... truyện này từ tiếng Nhậtsang những ngôn ngữ khác (ví dụ: tiếng Việt, tiếng Anh) Nhưng tất cả đều phảilàm thủ công bởi vì chưa có phương pháp nào dé có thé tự động hóa quá trình dịch từ những trang ... tác giả chuyên nghiệp vẽ và phương pháp nhận diện kí tự Nhật Bản trong truyện tranh, cụ thể hơn là tiếng Nhật dọc và chữ Nhật viết tay 1.4 Phạm vỉ nghiên cứu Dé giới hạn nghiên cứu, chúng tôi chủ ... khóa luận này ta cần phát hiện đối tượng là văn bản, văn bản trong bong bóng thoại cũng là văn bản mà văn bản không trong bong bóng thoại cũng là văn bản vì thế nên sử dụng softmax trong trường
Ngày tải lên: 02/10/2024, 03:06
... 文学作品における日本語とベトナム語の指示詞の対照における日本語とベトナム語の指示詞の対照日本語とベトナム語の指示詞の対照ベトナム語の指示詞の対照語の指示詞の対照指示詞の対照の指示詞の対照対照 ĐỐI CHIẾU TỪ CHỈ THỊ TRONG TIẾNG NHẬT VÀ TIẾNG VIỆT QUA CÁC TÁC PHẨM VĂN HỌC 修士論文 専攻科目: 日本語学 専攻番号:60220209 Trang 2ハノイ国家大学, 2015ĐẠI ... HỌC NGOẠI NGỮ KHOA SAU ĐẠI HỌC -o0o -ĐINH THỊ THU HƯƠNG ĐỐI CHIẾU TỪ CHỈ THỊ TRONG TIẾNG NHẬT VÀ TIẾNG VIỆT QUA CÁC TÁC PHẨM VĂN HỌC Trang 3HÀ NỘI – NĂM 2015Trang 4 私はは Đinh Thị Thu Hương で、大学院学科の院生です。私の修士大学院学科の指示詞の対照院生です。私の修士です。私の修士私はの指示詞の対照修士 ... まず、大学院学科の院生です。私の修士ベトナム語の指示詞の対照語の指示詞の対照指示詞の対照の指示詞の対照定まで義がなされてきた。ここでは、そのうちの代表的なについて作成しました。指導教師の教えるを元に、自分で論文、大学院学科の院生です。私の修士ベトナム語の指示詞の対照で出版を対照し、実践的な意味・された『窓際のトットちゃん』と『キッチン』という小説を資料にNgữ pháptiếng Việt (ベトナム語の指示詞の対照語文法)』(Diệp Quang Ban、大学院学科の院生です。私の修士2005)は。私の修士 「こ・Chỉ định từ là những từ không mang nghĩa, chúng được dùng để quy chiếu
Ngày tải lên: 30/11/2019, 21:02
文学作品における日本語とベトナム語の文脈指示詞の対照 -文脈指示を中心に-= đối chiếu từ chỉ thị trong tiếng Nhật và tiếng Việt qua các tác phẩm văn học
... THỊ THU HƯƠNG ĐỐI CHIẾU TỪ CHỈ THỊ TRONG TIẾNG NHẬT VÀ TIẾNG VIỆT QUA CÁC TÁC PHẨM VĂN HỌC 文学作品における日本語とベトナム語の指示詞の対照 ―文脈指示を中心に― LUẬN VĂN THẠC SỸ Chuyên ngành: Ngôn ngữ Nhật Bản Mã số: 60220209 ... ĐINH THỊ THU HƯƠNG 文学作品における日本語とベトナム語の指示詞の対照 ―文脈指示を中心に― ĐỐI CHIẾU TỪ CHỈ THỊ TRONG TIẾNG NHẬT VÀ TIẾNG VIỆT QUA CÁC TÁC PHẨM VĂN HỌC 修士論文 専攻科目: 日本語学 専攻番号:60220209 ハノイ, 2015 Trang 2ĐẠI ... Tú(1962)に文法機能をもとに「Chỉ từ」(指詞)という名称が生まれたが、Nguyễn Kim Thản(1963)は『Nghiên cứu về ngữ pháp tiếng Việt(ベトナム語文法研究)』では初めてベトナム語の「Đại từ chỉ định(直訳:指定代詞)」という概念を定めた。その時になって初めて「Đại từ chỉ định」が注目された。それから、
Ngày tải lên: 23/09/2020, 21:26
Nghiên cứu về phương thức thể hiện số nhiều có liên quan đến danh từ tiếng nhật và danh từ tiếng việt thông qua việc khảo sát và đối chiếu tác phẩm văn học tiếng nhật
... số nhiều có liên quan đến danh từ tiếng Nhật và danh từ tiếng Việt* ‐ Thông qua việc khảo sát và đối chiếu tác phẩm văn học tiếng Nhật “ 夏の庭 ” và bản dịch tiếng Việt “Khu vườn mùa hạ” ‐ (*本論ではベトナム語名詞が名詞と代名詞を含む)本論ではベトナム語名詞が名詞と代名詞を含む) ... số nhiều có liên quan đến danh từ tiếng Nhật và danh từ tiếng Việt* ‐ Thông qua việc khảo sát và đối chiếu tác phẩm văn học tiếng Nhật “ 夏の庭 ” và bản dịch tiếng Việt “Khu vườn mùa hạ” ‐ Trang ... Quang Ban – Hoàng Văn Thung ( 2007 ) Diệp Quang Ban – Hoàng Văn Thung(2007)は、ベトナム語名詞の数カテゴリーは複数・単数・中立的な数からなされると主張し、以下のように述べる。 (3) Chẳng hạn, phạm trù số của từ loại danh từ trong tiếng Việt được
Ngày tải lên: 30/09/2020, 12:56
(LUẬN văn THẠC sĩ) đối chiếu từ chỉ thị trong tiếng nhật và tiếng việt qua các tác phẩm văn học
... THỊ THU HƯƠNG ĐỐI CHIẾU TỪ CHỈ THỊ TRONG TIẾNG NHẬT VÀ TIẾNG VIỆT QUA CÁC TÁC PHẨM VĂN HỌC 文学作品における日本語とベトナム語の指示詞の対照 ―文脈指示を中心に― LUẬN VĂN THẠC SỸ Chuyên ngành: Ngôn ngữ Nhật Bản Mã số: 60220209 ... ĐINH THỊ THU HƯƠNG 文学作品における日本語とベトナム語の指示詞の対照 ―文脈指示を中心に― ĐỐI CHIẾU TỪ CHỈ THỊ TRONG TIẾNG NHẬT VÀ TIẾNG VIỆT QUA CÁC TÁC PHẨM VĂN HỌC 修士論文 専攻科目: 日本語学 専攻番号:60220209 ハノイ, 2015 Trang 2ĐẠI ... Tú(1962)に文法機能をもとに「Chỉ từ」(指詞)という名称が生まれたが、Nguyễn Kim Thản(1963)は『Nghiên cứu về ngữ pháp tiếng Việt(ベトナム語文法研究)』では初めてベトナム語の「Đại từ chỉ định(直訳:指定代詞)」という概念を定めた。その時になって初めて「Đại từ chỉ định」が注目された。それから、
Ngày tải lên: 28/06/2022, 10:04
Luận văn thạc sĩ VNU ULIS đối chiếu từ chỉ thị trong tiếng nhật và tiếng việt qua các tác phẩm văn học
... THỊ THU HƯƠNG ĐỐI CHIẾU TỪ CHỈ THỊ TRONG TIẾNG NHẬT VÀ TIẾNG VIỆT QUA CÁC TÁC PHẨM VĂN HỌC 文学作品における日本語とベトナム語の指示詞の対照 ―文脈指示を中心に― LUẬN VĂN THẠC SỸ Chuyên ngành: Ngôn ngữ Nhật Bản Mã số: 60220209 ... ĐINH THỊ THU HƯƠNG 文学作品における日本語とベトナム語の指示詞の対照 ―文脈指示を中心に― ĐỐI CHIẾU TỪ CHỈ THỊ TRONG TIẾNG NHẬT VÀ TIẾNG VIỆT QUA CÁC TÁC PHẨM VĂN HỌC 修士論文 専攻科目: 日本語学 専攻番号:60220209 ハノイ, 2015 Trang 2ĐẠI ... Tú(1962)に文法機能をもとに「Chỉ từ」(指詞)という名称が生まれたが、Nguyễn Kim Thản(1963)は『Nghiên cứu về ngữ pháp tiếng Việt(ベトナム語文法研究)』では初めてベトナム語の「Đại từ chỉ định(直訳:指定代詞)」という概念を定めた。その時になって初めて「Đại từ chỉ định」が注目された。それから、
Ngày tải lên: 06/12/2022, 08:51
(LUẬN văn THẠC sĩ) nghiên cứu về phương thức thể hiện số nhiều có liên quan đến danh từ tiếng nhật và danh từ tiếng việt thông qua việc khảo sát và đối chiếu tác phẩm văn học tiếng nhật
... danh từ tiếng Nhật và danh từ tiếng Việt * Trang 3Nguyễn Ngọc Diệp Trang 73 .図 3 - 3.2 - 1 .日本語名詞とベトナム語名詞の複数性の表現における相違の原 因Trang 82 .先行研究 1 2.1 .仁田( 1997 ) 1 2.2 . Diệp Quang Ban – Hoàng Văn ... Trang 1Nghiên cứu về phương thức thể hiện số nhiều có liên quan đến danh từ tiếng Nhật và danh từ tiếng Việt * Trang 2NGUYỄN NGỌC DIỆP に関する に関する 複数表現について 複数表現についての研究 の研究 の研究 ‐日本語文学作品の『夏の庭』及びそのベトナム語翻訳版 ... sữa chua mua từ cửa hàng hamburger gần đó 11 そのかわり貧乏ゆすりが盛大になり、 ぼく たち の座っているベンチがカタカタ音をたて 25 Thay vào đó, nó rung đùi mạnh hơn, cái ghế băng mà chúng tôi đang ngồi phát ra những tiếng lạch cạch
Ngày tải lên: 17/12/2023, 18:05
Luận văn Đối chiếu từ chỉ thị trong tiếng nhật và tiếng việt qua các tác phẩm văn học
... bir chi định) 21H S‡U [Dại từ chí đnh| LV DERN PAROMEOMRICEST S +3ic#£2#.4 #, [Đại từ chỉ đmh LOO MAI ARBOAME £6 OR EH COSMO CHEAT (Oh) ARORA cEINTZ, KHZWYCLL “Đặi từ chỉ định) © LUE Trtk†-ARBOIERP.I ... CHORE: [46 déy) (RET AER see UlC Tdanh lừ thời gim + chỉ định từ thời gian Œ$ÍR #1523 2%81+RjfRIZ21575 #l)| 2 [danh từ thời gian + thục từ chỉ vi tri/chi hung (APSE B+ EM oa AMORA) EWSBEL ASRS, ... dân di từng người, từng người theo năm tháng, và rốt cuộc chỉ còn lại mình tôi nơi đây, tôi bỗng thấy mọi thứ trước mắt đều giống như một lời nói đối (10) DER, SARI Ở đây Tà tuyệt nhật G1)
Ngày tải lên: 19/05/2025, 21:42
HƯỚNG DẪN NHẬN DIỆN ĐƠN VỊ TỪ TRONG VĂN BẢN TIẾNG VIỆT
... tách từ 2 Đặc trưng cấu tạo từ tiếng Việt Các phương thức cấu tạo từ tiếng Việt: Từ đơn: Từ có ý nghĩa từ vựng Từ có ý nghĩa ngữ pháp (từ công cụ) Từ tượng thanh Từ cảm thán Từ phức: Từ ghép ... tắc tách từ cho tiếng Việt Nguyên tắc tách từ cho tiếng Việt xét các loại đơn vị từ vựng sau đây: Từ đơn Từ ghép đẳng lập Từ ghép chính phụ Từ ghép phụ gia (kết hợp với yếu tố cấu tạo từ: bất, ... thực từ - Gồm phụ từ, liên từ, giới từ: đã, sẽ, đang, vừa, mới, từng, vẫn, là, của, bằng, vì, bởi, cùng, với, nếu, tuy, nên, v.v c Từ đơn là từ tình thái: - Những từ một tiếng đã mất ý nghĩa từ
Ngày tải lên: 29/09/2016, 10:48
Ứng dụng cây tiền tố nhận diện từ trong văn bản tiếng khmer
... diện từ trong văn bản tiếng Khmer, xây dựng kho ngữ liệu từ vựng tiếng Khmer Hỗ trợ việc xử lý tiếng Khmer ở mức độ cao hơn Nhiệm vụ: nghiên cứu ứng dụng XLNNTN, vấn đề xử lý tiếng Khmer Tiếp ... dụng cây tiền tố nhận diện từ trong văn bản tiếng Khmer Tổ chức kho ngữ liệu, cập nhật ngữ liệu từ vựng, vấn đề tổ chức khai thác, tìm kiếm và xử lý văn bản tiếng Khmer 4 Giả thiết nghiên cứu ... dựa trên từ điển 95% 3.3.3 Đánh giá Phương pháp tách từ tiếng Khmer dùng kho ngữ liệu từ vựng tiếng Khmer kết hợp với việc ứng dụng cây tiền tố nhận diện từ trong văn bản tiếng Khmer đã
Ngày tải lên: 01/04/2018, 12:12
TỪ VỰNG CHUYÊN NGÀNH THỰC PHẨM TIẾNG NHẬT
... Trang 1そうざいせいぞう でよく使 つか う用語集 ようごしゅう Tổng hợp từ chuyên dùng trong ngành chế biến thực phẩm ăn sẵn - 当用語集とうようごしゅうには、惣菜製造業そうざいせいぞうぎょうの現場げ ん ばで使用し ... 和え物 もの は、二種類以上に し ゅ る い い じ ょ うの 食 材しょくざいを均一きんいつに混まぜる。 Ví dụ: Món trộn là những món ăn được trộn từ hai loại nguyên liệu trở lên 例 れい : 和える作業 さぎょう は、非加熱調理ひ か ね つ ち ょ う りである。 Ví dụ: Trộn nguyên ... dụng để chế biến 【きじゅんち】(基準値)Kijunchi Giá trị tiêu chuẩn 「ここまで」と決きめた値ねや範囲は ん い。Là giá trị hoặc phạm vi đã được quy định tới ( hạn mức nhất định) 温度お ん どや 重 量じゅうりょう、時間じ か ん、長ながさなど、一定いっていのものを作つくるために、製造作業せいぞうさぎょうについて基準値き
Ngày tải lên: 09/06/2020, 21:29
Ứng dụng cây tiền tố nhận diện từ trong văn bản tiếng Khmer
... diện từ trong văn bản tiếng Khmer Tổ chức kho ngữ liệu, cập nhật ngữ liệu từ vựng, vấn đề tổ chức khai thác, tìm kiếm và xử lý văn bản tiếng Khmer 4 Giả thiết nghiên cứu Vấn đề từ vựng, từ loại ... ngữ tiếng Khmer Trong tiếng Khmer không có dấu hiệu để phân biệt các từ trong câu Luận văn này sẽ ứng dụng cây tiền tố nhận diện từ trong văn bản tiếng Khmer Giải pháp sử dụng kho ngữ liệu từ ... DIỆN TỪ TRONG VĂN BẢN TIẾNG KHMER LUẬN VĂN THẠC SĨ KỸ THUẬT Đà Nẵng - Năm 2017 Trang 2ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG TRƯỜNG ĐẠI HỌC BÁCH KHOA SƠN PHÚ QUÝ ỨNG DỤNG CÂY TIỀN TỐ NHẬN DIỆN TỪ TRONG VĂN BẢN TIẾNG
Ngày tải lên: 20/06/2020, 16:00
Ứng dụng cây tiền tố nhận diện từ trong văn bản tiếng khmer
... diện từ trong văn bản tiếng Khmer Tổ chức kho ngữ liệu, cập nhật ngữ liệu từ vựng, vấn đề tổ chức khai thác, tìm kiếm và xử lý văn bản tiếng Khmer 4 Giả thiết nghiên cứu Vấn đề từ vựng, từ loại ... ngữ tiếng Khmer Trong tiếng Khmer không có dấu hiệu để phân biệt các từ trong câu Luận văn này sẽ ứng dụng cây tiền tố nhận diện từ trong văn bản tiếng Khmer Giải pháp sử dụng kho ngữ liệu từ ... DIỆN TỪ TRONG VĂN BẢN TIẾNG KHMER LUẬN VĂN THẠC SĨ KỸ THUẬT Đà Nẵng - Năm 2017 Trang 2ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG TRƯỜNG ĐẠI HỌC BÁCH KHOA SƠN PHÚ QUÝ ỨNG DỤNG CÂY TIỀN TỐ NHẬN DIỆN TỪ TRONG VĂN BẢN TIẾNG
Ngày tải lên: 22/06/2020, 10:58
ỨNG DỤNG CÂY TIỀN TỐ NHẬN DIỆN TỪ TRONG VĂN BẢN TIẾNG KHMER. LUẬN VĂN THẠC SĨ KỸ THUẬT
... diện từ trong văn bản tiếng Khmer Tổ chức kho ngữ liệu, cập nhật ngữ liệu từ vựng, vấn đề tổ chức khai thác, tìm kiếm và xử lý văn bản tiếng Khmer 4 Giả thiết nghiên cứu Vấn đề từ vựng, từ loại ... ngữ tiếng Khmer Trong tiếng Khmer không có dấu hiệu để phân biệt các từ trong câu Luận văn này sẽ ứng dụng cây tiền tố nhận diện từ trong văn bản tiếng Khmer Giải pháp sử dụng kho ngữ liệu từ ... DIỆN TỪ TRONG VĂN BẢN TIẾNG KHMER LUẬN VĂN THẠC SĨ KỸ THUẬT Đà Nẵng - Năm 2017 Trang 2ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG TRƯỜNG ĐẠI HỌC BÁCH KHOA SƠN PHÚ QUÝ ỨNG DỤNG CÂY TIỀN TỐ NHẬN DIỆN TỪ TRONG VĂN BẢN TIẾNG
Ngày tải lên: 09/03/2021, 23:43
Ứng dụng cây tiền tố nhận diện từ trong văn bản tiếng khmer
... diện từ trong văn bản tiếng Khmer Tổ chức kho ngữ liệu, cập nhật ngữ liệu từ vựng, vấn đề tổ chức khai thác, tìm kiếm và xử lý văn bản tiếng Khmer 4 Giả thiết nghiên cứu Vấn đề từ vựng, từ loại ... ngữ tiếng Khmer Trong tiếng Khmer không có dấu hiệu để phân biệt các từ trong câu Luận văn này sẽ ứng dụng cây tiền tố nhận diện từ trong văn bản tiếng Khmer Giải pháp sử dụng kho ngữ liệu từ ... DIỆN TỪ TRONG VĂN BẢN TIẾNG KHMER LUẬN VĂN THẠC SĨ KỸ THUẬT Đà Nẵng - Năm 2017 Trang 2ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG TRƯỜNG ĐẠI HỌC BÁCH KHOA SƠN PHÚ QUÝ ỨNG DỤNG CÂY TIỀN TỐ NHẬN DIỆN TỪ TRONG VĂN BẢN TIẾNG
Ngày tải lên: 21/04/2021, 15:35
Ứng dụng cây tiền tố nhận diện từ trong văn bản tiếng khmer
... diện từ trong văn bản tiếng Khmer Tổ chức kho ngữ liệu, cập nhật ngữ liệu từ vựng, vấn đề tổ chức khai thác, tìm kiếm và xử lý văn bản tiếng Khmer 4 Giả thiết nghiên cứu Vấn đề từ vựng, từ loại ... ngữ tiếng Khmer Trong tiếng Khmer không có dấu hiệu để phân biệt các từ trong câu Luận văn này sẽ ứng dụng cây tiền tố nhận diện từ trong văn bản tiếng Khmer Giải pháp sử dụng kho ngữ liệu từ ... DIỆN TỪ TRONG VĂN BẢN TIẾNG KHMER LUẬN VĂN THẠC SĨ KỸ THUẬT Đà Nẵng - Năm 2017 Trang 2ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG TRƯỜNG ĐẠI HỌC BÁCH KHOA SƠN PHÚ QUÝ ỨNG DỤNG CÂY TIỀN TỐ NHẬN DIỆN TỪ TRONG VĂN BẢN TIẾNG
Ngày tải lên: 26/04/2021, 19:33
Ứng dụng cây tiền tố nhận diện từ trong văn bản tiếng khmer
... diện từ trong văn bản tiếng Khmer Tổ chức kho ngữ liệu, cập nhật ngữ liệu từ vựng, vấn đề tổ chức khai thác, tìm kiếm và xử lý văn bản tiếng Khmer 4 Giả thiết nghiên cứu Vấn đề từ vựng, từ loại ... ngữ tiếng Khmer Trong tiếng Khmer không có dấu hiệu để phân biệt các từ trong câu Luận văn này sẽ ứng dụng cây tiền tố nhận diện từ trong văn bản tiếng Khmer Giải pháp sử dụng kho ngữ liệu từ ... DIỆN TỪ TRONG VĂN BẢN TIẾNG KHMER LUẬN VĂN THẠC SĨ KỸ THUẬT Đà Nẵng - Năm 2017 Trang 2ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG TRƯỜNG ĐẠI HỌC BÁCH KHOA SƠN PHÚ QUÝ ỨNG DỤNG CÂY TIỀN TỐ NHẬN DIỆN TỪ TRONG VĂN BẢN TIẾNG
Ngày tải lên: 27/04/2021, 11:08
Luận văn thạc sĩ ứng dụng cây tiền tố nhận diện từ trong văn bản tiếng khmer
... diện từ trong văn bản tiếng Khmer Tổ chức kho ngữ liệu, cập nhật ngữ liệu từ vựng, vấn đề tổ chức khai thác, tìm kiếm và xử lý văn bản tiếng Khmer 4 Giả thiết nghiên cứu Vấn đề từ vựng, từ loại ... ngữ tiếng Khmer Trong tiếng Khmer không có dấu hiệu để phân biệt các từ trong câu Luận văn này sẽ ứng dụng cây tiền tố nhận diện từ trong văn bản tiếng Khmer Giải pháp sử dụng kho ngữ liệu từ ... DIỆN TỪ TRONG VĂN BẢN TIẾNG KHMER LUẬN VĂN THẠC SĨ KỸ THUẬT Đà Nẵng - Năm 2017 Trang 2ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG TRƯỜNG ĐẠI HỌC BÁCH KHOA SƠN PHÚ QUÝ ỨNG DỤNG CÂY TIỀN TỐ NHẬN DIỆN TỪ TRONG VĂN BẢN TIẾNG
Ngày tải lên: 15/07/2021, 16:00
(LUẬN VĂN THẠC SĨ) Câu có chứa động từ trao - nhận trong tiếng Nhật
... cấu tạo động từ tiếng Nhật có thể chia làm các nhóm: Động từ đơn, động từ ghép, động từ phái sinh Động từ ghép là những động từ được tạo ra bởi sự kết hợp của hai động từ đơn Động từ đứng trước ... trong câu Khái niệm ―trợ từ‖ được sử dụng trong luận văn là khái niệm ―trợ từ‖ trong tiếng Nhật ĐÓNG GÓP CỦA LUẬN VĂN Câu có chứa các động từ trao-nhận trong tiếng Nhật là một hiện tượng ngôn ... [ 52, tr 52] Động từ nguyên thể (dạng từ điển) được cấu tạo từ một bộ phận thân từ (căn tố) mang ý nghĩa từ vựng và một bộ phận cuối từ (vĩ tố) Dưới dạng văn tự, bộ phận thân từ được viết bằng
Ngày tải lên: 02/07/2022, 14:26