1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

notes for vietnamese interpreting

3 396 2
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 3
Dung lượng 41,5 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

vận động hành lang để tạo áp lực chính trị: to lobby to create political pressure chống nạn lạm dụng hay bạo hành đối với trẻ em: to fight against children abuse and viloence 2.. đẩy mạn

Trang 1

1 vận động hành lang để tạo áp lực chính trị: to lobby to create political

pressure

chống nạn lạm dụng hay bạo hành đối với trẻ em: to fight against

children abuse and viloence

2 đẩy mạnh các mục tiêu chính trị và xã hội: to promote political and

social goals

cải thiện phúc lợi xã hội cho những người bị thiệt thòi: to improve social

welfare for the disadvantaged

hoặc đại diện cho một đoàn thể: to represent a union

3 sự gia tăng về của cải vật chất: an increase of wealth

4 tình trạng suy dinh dưỡng ở trẻ em và tử vong ở sản phụ: the rate of

malnutrition in children and death of women during child birth

5 một trong 10 nước bị tác động nặng nề cử biến đổi khí hậu: one of the

ten countries severely affected by climate change

làm thiệt hại hàng tỉ đồng: to cause the damage of billion VND

6 tăng cường sản xuất nông nghệp: to boost agricultural production

neu thường xuyên bị đói: in case of chronic hunger

bị sử dụng quá mức: to be overused / to be used excessively

hoạt động kiinh tế gia tăng: the increasing economic activities

công tác quản lý kém hiệu quả: poor management

không có thêm nhiều diện tích đất được đưa vào sử dụng để sản xuất nông nghiệp: no more land is put into use/ there is no more land for agricultural production

Ảnh hưởng phức hợp của việc tăng dân số: the combined impact of overpopulation, increasing income and urbanization

sự khan hiếm các nguồn tài nguyên đất, nước: the scarcity of land and water resources

7 hoan nghênh việc Việt Nam được kết nạp vào WTO: welcome VN’s entrance into WTO

Trang 2

kêu gọi quốc hội Mỹ nhanh chóng phê chuẩn một dự luật để bình thường hóa quan hệ thương mại với Việt Nam: to call on the US Congress to ratify a bill to normalize the trade relation with VN/ to call for the US Congress’s ratification of a bill to normalize the trade relation with VN

các nhà làm luật ở Washington: law/ policy makers

biểu quyết thông qua dự luật: to vote for an approval of the bill

qui chế thương mại bình thường vĩnh viễn, tức PNTR: Permanent Normal Trade

Regulation/ Rule

hưởng đầy đủ các lợi ích: enjoy full benefits

xây dựng các moi liên hệ thương mại chặt chẽ và vững mạnh hơn: to build up and strengthen trade relation between two countries

8 nạn buôn bán trẻ em và phụ nữ: children and women trafficking

trẻ em và phụ nữ bị bán sang Trung Quốc: children and women are sold to/ illegally brought to China

thường được thực hiện thông qua các vụ môi giới hôn nhân trái phép: implemented/ carried out through illegal marriage arrangements

bị biến thành nô lệ trong gia đình hơn là được làm vợ: to be made/ to work as slaves rather than/ instead of wives

Một hình thức trá hình khác của tình trạng buôn người: another disguised form of human trafficking

bị buộc trở thành gái mại dâm thay vì làm công nhân lao động chân chính: to be forced to work as sex workers/ prostitutes instead of real workers

9 Động đất kép ở Indonesia

trận động dất mạnh 7,6 độ Richter: the earthquake measured at 7.6 on the Richter scale/ a 7.6 richter scale earthequake

chôn vùi nhiều người dưới đống đổ nát: burry many people under the rubble

Thông tin liên lạc bị cắt đứt: Communication is disconneted

gây khó khăn cho công tác cứu hộ và thống kê tổng thiệt hại trong vùng động đất: cause difficulty to/ hinder the rescue work and damage statistics in the affected areas

Trang 3

gây ra thiệt hại vật chất trị giá 1.000 tỉ USD: cause the physical damage of about 1,000 USD ,

Tổ chức kinh tế học thích ứng với biến đổi khí hậu (ECA: Economics of Climate Adaptation)

Tới năm 2030, các nước đang phát triển có thể mất từ 1-12% GDP mỗi năm chỉ vì biến đổi khí hậu : climate change can cost developing countries 1-12% of GDP each year

10

mật độ dân cư ở các đô thị: urban population density

là nước đông dân thứ nhì trên thế giới: the world’s second most populated country

12

Chắp cánh tài năng Việt 2010: “Wing your way with VNPT” scholarship

tỉnh nằm ở cực Bắc tổ quốc: the furthest northern province

công tác giảng dạy và học tập: teaching and learning conditions

14 Nuôi con bằng sữa mẹ: breast feeding

dễ có nguy cơ mắc bệnh tiểu đường type 2: more likely to have diabetes

Ngày đăng: 02/03/2014, 15:21

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w