[r]
Trang 1VẬN DỤNG LUẬT BẢN QUYỀN TRONG T H Ư VIỆN« ■ • V •
TRƯỜNG DẠI HỌC s ư PHẠM KỸ THUẬT• • • •
TP HỎ CHÍ MINH 1
ThS Vũ Trọng Luật
0906836920 luatvt(íệhcmute edu vn
Giám đốc Thư viện D i í SP K T TP.HCM
I ĐẶT VÁN ĐÈ
Đứng iruức những nhiệm vụ to lớn trong công cuộc đôi mới phương pháp dạy và hục cua Nhà trường Thư viện trướng càng trớ nên một bộ phận trụng yểu không thê thiếu được trong nhà trường, giúp sinh viên tiếp cận và khai thác nguồn thòng tin đa dạng, phong phú cho các đôi tượng tham gia sứ dụng thư viện, mà chủ yếu là sinh viên, cán bộ giang dạy và nghiên cứu
Thư viện Trường Đại học Su phạm Kỹ thuật TP Hồ Chí Minh dược định hướng xây dựng thành thư viện điện tử với mục đích tô chức quản lý lưu trữ, khai thác và cung cấp thông tin trực tuyên nhăm phục vụ cho việc nâng cao chất luạng giảng dạy, học tập và nghiên cứu khoa học cho cán bộ, sinh viên trực tiếp trên máy tinh
II C ơ SỞ PHÁP LÝ VỀ LUẬT BẢN QƯYẺN
2.1 Công ước Berne
Công ước Bemc là công ước đầu tiên và lả công ước nền tảng về quyền tác già Là công ước bào hộ các tác phẩm văn học và nghệ thuật, được ký kêt tại Bcrnc (Thụy Sỹ) vào ngày 09/09/1886, đâỵ là công ước đầu tiên về quyền tác giả Công uớc đã được sữa chừa nhiều lần và đạo luật hiện hành là Đạo luật Paris 1971 (được bồ sung 02/10/1979)
Việt Nam là thành viên chỉnh thức cùa công ước vào 26/10/2004 Công ước Berne thuộc sự quản lý của Tồ chức Sờ hữu trí tuệ thế giới WỈPO (W orld Intelỉectual Property Organation)
1 Bài viết được công bò trong HỘI thào "Quán lý, cung cáp vá sứ dụng nguón tái nguyên điện từ các trưởng đại học trong thời ẢT hội n hập" ngày 15 tháng 11 năm 2013
tồ chức tại Trưỡne ĐH Sư phạm Kv thuật TP Hồ Chí Minh
21
Trang 2Nội dung chù yếu cùa công ước Beme: Công ước Bcrne gồm 38 điều và một phụ lục (6 điều) dành cho các nước đang phát triển
2.2 Hiệp định TRIPs
Các quốc gia thành viên của Tổ chức Thương mại thế giới (WTO) không được phép lựa chọn các hiệp ước mà phài tuân thủ tất cả các hiệp ước đa phương cùa W TO, bao gồm cả TRIPs
Hiệp định TRIPs là hiệp định duy nhất thực sự mang tính quốc tế
đã đưa ra các chuẩn mực tối thiểu về bảo hộ sờ hữu trí tuệ, là hiệp định đầu tiên về sở hữu trí tuệ có những quy định cụ thể về trách nhiệm dân
sự, hình sự và bào vệ biên giới, là hiệp định quốc tế đầu tiên về sở hữu trí tuệ được,áp dụng để giải quyết tranh chấp
Hiệp định TRIPs ià văn bản “xương sống” cùa WTO Hiệp định TRIPs bao gồm những nguyên tắc toàn diện nhất về thực thi quyền sả hữu trí tuệ trên phạm vi toàn thế giới
Hiệp định dành phần III với 21 điều (từ điều 41 đến Điều 61) quy định về thực thi quyền sờ hữu trí tuệ Hiệp định quy định nhiều biện pháp thực thi quyển sở hữu trí tuệ Các quy định này được xây dựnẹ trên nguyên tắc tối thiều và dành quyền quy định cụ thể cho các quốc gia thành viên
2.3 Công ước Internet của WIPO (WTC) về quyền tác giả
Tồ chức sờ hữu trí tuệ thế giới WIPO ban hành Công ước Internet, gồm: Cộng ước VVIPO về quyền tác giá (WTC) và Công ước WIPO về cuộc biểu diễn và bản ghi âm (\VPPT) đã được thông qua tại Geneva vào ngày 20/12/1996 đã đưa ra các tiêu chỉ quốc tế là biện pháp bảo hộ công nghệ và thông tin quàn lý quyền điện tử
Theo WĨPO cuối năm 1997 đă có không dưới 51 quốc gia ký kết WTC và 50 quốc gia ký kết WPPT
Hiệp uớc quyền tác giả WIPO (WTC) giữa các bên ký kết với mong muổn duy tri và phát triển sự bào hộ các quyền tác già đối với tác phẩm văn học và nghệ thuật một cách có hiệu quả và đồng bộ nhất
2.4 Pháp luật Việt Nam về quyền tác giả
Tại Việt Nam, việc bảo hộ quyền tác giả được điều chinh bời các
Bộ luật và nhiều văn bản pháp lý
Nội dung bào vệ bản quyền tác già của Việt Nam thể hiện trong Luật Sờ hữu trí tuệ và các văn bàn, thông tư, nghị định được xây đựng
Trang 3v ề các thỏa thuận và cam kết quốc tế, đến nay nước ta đã tham gia
5 Điểu ước quốc tế đa phưưng ve bào vệ quyền tác giả và quyền liên
quan, đó là Công ước Beme vê báo hộ tác phẩm vãn học; Hiệp định
TRIPS về các khía cạnh thương mại của quyền sờ hữu trí tuệ, nghệ thuật
và khoa học, Công ước Gcneva về báo hộ nha sản xuất bàn ghi âm,
chống việc sao chép bất họp pháp; Công ước Rome bào hộ người biếu
diễn, nhà sán xuất bán ghi âm, tô chức phát sóng; Công ước Brussels về
các tin hiệu mang chương trình truyền hình qua vệ tinh được mã hóa,
2.4.1 Giới thiệu tóm tắt L uật S ở h ũ v trí tuệ và các văn bản, thông
tư, nghị định
Luật Sừ hữu tri tuệ năm 2005 (Luậi số 50/2005/QH11 ngày 29
tháng 11 năm 2005, có hiệu lực thi hành từ ngàv 01 tháng 07 năm 2006):
Luật này gồm có 6 phần, 18 chương và 222 điều, tronậ đó những quy
định về quyền tác giả và cỊuyền lien quan được xếp ỡ phần thứ hai, phần
này gồm 6 chương, 45 điều từ điều 13 đến điều 57 quy định chi tiết về
quyên tác già và quyền liên quan
Nghị định số 105/2006/NĐ-CP ngày 22 tháng 9 năm 2006 quy định
chi tiết và hướng dần thi hành một số điều của Luật sờ hữu trí tuệ về bảo
vệ quyền sờ hữu tri tuệ và quản lý Nhà nước về sở hữu tri tuệ.
Nghị định số 100/2006/NĐ-CP ngậy 20 tháng 9 năm 2006 quv định
chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều cùa Luật sờ hữu trí tuệ về bảo
vệ quyền tác giả và quyền liên quan
Luật Sờ hữu trí tuệ năm 2005 được sữa đổi, bổ sung năm 2009
(theo quyết định số 36/2009/QH12, có hiệu lực từ ngày 01/01/2010)
Chi thị sổ 36/2008/CT-TTg ngày 31/12/2008 của Thủ tướng Chính
phú về việc tăng cường quản lý và thực thi bão hộ quyền tác giả, quyền
liên quan
Bộ luật Hình sự năm 1999, sửa đổi bổ sung năm 2009 này có số
37/2009/QH12 được thông qua ngày 19 tháng 6 năm 2009 nhằm sừa đổi
bô sung cho Bộ luật Hình sự 1999, bắt đầu có hiệu lực vào ngày
01/01/2010 cũng quy định tại Điều 170a về tội xâm phạm quyền tác giả,
quyền liên quan
Nghị định số 47/2009/NĐ-CP ngày 13 tháng 5 năm 2009 (53 điều)
quy định xừ phạt vi phạm hành chính vê quyền tác giả và quyền liên quan
Nghị định số 119/201Ọ/NĐ-CP ngày 30/12/2010 của Chính phủ về
sửa đồi, bổ sung một số điều của Nghị định 105/2006/NĐ-CP ngày 22
tháng 9 năm 2006 của Chính phủ quy định chi tiết và huớng dẫn thi hành
23
Trang 4một sổ điều cùa Luật Sờ hữu trí tuệ về báo hộ quyền sỡ hữu trí tuệ và quàn lý nhà nước về sở hữu trí tuệ
2.4.2 Giới thiệu tóm tắt lu ậ t x u ấ t bản
Ngày 29/08/2011, Cục Xuất Bản - Bộ Thông Tin Và Truyền Thông đã có công văn số 2627/CXB-QLXB gửi đến các Nhà Xuât Bản quy định việc xuất bản trên mạng internet
Luật Xuất Bản năm 2004 (Điều 3, chương I; Điều 19, chương II): Nội dung quy định sử dụng các sách có bản quỵền trong lĩnh vực xuất bản, chi được phép xuất bản, tái bản các tác phẩm khi đã có hợp đong, hợp đồng đó có thể là hợp đồng chuyển giao quỵền tác già, có thê là hợp đông sử dụng, họp đông tác quyên, nhăm chông lại những hành vi vi phạm bản quyền
III Ý NGHĨA CỦA VIỆC T H ự C THI LUẬT BẢN QUYỀN
Khuyến khích và thúc đẩy sáng tạo, phát triền nền kinh té và trờ thành điều kiện tiên quyết trong hội nhập quốc tế của mỗi quốc gia Nó dung hòa lợi ích giữa các chủ thê vê quyên sờ hữu được công nhận trong cộng đồng xã hội
Bảo vệ hữu hiệu đối với những thành quả lao động sáng tạo chân chính, tạo môi trường xuất bản phát triển lành mạnh, bền vững
Bảo vệ sự phát triển bền yững của các doanh nghiệp trong quá trình kinh doanh và hội nhập quốc tế
Duy trì nguồn vốn đầu tư nước ngoài vào V iệt Nam, các hoạt động chuyên giao công nghệ và hội nhập hiệu quả; là động lực đê các doanh nghiệp thúc đây đâu tư nghiên cứu phát triên công nghệ trong ngành xuất bản
Bào vệ và xây đựng văn hóa đọc cho mọi người dân Việt Nam, chống lại nguy cơ bị tụt hậu so với thế giới
IV THỤC THI LUẬT BẢN QUYỀN TRONG T H Ư VIỆN
Thư viện Trường Đại học Sư phạm Kỹ thuật Thành Phố Hồ Chí Minh luôn thực thi Luật bản quyền, cụ thể như sau:
- Trong công tác bổ sung sách tại Thư viện: Mua sách từ các Nhà xuất bản, nhà sách có uy tin, sách có nguồn gốc bản quyền, không mua sách in lậu và không rõ nguồn gốc, không mua cbook lậu
- Hạn chế sao chép sách phục vụ sinh viên khi chưa ký mua hợp đồng bản quyền
Trang 5- Khuyến khích sinh vicn sứ dụng sách gốc.
- Luôn thực thi luật bản quyền trong công tác
- Sử dụng hệ thống các phần mềm có bán quyên
V KÉT LUẬN
Việc thực thi Luật bàn quyền là điều cực kỳ quan trọng khi nước ta
đã gia nhập WTO; tham gia các Còng ước, hiệp định quốc tế về quyền tác giá và quvền liên quan
Bào vệ bản quyền sách trong lĩnh vực xuất bàn nhằm khuyến khích
và thúc đây sáng tạo, góp phần cho sự phát triển kinh tế của toàn xã hội
Muốn hội nhập kinh tế quốc tế tốt đòi hói không chi các cơ quan nhà nước có thẩm quyền trong lĩnh vực này mới tham gia nghiêm chinh
mà tất cả cộng đồng độc giả, người dân nghiêm chinh thực hiện vân đê này, có như thế công tác bảo vệ bản quyền sách mới được thực hiện đồng
bộ, hiệu quà
**********
TÀI LIỆU THAM KHẢO
111 Giáo trình Luật Dân sự Việt Nam tập 1 & 2, Đại học Luật Hà Nội,
NXB Công An Nhân dân năm 2005
ị2| F3ình luận Bộ luật Dân sự năm 2005, NXB Tư pháp 2005
|3 | Luật Dân sự Việt Nam, NXB Đại học Quốc gia TP.HCM năm 2007
|4Ị Quyền Sờ hữu trí tuệ, NXB ĐH Quốc gia Tp.HCM năm 2005
|5 | Luật Sờ hữu trí tuệ Việt Nam năm 2005
ị6| Bộ luật Dân sự năm 1995
|7 ị Bộ luậl Dân sự năm 2005
|8 | Luật Sở hữu trí tuệ và các công ước quốc tế liên quan, NXB Chính
trị Quốc gia năm 2006
|9ị Một sổ văn bàn hướng dẫn thi hành Bộ luật Dàn sự, Luật Sở hữu trí tuệ
25