Khi viết tên người, tên địa lí nước ngoài, ta viết hoa chữ cái đầu của mỗi bộ phận tạo thành tên đó.. Nếu bộ phận tạo thành tên.[r]
Trang 1PHÒNG GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO QUẬN LONG BIÊN
TRƯỜNG TIỂU HỌC ÁI MỘ B
Trang 2ÔN BÀI CŨ
Viết đúng :
Tên phường em đang sống.
Tên 1 danh lam thắng cảnh mà
em biết
Trang 4- Thủ đô nước Mỹ
- Nhà văn người Đan Mạch
Các từ ngữ dưới đây là tên người và tên địa danh của Nước ngoài hay Việt Nam?
An-đéc-xen
Oa-sinh-tơn
Trang 51 Đọc các tên người, tên địa lí nước ngoài sau đây:
Tô- mát Ê-đi-xơn
Lép Tôn-xtôi Mô-rít-xơ
Mát- téc-lích
Tên người
I NHẬN XÉT
Trang 7Tên địa lí: Hi-ma-lay-a,
Đa-nuýp, Lốt Ăng-giơ-lét, Niu lân, Công- gô.
Mô-rít-xơ Mát- téc-lích, Tô- mát Ê-đi-xơn.
Trang 8Tên người,tên địa lí Bộ phận Bộ phận 1 Bộ phận 2
Mô-rít-xơ Mát-téc-lích
Tô-mát Ê-đi-xơn Hi-ma-lay-a
Đa-nuýp
Lốt Ăng-giơ-lét
Trang 9Mỗi tên riêng nói trên gồm mấy bộ phận? Mỗi bộ phận gồm mấy tiếng?
Trang 10Niu Di-lân: Có 2 bộ phận: Niu và Di-lân
Công- gô: Có 1 bộ phận gồm 2 tiếng: Công/gô
Trang 11Chữ cái mỗi bộ phận được viết như thế nào?
Chữ cái đầu của mỗi bộ phận được viết hoa.
Trang 12Giữa các tiếng trong cùng một
bộ phận có gạch nối.
Cách viết các tiếng trong cùng
một bộ phận như thế nào?
Trang 13• Tên người: Thích Ca Mâu Ni, Khổng Tử, Bạch Cư Dị
•Tên địa lí: Hi Mã Lạp Sơn, Luân Đôn, Bắc Kinh, Thụy
Cách viết một số tên người, tên
địa lí sau đây có gì đặc biệt?
Trang 14Khi viết tên người, tên địa lí nước ngoài, ta cần
viết như thế nào?
Khi viết tên người, tên địa lí nước ngoài,
ta viết hoa chữ cái đầu của mỗi bộ phận tạo thành tên đó Nếu bộ phận tạo thành tên gồm nhiều tiếng thì giữa các tiếng
cần có gạch nối.
Trang 15Số tiếng bộ phận 2 Lép Tôn-xtôi 2 L ép T ôn - xtôi
Mô-rít-xơ
Mát-téc-lích 2 M ô - rít - xơ M át - téc - lích Tô-mát Ê-đi-xơn 2 T ô - mát Ê- đi - xơn
Trang 16Đối với những tên riêng được phiên âm theo âm Hán Việt,
được viết như thế nào?
Những tên riêng đó được
viết như cách viết tên riêng Việt Nam
Trang 171 Khi viết tên người, tên địa lí nước ngoài,
ta viết hoa chữ cái đầu của mỗi bộ phận tạo thành tên đó Nếu bộ phận tạo thành tên
gồm nhiều tiếng thì giữa các tiếng cần có
gạch nối.
2 Có một số tên người, tên địa lí nước
ngoài viết giống như cách viết tên riêng
Việt nam Đó là những tên riêng được
phiên âm theo âm Hán Việt.
II GHI NHỚ
Trang 18III LUYỆN TẬP
1 Đọc đoạn văn sau rồi viết lại cho đúng những tên riêng trong đoạn
văn:
Trang 19Gia đình ông Giô-dép lại chuyển về ác-boa để lu-i pa-xtơ có thể tiếp tục
đi học ác-boa là một thị trấn nhỏ
không có lâu đài đồ sộ, nguy nga,
chỉ thấy những ngôi nhà cổ kính và những vườn nho con con Dòng sông
thành phố với những chiếc cầu
trắng phau.
Trang 20Gia đình ông Giô-dép lại chuyển về ác-boa để lu-i pa-xtơ có thể tiếp tục
đi học ác-boa là một thị trấn nhỏ
không có lâu đài đồ sộ, nguy nga,
chỉ thấy những ngôi nhà cổ kính và những vườn nho con con Dòng sông
thành phố với những chiếc cầu
trắng phau.
Ác-boa
Trang 21Gia đình ông Giô-dép lại chuyển về Ác-boa để Lu-i Pa-xtơ có thể tiếp
tục đi học Ác-boa là một thị trấn
nhỏ không có lâu đài đồ sộ, nguy
nga, chỉ thấy những ngôi nhà cổ
kính và những vườn nho con con
quanh thành phố với những chiếc
cầu trắng phau.
Trang 22Gia đình ông Giô-dép lại chuyển về Ác-boa để Lu-i Pa-xtơ có thể tiếp
tục đi học Ác-boa là một thị trấn
nhỏ không có lâu đài đồ sộ, nguy
nga, chỉ thấy những ngôi nhà cổ
kính và những vườn nho con con
lượn quanh thành phố với những
chiếc cầu trắng phau.
Trang 232 Nối tên nước với tên thủ đô cho hợp lí:
Trang 242 Viết lại những tên riêng sau cho đúng quy tắc:
Trang 26Nhà vật lí học nổi tiếng thế
giới, người Đức
Trang 28Xanh Pê-téc-bua kinh đô cũ
của nước Nga
Tô-ki-ô thủ đô Nhật Bản, xứ
sở của Hoa Anh Đào
Trang 29Tên một thác nước lớn ở
giữa Ca-na-đa và Mỹ Tên một dòng sông và cánh rừng lớn ở Bra-xin
Trang 30Luật chơi
Có 9 ô vuông đánh số từ 1-9 Trong đó có 1 ô may mắn Ẩn sau mỗi
ô đó ghi tên thủ đô hoặc tên nước.
Bốn đội chơi lần lượt chọn 1 số bất kì, rồi ghi lên bảng tên nước
hoặc tên thủ đô tương ứng Sau đó lật đối chiếu kết quả Nếu đúng được 10 điểm, sai không có điểm Nếu chọn được ô may mắn sẽ được thưởng 10 điểm và được chọn ô tiếp theo.
Trang 31Bắc Kinh- nước Trung Quốc Pháp - thủ đô Pa-ri Viêng Chăn - nước Lào
Phnôm Pênh - nước Cam-pu-chia
Niu-đê-li - nước Ấn Độ Thái Lan-thủ đô Băng Cốc
Anh - thủ đô Luân Đôn Xin chúc mừng bạn Việt Nam - thủ đô Hà Nội
thủ đô Viêng Chăn
Nước Anh
thủ đô Niu-đê-li
Phnôm Pênh
Nước Việt Nam
1
Bạn được thưởng 10điểm
2 3
6
9 8
7
5 4
Trang 32H íng dÉn vÒ nhµ
- Chuẩn bị bài sau: Dấu ngoặc kép.