GIỚI THIỆU TỔNG QUAN VỀ TỔNG CÔNG TY MAY 10 1.Khái quát chung về Tổng Công ty May 10 1.1 Thông tin cơ bản về Tổng công ty May 10 Loại hình kinh doanh Sản xuất kinh doanh các loại quần áo
Trang 1BỘ CÔNG THƯƠNG TRƯỜNG ĐẠI HỌC ĐIỆN LỰC KHOA KINH TẾ VÀ QUẢN LÝ
- -TIỂU LUẬN MÔN THANH TOÁN QUỐC TẾ
Giảng viên hướng dẫn : Ths PHẠM QUỐC HUÂN
Sinh viên thực hiện : TRẦN THU HIỀN
Trang 2MỤC LỤC
A NỘI DUNG TIỂU LUẬN 1
I GIỚI THIỆU TỔNG QUAN VỀ TỔNG CÔNG TY MAY 10 1
1.Khái quát chung về Tổng Công ty May 10 1
1.1 Thông tin cơ bản về Tổng công ty May 10 1
1.2 Quá trình hình thành và phát triển 2
2 Tổng công ty May 10 trong xuất nhập khẩu ngành thời trang 2
2.1 Nhập khẩu trong ngành hàng thời trang 2
2.2 Xuất khẩu trong ngành hàng thời trang 2
2.3 Tổng công ty May 10 trong thời kì Covid-19 2
II HỢP ĐỒNG THƯƠNG MẠI QUỐC TẾ 3
III LẬP HỒ SƠ THANH TOÁN 5
1 Bộ hồ sơ yêu cầu mở L/C 6
1.1 Giấy đề nghị mở L/C 6
1.2 Bản sao hợp đồng ngoại thương (Bản sao hợp đồng phần II trong bài) 7
1.3 Giấy phép nhập khẩu 7
1.4 Ngoài ra còn có một số giấy tờ do hai bên tự yêu cầu 8
2 Bộ hồ sơ phát hành L/C (do Vietcombank phát hành) 8
2.1 Giấy thông báo thư tín dụng 8
2.2 Phát hành L/C 9
3 Bộ chứng từ thanh toán của người xuất khẩu 11
3.1 Hối phiếu( Bill of Exchange) 11
3.2 Vận đơn hàng hải ( BILL OF LADING) 11
3.4 Phiếu đóng gói (packing list) 13
3.5 Một số giấy tờ khác (không bắt buộc) 14
IV PHÂN TÍCH QUY TRÌNH THANH TOÁN VÀ CÁC BÊN LIÊN QUAN 14
1 Các bên liên quan trong quy trình thanh toán 14
2 Quy trình thanh toán theo phương thức L/C 14
B KẾT LUẬN 17
TÀI LIỆU THAM KHẢO 17
Trang 4A NỘI DUNG TIỂU LUẬN
I GIỚI THIỆU TỔNG QUAN VỀ TỔNG CÔNG TY MAY 10
1.Khái quát chung về Tổng Công ty May 10 1.1 Thông tin cơ bản về Tổng công ty May 10
Loại hình kinh doanh Sản xuất kinh doanh các loại quần áo thời trang và nguyên
phụ liệu ngành mau-Thời trang Nam: Sơ mi, quần âu, veston, jacket, blazer…
- Thời trang Nữ: Sơ mi, quần âu, chân váy, đầm, vest…
- Thời trang công sở từ trung cấp tới cao cấp
Kinh doanh các mặt hàng thủ công mỹ nghệ, công nghiệp thực phẩm và công nghiệp tiêu dùng khác
Kinh doanh văn phòng, bất động sản, nhà ở cho công nhânĐào tạo nghề
Xuất nhập khẩu trực tiếpQuy mô Phân phối gần 300 cửa hàng và đại lý trong nướcTầm nhìn chiến lược Mang lại giá trị cho khách hàng
Mang lại giá trị đích thực cho người lao độngMang lại giá trị cho các cổ đông
Mang lại giá trị cho xã hội
Trang 51.2 Quá trình hình thành và phát triển
2 Tổng công ty May 10 trong xuất nhập khẩu ngành thời trang
2.1 Nhập khẩu trong ngành hàng thời trang
Các loại nguyên liệu mà May 10 nhập khẩu vể để hỗ trợ cho quá trình sảnxuất thời trang phải kể đến là: Các loại xơ và những sản phẩm làm từ xơ như sợi đơn(sợi con), sợi xe, chi may bao, chỉ may vải, các loại vải thô, các loại dây lưới… Ngoàicác loại nguyên liệu thì May 10 còn nhập khẩu thêm các máy móc phù hợp với tínhchất công việc và hợp thời đại Vì thế nên việc nhập khẩu các nguyên vật liệu, máymóc, thiết bị là khâu đầu vào quan trọng ảnh hưởng trực tiếp đến chất lượng sản phẩm
2.2 Xuất khẩu trong ngành hàng thời trang
Là một trong những thương hiệu dệt may nổi tiếng và uy tín nhất Việt Nam,May 10 còn đưa tên tuổi của mình vươn tầm quốc tế khi đã xuất khẩu sang thị trườngthời trang EU, Mỹ, Nhật Bản, Canada… với rất nhiều tên tuổi thương hiệu lớn của thờitrang thế giới như: GAP, Old Navy, Brandtex, John Lewis, Camel, Express… Từ đó tacũng thấy được rằng May 10 cũng là một thương hiệu thời trang xuất khẩu có vị tríđứng trên trường quốc tế
2.3 Tổng công ty May 10 trong thời kì Covid-19
Về nhập khẩu
May 10, vào tháng 2 đã bị đứt hoàn toàn kết nối với nguồn cung Trongngành dệt may, May 10 hiện có khoảng 66 khách hàng trên hơn 100 quốc gia vàkhoảng 600 nhà cung cấp trên toàn cầu trong đó có nhiều nhà cung cấp lớn ở TrungQuốc Thông thường, để 12.000 cán bộ công nhân có việc làm, công ty phải lo nguyênphụ liệu trước khoảng 3 tháng Khi Trung Quốc bị ảnh hưởng đại dịch và đóng cửa sảnxuất, nguồn nguyên liệu của chúng tôi gần như đứt hoàn toàn
1961 Đổi tên thành xí nghiệp May 10 trực thuộc bộ công nghiệp
Trang 6Cuối tháng 2, đầu tháng 3 có nguyên liệu, May 10 tiếp đối mặt với cú sốc thứhai: cầu từ các nước châu Âu, Nhật Bản và Mỹ dừng đột ngột từ ngày 16/3 Đây có lẽ
là một trong những tác động mà chưa có tiền lệ và khó khăn nhất đối với May 10 trongnhiều năm qua Covid-19 có thể ảnh hưởng tới 50-70% doanh thu của liên quan đếnsản phẩm truyền thống là veston và áo sơ mi
Để ứng phó với dịch bệnh Covid-19 Tổng công ty May 10 chuyển hướngsang xuất khẩu khẩu trang và đã nhận đơn đặt hàng 400 triệu khẩu trang y tế và dựkiến giao hàng từ tháng 7 với giá trị 52 triệu USD (hơn 1.000 tỷ đồng) với Đức và Mỹ.Đơn hàng này tương đương với khoảng 30% doanh thu của May 10 trong năm nay
II HỢP ĐỒNG THƯƠNG MẠI QUỐC TẾ
SALES CONTRACT Date: 06/06/2021 No: JR2326389
THE SELLER: F & G GLOBAL
1101, RODEM TOWER MAGOK-DONG, GANGSEGU
SEOUL, REPUBLIC OF KOREA
REPRESENTED BY: MR BAEK HYEON
THE BUYER: GARMENT 10 COPORATION – JSC
SAI DONG, LONG BIEN, HA NOI, VIET NAM
REPRESENTED BY: MSS NGUYEN THI THANH HUYEN
TEL: 84-4-38276923 / 8276932
TAX CODE: 0100101308
After discussion, both parties have mutually agreed to sign this sales contract under terms and conditions as follows:
Article 1: Commodity, quantity, price
1.1Commodity, quantity, price
Description of
Goods
Quantity(ROLL)
Unit Price, CIF
HAIPHONG(USD/ROLL)
Totalamount( USD)Woven Fabric
Total Amount: USD CIF HAI PHONG Port Viet Nam, Incoterms 2010
( In words: Say U.S dollar nine thousand three hundred and sixty)
1.2 Quality: As the sample
For the defects, the seller should replace them with good quality products for free within 30 days
1.3 The more or less: with 10% more or less total is amount and quantity
Trang 7alowed at the seller’s option.
Article 2: Payment, Payment currency shipment, document required and shipments advice.
2.1 Payment terms: 100% by LC UPAS
Bank information
Bank name: Worri Bank Seoul
Bank address: 1st Floor, TCC Tower, Gangsegu, Seoul, Republic Of KoreaSwift code: HVBKKRSE
Beneficiary: F & G Global
Beneficiary’s add: 1101, Rodem Tower Magok-Dong, Gangsegu, Seoul,
Republic of Korea
Account No: 2351116130358
2.2 Payment currency: In United States Dollars (USD)
2.3 Document for payment
Payment shall be made upon presentation to bank of the following documents:
- Ocean Bill lading- B/L - Shipping Documents
- Invoice - Packing List
2.3 Shipment
-Time of shipment
ETD Incheon: not over Jun 18th 2021
ETA HPH: not later than Jun 28th 2021
If the seller fails to deliver the goods on time due to its own reason, the seller should pay to the buyer penalty at 1% of the total value of the contract per day, but can’t exceed over 5% total of contract value
-The seller should inform the Buyer before shipping the cargo
- Partial shipment: Not allowed
- Transhipment: Not allowed
- Port of loading: Incheon, Korea
- Port of discharge: Hai Phong, Viet Nam
2.4 Document required:
- Full set of original clean shipped on board Bill of Lading marked” Freight Prepaid” up to Hai Phong port
- Signed commercial invoices: 03 originals
- Signed packing list: 03 originals
Article 3: Responsibility of both parties
3.1 Delivery delay: Each day of delay will be fined Seller an amount is 500 USD (three hundred)/ day
3.2 Incorrect quality goods: The Seller will be refunded the entire amount to the Buyer and shall be fined an amount of 10% (twenty percent) of total of this contract And the Seller shall bear all expenses for the reception of their goods and of return their goods
3.3 The time of opening L / C: The Buyer is responsible for opening L / C before the expected date of loading is 30 days
Article 4: Force Majeure
Neither the Seller nor Buyer is responsible for nay delay in, or cancellation of
Trang 8shipment and/ or deliver due to force majeure, such as strikes, fire, floods, war, riots, embargoes, earthquakes including but not limites to acts of Gods,
restriction or any condition beyonl the Seller’s control
Article 5: Settlements of disputes
All disputes arising from the performance of this contract shall be settled through friendly negotiation Should no settlement be reached through
negotiation, the case shall be subitted for the arbitration to Viet Nam
International Arbitration Center and the rules of this Center shall be applied The award of the arbitraction shall be final and binding upon both parties
Article 6: Application of law
All aspects of this Contract are governed by the law of the Inconterms 2010
Article 7: General agreementsThis sales contract will come into effect frrom
the signing date
This contract will be made into 02 English orginals with the validity, 01 for each side
This contract is signed throigh the email/ fax/ scan and have the same value as Original contract
FOR THE BUYER FOR THE SELLER
GARMENT 10 COPORATION – JSC F & G GLOBAL
NGUYEN THI THANH HUYEN BEAK HYEON
III LẬP HỒ SƠ THANH TOÁN
Trang 91 Bộ hồ sơ yêu cầu mở L/C
1.1 Giấy đề nghị mở L/C
Trang 101 2 Bản sao hợp đồng ngoại thương (Bản sao hợp đồng phần II trong bài) 1.3 Giấy phép nhập khẩu
Trang 11BỘ CÔNG THƯƠNG CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
BỘ TRƯỞNG BỘ CÔNG THƯƠNG
Căn cứ Thông tư số: 38/2015/TT-BTC được Bộ Tài chính ban hành ngày 25 tháng 03 năm 2015 quy định về thủ tục hải quan, kiểm tra, giám sát hải quan, thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu đối với hàng hoá xuất khẩu, nhập khẩu.
Xét đề nghị cấp giấy phép nhập khẩu sản phẩm vải may mặc cho lĩnh vực công nghiệp ngày 6 tháng 5 năm 2021 của Tổng công ty May 10
QUYẾT ĐỊNH
Điều 1: Cho phép Tổng công ty May 10 trụ sở tại Hà Nội, Điện thoại:
0438276923 giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh số 034686 do sở kế hoạch và đầu tưThành phố Hà Nội cấp ngày 15 tháng 12 năm 2004 được nhập khẩu vải thô, theo hợpđồng nhập khẩu vải thô để kinh doanh như đề nghị của công ty
-Tên cửa khẩu hàng nhập khẩu sẽ đi qua: Cửa khẩu Hải Phòng
-Phương tiện và điều kiện: Phải bảo đảm an toàn vận chuyển
-Thời gian nhập khẩu: Từ ngày 18 tháng 6 năm 2021 đến ngày 28 tháng 6 năm2021
Điều 2: Công ty phải thực hiện đúng các quy định của Quy chế xử lý trong lĩnh
vực công nghiệp ban hành theo Quyết định số 38/2015/TT-BTC được bộ tài chính banhành ngày 25 tháng 03 năm 2015
Nơi nhận: KT BỘ TRƯỞNG
Như điều 2 THỨ TRƯỞNG
Hải quan cửa khẩu
Lưu văn phòng
1.4 Ngoài ra còn có một số giấy tờ do hai bên tự yêu cầu.
- Giấy phép kinh doanh
- Hợp đồng bảo lãnh…
2 Bộ hồ sơ phát hành L/C (do Vietcombank phát hành)
2.1 Giấy thông báo thư tín dụng
Trang 122.2 Phát hành L/C
PHÁT HÀNH L/C
NT ID: HKT12142 PRIORITY: N
RECEIVED FROM: VIETCOMBANK (JOINT STOCK COMMERCIAL
BANK FOR FOREIGN TRADE OF VIETNAM)
SWIFT CODE: BFTVVNVX
INPUT MESSAGE TYPE: MT700 ISSUE OF DOCUMENTARY CREDIT SEND TO: WORII BANK SEOUL
40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT: IRREVOCAVLE L/C
20: DOCUMENTARY CREDIT NUMBER: 4020090052
31C: DATE OF ISSUE(YYMMDD): 210610
31D: DATE AND PLACE OF EXPIRY(YYMMDD): 211008
39C: AMOUNT/ CURRECY: USD 9,360(DOLLAR NINE THOUSAND
THREE HUNDRED AND SIXTY)
40E: APPLICABLE EULES: UCP LATEST VERSION
Trang 1341A: AVAILABLE WITH… BY… ANY BANKIN VIET NAM BY
NEGOTIATION
BIEN, HA NOI, VIET NAM
42C: DRAFTS AT: DRAFTS AT SIGHT FULL INVOICE VALUE
43P: PARTIAL SHIPMENTS: ALLOWED
43T: TRANSHIPMENTS: ALLOWED
44C: LATEST DATE OF SHIPMENT(YYMMDD):210628
44E: PORT OF LOADING/AIRPORT OF DEEPARTURE: HAI PHONG
PORT, VIET NAM
44F: PORT OF DISCHARGE/AIRPORT OF DESTINATION: INCHEON,
KOREA
44C: LATEST DATE OF SHIPMENT(YYMMDD): 21/06/28
45A: DESCRIPION ON GOODS AND/OR SEVICES: WOVEN FABRIC
(P62% R33% PU5%, D/GREY) 43’’, ORIGIN: KOREA, QUALITY:165 ROLL
46A: DOCUMENTS REQUIRED:
1/ SIGNED COMMERCIAL INVOICE ISSUED BY THE BENEFICIARY SHOWING THE MANUFACTURER IN 03 ORIGINALS
2/ SIGNED DETAILS PACKING LIST ISSUED BY THE BENEFICIARY IN
03 ORIGINALS
3/ 03 ORIGINALS OF B/L CONSIGNED TO VIETCOMBANK, MARKED
“FREIGHT- PREPAID” AND NOTIFY THE APPLICANT
4/ CERTIFICATE OF QUALITY/ QUANTITY ISSUED BY THE
MANUFACTURE IN 03 ORIGINALS
47A: ADDITIONAL CONDITION:
1/ ONE ADDITIONAL COPY SET OF ALL DOCUMENTS TO BE
PRESENTED FOR LC ISSUED BANK‟S FILE USD10 WILL BE DEDUCTED FROM PROCEEDS IF COPY NOT PRESENTED
2/ A DISCREPANCY FEE OF USD 60 WILL BE DEDUCTED FROM
PROCEEDS FOR ALL DOCUMENTS NEGOTIATED WITH DISCREPANCIES DRAWN UNDER THIS CREDIT
3/ ALL DOCUMENTS PRESENTED FOR NEGOTIATION EXCEPT BILL
OF LADING MUST BE IN ENGLISH, INDICATED LC No, HAVE A TITLE AS
LC REQUIRED AND DATED
48: PERIOD OF PRESENTATION: DOCUMENTS ARE PRESENTED WITHIN 30 WORKINGDAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT BUT
WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT
49: CONFIRMATION INSTRUCTIONS: WITHOUT
BIEN, HA NOI, VIET NAM
51A: ISSUING BANK: VIETCOMBANK (JSC BANK FOR FOREIGN
TRADE OF VIET NAM)
59: IN FAVOUR OF: F & G GLOBAL: 1101, RODEM TOWER
MAGOK-DONG, GANGSEGU SEOUL, REPUBLIC OF KOREA
Trang 1471B: CHARGES: ALL BANKING CHARGGES OUTSIDE VIETNAM
INCLUDING ADVISING, DISCOUNT, REIMBURSEMENT, BANKING COMMISSIONS ARE FOR THE BENEFICIARY, ACCOUNT THE
AMENDMENT CHARGES ARE FOR THE RESPONSIBLE PARTY
78: INSTRUCTION TO PAYING/ACCEPTING/ NEGOTIATING BANK:
UPON RECEIPT OF DOCUMENTS DRAWN UNDER AND IN STRICT COMPLIACE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS LC, WE WILL REMIT PROCEEDS IN ACCORDANCE TO NEGOTIATING
BANK‟S INSTRUCTIONS
3 Bộ chứng từ thanh toán của người xuất khẩu
3.1Hối phiếu (Bill of Exchange)
3.2 Vận đơn hàng hải (BILL OF LADING)
Drawn under L/C No 3568LC009 dated 10th Jun, 2021
To Bank of, Vietcombank Branch Ha Noi
BFTVVNVX
Company Limited (signed)
Trang 15Nguồn: Từ nhân viên xuất nhập khẩu công ty MJ Logisticss
3.3 Hóa đơn thương mại (Commercial Invoice)
COMMERCIAL INVOICE
BUYER NAME: Garment 10 Coporation Invoice No.:XY4114
Trang 16VESSEL’S NAME : GC34862 Dated:18/6/2021
PORT OF LOADING : Incheon Port, Koria
PORT OF DISCHARGE: Haiphong Port, Vietnam
CONTRACT NO : 18/VN-628/CN DATED:18/06/2021
Number
of
container
Description ofgoods/
Commodity
Quantity(Roll)
UnitPriceUSD/
Roll
AmountUSD
3.4 Phiếu đóng gói (packing list)
PACKING LIST
1.Shipper/Exporter
F & G
#1101, Rodem Tower
Magok-Dong, Gangsegu Seoul, Republic
Of Korea
Tel: + 82-31-987-6236
8.No.& Date
SM16062021Jun 16th 2021
9.No & Date of L/C
2.Consignee
Garment 10 Coporation – Jsc, Sai
Dong, Long Bien, Ha Noi, Viet
Trang 17Incheon, Korea Hai Phong, Viet Nam
6 Carrier
Dora C 1601W
7.Sailing on or about
Jun 20th 2021Total Amount of roll:165 Made in Korea
Description of Goods
Quantity(roll)
Unit Price, CIF HAI
PHONG(USD/
ROLL)
Total amount( USD)
woven fabric (p62% r33%
pu5%, d/grey ) 43’’
3.5Một số giấy tờ khác (không bắt buộc)
Chứng nhận bảo hiểm (Insurance Policy), Chứng nhận xuất tứ (Certificate of Origin- C/O), Chứng nhận chất lượng (Certificate of quality) …
IV PHÂN TÍCH QUY TRÌNH THANH TOÁN VÀ CÁC BÊN LIÊN QUAN
1 Các bên liên quan trong quy trình thanh toán
- Người nhập khẩu (Tổng công ty May 10): là bên mua, người nhập hóa (vải), người
nhập khẩu là bên yêu cầu phát hành L/C từ Ngân hàng mở Hay nói trong tình huống giả định này thì May 10 sẽ lập bộ hồ sơ đề nghị mở L/C từ ngân hàng Sacombank
- Người xuất khẩu, người thụ hưởng hai (F & G GLOBAL): là người bán hàng cho
May 10, người xuất khẩu là bên làm bộ hồ sơ xuất trình thông qua hải quan của hai địađiểm là ở nước người xuất khẩu và người nhập khẩu
- Ngân hàng phát hành L/C gốc (Ngân hàng Vietcombank) sau khi nhận bộ hồ sơ yêu
cầu phát hành L/C của người nhập khẩu, nếu giấy tờ đúng và đầy đủ thì Sacombank sẽphát hành L/C và gửi cho Ngân hàng thông báo
- Ngân hàng thông báo (Worri Bank Seoul): Là ngân hàng liên kết với người xuất
khẩu Worri sẽ nhận giấy phát hành L/C của Vietcombank và gửi cho F & G
2 Quy trình thanh toán theo phương thức L/C