... lãng quên trong các công trình ngôn ngữ học theo quan điểm cấu trúc luận thuần tuý. Những phân tích trên đây cho thấy, dù xét trong mối quan hệ với ngôn ngữ như là một hệ thống cấu trúc hay ... thảo luận, bàn cãi, trong đó có ba vấn đề quan trọng mà chúng tôi sẽ đề cập dưới đây: tên gọi, đối tượng nghiên cứu và cơ cấu các phân môn. Trước hết nói đến vấn đề tên gọi. Trong các công trình ... (translation/translating studies). Trong số các thuật ngữ đó, lý thuyết dịch thuật có lẽ là thuật ngữ đuợc dùng phổ biến nhất trong các công trình nghiên cứu về dịch thuật bằng tiếng Anh (Nida 1964, Catford...
Ngày tải lên: 20/03/2014, 22:20
... động và cấu trúc bị động ở đây đều là cấu trúc nổi, nhưng trong quan niệm của hầu hết các nhà ngữ pháp cải biến -tạo sinh thì cấu trúc chủ động được coi là gần gũi với sự biểu hiện của cấu trúc ... hoàn toàn bị loại bỏ trong cấu trúc bị động. Bằng chứng là ở những cấu trúc bị động điển hình, các trạng ngữ hướng tác thể (agent - oriented adverbs) vẫn hiện diện như trong cấu trúc chủ động ... động và câu chủ động trong các ngôn ngữ: chẳng hạn, trong ví dụ tiếng Anh nêu trên, câu chủ động đề cập đến cảnh sát (the police) với tư cách là chủ thể của hành động, trong khi câu bị động...
Ngày tải lên: 20/03/2014, 22:20
Báo cáo " DẠNG BỊ ĐỘNG VÀ VẤN ĐỀ CÂU BỊ ĐỘNG TRONG TIẾNG VIỆT (2)" potx
... động trong tiếng Việt. 2.2.2 Nhận diện câu bị động tiếng Việt Như đã trình bày ở trên, có nhiều quan niệm khác nhau về câu bị động trong tiếng Việt. Ngay trong số những tác giả thừa nhận tiếng ... luận thêm về câu bị động trong tiếng Việt 2.2.1 Tiếng Việt có câu bị động không? Các điểm luận trên đây cho thấy để chứng minh sự tồn tại của cấu trúc bị động trong tiếng Việt cần làm rõ ba loại ... loại hình của tiếng Việt, các hiện tượng ngữ pháp nói chung và phạm trù bị động nói riêng trong tiếng Việt không có dấu hiệu hình thức rõ ràng như trong các ngôn ngữ biến hình. Trong một công...
Ngày tải lên: 25/03/2014, 16:21
sử dụng luật cấu tạo âm tiết tiếng việt hai thành phần trong bài toán kiểm tra chính tả tiếng việt
Ngày tải lên: 06/10/2014, 19:42
tóm tắt luận án so sánh câu nghi vấn trong tiếng anh và tiếng việt trên bình diện ngữ dụng
Ngày tải lên: 13/11/2014, 06:09
Từ và cấu tạo của từ Tiếng Việt
... và cấu tạo của từ tiếng việt Thứ 2 ngày 18 tháng 8 năm 2008 Thứ 2 ngày 18 tháng 8 năm 2008 Bài 1- tiết 3 Bài 1- tiết 3 từ và cấu tạo của từ tiếng việt từ và cấu tạo của từ tiếng việt II. ... văn trên gồm 9 từ. - Câu văn trên gồm 12 tiếng. - Câu văn trên gồm 12 tiếng. - Từ để tạo câu. - Từ để tạo câu. - Tiếng để tạo từ. - Tiếng để tạo từ. - Một tiếng được coi là một từ khi tiÕng Êy cã ... (SGK/14): - Tiếng là đơn vị cấu tạo nên từ. - Tiếng là đơn vị cấu tạo nên từ. - Từ chỉ gồm một tiếng là - Từ chỉ gồm một tiếng là từ đơn từ đơn . Từ gồm hai hoặc nhiều . Từ gồm hai hoặc nhiều tiếng...
Ngày tải lên: 19/09/2013, 17:10
Soạn bài Từ và cấu tạo của từ tiếng việt
... gối, gai, … 4. Từ láy thút thít trong câu “Nghĩ tủi thân, công chúa Út ngồi khóc thút thít.” miêu tả cái gì? Từ láy thút thít trong câu trên miêu tả sắc thái tiếng khóc của công chúa Út. 5. Những ... chị em, anh em, cháu chắt, … (có thể gặp ngoại lệ: chú bác, cha ông, cụ kị, …). 3. Các tiếng đứng sau trong các từ ghép bánh rán, bánh nếp, bánh dẻo, bánh nướng, bánh gối, bánh tôm, bánh tẻ, ... theo kiểu con cháu, anh chị, ông bà: anh em, cậu mợ,cô dì, chú bác, … 2. Quy tắc sắp xếp các tiếng trong từ ghép chỉ quan hệ thân thuộc: - Ghép dựa vào quan hệ giới tính – nam trước nữ sau: ông...
Ngày tải lên: 13/03/2014, 22:28
phân tích và phân loại câu theo lý thuyết kết trị (trên cứ liệu câu động từ trong tiếng việt)
Ngày tải lên: 20/09/2014, 13:00
Luận văn english adverbial clauses and their vietnamese equivalents = mệnh đề trạng ngữ trong tiếng anh và các cấu trúc tương đương trong tiếng việt
Ngày tải lên: 20/12/2013, 18:16
Luận văn thạc sĩ " Ngữ nghĩa và ngữ pháp của cấu trúc nhân nhượng trong tiếng Việt " potx
... Phân loại cấu trúc nhân nhượng trong tiếng Việt 45 2.1.1. Cách phân loại cấu trúc nhân nhượng trong tiếng Việt của các nhà Việt ngữ 45 2.1.2.Cách phân loại cấu trúc nhân nhượng tiếng Việt của ... loại cấu trúc nhân nhượng trong tiếng Việt 2.1.1. Cách phân loại cấu trúc nhân nhượng trong tiếng Việt của các nhà Việt ngữ 2.2. Ngữ nghĩa và ngữ pháp của cấu trúc nhân nhượng 55 2.2.1. Cấu ... 2.1.2. Cách phân loại cấu trúc nhân nhượng tiếng Việt của luận văn Nhìn chung, các cách phân loại trên chưa mang tính phổ quát cho tất cả các cấu trúc nhân nhượng trong tiếng Việt (trừ quan điểm...
Ngày tải lên: 25/03/2014, 20:22
Bạn có muốn tìm thêm với từ khóa: