1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Tài liệu Oxfore guide to english grammar part 57 docx

7 332 0
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Irregular Verb Forms
Trường học Oxford University
Chuyên ngành English Grammar
Thể loại Tài liệu
Thành phố Oxford
Định dạng
Số trang 7
Dung lượng 640,29 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

39 IRREGULAR VERB FORMS PAGE 386 Base form Past tense Past/passive participle... = estimated the cost Base form Past tense Past/passive participle PAGE 387 c The third person singular of

Trang 1

39 IRREGULAR VERB FORMS PAGE 386 Base form Past tense Past/passive participle

Trang 2

300 List of irregular verbs

NOTE

a For verbs which have forms both in ed and t, e.g burned / burnt, dream / dreamt, • 303(11).

b Cost as a transitive verb is regular.

They've costed the project (= estimated the cost)

Base form Past tense Past/passive participle PAGE 387

c The third person singular of do is does

d Fit is usually regular in Britain but irregular in the US.

e In GB the past tense of forbid is forbad or forbade, pronounced In the US it is

forbade, pronounced

f For the past participle gotten (US), • 303(5d).

g The third person singular of go is goes

For gone and been, • 84(6).

h We use hanged only to talk about hanging a person.

i The third person singular of have is has

j For the difference between lay and lie, • 11 (2) Note b Lie (= tell an untruth) is regular.

k The third person singular of say is says

1 Shined means 'polished': I've shined my shoes Compare The sun shone.

m We use sped for movement.

They sped down the hill.

But we say speeded up (= went faster),

n Weave is regular when it expresses movement.

We weaved our way through the traffic.

Trang 3

39 IRREGULAR VERB FORMS PAGE 388

301 Special participle forms

There are some special past/passive participle forms that we use mainly before a noun Compare these sentences

have + participle: The ship has sunk The metal has melted.

Participle + noun: a sunken ship molten metal

We can also form special participles from drink, shrink, prove, learn and bless.

a drunken spectator a shrunken old man a proven fact

NOTE

These participles can have special meanings and are used only in limited contexts.

For example, we talk about molten metal but NOT molten ice.

a learned professor a blessed relief

Trang 4

American English

302 Summary

The grammar of British English and American English is very similar There are a few differences but not very many, and most of them are minor points

Differences with verbs • 303

Differences with noun phrases • 304

Differences with adjectives and adverbs • 305

Differences with prepositions • 306

Differences with conjunctions • 307

American spelling • 308

There are also some spelling differences, such as GB colour, US color.

The main differences between British and American English are in pronunciation

and in some items of vocabulary A good dictionary such as the Oxford Wordpower

Dictionary or the Oxford Advanced Learner's Dictionary will give American variants

in spelling, pronunciation and usage The Hutchinson British-American Dictionary

by Norman Moss explains the meanings of words which are familiar in one country but not in the other

303 Differences with verbs

1 Linking verb + noun phrase

The British can use a noun phrase after a linking verb such as be, seem, look, feel.

• 9(1)

Mainly GB: It looks a lovely evening.

She seemed (to be) a competent pilot.

The Americans do not use this pattern except with be and become.

US: It looks like/It looks to be a lovely evening.

She seemed to be a competent pilot.

Trang 5

40 AMERICAN ENGLISH PAGE 390

2 Do for an action

The British sometimes use do to refer to an action • 38 (2c)

GB: He practises the piano, but not as often as he might (do).

You should reply if you haven't (done) already.

This usage is not found in American English.

US: He practices the piano, but not as often as he might.

You should reply if you haven't already.

But Americans use do so.

GB/US: You should reply if you haven't done so already.

3 Do for emphasis

The British can use do to emphasize an offer or invitation in the imperative form.

GB: (Do) have a glass of wine.

This usage is less common in American English.

US: Have a glass of wine.

Americans also avoid the emphatic Do let's and the negative Don't let's

• 19 (6a)

GB/US: Let's not invite them.

GB only: Don't let's invite them.

NOTE Let's don't invite them is possible in informal American English but not in Britain.

4 Question tags

Americans use tags much less often than the British The British may use them several times in a conversation, but this would sound strange to an American Americans use tags when they expect agreement They do not often use them to persuade or argue.

GB/US: Mary likes ice-cream, doesn't she?

GB only: You'll just have to try harder, won't you?

Americans often use the tags right? and OK?

Mainly US: You're going to meet me, right?

We'll take the car, OK?

5 Have, have got and have gotten

a Have and have got

GB: I've got/I have some money.

US (spoken): I've got some money.

US (written: I have some money.

Trang 6

PAGE 391 303 Differences with verbs

b Negatives and questions with have and have got

GB/US: We don't have much time Do you have enough money? Mainly GB: We haven't got much time Have you got enough money?

GB only: We haven't much time Have you enough money?

c Negatives and questions with have to and have got to

GB/US: You don't have to go Do you have to go?

GB only: You haven't got to go Have you got to go?

d Got and gotten

GB: He's got a new job (= He has a new job.)

Your driving has got better (= It has become better.)

US: He's got a new job (= He has a new job.)

He's gotten a new job (= He has found a new job.)

Your driving has gotten better (= It has become better.)

e Get someone to do something and have someone do something

GB/US: We got the waiter to bring another bottle.

Mainly US: We had the waiter bring another bottle.

6 Present perfect and past simple

Both the British and the Americans use the present perfect for something in the past which is seen as related to the present • 65(2)

GB/US: I've just met an old friend.

Dave has already eaten his lunch.

Have you ever seen St Paul's Cathedral?

I've never had a passport.

But Americans sometimes use the past simple in such contexts especially with just,

already, yet, ever and never.

Mainly US: I just met an old friend.

Dave already ate his lunch.

Did you ever see the Empire State Building?

I never had a passport.

7 Gone and been

The British use been for 'gone and come back', • 84(6), but the Americans mostly use gone.

GB/US: Have you ever been to Scotland?

US only: Have you ever gone to Florida?

8 Will and shall

The British use will or shall in the first person, • 71(2) Americans do not often use

shall.

GB: We will/shall contact you.

US: We will contact you.

Trang 7

40 AMERICAN ENGLISH PAGE 392

The British use shall in offers, but Americans prefer should.

Mainly GB: Shall I meet you at the entrance?

Mainly US: Should I meet you at the entrance?

The British can also use Shall we ? in suggestions.

Mainly GB: Shall we go for a walk?

Americans would say How about a walk? or Would you like to take a walk?

9 Need and dare

Need, • 92(3), and dare, • 1 0 1 , can be ordinary verbs The British can also use

them as modal verbs

GB/US: He doesn't need to see the inspector Do we dare to ask? Mainly GB: He needn't see the inspector Dare we ask?

10 Can't and mustn't

In Britain one use of must is to say that something is necessarily true, • 95(1) The negative is can't Americans can also use mustn't.

GB/US: There's no reply They can't be home.

US only: There's no reply They mustn't be home.

11 Learned and learnt

Some verbs have both regular and irregular forms: learned or learnt,

dreamed /dri:md/ or dreamt /dremt/ etc The irregular forms are not very usual in

America The British say dreamed or dreamt; the Americans say dreamed.

The verbs dive and fit are regular in Britain but they can be irregular in America GB/US: dive - dived - dived fit - fitted - fitted

US only: dive - dove - dived fit-fit-fit

NOTE Fit is irregular in America only when it means 'be the right size'.

GB: The suit fitted him very well.

US: The suit fit him very well.

It is always regular when it means 'make something the right size' or 'put something in the right place'.

GB/US: The tailor fitted him with a new suit.

12 The subjunctive

We can sometimes use the subjunctive in a that-clause, • 242 In Britain the subjunctive is rather formal Americans use it more often

Mainly GB: My parents prefer that my brother lives/should live at home Mainly US: My parents prefer that my brother live at home.

Ngày đăng: 15/12/2013, 13:15

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm