... 要迅速及时,索赔必须注意在合同规 定的索赔期内。 拒赔应说明拒赔的原因,并告诉对方 应向何处提出索赔。 Trang 7đồng trách nhiệm Trang 8短缺 : duǎnquē thiếu hàng不符 : bùfú không hợp, không phù hợp 不妥 : bùtuǒ không thỏa đáng 拒开 : jùkāi từ chối mở tài ... hẹn 毁约 : huǐyuē hủy hơp đồng Trang 9申述 : shēnshù trình bày引据 : yǐnjù trích ra 一致性 : yīzhìxìng tính thống nhất 一针见血 : yīzhēnjiànxiě nói ngay vào nội dung chính, nói toạc ra 婉转 : wǎnzhuǎn uyển
Ngày tải lên: 08/08/2014, 00:21
... 2: Văn bản thư tín thương mại tiếng Anh Chương 3: Văn bản thư tín thương mại tiếng Việt Chương 4: Thư tín thương mại tiếng Anh, tiếng Việt: Một vài đốichiếu Chương 1 CƠ SỞ LÝ THUYẾT 1.1 Văn ... kiểu loại văn bản thư tín Anh-Mỹ và Việt Nam Chương 2 VĂN BẢN THƯ TÍN THƯƠNG MẠI TIẾNG ANH Chương này sẽ khảo sát 4 thể loại thư tín gồm: Thư từ chối ứngviên, Thư bán hàng,Thư xin việc và Thư từ ... chiếu văn bản thư tín thương mại TA với TV làm đề tài của luận án Mục đích nghiên cứu Tìm hiểu đặc trưng hình thức và nội dung của một số thể loại vănbản thư tín thương mại TA Xác lập hệ thống văn
Ngày tải lên: 19/03/2020, 21:22
Individualism and Collectivism in English and Vietnamese Business letters = Tính cá nhân và tính tập thể trong thư tín thương mại tiếng Anh và tiếng Việt. Luận văn ThS. Ngôn ngữ và văn hoá nước ngoài: 602202
... INDIVIDUALISM AND COLLECTIVISM IN ENGLISH AND VIETNAMESE BUSINESS LETTERS (TÍNH CÁ NHÂN VÀ TÍNH TẬP THỂ TRONG THƯ TÍN THƯƠNG MẠI TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT) M.A MINOR PROGRAMME THESIS Field: English Linguistics ... INDIVIDUALISM AND COLLECTIVISM IN ENGLISH AND VIETNAMESE BUSINESS LETTERS (TÍNH CÁ NHÂN VÀ TÍNH TẬP THỂ TRONG THƯ TÍN THƯƠNG MẠI TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT) M.A MINOR PROGRAMME THESIS Field: English Linguistics ... psychologists have been interested in this subject in the modern context of Vietnam In 2002, Đỗ Long and Phan Thị Mai Hương edited a book named ―TÍNH CỘNG ĐỒNG TÍNH CÁ NHÂN VÀ ―CÁI TÔI‖ CỦA NGƯỜI
Ngày tải lên: 23/09/2020, 22:00
Tính cá nhân và tính tập thể trong thư tín thương mại tiếng anh và tiếng việt ngôn ngữ và văn hoá nước ngoài
... INDIVIDUALISM AND COLLECTIVISM IN ENGLISH AND VIETNAMESE BUSINESS LETTERS (TÍNH CÁ NHÂN VÀ TÍNH TẬP THỂ TRONG THƯ TÍN THƯƠNG MẠI TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT) M.A MINOR PROGRAMME THESIS Field: English Linguistics ... INDIVIDUALISM AND COLLECTIVISM IN ENGLISH AND VIETNAMESE BUSINESS LETTERS (TÍNH CÁ NHÂN VÀ TÍNH TẬP THỂ TRONG THƯ TÍN THƯƠNG MẠI TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT) M.A MINOR PROGRAMME THESIS Field: English Linguistics ... psychologists have been interested in this subject in the modern context of Vietnam In 2002, Đỗ Long and Phan Thị Mai Hương edited a book named ―TÍNH CỘNG ĐỒNG TÍNH CÁ NHÂN VÀ ―CÁI TÔI‖ CỦA NGƯỜI
Ngày tải lên: 16/03/2021, 09:04
Một vài nguyên tắc dịch thuật văn bản thư tín thương mại (Anh - Việt, Việt - Anh)
... VĂN BẢN THƯ TÍN THƯƠNG MẠI (ANH - VIỆT, VIỆT - ANH) NGUYỄN THÀNH LÂN Khi mà mức độ hội nhập của Việt Nam vào thương mại thế giới càng sâu rộng thì nhu cầu dịch thuật thư tín thương mại Anh-Việt, ... bản thư tín thương mại xét ở giác độ ngữ nghĩa kinh nghiệm, thể hiện ở cách dịch từ ngữ thương mại, thuật ngữ chuyên ngành và hiện tượng danh hóa trong văn bản thư tín thương mại 1 ĐẶT VẤN ĐỀ ... toàn cầu hóa, thư tín thương mại tiếng Anh là một phương tiện giao tiếp phổ biến Tuy nhiên, hiện nay năng lực và trình độ giao tiếp thư tín thương mại bằng tiếng Anh của các doanh nghiệp Việt
Ngày tải lên: 12/05/2021, 22:58
Tính cá nhân và tính tập thể trong thư tín thương mại tiếng anh và tiếng việt ngôn ngữ và văn hoá nước ngoài
... INDIVIDUALISM AND COLLECTIVISM IN ENGLISH AND VIETNAMESE BUSINESS LETTERS (TÍNH CÁ NHÂN VÀ TÍNH TẬP THỂ TRONG THƯ TÍN THƯƠNG MẠI TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT) M.A MINOR PROGRAMME THESIS Field: English Linguistics ... INDIVIDUALISM AND COLLECTIVISM IN ENGLISH AND VIETNAMESE BUSINESS LETTERS (TÍNH CÁ NHÂN VÀ TÍNH TẬP THỂ TRONG THƯ TÍN THƯƠNG MẠI TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT) M.A MINOR PROGRAMME THESIS Field: English Linguistics ... psychologists have been interested in this subject in the modern context of Vietnam In 2002, Đỗ Long and Phan Thị Mai Hương edited a book named ―TÍNH CỘNG ĐỒNG TÍNH CÁ NHÂN VÀ ―CÁI TÔI‖ CỦA NGƯỜI
Ngày tải lên: 19/07/2021, 10:50
Luận văn tính cá nhân và tính tập thể trong thư tín thương mại tiếng anh và tiếng việt ngôn ngữ và văn hoá nước ngoài
... tất k Đế c9 ức VI THI THU HANG INDIVIDUALISM AND COLLECTIVISM IN ENGLISH AND VIETNAMESE BUSINESS LETTERS (TÍNH CÁ NHÂN VÀ TÍNH TẬP THE TRONG THU TiN THUONG MAI TIENG ANH VA TIENG VIET) ... INDIVIDUALISM AND COLLECTIVISM IN ENGLISIT AND VIETNAMESE BUSINESS LETTERS (TÍNH CÁ NHÂN VÀ TÍNH TẬP THE TRONG THL’ TiN THUONG MAT TIENG ANH VA TIENG VIET) M.A MINOR PROGRAMME TIIESIS Kicld: English Linguistics ... is nothing without consumers, Despite this, the UK Goverment is still to make a substantive statement about the role consumers will play in ils vision Jor a successful Brexit Less than a third
Ngày tải lên: 19/05/2025, 21:47
Nghiên cứu phương pháp xây dựng văn bản thư tín thương mại tiếng anh
... diệntừng kiểu loại văn bản thư tín thương mại 1.1.1 Đặc điểm của văn bản thư tín thương mại Thư tín thương mại là thể loại đặc biệt sử dụng trong cộng đồng thương mạinhằm đạt được mục ... luận án đã chọn đề tài Nghiên cứu phương pháp xây dựng văn bản thư tín thương mại tiếng Anh dành cho người Phương Đông (trên cơ sở đối chiếu văn bản thư tín thương mại tiếng Anh của Phương ... chuyển dịch thư tín thương mại Anh-Việt,Việt-Anh khi giao dịch với các đối tác nước ngoài Từ lý do này, luận án đã chọn đề tài Phương pháp chuyển dịch văn bản thư tín thương mại làm cơ
Ngày tải lên: 30/06/2014, 14:46
Nghiên cứu phương pháp xây dựng văn bản thư tín thương mại tiếng Anh
... loại văn bản thư tín thương mại 1.1.1 Đặc điểm của văn bản thư tín thương mại Thư tín thương mại là thể loại đặc biệt sử dụng trong cộng đồng thương mạinhằm đạt được mục đích giao tiếp kinh doanh ... hình văn bản thư tín thươngmại tiếng Anh (Trên cơ sở đối chiếu văn bản thư tín tiếng Anh của Phương Tây vàPhương Đông) - Chương 3: Phương pháp chuyển dịch Anh-Việt, Việt-Anh văn bản thư tín thươngmại ... đắp thể diện trong thư tín Anh-Mỹ 83 Chương 3: PHƯƠNG PHÁP CHUYỂN DỊCH VĂN BẢN THƯ TÍN THƯƠNG MẠI (Anh-Việt, Việt-Anh) Bảng 3.1: Các biểu thức tập quán trong thư tín thương mại 89 Bảng 3.2: Cấu
Ngày tải lên: 30/06/2014, 15:24
Tính cá nhân và tính tập thể trong thư tín thương mại tiếng anh và tiếng việt
... INDIVIDUALISM AND COLLECTIVISM IN ENGLISH AND VIETNAMESE BUSINESS LETTERS (TÍNH CÁ NHÂN VÀ TÍNH TẬP THỂ TRONG THƯ TÍN THƯƠNG MẠI TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT) M.A MINOR PROGRAMME THESIS Field: English Linguistics ... INDIVIDUALISM AND COLLECTIVISM IN ENGLISH AND VIETNAMESE BUSINESS LETTERS (TÍNH CÁ NHÂN VÀ TÍNH TẬP THỂ TRONG THƯ TÍN THƯƠNG MẠI TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT) M.A MINOR PROGRAMME THESIS Field: English Linguistics ... psychologists have been interested in this subject in the modern context of Vietnam In 2002, Đỗ Long and Phan Thị Mai Hương edited a book named ―TÍNH CỘNG ĐỒNG TÍNH CÁ NHÂN VÀ ―CÁI TÔI‖ CỦA NGƯỜI
Ngày tải lên: 09/11/2019, 00:16
Các phương tiện biểu đạt tình thái đạo nghĩa trong thư tín thương mại tiếng Anh và tiếng Việt
... niệm về thư tín thương mại Thư tín thương mại là văn bản được các doanh nghiệp sử dụng trong quá trình kinh doanh Hiểu theo nghĩa hẹp, thư tín thương mại là “thư từ trao đổi giữa các thương ... và chia thư tín thành hai nhóm là nhóm thư thương mại và nhóm thư xã hội Trong đó, nhóm thư thương mại bao gồm thư yêu cầu, thư chào hàng, thư bán hàng, thư chấp thuận đơn hàng, Trang 38thư đặt ... trong thư tín thương mại tiếng Anh, tiếng Nhật và tiếng Việt Bằng việc so sánh về thể loại, đặc điểm ngôn ngữ trong thư tín tiếng Anh và tiếng Việt để tìm mô hình đối dịch văn bản thư tín thương mại
Ngày tải lên: 16/11/2019, 11:50
phân tích ảnh hưởng của ngôn ngữ tiếng việt khi viết thư tín thương mại bằng tiếng anh – thực trạng và giải pháp
... NGÔN NGỮ TIẾNG VIỆT KHI VIẾT THƯ TÍN THƯƠNG MẠI BẰNG TIẾNG ANH – THỰC TRẠNG VÀ GIẢI PHÁP) Người thực hiện: ThS Phạm Thị Xuân Hà Đơn vị: BM Thực hành tiếng – Khoa tiếng Anh Hà Nội, tháng 3, 2017 ... Trang 1TRƯỜNG ĐẠI HỌC THƯƠNG MẠI KHOA TIẾNG ANH -o0o -NGHIÊN CỨU KHOA HỌC CẤP TRƯỜNG AN ANALYSIS ON THE INFLUENCE OF VIETNAMESE ... Vietnamese-into-English translation: (i) “Anh ấy là một sinh viên giỏi Tên của anh ấy là Nam.” In the phrase “sinh viên” is a noun, “giỏi” is an adjective, “tên” is a noun, and “của anh ấy” is possessive adjective.
Ngày tải lên: 27/10/2020, 17:30
Mô hình cấu trúc thể loại và các chiến lược soạn thảo thư tín thương mại tiếng Anh
... loại, thư tín thương mại 1 Đặt vấn đề Kỹ năng soạn thảo thư tín thương mại tiếng Anh hiện ngày càng trở nên quan trọng đối với các doanh nghiệp Việt Nam khi hội nhập, do thư tín tiếng Anh được ... dạy thư tín thương mại Trên cơ sở các mô hình cấu trúc bước thoại của từng thể loại thư tín được đúc kết trên đây, chúng tôi xin đề xuất phương pháp giảng dạy môn thư tín thương mại tiếng Anh ... diện các thể loại văn bản thư tín thương mại tiếng Anh Trên cơ sở ngữ liệu khảo sát, căn cứ vào khái niệm về thể loại và mục đích giao tiếp, có thể phân chia thư tín thương mại thành các tiểu
Ngày tải lên: 12/12/2020, 08:50
Văn phong thư tín thương mại tiếng việt
... viết thư tín thương mại tiếng Việt bị ảnh hưởng ít nhiều bởi phong cách viết thư tín thương mại tiếng Anh đặc biệt về phương diện từ vựng và bố cục văn bản Luân văn “VĂN PHONG THƯ TÍN THƯƠNG MẠI ... văn phong thư tín thương mại tiếng Việt và văn phong thư tín thương mại tiếng Anh - Ý nghĩa thực tiễn Trang 6Đề tài định hình rõ nét phong cách thư tín thương mại tiếng Việt nhằm cải thiện năng ... thị trường sách, tài liệu hướng dẫn viết thư tín thương mại khá nhiều nhưng chủ yếu là thư tín thương mại tiếng Anh Tài liệu hướng dẫn viết thư tín thương mại tiếng Việt hầu như không có hoặc quá
Ngày tải lên: 22/04/2021, 23:35
Mô hình cấu trúc thể loại và các chiến lược soạn thảo thư tín thương mại tiếng Anh
... loại, thư tín thương mại 1 Đặt vấn đề Kỹ năng soạn thảo thư tín thương mại tiếng Anh hiện ngày càng trở nên quan trọng đối với các doanh nghiệp Việt Nam khi hội nhập, do thư tín tiếng Anh được ... dạy thư tín thương mại Trên cơ sở các mô hình cấu trúc bước thoại của từng thể loại thư tín được đúc kết trên đây, chúng tôi xin đề xuất phương pháp giảng dạy môn thư tín thương mại tiếng Anh ... diện các thể loại văn bản thư tín thương mại tiếng Anh Trên cơ sở ngữ liệu khảo sát, căn cứ vào khái niệm về thể loại và mục đích giao tiếp, có thể phân chia thư tín thương mại thành các tiểu
Ngày tải lên: 07/05/2021, 12:34
Nghiên cứu đặc điểm từ vựng và ngữ dụng của ngôn ngữ mơ hồ trong thư tín thương mại tiếng anh
... GIỚI THIỆULÝ DO CHỌN ĐỀ TÀIVới sự phát triển của thương mại quốc tế, tiếng Anh giao tiếp thương mại ngày càng trở nên quan trọng, đặc biệt là trong việc sử dụng thư tín thương mại bằng tiếng Anh ... trong tổ chức. Thư thông tin (Thư giới thiệu, Thư hỏi thăm, Thư xác nhận, Thư thông báo, Thư xin lỗi), Thư mời kinh doanh (Thư đề xuất, Thư mời thầu), Thư yêu cầu (Thư yêu cầu), Thư Khiếu nại ... hoặc thu hẹp ranh giới ý nghĩa của tuổi 20 Do đó, các từ "very", "rather", và "about" là những ví dụ tiêu biểu của NNMH (Channell). 2.2.2 Thư tín thương mại tiếng Anh Thư tín thương mại đóng vai
Ngày tải lên: 07/12/2021, 23:41
Một vài đề xuất về phương pháp giảng dạy môn học Thư tín thương mại trong chương trình đào tạo quốc tế tại Trung tâm ICCC
... môn thư tín thương mại tiếng Anh cho phù hợp Phương pháp giảng dạy đề xuất dựa trên lý thuyết ngữ pháp hệ thống chức năng (Functional grammar theory) áp dụng đối với văn bản thư tín thương mại ... thảo văn bản thư tín, gồm mô hình cấu trúc thể loại thư tín và ba chức năng của thư tín (văn bản, kinh nghiệm và liên nhân) Trên cơ sở các tiêu chí yêu cầu đối với văn bản thư tín, bài viết sẽ đề ... trên cơ sở lý thuyết ngữ pháp chức năng trong thư tín thương mại, bài viết sẽ đề xuất phương pháp giảng dạy phù hợp đối với môn học thư tín thương mại cho sinh viên hệ đào tạo quốc tế, nhằm giúp
Ngày tải lên: 24/04/2022, 10:08
(LUẬN án TIẾN sĩ) các phương tiện biểu đạt tình thái đạo nghĩa trong thư tín thương mại tiếng anh và tiếng việt
... niệm về thư tín thương mại Thư tín thương mại là văn bản được các doanh nghiệp sử dụng trong quá trình kinh doanh Hiểu theo nghĩa hẹp, thư tín thương mại là “thư từ trao đổi giữa các thương ... và chia thư tín thành hai nhóm là nhóm thư thương mại và nhóm thư xã hội Trong đó, nhóm thư thương mại bao gồm thư yêu cầu, thư chào hàng, thư bán hàng, thư chấp thuận đơn hàng, Trang 38thư đặt ... trong thư tín thương mại tiếng Anh, tiếng Nhật và tiếng Việt Bằng việc so sánh về thể loại, đặc điểm ngôn ngữ trong thư tín tiếng Anh và tiếng Việt để tìm mô hình đối dịch văn bản thư tín thương mại
Ngày tải lên: 17/12/2023, 03:15
chủ đề thư tín trong kinh doanh chuyên đề thư tín thương mại quốc tế
... THƯ TÍN TRONG KINH DOANH 6 1 Khái niệm thư tín 6 Trang 42 Thư tín thương mại là gì? 63 Các loại thư tín thương mại 7 4 Đặc điểm của thư tín 7 5 Tầm quan trọng của thư tín 8 6 Bố cục của thư tín ... trong những cách đơn giản và dễ dàng nhất để thương lượng Ví dụ về thư tín thương mại: Thư tín thương mại xoay quanh các vấn đề liên quan đến kinh doanh như hỏi giá, lấy thông tin sản phẩm, chính ... thư thương mại điện tử (email) Chúng truyền đạt những nội dung, thỏa thuận chính thức, trong những tình huống kinh doanh cụ thể 3 Các loại thư tín thương mại Trong giao dịch thương mại, thư tín
Ngày tải lên: 31/07/2024, 09:45
Tiếng Anh thư tín thương mại
... ty anh/chị nhận được thư của công ty A đề ngày 1 tháng 9 năm 20 hỏi mua các mặt hàng do công ty anh/chị sản xuất để bán lẻ tại các cửa hàng tại Pháp Đề nghị anh/chị hãy viết thư phúc đáp thư ... sau: Họ đề nghị mức chiết khấu thương mại là 20% nhưng anh/chị không thể chiết khấu trên 15% được Tuy nhiên anh/chị chiết khấu theo số lượng là 5% cho những đơn hàng trên 10.000 đô-la Mỹ Anh/chị ... tiết và muốn anh/chị làm theo mẫu của họ và mong được thảo luận về các điều kiện bán hàng một cách chi tiết bởi vì họ muốn làm ăn lâu dài. Đề nghị anh/chị hãy viết thư phúc đáp thư đó Anh/chị có
Ngày tải lên: 01/09/2014, 09:05
Bạn có muốn tìm thêm với từ khóa: