1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

Hướng dẫn làm sub và karaoke bằng Aegisub chi tiết từng bước một

41 5 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 41
Dung lượng 3,79 MB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

hoặc paste , sẽ hướng dẫn saunếu là kara thì tiếp theo nữa là timing từng chữ một.Trước khi timing các bạn cần nhớ hai nút sau: Play/pause video: để chạy và dừng video đang làm việc... C

Trang 1

Hướng dẫn làm sub và karaoke bằng Aegisub chi tiết từng bước một

Mình viết bài này có nhiều mục đích Đầu tiên là như cái tên thread kia, nhấn

mạnh từng bước một (step by step) do mình thấy nhiều chỗ viết hướng dẫn

một cách khá đầy đủ nhưng cũng có nhiều mục không cần thiết, phải đọc nhiều lần và phải ngẫm Mình thích kiểu viết như install wizard vì bất cứ một

ai cho dù mới là lần đầu tiên chạm vào cũng có thể làm được Hơn nữa, còn vì muốn phong trào làm sub và kara phát triển mạnh hơn nữa trong forum ta

Phần I: LÀM SUBTITLE (PHỤ ĐỀ) THÔNG THƯỜNG

Bước 1: Chuẩn bị các công cụ cần thiết

Đầu tiên bạn cần phải có phần mềm Aegisub để tạo ra file subtitle - phụ đề cho video

Download

Cách cài: nhấn next liên tục

Cái thứ hai là Klite codec pack Phần mềm này sẽ bao gồm vsfilter cần cho Aegisub Nói chung là ai chưa có thì cứ cài vào

Download

Cách cài: nhấn next liên tục

Sau đó là đến file video để thêm phụ đề

Bật Aegisub lên, chương trình sẽ có giao diện như sau:

Trang 2

Chọn video – open video, tìm đến video cần làm sub/kara:

Trang 4

Nếu không thấy video của bạn hiện ra trong thư mục thì bạn chọn all file(Aegisub load được tất các định dạng):

Trang 5

Ghi chú: nếu trong quá trình load video mà Aegisub báo lỗi thì bạn nên convert video thành dạng khác, tốt nhất là avi cho dễ Dùng Xilisoft

converter:Download

Tiếp tục load audio của video:

Trang 6

hoặc paste , sẽ hướng dẫn sau(nếu là kara thì tiếp theo nữa là timing từng chữ một).

Trước khi timing các bạn cần nhớ hai nút sau:

Play/pause video: để chạy và dừng video đang làm việc

Trang 7

Play current line: Chạy nguyên dòng sub đang chọn

Trang 8

Có hai cách chính: timing theo frame của video hoặc timing theo audio.

1 Timing theo video frame (khung hình video):

Nhấn nút Play video cho tới khi bắt đầu có lời cần sub thì nhấn lần nữa cho dừng lại

Sau đó chọn set start

Trang 9

Nhấn lại nút Play video để chạy tiếp.Nghe cho đến hết câu thì nhấn thêm phát nữa để dừng lại, rồi chọn set end

Làm như vừa rồi mới chỉ là timing thô cho một câu thôi, chưa chính xác lắm

Để có độ chính xác cao hơn, các bạn hãy nhấn chuột vào con chạy của video,

Trang 10

sau đó dùng phím ←, → của bàn phím để dịch chuyển từng frame một

Khi chỉnh đúng frame mình cần rồi thì lại nhấn set start hoặc set end rồi nhấn Commit Ngay sau khi nhấn Commit thì Aegisub tự động tạo ra dòng tiếp theo với độ dài mặc định Lại làm đúng như trên để timing câu tiếp cho tới khi hết

video

2.Timing theo audio:

Mình thường làm theo cách này hơn vì nó trực quan hơn

Một số nút hay dùng:

Horizontal zoom: phóng to, thu nhỏ độ dài của thanh audio

Vertical zoom: phóng to, thu nhỏ độ rộng thanh audio

Trang 11

Khi bắt đầu cho chạy video, sẽ xuất hiện một đoạn thẳng màu trắng chạy dọc thanh audio cho biết vị trí hiện tại của audio:

Những đoạn phình to ra thường là lời nên lưu ý để timing cho dễ Ví dụ như câumình đã timing sau:

Trang 12

Chúng ta click trực tiếp vào thanh audio để timing Dùng chuột trái để chọn thờigian bắt đầu đoạn sub (sẽ xuất hiện vạch màu đỏ chỗ click), chuột phải là kết thúc đoạn sub (sẽ xuất hiện vạch màu da cam chỗ click).

Lưu ý: nếu bạn click chuột phải ở vị trí phía trước vạch màu đỏ thì chỗ bạn

click sẽ thành vạch đỏ và vạch đỏ ban nãy sẽ biến thành da cam

Phần nằm giữa hai vạch màu đỏ và da cam sẽ có màu đỏ nhạt và là thời gian chạy sub Nhấn Commit để xác nhận timing xong câu đó.(Khi đã Commit xong thì màu đỏ nhạt sẽ biến mất khỏi dòng sub đó)

Ngay sau khi nhấn Commit thì aegisub cũng tự động tạo ra dòng tiếp theo với

độ dài mặc định

Làm tiếp như vậy cho đến khi hết video thì xong

Lưu ý: Cho dù timing kiểu nào thì cũng nên thường xuyên dùng nút Play

current line sau khi timing xong mỗi câu Timing chỗ nào phải ngon nghẻ chỗ

đó luôn chứ sau này soát lại hơi bị mệt

Trang 13

Bước 3: Thêm chữ

Thêm chữ vào các dòng sub mà chúng ta đã timing từ trước Bước này khá dễ: chỉ việc click vào dòng sub đó, sau đó click vào khung soạn thảo, rồi gõ (hoặc paste từ đâu đó ^^) Khi gõ (hay paste xong) thì bạn click Commit hoặc nhấn Enter

Cách nhanh hơn để thêm chữ vào:

Hãy để mỗi câu lời bài hát trên một dòng (trong Word hoặc Notepad), xoá bỏ toàn bộ các dòng trống và xuống dòng đúng như bạn đã chia các câu trong khi timing từng câu Sau đó chọn đúng đoạn văn bản đó trong Word hay Notepad của bạn rồi copy Vào Aegisub, chọn các dòng sub mà bạn đã timing, nhấn tổ hợp CTRL + SHIFT + V, sẽ hiện ra một bảng:

Chỉ tích vào ô Text, rồi OK

Lưu ý: - Nếu muốn xuống dòng trong một dòng sub thì bạn thêm \N vào chỗ cần xuống dòng

Trang 14

- Muốn gõ được tiếng việt thì các bạn dùng Unikey, chọn Unicode, tích vào Sử dụng clipboard cho Unikey.

Trang 15

Bước 4: Tinh chỉnh

Thiết kế kiểu dáng, màu sắc Phần này chỉ giúp làm cho sub của bạn đẹp mắt hơn mà thôi Chứ làm xong các phần trên coi như đã xong phần sub thông thường rồi

Chọn chữ S màu hồng:

Hiện ra bảng sau khi click chữ S Cột bên phải là các style của file sub hiện tại của bạn cột bên trái là cột lưu trữ các style của aegisub mà chính bạn lưu vào

Trang 16

Bạn chọn new (nút new bên phải nha):

Trang 17

Sẽ hiện ra:

Trang 18

Trong cửa sổ style editor có một số chỗ cần lưu ý:

colors: - Primary: màu cơ bản của chữ

- Secondary: màu bậc hai, nhưng chúng ta không cần quan tâm cái này

- Outline: màu viền của chữ

Trang 19

Các bạn có thể tạo style cho đẹp mắt tuỳ theo sức sáng tạo của bạn, nhưng lưu ý

là phải ưu tiên yếu tố dễ nhìn nữa Có thể tạo nhiều style cho nhiều mục đích khác nhau

Để set style mong muốn cho các dòng sub các bạn làm như sau: Dùng phím CTRL + click vào các dòng bạn cần set style đó, sau đó làm như hình:

Trang 20

Kết quả là những dòng mình chọn biến thành màu hồng đúng như style “hong”

mà mình đã tạo:

Trang 21

Tiếp theo là vị trí dòng sub và các hiệu ứng 3 chiều.Nhấn chuột vào nút có hình chữ thập:

Trang 22

Dưới mỗi dòng sub trên màn hình video sẽ xuất hiện một hình vuông nhỏ màu cam Click chuột vào hình vuông này và kéo thả đến vị trí như ý.

Nút có hình tròn với mũi tên có tác dụng cho phép bạn xoay dòng sub trong mặtphẳng của video:

Trang 23

Sau khi nhấn nút này, đưa chuột vào bất cứ vị trí nào trong màn hình video rồi xoay theo ý bạn Chú ý đoạn thẳng màu đỏ đánh dấu chân của dòng sub đó.

Nút ngay dưới nút có hình tròn đó cho phép bạn xoay dòng sub trong không gian

Cách dùng tương tự nút tròn phía trên

Trang 25

Chú ý: Hai chức năng trên ít dùng Trong phần lớn trường hợp chỉ cần dịch chuyển dòng sub tới gần vị trí của chữ là có thể chấp nhận được rồi.

Vd: có dùng hai chức năng trên:

Trang 26

Và không:

Trang 27

Vậy là chúng ta hoàn thành phần sub cơ bản Các bạn muốn làm sub cho các show truyền hình của các bé nhà mình như AKBingo hay SDK của Takamina, thì các bạn đã làm xong phần sub rồi đó Còn một phần nữa không kém phần quan trọng là encode thì hiện tại mình chưa có thời gian viết một bài về encodenhưng mình sẽ viết trong thời gian ngắn nhất có thể.

Phần sau là Hướng dẫn làm karaoke Hôm nay mình viết đến đây thôi, mệt quá

Trang 28

Phần II: LÀM KARAOKE VỚI HIỆU ỨNG

Giờ thì mời các bạn có ý định muốn làm kara hoặc đang tìm hiểu làm thì xem tiếp, mình sẽ trình bày đầy đủ nhất có thể (trừ phần làm sao để tạo ra effect cho karaoke)

Thường thì kara sẽ đi liền với vietsub, tức là mỗi dòng kara sẽ đi với một dòng vietsub (phần lớn là như thế), vậy bạn chỉ cần timing một lần rồi copy-paste tất

cả các dòng là được

Nếu ở bước trước bạn đã timing và thêm chữ là Vietsub thì bây giờ bạn hãy tạo thêm một file subtitle nữa để làm kara hoặc ngược lại, nếu đã có timing câu cho kara thì tạo ra một file subtitle nữa cho vietsub Chọn tất cả các dòng của file sub đã có, copy rồi paste như bình thường sang file kia Sau đó dùng tổ hợp CTRL + SHIFT + V và làm như post trên mình đã viết cho đỡ tốn thời gian.Giờ bạn save file vietsub lại, ta làm việc với file kara

Như forum idol48vn.com của chúng ta thì các bạn làm kara thường để dòng lyric trên đầu, dòng vietsub dưới chân, vì vậy các bạn nên set toàn bộ các câu lyric theo cùng một style, và lúc cài đặt style đó thì để canh lề bên trên (chọn số)

Trang 29

Như hình trên đây là style cho karaoke nên chọn số 8, còn nếu là vietsub sẽ chọn số 2 (cái này thực ra còn tuỳ video Như PV thì luôn ok, còn Perf thì vì hay có lyrics bằng kanji nên chữ sẽ hơi bị gần nhau, nhưng mà daijoubu!!).Bước 5: TIMING II (KARAOKE TIMING)

Nhấn nút karaoke:

Trang 30

Bên phải sẽ xuất hiện các chữ đã được aegisub tự động chia theo dấu cách, đương nhiên là chưa chính xác Các bạn cần phải chia lại

Nhấn nút split:

Trang 31

Dùng chuột click vào các chỗ cần chia ra Sẽ có một vạch màu đỏ chạy theo chuột vạch màu xanh biển là chỗ bạn đã click để chia.

Trang 32

Giờ thì mới là timing thực sự

Để dễ nhìn và dễ timing thì bạn nên kéo cái nút Horizontal zoom lên cao một chút để nó kéo dãn thanh audio ra

Tiếp tục dùng chuột trái để di chuyển các vạch đứt màu vàng để timing cho chính xác từng chữ (nhấn chuột trái vào vạch vàng và kéo tới vị trí muốn dừng)

Trang 33

Làm xong các bạn nhấn nút V.

Đối với những đoạn hát rõ chữ và nhạc không quá to thì việc này khá dễ:

Vd câu mình đã timing sau: (Takamina hot quá, sorry mình phải hide post)

Hidden Block (you must be registered and have 10 posts):

Đây là thông điệp dành riêng cho đối tượng nào đó mà không phải bạn (-_^)

Trong câu sub trên (daremo inai sunahamade) mỗi chữ là một cụm nhỏ lồi lên trong thanh audio do nhạc đoạn này hầu như chỉ có beat

Còn đối với các đoạn khó, nhìn thanh audio cứ đều đều nhau thì chẳng lẽ phải

Trang 34

Nhấn chuột phải vào khoảng của chữ do thì mình nghe thấy đủ chữ do, không lẫn chữ khác Nhấn vào khoảng của chữ u, vẫn nghe thấy âm o của chữ do (u ở đây là âm dài của tiếng nhật, phát âm như o) Nhưng nhấn vào khoảng giữa của chữ shi thì nghe âm như oshhh…tức là phải chỉnh vạch bắt đầu của chữ shi (vạch đó nằm bên trái chữ này) dịch sang phải một chút sao cho khoảng của chữshi chỉ nghe thấy mỗi chữ này thôi Click thử chuột phải để xem đã chuẩn chưa Nếu bạn kéo quá tay, có thể khoảng của chữ u lại có một chút âm shhh, khi đó phải kéo trở lại bên trái Làm từng chữ một cho đến hết câu rồi sang câu tiếp theo Lưu ý nhấn nút V để xác nhận, không thì công toi đó nha Nói chung quá

trình làm ở đây là click nghe thử từng chữ rồi chỉnh lại

Đừng nản nha, bạn chỉ cần làm 1, 2 câu là sẽ quen ngay Nếu bạn tập trung timing, mình tin chắc chỉ tầm 1-2 tiếng là bạn sẽ timing xong một bài hát có tầm

70 câu lyrics

Sau khi timing chữ trong một câu xong bạn nên xem lại cả câu xem có phải chỉnh sửa gì cho câu đó không Chọn câu bạn vừa làm và nhấn nút play current

Trang 35

line Hiện tại bạn sẽ thấy các dòng kara chạy đến chữ nào thì chữ đó đổi màu từ primary =>secondary một cách xấu xí và cứng nhắc, nhưng không sao, nó sẽ được chúng ta làm cho mềm mại và đẹp đẽ ngay bây giờ.

Bước 6: THÊM EFFECT CHO KARAOKE

Với các bạn mới bắt đầu, mình khuyên các bạn nên tìm các template effect trên mạng down về và sử dụng (đương nhiên phải được sự đồng ý của designer), saunày các bạn hãy tự mò cách tạo effect cho riêng mình sau Các template này cũng là một file sub có đuôi ass Ta làm như sau:

Mở file template ra Copy tất cả các dòng trừ những dòng timing và dòng sub thường(thường thì bạn sẽ copy từ đầu đến hết dòng có chữ template):

Trang 36

Sau đó paste như bình thường vào file sub-kara chúng ta đang làm

Lưu ý: phải bật file template và file sub cùng lúc, nếu không sẽ không thể nào paste được

Sau khi paste xong, tại file sub kara, click vào nút Resample resolution:

Trang 37

Chọn from video rồi Ok:

Trang 38

Tiếp theo, chọn tất cả các dòng có chữ template, rồi set style cho các dòng này cùng style với các câu kara của chúng ta:

Sau đó chọn automation=> apply karaoke template:

Trang 39

Sẽ hiện ra một bảng chạy:

Trang 40

Quá trình này nhanh hoặc lâu tuỳ máy, tuỳ độ dài của lyrics và tuỳ effect Effectcàng lung linh lóng lánh lộng lẫy thì chạy càng lâu Ngoài ra chạy xong máy còn có thể còn bị đơ một lúc mới bình thường trở lại.

Khi nó chạy xong mà không có lỗi nào thì xin chúc mừng, file sub với kara của bạn đã xong, cho video chạy để thưởng thức và save lại thôi Tuy nhiên nếu chạy video ngay trong Aegisub thì chắc chắn sẽ bị giật do phải chạy cả effect.Đừng giật mình nếu file sub quá nặng Như mình nói ở trên, effect càng nặng thìfile cũng nặng (hôm trước mình làm cái file sub nặng 70mb)

Lưu ý: sau khi Apply karaoke template, chẳng hạn bạn thấy một số chỗ cần phảichỉnh lại trong phần kara thì cách duy nhất để chỉnh sửa là undo (ctrl+z) để quay về trạng thái lúc chưa Apply template hoặc xoá toàn bộ các dòng có chữ fxđược tạo ra do quá trình Apply template, sau đó chỉnh sửa rồi muốn có effect thìlại phải Apply lại Thực ra bạn có thể chỉnh trực tiếp trong các dòng fx nhưng

Trang 41

rất mệt Chính vì thế mình ủng hộ cả hai tay phương án xoá đi làm lại Ngoài ra, nếu bạn áp dụng cách xoá dòng fx thì khi chỉnh sửa sẽ không hiện chữđâu, Apply template mới hiện cơ Đây nè:

Sau khi mình xoá các dòng fx và chưa Apply lại

Hidden Block (you must be registered and have 10 posts):

Đây là thông điệp dành riêng cho đối tượng nào đó mà không phải bạn (-_^)

Tuy click vào dòng nhưng trên video không hiện chữ gì hết

Còn đây là sau khi Apply lại:

Hidden Block (you must be registered and have 10 posts):

Đây là thông điệp dành riêng cho đối tượng nào đó mà không phải bạn (-_^)

Vẫn dòng đó nhưng giờ lại có chữ với effect lung linh (Yukirin )

Hoàn thành bài hướng dẫn

Bước tiếp theo là encode để tạo ra video với karaoke effect và vietsub hiện ra Mai hoặc ngày kia mình sẽ viết bài hướng dẫn encode sau Các bạn chờ nha!!

thay đổi nội dung bởi: minhthanh3412, 27-09-2011 lúc 09:07 PM

Ngày đăng: 26/11/2021, 02:20

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm

w