... nhp kinh t quc t Mc tiờu v mụ ca chin lc u t ngoi nhằm phc v vic hin i hoỏ Trung Quc, bc nhanh vào th trng quc t bng cỏch tng cng hp tỏc khai thỏc, li dng trit ngun ti nguyờn cng nh th trng...
Ngày tải lên: 20/04/2016, 14:39
... Lên đến cấp ba hàng văn nhân Người tới cấp bậc miễn thứ thuế việc nặng công cộng cho họ + Sinh đò (sinh đồ): Bậc thấp hàng văn nhân + Đỗ trạng nguyên: Đạt tới bậc cao làng văn học, tiến sĩ + Tứ ... Nha dòng Dên (Jesuites) vào nước ta Sử cũ ghi lại, khoảng mười năm (từ 1615- 1625) có hai mốt giáo sỹ vào Đại Việt Trong số có B Ruydo, Alexandre de Rhodes, Marquez Dựa vào bối cảnh xã hội lúc ... tre bọngvà mỏng không đầy đạc + Suôi: Loại tre dẻo dai giống mu rùa * Các mục từ hoạt động nghề mộc: + Xiêm: Khắc, đục hoa vào gỗ hay giấy + Thíc: Chạm, khắc + Đẽo gỗ: Làm giảm gỗ để dùng vào công...
Ngày tải lên: 06/04/2013, 10:23
Những lớp từ bị hạn chế về mặt sử dụng trong từ điển Việt _Bồ _ Nha của Alexandre de Rhodes
... t ó là: n c p ba hàng văn nhân Ngư i t i c p b c c mi n m i th thu vi c n ng cơng c ng cho c a h + Sinh ò (sinh + ): B c th p nh t hàng văn nhân t t i b c cao nh t làng văn h c, ti n sĩ tr ng ... Dên (Jesuites) l n lư t vào nư c ta S cũ ghi l i, kho ng mư i năm (t 1615- 1625) ã có hai m t giáo s vào i Vi t Trong s ó có B Ruydo, Alexandre de Rhodes, Marquez D a vào b i c nh xã h i lúc ... Cây tre b ngvà m ng khơng y c + Si: Lo i tre d o dai ch c gi ng mu rùa * Các m c t ch ho t + Xiêm: Kh c, ng c a ngh m c: c hoa vào g hay gi y + Thíc: Ch m, kh c + o g : Làm gi m g dùng vào cơng...
Ngày tải lên: 07/04/2013, 20:40
Hệ thống vần tiếng việt thế kỉ XVIII qua từ điển việt la của pierre pigneaux de béhaine luận văn tốt nghiệp đại học
... La biên soạn Sài Gòn, với giúp đỡ số người Việt giáo sĩ người Pháp, nhà nho Trần Văn Học (Việt Nam), Mạn Hoè (người Pháp, tên Manuel), Nguyễn Văn Chẩn (người Pháp, tên Dayot), Nguyễn Văn Thắng ... thưa chào- thưa chường, chào cha- chường cha,…) Có trường hợp ao ghi thành ô: vào ghi thành vô (vào cửa- vô cửa, vào- vô) Có trường hợp ao ghi thành uao; cao ghi thành quao (cây cao- quao); cào ... nguyên âm phụ âm tiếng Việt Thậm chí âm đầu âm cuối qui vào đơn vị thuộc hệ thống phụ âm Đại diện tiêu biểu cho quan niệm hai tác giả Lê Văn Lí (1948) M.B.Emneau (1951) Kết hướng miêu tả cho thấy...
Ngày tải lên: 18/12/2013, 20:22
Miêu tả hệ thống ngữ âm tiếng việt thế kỷ XVII (trên tư liệu từ điển việt bồ la của a de rhodes) luận văn thạc sĩ ngữ văn
... trọng để vận dụng vào trình nghiên cứu đề tài Nhận định vấn đề trên, luận văn dựa vào kết phục nguyên hệ thống ngữ âm tiếng Việt kỷ XVII J Gregenrson, Nguyễn Văn Lợi có thêm vài bổ sung, thay ... năm 1636”, ghi La Văn, gồm hai quyển, lưu trữ văn khố Dòng Tên La Mã Tài liệu có số phiên âm như: kin (kinh), Annam (An Nam), uan (văn) …Tài liệu thứ hai năm 1644, Đắc Lộ viết Bồ Văn Thanh Chiêm, ... Dấu hoa thị * bảng M.Ferlus, tác giả trình bày rải rác số viết Chúng hệ thống hoá lại đưa vào bảng để tiện so sánh (những phụ âm không thuộc phạm vi viết M.Ferlus) Như vậy, so sánh bảng hệ thống...
Ngày tải lên: 19/12/2013, 15:06
Hướng dẫn cài đặt và sử dụng từ điển Việt Anh Lingoes docx
... từ điển, chạy Lingoes, vào phần Dictionary, chọn bấm chữ Install, tìm file từ điển vừa tải (định dạng ld2), nhấn Open (Bấm vào hình để xem minh họa rõ hơn) - Click chọn vào ô hình: - Chọn thứ ... (Bấm vào hình để xem minh họa rõ hơn) tu dien Lingoes Cấu hình gói giọng đọc câu hay dịch đoạn văn - Tải về, giải nén file giọng đọc, copy thư mục Lingoes English thư mục vừa giải nén, đặt vào ... chuyển sang thẻ Speech, phần Nature voice english, chọn Enable, chọn Lingoes English, click chuột vào Rebuild index file - Phần Text to speech (TTS) chọn gói giọng đọc (Ví dụ: Microsoft Anna, Longman...
Ngày tải lên: 20/03/2014, 23:20
Từ điển Việt - Anh theo phong cách mới pptx
... đương tiếng Anh tìm phần dịch xác” Từ điển tập hợp tất từ từ ngữ thông dụng nhiều lĩnh vực, từ cổ văn chương, tiếng lóng ngữ, tên riêng nước ngoài, thành ngữ - tục ngữ thông dụng, ca dao… Nhóm tác...
Ngày tải lên: 22/06/2014, 12:20