5 words that sound the same in english and spanish

Different ways to expres the death in english and in vietnamese

Different ways to expres the death in english and in vietnamese

... Lexical meaning of words: is defined as the individual meaning that each word has in the system of language. This meaning brings together the different forms of one and the same word, whereas the grammartical ... the DEATH in English and in Vietnamese ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~  ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ - in an interesting condition - in a delicate condition - in the family way - with a baby coming ... candle. The light passes from one candle to another. The actual flame of the first candle does not pass over but is responssible for lightening the second candle. Nirvana, a state in which there

Ngày tải lên: 27/12/2013, 14:16

45 578 1
An investigation into linguistic features of participants in the processes in english and vietnamese from the functional grammar aspect

An investigation into linguistic features of participants in the processes in english and vietnamese from the functional grammar aspect

... According to Nguyễn Tài Cẩn [23, p 293], the verbs of saying in Vietnamese can go with both the modifier indicating the name of the saying and the modifier indicating the content of the saying ... is that it consists of "goings-on": of doing, happening, feeling, being These goings-on are sorted out in the semantic system of the language, and expressed through the grammar of the ... below Briefly, Senser and Phenomenon are the two participants in the Mental process The senser is the conscious being that is feeling, thinking or seeing; nominal groups serving as Senser which

Ngày tải lên: 14/05/2016, 18:39

13 418 0
Ellipsis in complex sentences in the novel “gone with the wind” in english and their vietnamese equivalents in  translated version

Ellipsis in complex sentences in the novel “gone with the wind” in english and their vietnamese equivalents in translated version

... sentences in the novel “Gone with the wind” in English and their Vietnamese equivalents in translated version by Vu Kim Thu 31 4.2 English elliptical noun phrase in the novel “Gone witht the Wind” and ... subordinating conjunctions “that” and their Vietnamese equivalents 50 4.5.1 The ellipsis of subordinating conjunctions “that” and their Vietnamese equivalents 50 4.5.2 ... Kim Thu to help the teachers and learners of English master the elliptical phenomena in English complex sentences and use them more accurately and effectively In the thesis the theoretical background

Ngày tải lên: 22/12/2020, 00:46

96 71 0
Ellipsis in complex sentences in the novel “gone with the wind” in english and their vietnamese equivalents in translated version

Ellipsis in complex sentences in the novel “gone with the wind” in english and their vietnamese equivalents in translated version

... sentences in the novel “Gone with the wind” in English and their Vietnamese equivalents in translated version by Vu Kim Thu 31 4.2 English elliptical noun phrase in the novel “Gone witht the Wind” and ... subordinating conjunctions “that” and their Vietnamese equivalents 50 4.5.1 The ellipsis of subordinating conjunctions “that” and their Vietnamese equivalents 50 4.5.2 ... Kim Thu to help the teachers and learners of English master the elliptical phenomena in English complex sentences and use them more accurately and effectively In the thesis the theoretical background

Ngày tải lên: 07/02/2021, 15:04

96 25 0
(Luận văn thạc sĩ) AN INVESTIGATION INTO METAPHORS IN SLOGANS ON SAVING THE ENVIRONMENT IN ENGLISH AND VIETNAMESE

(Luận văn thạc sĩ) AN INVESTIGATION INTO METAPHORS IN SLOGANS ON SAVING THE ENVIRONMENT IN ENGLISH AND VIETNAMESE

... understood in this way is the target domain Thus the source domain of the fire is commonly used to explain the target domain of anger In other words, the source domain is used to understand the target ... are called the target domain and the source domain The source domain is used to understand the target domain Normally the target domain is more abstract (as ANGER) and the source domain is more ... HẰNG AN INVESTIGATION INTO METAPHORS IN SLOGANS ON SAVING THE ENVIRONMENT IN ENGLISH AND VIETNAMESE MASTER THESIS IN ENGLISH Binh Dinh - 2019 Trang 2 VÕ THỊ THU HẰNG AN INVESTIGATION INTO

Ngày tải lên: 22/11/2021, 19:41

106 8 0
(LUẬN án TIẾN sĩ) a comparative study of the politeness markers in the offering in english and vietnamese

(LUẬN án TIẾN sĩ) a comparative study of the politeness markers in the offering in english and vietnamese

... studied and the underlying reasons Chapter 6 presents the conclusion of the thesis including the summary of the major findings, the implications and the suggestions for further research Trang 5Chapter ... of the Politeness Markers in the offering in English and Vietnamese in Chapter 5 4.1 distinguishing the speech act of offering in English and Vietnamese Two ways could be used to identify the ... a special way of treating people, saying and doing things in such a way as to take into account of the other person’s feelings” In other words, politeness in their viewpoint is volition-oriented

Ngày tải lên: 29/06/2022, 06:05

200 10 0
Luận án tiến sĩ a comparative study of the politeness markers in the offering in english and vietnamese

Luận án tiến sĩ a comparative study of the politeness markers in the offering in english and vietnamese

... studied and the underlying reasons Chapter 6 presents the conclusion of the thesis including the summary of the major findings, the implications and the suggestions for further research Trang 5Chapter ... of the Politeness Markers in the offering in English and Vietnamese in Chapter 5 4.1 distinguishing the speech act of offering in English and Vietnamese Two ways could be used to identify the ... according to Wierzbicka A [91] and Rabinowitz J F [69], the offering involves offering a service or an item In other words, the offering to a full sense involves “the offerer’s showing or expressing

Ngày tải lên: 05/12/2022, 08:22

200 7 0
(Luận văn) an investigation into metaphors in slogans on saving the environment in english and vietnamese

(Luận văn) an investigation into metaphors in slogans on saving the environment in english and vietnamese

... found in this research 1.5 Significance of the Study The thesis “An investigation into metaphors in slogans on saving environment in English and Vietnamese” is significant in both theory and ... domain is known as the source domain The conceptual domain that is understood in this way is the target domain Thus the source domain of the fire is commonly used to explain the target domain ... certify that the thesis entitled AN INVESTIGATION INTO METAPHORS IN SLOGANS ON SAVING ENVIRONMENT IN ENGLISH AND VIETNAMESE is the result of my own research for the Degree of Master of English Linguistics

Ngày tải lên: 18/07/2023, 14:05

110 6 0
(Luận văn) an investigation into metaphors in slogans on saving the environment in english and vietnamese

(Luận văn) an investigation into metaphors in slogans on saving the environment in english and vietnamese

... metaphors and the innovative metaphorical expressions used in these slogans, exploring the rationale behind the selection of specific source domains for target domains The findings reveal that while ... What is the frequency of the metaphors in the slogans about saving the environment in English and Vietnamese? 3 What are the similarities and differences in the types of conceptual metaphors in slogans ... in English and Vietnamese were divided into two groups: 55 English slogans and 58 Vietnamese slogans, the analysis carried out based on the following steps: - Identify, analyze and classify the

Ngày tải lên: 31/07/2023, 19:59

110 4 0
A contrastive analysis of the exclamation in english and vietnamese

A contrastive analysis of the exclamation in english and vietnamese

... misunderstanding or misidentifying sentence types In everyday life, to determine the type of sentence, it is necessary to see the situation and the feelings and expressions of the speaker And finally, ... among individuals In contrast, Micro-linguistics delves into the intricate details of language, focusing on sounds, grammatical structures, syntax, and meanings.Macro-linguistics and micro-linguistics ... and evoke feelings in others They can be categorized into two types: those lacking factual content and those containing factual information Each type serves a distinct communicative purpose and

Ngày tải lên: 27/12/2023, 13:45

47 14 0
Educational linguistics vol 17    lexical availability in english and spanish as a second language

Educational linguistics vol 17 lexical availability in english and spanish as a second language

... learner profiles according to the number of words produced in the nine semantic domains, and the proportion of infrequent words to frequent words in each domain The findings are relevant for lexical ... discarding unintelligible words and Spanish words, (iii) inserting a hyphen in lexical units containing more than one word (e.g., post-office), (iv) deleting proper names that have the same spelling ... know; but even more interesting are the words that not appear on the lists since they reveal what learners not know or are not capable of retrieving In the same vein, the lists of the most productive

Ngày tải lên: 09/02/2018, 11:05

213 632 0
The transference of meaning through class of words denoting parts of the human body in english and vietnames

The transference of meaning through class of words denoting parts of the human body in english and vietnames

... of words denoting parts of human body in English andVietnamese, there are words having primary meanings referring to parts of humanbody and words having derived meaning referring to them ( their ... are 71 words having primary meanings denoting parts of the human body possessing the transference of meaning The number of words Trang 13having two or three meaning make up 75% ( 53/71) and the ... symbolizes the skill in using hand ( e.g: She has a light hand with sewing), the active help ( e.g: Please, give me a hand with the washing-up [11; 537]) and the promise to marry in English Another

Ngày tải lên: 18/12/2013, 21:45

56 803 4
An investigation into the syntactic and semantic features idioms containing words denoting kitchen utensils in english and vietnamese

An investigation into the syntactic and semantic features idioms containing words denoting kitchen utensils in english and vietnamese

... and semantic inseparability The meaning of idioms cannot be determined by looking at the meaning of the component words In other words it can be said that the meaning of an idiom is the meaning ... Analyzing EIKUs and VIKUs in terms of their structures and classify them in the accordance with their semantic features - Finding out the similarities and the differences in the syntactic and semantic ... Trang 5easily understand the idiom if it is used in combination with other sentences 2.2.5 Idioms and Other Language Units 2.2.5.1 Idioms and Words Generally speaking, the functions of words and

Ngày tải lên: 14/05/2016, 18:40

14 565 0
Features of set expressions containing words “black” and “white” in english and “đen” and “trắng” in vietnamese from the cultural perspectives

Features of set expressions containing words “black” and “white” in english and “đen” and “trắng” in vietnamese from the cultural perspectives

... culture, the black color is the sign of the darkness In the Bible, the black stands for the devil, the evil, the pain and the misfortune In the classic ballet Swan Lake, the black swan stands for the ... Chapter 4, Findings and discussion, points out the cultural features in using set expressions containing words black and white in English and Vietnamese; discusses and shows the similarities and differences ... further research and gives implications on teaching and learning set expressions containing words black and white Chapter 5, Conclusions, summaries the major findings recorded during the making

Ngày tải lên: 22/03/2018, 22:34

91 299 2
Mixing up Words That Sound the Same

Mixing up Words That Sound the Same

... imminent from the moment he lit the match to look for oil 93 Ingenious vs Ingenuous Don’t Say: They crafted an ingenuous plan for the takeover Say Instead: They crafted an ingenious plan for the ... sophisticated dinner party Bill’s ingenious invention won the top prize The insecure director avoided the ingenuous critic 94 Jibe vs Jive Don’t Say: These figures don’t jive Say Instead: These figures ... me leave without giving me plenty of financial (advice, advise) I’d (advise, advice) you to stop using that expensive computer in the shower His whining and groveling had not the least (affect,...

Ngày tải lên: 01/11/2013, 16:20

12 425 0
Mixing up Words That Look the Same

Mixing up Words That Look the Same

... one’s own In this sentence, we’re talking about Quentin adjusting to the behavior of the children, not taking their behavior as his own—another possibility, and a humorous one, but not the intended ... on the microfilm in your shoe Their assignations were brief and secret The assignation of Trevor to that post was shocking (We’re talking about the action that someone had taken in assigning ... here “Continuously” refers to something that goes on without any interruption whatsoever “Continually” refers to something that recurs at frequent intervals In this case, the meaning is that many...

Ngày tải lên: 01/11/2013, 16:20

16 337 0
A study of opening conversation on the phone in english and vietnamese

A study of opening conversation on the phone in english and vietnamese

... using the two words “D ” and “ ” These two words are used at the Arcording to Solomon, P [28], In his analysis of conversation in Information Seeking Context, also emphasizes the beginning and ... OF THE STUDY 26 5. 4 SUGGESTIONS FOR FURTHER RESEARCH In spite of the fact that we have tried our best in finding If the future research is conducted in this direction, the materials and investing ... openings 4.2.2.1 In Terms of Age and the sentence structures for the representation of the functions are The age of communicators is one of the elements that highly almost the same in English and...

Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:22

13 1,1K 2
A study of words in the language of sports in english and vietnamese

A study of words in the language of sports in english and vietnamese

... understand and individuals and groups using in sports language through collocations of words and it will We have found that learning to analyze and interpret the collocation of words in the language ... occurring in the students' tests *try blocked, *fail completing, *require to improve, *gain the right serving, * win a point continuing, *use the bounce passing, *prevent the ball touching 23 ... combine with “hammer”, two verbs combine (14) “When the receiving team wins a volley, *it gains the with “javelin” and two verbs combine with “ hurdle” right serving and the players rotate …” instead...

Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:19

13 820 2
An Overview into the Semantic of Questions in English and Vietnamese

An Overview into the Semantic of Questions in English and Vietnamese

... thông tin từ WikiLeaks? The question framework is the same in English and Vietnamese (Thiêm, 2004) S–V–O Intonations are employed in both English and Vietnamese (Thiêm, 2004) On the other hand, in ... request for information The semantics refers to the close and intense relationship between the form and the meaning of a sentence (Thiêm, 2004) Comparing and contrasting questions in terms of their ... thông? On the other hand, in English, a rising intonation is important when using tag questions In fact, rising intonation is the only feature that makes this type of questions distinct from...

Ngày tải lên: 22/01/2013, 09:28

21 1,4K 6
A Contrastive Analysis between the Verb ‘Run’ in English and the Verb ‘Chạy’ in Vietnamese

A Contrastive Analysis between the Verb ‘Run’ in English and the Verb ‘Chạy’ in Vietnamese

... ‘lean’,’ incline’, ‘be’ - The same corrupt dispositions which incline men to sinful ways of getting, will incline them to the like sinful ways of spending." (Henry, M.) (10) In order to show the act ... their idioms, their synonyms and other microlinguistic factors that effect the uses of the two verbs The findings of the study on the ground of general meanings may help the translators to find ... between the Verb ‘Run’ in English and the Verb ‘Chạy’ in Vietnamese in Terms of Microlinguistics As we already mentioned in the early parts, in terms of microlinguistics the verb ‘run’ in English...

Ngày tải lên: 06/04/2013, 08:43

52 1,9K 27
w