Cuốn kinh “Vị vua của Thiền định” The King of Meditation do đức Phật thuyết giảng cách đây 2.500 năm có sớ giải bằng tiếng Tây Tạng như sau: Nhưng không có gì là thực Hãy hiểu rằng mọi s
Trang 1TRÍ TUỆ CỔ XƯA VỀ KINH DOANH VÀ ĐỜI SỐNG
Ancient Wisdom on
Business and Life
L}:k
HỘI THẢO VỀ DOANH NGHIỆP TRÍ TUỆ
an enlightened business workshop
Geshe Michael Roach & Lama Christie McNally
HỘI DOANH NGHIỆP TRẺ
HÀ NỘI & TP HỒ CHÍ MINH, VIỆT NAM
22&24 THÁNG 4 NĂM 2009
Ho Chi Minh City, Vietnam
April 24, 2009
Trang 2Bạn không có được tiền bằng lao động
You don’t get money by working
Ê/+#-:<-0-8Ü,-#5,-:<-0Ü,Ê
Ê#(Ü<-:<-0-8Ü,-{æ-0è+-0Ü,Ê
Ê+$ë<-ýë-#$-+#-#$-,-8$Ê
Êþè-/-,0-8$-8ë+-0-8Ü,Ê
Sự việc không tự xảy đến
Sự việc không xảy đến từ những điều gì khác
Sự việc không tự xảy đến và cũng không xảy đến từ những điều gì khác
Sự việc không xảy đến mà không có nguyên nhân
Không có sự việc nào
trong toàn thể vũ trụ
từng xảy ra
Things don’t come from themselves.
Things don’t come from something else.
Things don’t come from both.
Things don’t come without a cause.
Nothing at all
In the entire universe
Ever comes at all.
Trang 3
Sự rỗng không của tiền bạc –
The emptiness of money
Ê8ë+-0Ü,-0è+-0Ü,-#(Ü<-!-0Ü,Ê
Ê#(Ü<-!7Ü-/+#-(Ü+-0Ü,-ý7$-0Ü,Ê
Ê0*7-/5Ü-F0-ý9-ië:-/-8ÜÊ
Ê+è-(Ü+-+/ß-0-ý-8Ü<-9Ü#<Ê
Không phải các sự việc là có (hiện hữu, tồn tại)
Và không phải chúng là không
Không phải chúng vừa có vừa không
Không phải chúng vừa không có vừa không không có.
Những ai đi trên con đường Trung Đạo (Middle Way)
Thì mới hiểu được điều độc nhất này
Xa rời mọi tứ cú [tức là bốn loại khẳng định và phủ định về hiện hữu nói
trên: có, không, vừa có vừa không, không phải vừa có vừa không)
It’s not true that things exist,
And it’s not true that they do not exist.
It’s not true that they exist and don’t exist.
It’s not true that neither exist nor don’t exist.
Those who walk the middle path
Understand this one thing,
Far from all four cliffs.
Trang 4Thể cách vận hành của các hạt giống
How the seeds work
)Ü$-73Ý,-{:-ýë-:<Ê
Ê'Ü-P9-0Ü-5Ü#-,#<-9Ü7Ü-hë+-+ë$-,<Ê
Êuä-:è,-‰-+$-+ã-+$-+#ë+-eè+-+$Ê
Êo#-%9-[$-8$-/+è,-ý9-#$-8$-0è+Ê
Ê&ë<-F0<-*0<-%+-+è-/5Ü,-;è<-ý9-bÜ<Ê
Ê5è<-#<ß$<-ý7Ü-dÜ9Ê +è-F0<-&ë<-%,Ê /+è,-ý9-[$-8$-/+è,-ý9-0è+-+èÊ /#-&#<-7'ë#-eè+-`Ü-[$-/-:<-0-7.ë<-ý7Ü-[$-/-10-8Ü,-ý7Ü-dÜ9Ê
+ýè9-,-#6ß#<-/C,-/5Ü,Ê
Trang 5
Cuốn kinh “Vị vua của Thiền định” (The King of Meditation) do đức Phật thuyết giảng cách đây 2.500 năm có sớ giải bằng tiếng Tây Tạng như sau:
Nhưng không có gì là thực
Hãy hiểu rằng mọi sự đều luôn luôn như thế
Đúng như sự việc trên đây vậy
Điều chủ yếu là các sự việc có thể có vẻ như thực nhưng chúng lại không phải là thực. Những gì đang thực sự xảy ra là chúng ta đã gieo một hạt giống trong tâm chúng ta; và nó chín muồi , trở thành một hình ảnh. Các sự việc chúng ta nghĩ, chúng ta thấy đều không khác gì hình ảnh này, không khác gì một sự phản chiếu (phản ánh)
The ancient book called The King of Meditation, spoken by the Buddha
2500 years ago, with its Tibetan explanation:
A man is standing in the midst of a forest—
He begins to sing, and he laughs in joy.
Both song and laughter echo back to him,
But none of it is real.
Understand that everything there ever is
Is just the same as this.
The point is that things may appear to be real, but they are not. What’s really happening is that we have planted a seed in our mind, and it has ripened, as an image. The things we think we see are nothing more than this image, nothing more than a reflection.
Trang 6Các luật hấp dẫn (lực hút)
The laws of gravity
Ê:<-$è<-ýÊ
Ê:<-7.è:-&è-/Ê
Ê:<-0-e<-ý-+$-0Ü-n+-ýÊ
Ê:<-e<-ý-&ß+-0Ü-6-/7ëÊ
1) Mỗi hành động sản sinh một kết quả tương tự (nghiệp nào quả nấy)
2) Các kết quả của một hành động cứ tăng trưởng lên
3) Nếu bạn không thực hiện một hành động nào, bạn sẽ không thể nhận một kết quả.
4) Một khi bạn đã thực hiện một hành động nào, hành động ấy
1) Every action produces a similar result.
2) The results of every action increase.
3) If you never do an action, you cannot get a result.
4) Once you have done an action, it never simply goes away.
600 years ago
Trang 7Thúc đẩy các sự việc
Speeding things up
+è-9è-9è-:7$-#5Ü-+$Ê
/<0-ý-+$Ê ‚ë9-/-+$Ê
0*9-*ß#-Yè-/5Ü-/5Ü-2$-+#ë<Ê
Về mỗi hành vi
Mà chúng ta ứng xử đối với người khác
Cả bốn điều sau đây phải trọn vẹn
Mục đích (đối tượng), sự suy nghĩ
sự thông hiểu và sự kết thúc
—Lama Quicksilver, Dharma Bhadra
(1772‑1851)
For each of the deeds
We do to others,
All these four
Must be complete:
The object, the thought,
The undertaking, and the conclusion.
—Lama Quicksilver, Dharma Bhadra
(1772‑1851)
Trang 8Tiền Bạc và Hạnh
phúc là những thứ tách biệt nhau
Money and happiness
are separate things
9Ü,-&è,-7nè$-/-:<Ê
Ê‚Ü,-ý<-:ë$<-₫ë+-hÜ0<-`Ü<-/+èÊ
Ê/6ë+-ý<-0+$<-Q,- /Ië,-ý<-/BÜ+Ê
Ê/<0-#),-bÜ<-5Ü-vë-8Ü<-ië:Ê
Nếu bạn muốn có tiền bạc,
Bạn phải cho (bố thí).
Nếu bạn muốn được hạnh phúc,
Bạn phải giữ quy tắc thiện lành đối với những người khác.
Nếu bạn muốn xinh đẹp
Bạn phải đừng bao giờ giận dữ.
Nếu bạn muốn có quyền lực
Bạn phải cảm thấy vui vẻ làm việc thiện.
Nếu bạn muốn tự do
Bạn phải học thiền định và trí tuệ
Trang 9
‑trích Chuỗi ngọc quý (The String of Precious Jewels)
Đại sư Long Thọ, thế kỷ thứ 2
If you want money,
You must give.
If you want to be happy,
You must keep the code of goodness to others.
If you want to be beautiful,
You must never be angry.
If you want authority,
You must take joy in good work.
If you want to be free,
You must learn meditation, and wisdom.
Trang 10
Ngưng dứt nghiệp xấu cũ
Stopping old bad karma
:<-+$-(ë,-0ë$<-ý7Ü-…Ü/-ý-#(Ü<-:<-T#-ý9-:<-`Ü-…Ü/-ý-‚ë$-/-#,+-&è-/<-,Ê +ã<-{æ,-·â-Dè,-bÜ-Yë/<-+$-Ê <ß,-7eÜ,-ý7Ü-Yë/<Ê y9-Që#-ý7Ü-Yë/<Ê
#(è,-ýë-´à,-·â-₫ë+-ý7Ü-Yë/<-)è-Yë/<-/5Ü7Ü-/;#<-Zë0-2$-/9-/Yè,-ý9-#%è<-<ëÊ
Có hai loại trở ngại có thể ngăn chận chúng ta đạt mục đích. Hai loại này
là nghiệp xấu (ác nghiệp) cũ (mà chúng ta đã tạo) và những tình cảm tiêu cực.
Điều quan trọng nhất chúng ta phải làm là tẩy sạch những trở ngại tạo ra bởi nghiệp xấu cũ của chúng ta.
Để làm điều này, chúng ta phải luôn thực hành bốn năng lực.
Bốn năng lực ấy là:
1) Năng lực căn bản (xây dựng): Hãy xem lại chúng ta hiểu về thể cách
vận hành của các sự việc, về thể cách bạn quan tâm đối với những người
khác.
2) Năng lực phá hủy: Hãy hiểu rằng bằng cách tạo nghiệp xấu, bạn đã làm phương hại đến các mục đích của bạn và của những người khác.
3) Năng lực ngăn chận: Hãy quyết định rằng bạn sẽ ngăn chận lại nghiệp xấu (tiêu cực) này, mãi mãi hoặc trong một thời điểm đặc biệt.
4) Năng lực giải độc: Hãy đảm nhiệm một vài loại hành động thiện để xóa
bỏ nghiệp xấu và hãy nhằm ngăn chận nghiệp xấu này (không cho nó xảy
ra hay tiếp tục diễn tiến)
Trang 11Bạn cần nuôi dưỡng sự thực hành này – hãy thực hiện nó một cách trọn vẹn, hãy sử dụng nó để tẩy xóa nghiệp và hãy giữ cho bạn đừng tạo nghiệp xấu nữa.
—Choney Lama Drakpa Shedrup
(1675‑1748)
There are two kinds of obstacles that can stop us from reaching our goal. These two are our old bad karma, and our negative emotions.
The most important thing we have to do is to clean away the obstacles created by our old bad karma. To do this, we must constantly use the practice of the four powers.
These four are the following—
1) The power of the foundation: Review what you understand about how things work, and your destiny of caring for others.
2) The power of destruction: Understand that by doing a negative karma, you have hurt your own goals, and those of others.
3) The power of stopping: Decide that you will stop this kind of negative karma, forever or for a specific time.
4) The power of the antidote: Undertake some kind of good deed to make
up for the bad karma, and dedicate it to stopping this bad karma.
You should cherish this practice—do it completely, use it to clean the karma, and keep yourself away from it again.
—Choney Lama Drakpa Shedrup
Tibet (1675‑1748)
Trang 12Theo dõi
Keeping track
Ì #(Ü<-ý-9Ü#<-M-₫Ü7Ü-+0-2Ý#-:-I-/7Ü-+0-2Ý#-+$-Ê
8,-:#-#Ü-+0-2Ý#-#(Ü<-+$-ýë-I-/7Ü-+0-2Ý#-/rá$-2ß:-,ÜÊ
I-P¨$-+$-]ë0-ýë7Ü-P¨$-/-F0<-(Ü,-:,- #<ß0-02,-:,-#<ß0-Yè-+ã<-lá#-·â-9$-{æ+-:-e³$-0-e³$-/D#<-)è-Wë-/i$-e<-,<-e³$-7+ã#-,-7bë+-ý-l#-ýë<-dÜ9-7&ë<-ý-+$-Ê e³$-0Ü-7+ã#-,-+#7-/-/Vë0-5Ü$-dÜ,-&+-rë#-:-//<-`$-0Ü-7e³$-/-:-7/+-ý9-e-+#ë<-)èÊ
+ã<-lá#-ýë-+è9-#$-9ß$-#%Ü#-:-+è-P9-0-e<-,-8$Ê ]ë0-ýë-7e³$-/<-Zë0-<è0<-+ã<-lá#-·â-/D,â- ý7ëÊÊ
Ở đây chúng ta sẽ bàn về sự cam kết đơn giản và quan trọng nhất của chúng ta đối với Năm Đấng Giác Ngộ.
Đó là việc ngừng lại để ‑ mỗi ngày sáu lần, ba lần vào ban ngày và ba lần vào ban đêm, ‑kiểm soát tâm ta và để xem chúng ta đã tạo nghiệp xấu lớn hay nhỏ hay không.
Nếu chúng ta thấy rằng chúng ta đã tạo nghiệp xấu nào thì chúng ta cần cảm thấy sự ân hận sáng suốt và cần thực hiện bốn cách thực hành để sửa chữa nó.
Nếu chúng ta thấy mình đã không tạo nghiệp xấu thì chúng ta nên cảm thấy rất vui mừng vì chúng ta đang tiến bộ.
.
Trang 13
Trong mỗi trường hợp trên, chúng ta nên quyết định mạnh mẽ rằng sẽ không tạo thêm nghiệp xấu nào, dù phải hy sinh thân mạng.
Nếu chúng ta không thể kiểm soát tâm mình căn bản đều đặn, sáu lần mỗi ngày, thì thế nào chúng ta cũng tạo nghiệp xấu mới, phải vậy không?
Geshe Tsewang Samdrup
‑Giáo thọ của Đức Đạt Lai Lạt Ma thứ 8 khoảng 1835
Here we will talk about the single most important commitment that we can make to the Five Enlightened Ones.
This is stopping, six times a day—three times during the day, and three times during the night, to check our heart, and see if we have have made any greater or lesser bad karma.
If we find that we have made any bad karma, we need to feel some intelligent regret, and do the four practices to fix it.
If we find that we have not made any bad karma, we should feel constant joy over the progress we are making.
In either case, we should make a strong decision not to make any more bad karma at all, even at the cost of our own life.
If we fail to check our own hearts this way on a regular basis, six times a day, then in a way we are making another new bad karma, aren’t we?
—Geshe Tsewang Samdrup
Teacher of His Holiness
the 8th Dalai Lama
Tibet, about 1835
Trang 14
Phương cách dễ dàng nhất
The easiest way of all
Ê7/+-ý-&ß$-$ß<-x/<-&è,-2ì#<-/Z¨+-:Ê
Ê+#è-:-Bè<-<ß-8Ü-9$-0&ë#-·â-#<ß$<Ê
Êa+-ý9-9$-#Ü<-Wë,-e<-+#è-/-:Ê
Êxë0<-<è0<-o:-/<-+#7-/-&è9-/þè+-,Ê
ÊWë,-e<-+#è-/-#ë$-+ã-7.è:-:ë-5è<Ê
Ê{:-/<-#<ß$<-ý7Ü-+ë,-+è-/…å/-dÜ9-+$-Ê
Ê+#ë<-ý-#5,-8$-0$-+ã-0*ë$-/<-,Ê
Ê<è0<-ặ+-+#7-/-7+Ü-P9-/þè+-,-:è#<Ê
Bạn muốn thu thập nhiều hạt giống đầy sinh lực
Mà khơng cần phải nỗ lực thật nhiều khơng? ?
Phương cách tối thượng mà các bậc Giác Ngộ đã dạy
Là hãy cảm thấy niềm vui lớn khi thấy điều thiện mà người ta đã làm.
Cảm thọ hạnh phúc thật quan trọng
Nhưng chớ cĩ cảm giác tự mãn lầm lạc
Về sự thiện lành mà chính mình đã làm.
Trang 15
Hoàn thành sự gia tăng các hạt giống này
Vốn là những hạt giống do hạnh phúc mang lại,
Như những bậc trí vẫn nói
Và có rất nhiều lý do khác nữa mà chúng ta thấy được
Cho nên tôi nghĩ, tâm tôi, đấy là một thứ tuyệt vời
Nếu bạn có thể cảm thấy hạnh phúc trong điều thiện theo cách ấy.
Do you want to collect some powerful seeds
Without very much effort at all?
The highest way, the enlightened ones have said,
Is to take great joy in the good that people have done.
It’s especially important to feel happy,
But without any deluded sense of pride,
About the goodness you’ve done yourself.
The reason is that you’ll then be able
To accomplish the increase of these seeds
That the enlightened say this happiness brings.
And there are so many other reasons we see as well—
So I think, my mind, it’s an excellent thing
If you can be happy in goodness this way.
—Je Tsongkapa
Teacher of His Holiness the First Dalai Lama