1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Quy trình thanh toán quốc tế của công ty May 10

22 94 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 22
Dung lượng 3,26 MB
File đính kèm Thanh toán quốc tế.zip (3 MB)

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Thông tin chung của công ty May 10 và các quy trình, giấy tờ thanh toán quốc tế của công ty May 10 với các công ty nước ngoài. Các giấy tờ liên của ngân hàng, giấy chứng nhận của các phòng ban để thông quan

Trang 1

BỘ CÔNG THƯƠNG TRƯỜNG ĐẠI HỌC ĐIỆN LỰC KHOA KINH TẾ VÀ QUẢN LÝ

- -TIỂU LUẬN MÔN THANH TOÁN QUỐC TẾ

ĐỀ TÀI: THANH TOÁN QUỐC TẾ

Giảng viên hướng dẫn : Ths PHẠM QUỐC HUÂN

Sinh viên thực hiện : TRẦN THU HIỀN

Trang 2

MỤC LỤC

A NỘI DUNG TIỂU LUẬN 1

I GIỚI THIỆU TỔNG QUAN VỀ TỔNG CÔNG TY MAY 10 1

1.Khái quát chung về Tổng Công ty May 10 1

1.1 Thông tin cơ bản về Tổng công ty May 10 1

1.2 Quá trình hình thành và phát triển 2

2 Tổng công ty May 10 trong xuất nhập khẩu ngành thời trang 2

2.1 Nhập khẩu trong ngành hàng thời trang 2

2.2 Xuất khẩu trong ngành hàng thời trang 2

2.3 Tổng công ty May 10 trong thời kì Covid-19 2

II HỢP ĐỒNG THƯƠNG MẠI QUỐC TẾ 3

III LẬP HỒ SƠ THANH TOÁN 6

1 Bộ hồ sơ yêu cầu mở L/C 7

1.1 Giấy đề nghị mở L/C 7

1.2 Bản sao hợp đồng ngoại thương 9

1.3 Giấy phép nhập khẩu 9

1.4 Ngoài ra còn có một số giấy tờ do hai bên tự yêu cầu 10

2 Bộ hồ sơ phát hành L/C (do Vietcombank phát hành) 10

2.1 Giấy thông báo thư tín dụng 10

2.2 Phát hành L/C 11

3 Bộ chứng từ thanh toán của người xuất khẩu 13

3.1 Hối phiếu( Bill of Exchange) 13

3.2 Vận đơn hàng hải ( bill of lading) 14

3.4 Phiếu đóng gói (packing list) 15

3.5 Một số giấy tờ khác (không bắt buộc) 16

IV PHÂN TÍCH QUY TRÌNH THANH TOÁN VÀ CÁC BÊN LIÊN QUAN 16

1 Các bên liên quan trong quy trình thanh toán 16

2 Quy trình thanh toán theo phương thức L/C 16

B KẾT LUẬN 19

TÀI LIỆU THAM KHẢO 19

Trang 3

A NỘI DUNG TIỂU LUẬN

I GIỚI THIỆU TỔNG QUAN VỀ TỔNG CÔNG TY MAY 10

1.Khái quát chung về Tổng Công ty May 10

1.1 Thông tin cơ bản về Tổng công ty May 10

 -Thời trang Nam: Sơ mi, quần âu, veston, jacket, blazer…

 - Thời trang Nữ: Sơ mi, quần âu, chân váy, đầm, vest…

 - Thời trang công sở từ trung cấp tới cao cấp

Kinh doanh các mặt hàng thủ công mỹ nghệ, công nghiệp thực phẩm và công nghiệp tiêu dùng khác

Kinh doanh văn phòng, bất động sản, nhà ở cho công nhânĐào tạo nghề

Xuất nhập khẩu trực tiếpQuy mô Phân phối gần 300 cửa hàng và đại lý trong nước

Tầm nhìn chiến lược Mang lại giá trị cho khách hàng

Mang lại giá trị đích thực cho người lao độngMang lại giá trị cho các cổ đông

Mang lại giá trị cho xã hội

1

Trang 4

I.2 Quá trình hình thành và phát triển

• 1994: Thành lập các xưởng may quân trang ở chiến khu Việt Bắc

• 1952: Hợp nhất các xưởng may quân trang tại chiến khu Việt Bắc thành xưởng May 10

• 1956: Chuyển về Gia Lâm- Hà Nội, hợp nhất xưởng May 10, xưởng may 40 và thợ may quân nhu Liên khu V tập kết ra Bắc, lấy tên chung là xưởng May 10

• 1961: Đổi tên thành xí nghiệp May 10 trực thuộc bộ công nghiệp nhẹ

• 1992: Chuyển đổi mô hình hoạt động thành công ty May 10

• 2005: Chuyển đổi mô hình hoạt động thành Công ty Cổ phần May 10

• 2010: Công ty Cổ phần May 10 xác nhập trưc thuộc Tổng công ty Cổ phần May10

2 Tổng công ty May 10 trong xuất nhập khẩu ngành thời trang

2.1 Nhập khẩu trong ngành hàng thời trang

Các loại nguyên liệu mà May 10 nhập khẩu vể để hỗ trợ cho quá trình sản xuất thời trang phải kể đến là: Các loại xơ và những sản phẩm làm từ xơ như sợi đơn (sợi con), sợi xe, chi may bao, chỉ may vải, các loại vải thô, các loại dây lưới… Ngoài các loại nguyên liệu thì May 10 còn nhập khẩu thêm các máy móc phù hợp với tính chất công việc và hợp thời đại Vì thế nên việc nhập khẩu các nguyên vật liệu, máy móc, thiết bị

là khâu đầu vào quan trọng ảnh hưởng trực tiếp đến chất lượng sản phẩm

2.2 Xuất khẩu trong ngành hàng thời trang

Là một trong những thương hiệu dệt may nổi tiếng và uy tín nhất Việt Nam, May 10 còn đưa tên tuổi của mình vươn tầm quốc tế khi đã xuất khẩu sang thị trường thời trang EU, Mỹ, Nhật Bản, Canada… với rất nhiều tên tuổi thương hiệu lớn của thời trang thế giới như: GAP, Old Navy, Brandtex, John Lewis, Camel, Express… Từ đó ta cũng thấy được rằng May 10 cũng là một thương hiệu thời trang xuất khẩu có vị trí đứng trên trường quốc tế

2.3 Tổng công ty May 10 trong thời kì Covid-19

Về nhập khẩu

May 10, vào tháng 2 đã bị đứt hoàn toàn kết nối với nguồn cung Trong ngành dệt may, May 10 hiện có khoảng 66 khách hàng trên hơn 100 quốc gia và khoảng 600 nhà cung cấp trên toàn cầu trong đó có nhiều nhà cung cấp lớn ở Trung Quốc Thông thường, để 12.000 cán bộ công nhân có việc làm, công ty phải lo nguyên phụ liệu trước khoảng 3 tháng Khi Trung Quốc bị ảnh hưởng đại dịch và đóng cửa sản xuất, nguồn nguyên liệu của chúng tôi gần như đứt hoàn toàn

Về xuất khẩu

Cuối tháng 2, đầu tháng 3 có nguyên liệu, May 10 tiếp đối mặt với cú sốc thứ hai: cầu

từ các nước châu Âu, Nhật Bản và Mỹ dừng đột ngột từ ngày 16/3 Đây có lẽ là một trong những tác động mà chưa có tiền lệ và khó khăn nhất đối với May 10 trong nhiều năm qua Covid-19 có thể ảnh hưởng tới 50-70% doanh thu của liên quan đến sản phẩm truyền thống là veston và áo sơ mi

Để ứng phó với dịch bệnh Covid-19 Tổng công ty May 10 chuyển hướng sang xuất khẩu khẩu trang và đã nhận đơn đặt hàng 400 triệu khẩu trang y tế và dự kiến giao

Trang 5

hàng từ tháng 7 với giá trị 52 triệu USD (hơn 1.000 tỷ đồng) với Đức và Mỹ Đơn hàng này tương đương với khoảng 30% doanh thu của May 10 trong năm nay.

II HỢP ĐỒNG THƯƠNG MẠI QUỐC TẾ

SALES CONTRACT Date: 06/06/2021 No: JR2326389

THE SELLER: F & G GLOBAL

1101, RODEM TOWER MAGOK-DONG, GANGSEGU

SEOUL, REPUBLIC OF KOREA

REPRESENTED BY: MR BAEK HYEON

THE BUYER: GARMENT 10 COPORATION – JSC

SAI DONG, LONG BIEN, HA NOI, VIET NAM

REPRESENTED BY: MSS NGUYEN THI THANH HUYEN

TEL: 84-4-38276923 / 8276932

TAX CODE: 0100101308

After discussion, both parties have mutually agreed to sign this sales contract under terms and conditions as follows:

Article 1: Commodity, quantity, price

1.1Commodity, quantity, price

Description of Goods Quantity

(ROLL)

Unit Price, CIF HAIPHONG(USD/ROLL)

Total amount( USD)

Woven Fabric (P62% R33%

Total Amount: USD CIF HAI PHONG Port Viet Nam, Incoterms 2010

( In words: Say U.S dollar nine thousand three hundred and sixty)

1.2 Quality: As the sample

For the defects, the seller should replace them with good quality products for free within 30 days

1.3 The more or less: with 10% more or less total is amount and quantity alowed at theseller’s option

Article 2: Payment, Payment currency shipment, document required and

shipments advice.

3

Trang 6

2.1 Payment terms: 100% by LC UPAS

Bank information

Bank name: Worri Bank Seoul

Bank address: 1st Floor, TCC Tower, Gangsegu, Seoul, Republic Of KoreaSwift code: HVBKKRSE

Beneficiary: F & G Global

Beneficiary’s add: 1101, Rodem Tower Magok-Dong, Gangsegu, Seoul, Republic of Korea

Account No: 2351116130358

2.2 Payment currency: In United States Dollars (USD)

2.3 Document for payment

Payment shall be made upon presentation to bank of the following documents:

- Ocean Bill lading- B/L - Shipping Documents

- Invoice - Packing List

2.3 Shipment

-Time of shipment

ETD Incheon: not over Jun 18th 2021

ETA HPH: not later than Jun 28th 2021

If the seller fails to deliver the goods on time due to its own reason, the seller should pay to the buyer penalty at 1% of the total value of the contract per day, but can’t exceed over 5% total of contract value

-The seller should inform the Buyer before shipping the cargo

- Partial shipment: Not allowed

- Transhipment: Not allowed

- Port of loading: Incheon, Korea

- Port of discharge: Hai Phong, Viet Nam

2.4 Document required:

- Full set of original clean shipped on board Bill of Lading marked” Freight Prepaid”

up to Hai Phong port

- Signed commercial invoices: 03 originals

- Signed packing list: 03 originals

Article 3: Responsibility of both parties

3.1 Delivery delay: Each day of delay will be fined Seller an amount is 500 USD (three hundred)/ day

3.2 Incorrect quality goods: The Seller will be refunded the entire amount to the

Trang 7

Buyer and shall be fined an amount of 10% (twenty percent) of total of this contract And the Seller shall bear all expenses for the reception of their goods and of return their goods.

3.3 The time of opening L / C: The Buyer is responsible for opening L / C before the expected date of loading is 30 days

Article 4: Force Majeure

Neither the Seller nor Buyer is responsible for nay delay in, or cancellation of

shipment and/ or deliver due to force majeure, such as strikes, fire, floods, war, riots, embargoes, earthquakes including but not limites to acts of Gods, restriction or any condition beyonl the Seller’s control

Article 5: Settlements of disputes

All disputes arising from the performance of this contract shall be settled through friendly negotiation Should no settlement be reached through negotiation, the case shall be subitted for the arbitration to Viet Nam International Arbitration Center and the rules of this Center shall be applied The award of the arbitraction shall be final and binding upon both parties

Article 6: Application of law

All aspects of this Contract are governed by the law of the Inconterms 2010

Article 7: General agreementsThis sales contract will come into effect frrom the

signing date

This contract will be made into 02 English orginals with the validity, 01 for each side.This contract is signed throigh the email/ fax/ scan and have the same value as

Original contract

FOR THE BUYER FOR THE SELLER

GARMENT 10 COPORATION – JSC F & G GLOBAL

NGUYEN THI THANH HUYEN BEAK HYEON

III LẬP HỒ SƠ THANH TOÁN

1.Bộ hồ sơ yêu cầu mở L/C

1.1 Giấy đề nghị mở L/C

5

Trang 10

1.2 Bản sao hợp đồng ngoại thương (Bản sao hợp đồng phần II trong bài) 1.3 Giấy phép nhập khẩu

Trang 11

BỘ CÔNG THƯƠNG CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Độc lập- Tự do- Hạnh Phúc

Số: 123 Hà Nội, ngày 12 tháng 5 năm 2021

GIẤY PHÉP NHẬP KHẨU

VẢI THÔ -

BỘ TRƯỞNG BỘ CÔNG THƯƠNG

Căn cứ Thông tư số: 38/2015/TT-BTC được Bộ Tài chính ban hành ngày 25 tháng 03 năm 2015 quy định về thủ tục hải quan, kiểm tra, giám sát hải quan, thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu đối với hàng hoá xuất khẩu, nhập khẩu.

Xét đề nghị cấp giấy phép nhập khẩu sản phẩm vải may mặc cho lĩnh vực công nghiệp ngày 6 tháng 5 năm 2021 của Tổng công ty May 10

QUYẾT ĐỊNH

Điều 1: Cho phép Tổng công ty May 10 trụ sở tại Hà Nội, Điện thoại:

0438276923 giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh số 034686 do sở kế hoạch và đầu tưThành phố Hà Nội cấp ngày 15 tháng 12 năm 2004 được nhập khẩu vải thô, theo hợp đồng nhập khẩu vải thô để kinh doanh như đề nghị của công ty

-Tên cửa khẩu hàng nhập khẩu sẽ đi qua: Cửa khẩu Hải Phòng

-Phương tiện và điều kiện: Phải bảo đảm an toàn vận chuyển

-Thời gian nhập khẩu: Từ ngày 18 tháng 6 năm 2021 đến ngày 28 tháng 6 năm 2021

Điều 2: Công ty phải thực hiện đúng các quy định của Quy chế xử lý trong lĩnh

vực công nghiệp ban hành theo Quyết định số 38/2015/TT-BTC được bộ tài chính ban hành ngày 25 tháng 03 năm 2015

1.4 Ngoài ra còn có một số giấy tờ do hai bên tự yêu cầu.

- Giấy phép kinh doanh

- Hợp đồng bảo lãnh…

2 Bộ hồ sơ phát hành L/C (do Vietcombank phát hành)

2.1 Giấy thông báo thư tín dụng

9

Trang 12

2.2 Phát hành L/C

PHÁT HÀNH L/C

NT ID: HKT12142 PRIORITY: N

RECEIVED FROM: VIETCOMBANK (JOINT STOCK COMMERCIAL BANK

FOR FOREIGN TRADE OF VIETNAM)

SWIFT CODE: BFTVVNVX

INPUT MESSAGE TYPE: MT700 ISSUE OF DOCUMENTARY CREDIT

SEND TO: WORII BANK SEOUL

SWIFT CODE: HVBKKRSE

40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT: IRREVOCAVLE L/C

20: DOCUMENTARY CREDIT NUMBER: 4020090052

31C: DATE OF ISSUE(YYMMDD): 210610

31D: DATE AND PLACE OF EXPIRY(YYMMDD): 211008

Trang 13

39C: AMOUNT/ CURRECY: USD 9,360(DOLLAR NINE THOUSAND THREE

HUNDRED AND SIXTY)

40E: APPLICABLE EULES: UCP LATEST VERSION

41A: AVAILABLE WITH… BY… ANY BANKIN VIET NAM BY NEGOTIATION 42A: DRAWEE: GARMENT 10 COPORATION – JSC, SAI DONG, LONG BIEN,

HA NOI, VIET NAM

42C: DRAFTS AT: DRAFTS AT SIGHT FULL INVOICE VALUE

43P: PARTIAL SHIPMENTS: ALLOWED

43T: TRANSHIPMENTS: ALLOWED

44C: LATEST DATE OF SHIPMENT(YYMMDD):210628

44E: PORT OF LOADING/AIRPORT OF DEEPARTURE: HAI PHONG PORT,

VIET NAM

44F: PORT OF DISCHARGE/AIRPORT OF DESTINATION: INCHEON, KOREA 44C: LATEST DATE OF SHIPMENT(YYMMDD): 21/06/28

45A: DESCRIPION ON GOODS AND/OR SEVICES: WOVEN FABRIC (P62%

R33% PU5%, D/GREY) 43’’, ORIGIN: KOREA, QUALITY:165 ROLL

46A: DOCUMENTS REQUIRED:

1/ SIGNED COMMERCIAL INVOICE ISSUED BY THE BENEFICIARY SHOWING THE MANUFACTURER IN 03 ORIGINALS

2/ SIGNED DETAILS PACKING LIST ISSUED BY THE BENEFICIARY IN

03 ORIGINALS

3/ 03 ORIGINALS OF B/L CONSIGNED TO VIETCOMBANK, MARKED

“FREIGHT- PREPAID” AND NOTIFY THE APPLICANT

4/ CERTIFICATE OF QUALITY/ QUANTITY ISSUED BY THE

MANUFACTURE IN 03 ORIGINALS

47A: ADDITIONAL CONDITION:

1/ ONE ADDITIONAL COPY SET OF ALL DOCUMENTS TO BE

PRESENTED FOR LC ISSUED BANK‟S FILE USD10 WILL BE DEDUCTED FROM PROCEEDS IF COPY NOT PRESENTED

2/ A DISCREPANCY FEE OF USD 60 WILL BE DEDUCTED FROM

PROCEEDS FOR ALL DOCUMENTS NEGOTIATED WITH DISCREPANCIES DRAWN UNDER THIS CREDIT

3/ ALL DOCUMENTS PRESENTED FOR NEGOTIATION EXCEPT BILL

OF LADING MUST BE IN ENGLISH, INDICATED LC No, HAVE A TITLE AS LC REQUIRED AND DATED

48: PERIOD OF PRESENTATION: DOCUMENTS ARE PRESENTED WITHIN 30

WORKINGDAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT BUT WITHIN THE

VALIDITY OF THE CREDIT

11

Trang 14

49: CONFIRMATION INSTRUCTIONS: WITHOUT

50: APPLICANT: GARMENT 10 COPORATION – JSC, SAI DONG, LONG BIEN,

HA NOI, VIET NAM

51A: ISSUING BANK: VIETCOMBANK (JSC BANK FOR FOREIGN TRADE OF

VIET NAM)

59: IN FAVOUR OF: F & G GLOBAL: 1101, RODEM TOWER MAGOK-DONG,

GANGSEGU SEOUL, REPUBLIC OF KOREA

71B: CHARGES: ALL BANKING CHARGGES OUTSIDE VIETNAM

INCLUDING ADVISING, DISCOUNT, REIMBURSEMENT, BANKING

COMMISSIONS ARE FOR THE BENEFICIARY, ACCOUNT THE

AMENDMENT CHARGES ARE FOR THE RESPONSIBLE PARTY

78: INSTRUCTION TO PAYING/ACCEPTING/ NEGOTIATING BANK: UPON

RECEIPT OF DOCUMENTS DRAWN UNDER AND IN STRICT COMPLIACE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS LC, WE WILL REMIT

PROCEEDS IN ACCORDANCE TO NEGOTIATING BANK‟S INSTRUCTIONS

3 Bộ chứng từ thanh toán của người xuất khẩu

3.1 Hối phiếu (Bill of Exchange)

3.2 Vận đơn hàng hải (BILL OF LADING)

thousand three hundred and sixty

Drawn under L/C No 3568LC009 dated 10th Jun, 2021

To Bank of, Vietcombank Branch Ha Noi

BFTVVNVX

Company Limited (signed)

Trang 15

Nguồn: Từ nhân viên xuất nhập khẩu công ty MJ Logisticss 3.3 Hóa đơn thương mại (Commercial Invoice)

COMMERCIAL INVOICE

BUYER NAME: Garment 10 Coporation Invoice No.: XY4114

13

Trang 16

VESSEL’S NAME : GC34862 Dated: 18/6/2021 PORT OF LOADING : Incheon Port, Koria PORT OF DISCHARGE: Haiphong Port, Vietnam

CONTRACT NO : 18/VN-628/CN DATED: 18/06/2021

Number of

container

Description of goods/ Commodity

Quantity (Roll)

Unit Price

USD/

Roll

AmountUSD

3.4 Phiếu đóng gói (packing list)

PACKING LIST

1.Shipper/Exporter

F & G

#1101, Rodem Tower Magok-Dong,

Gangsegu Seoul, Republic Of Korea

Tel: + 82-31-987-6236

8.No.& Date

SM16062021Jun 16th 2021

9.No & Date of L/C

2.Consignee

Garment 10 Coporation – Jsc, Sai Dong,

Long Bien, Ha Noi, Viet Nam

Hai Phong, Viet Nam

Trang 17

Dora C 1601W Jun 20th 2021Total Amount of roll:165 Made in Korea

Description of Goods Quantity

(roll)

Unit Price, CIF HAI PHONG(USD/ROLL)

Total amount( USD)woven fabric (p62%

CEO BAEK HYEON

3.5 Một số giấy tờ khác (không bắt buộc)

- Chứng nhận bảo hiểm (Insurance Policy)

- Chứng nhận xuất tứ (Certificate of Origin- C/O)

- Chứng nhận chất lượng (Certificate of quality) …

IV PHÂN TÍCH QUY TRÌNH THANH TOÁN VÀ CÁC BÊN LIÊN QUAN

1 Các bên liên quan trong quy trình thanh toán

- Người nhập khẩu (Tổng công ty May 10): là bên mua, người nhập hóa (vải), người

nhập khẩu là bên yêu cầu phát hành L/C từ Ngân hàng mở Hay nói trong tình huống giả định này thì May 10 sẽ lập bộ hồ sơ đề nghị mở L/C từ ngân hàng Sacombank

- Người xuất khẩu, nhà cung ứng, người thụ hưởng hai (F & G GLOBAL): là người

bán hàng cho May 10, người xuất khẩu là bên làm bộ hồ sơ xuất trình thông qua hải quan của hai địa điểm là ở nước người xuất khẩu và người nhập khẩu

- Ngân hàng phát hành L/C gốc (Ngân hàng Vietcombank) sau khi nhận bộ hồ sơ yêu

cầu phát hành L/C của người nhập khẩu, nếu giấy tờ đúng và đầy đủ thì Sacombank sẽphát hành L/C và gửi cho Ngân hàng thông báo Và nhận lại giấy tờ chứng từ của Worri bank

- Ngân hàng thông báo (Worri Bank Seoul): Là ngân hàng liên kết với người xuất

khẩu Worri sẽ nhận giấy phát hành L/C của Vietcombank và gửi cho F & G Và nhận giấy tờ chứng từ của F & G gửi cho Vietcombank để truyền đến May 10

2 Quy trình thanh toán theo phương thức L/C

Bước 0: Ký hợp đồng

May 10 và F & G ký kết một bản hợp đồng ngoại thương Trong đó hai bên thống nhất

và chọn phương thức thanh toán quốc tế là phương thức L/C Ngoài ra, bản hợp đồng

đã quy định rõ các yêu cầu trong L/C Tuy nhiên, không nhất thiết L/C phải giống hợp

15

Ngày đăng: 21/08/2021, 16:35

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm

w