTb OCTaHoBKa
Russian IT
Lesson Nine (continued)
Russian II Lesson Nine with Translation
17 Ham nyywe noexaTb Ha TpamBae
10
Getting Around Bxon
Entrance Bbixojn Exit Her BbIXOna
No exit
KypWTb BocrnpeuaeTcn
Smoking is forbidden
npoesp ride
Ckonbko CTOUT NpoesA B MeTpo?
How much does a subway ride cost?
BaM HYXHO KVrIWTb X@TOH
You need to buy a token
X<eT0H cToWT nBe TbIcadw pyõne
The token costs two thousand rubles
Ho Ha TaKcW MOXHO noeXaTb ÕbicTrpeel But by taxi it’s possible to reach (your destination) more quickly!
8, HO TAKCW HaMHOrO ñopoxel
es, but a taxi is much more expensive!