1. Trang chủ
  2. » Giáo án - Bài giảng

Bài giảng Về hai câu thơ :"Trái đất ba phần tư nước mắt" của Xuân Diệu

4 1,1K 0
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Về hai câu thơ: "Trái đất ba phần tư nước mắt" của Xuân Diệu
Tác giả Trần Đăng Khoa
Người hướng dẫn Xuân Diệu
Trường học Trường Đại Học
Chuyên ngành Văn học
Thể loại bài viết
Năm xuất bản 2023
Thành phố Hà Nội
Định dạng
Số trang 4
Dung lượng 49,5 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Tôi đặc biệt bái phục hai câu thơ của ông: Trái đất ba phần tư nước mắt Đi như giọt lệ giữa không trung.... Cứ như cách hiểu của tôi thì đây là câu thơ rất giản dị mà kỳ vĩ, có tầm khái

Trang 1

Về hai câu thơ của Xuân Diệu

TRẦN ĐĂNG KHOA

Xuân Diệu là thầy dạy nghề của tôi, là một trong những nhà thơ tôi ngưỡng mộ và kính trọng sâu sắc Tôi đặc biệt bái phục hai câu thơ của ông:

Trái đất ba phần tư nước mắt

Đi như giọt lệ giữa không trung

Cứ như cách hiểu của tôi thì đây là câu thơ rất giản dị mà kỳ vĩ, có tầm khái quát rất cao, lại rất điêu luyện trong kỹ nghệ đưa thực tế đời sống vào thơ, một công việc bếp núc nhà nghề không mấy dễ dàng mà ngay cả Xuân Diệu cũng không phải lúc nào cũng làm được

Xuân Diệu từng viết về việc khai thác than, phải lọc bao nhiêu tấn đất đá mới chọn

ra được một tấn than như thế nào Rồi chuyện đóng hộp dưa chuột Ông kể rất tỉ mỉ là phải chọn loại dưa như thế nào, hình dáng kích cỡ ra sao, dưa không được vẹo vọ hay sứt sẹo, rồi rửa dưa thế nào, không được để lẫn một hạt cát khi đóng hộp

Đọc chỉ thấy quý tấm lòng của ông đối với công việc sản xuất, còn bài thơ thì đã chệch ra khỏi văn chương và trượt xuống việc bốc đất bốc đá hay kỹ thuật muối dưa chuột mất rồi, không còn là thơ nữa

Xuân Diệu viết về việc mở đường ở Mã Pí Lèng cũng thế Cái thực tế rất cụ thể, rất chính xác như thế này cũng không phải là thơ:

Đá nhỏ bắt đầu rơi lộp bộp Sau lôi đá lớn đổ ầm ầm

Chiêm ngưỡng Xuân Diệu một cách khách quan và sòng phẳng như thế để chia sẻ nỗi vất vả cực nhọc trong công việc sáng tạo thi ca với ông, càng thấy quý hơn, trân trọng

hơn hai câu thơ tuyệt vời ở mọi phương diện của ông: “Trái đất ba phần tư nước mắt -

Đi như giọt lệ giữa không trung”.

Tôi đọc đã nhiều, lục lọi cũng rất nhiều trong kho tàng thi ca nhân loại, nhưng cho đến nay, tôi chưa thấy câu thơ nào kỳ vĩ hơn thế, tài nghệ đến như thế trong lĩnh vực xây dựng hình tượng thơ và đặc biệt là kỹ nghệ đưa thực tế đời sống vào thơ

Trang 2

Trong nền thi ca nhân loại, nếu xét về mặt tổng thể, nhà thơ Xuân Diệu của chúng

ta chỉ ở một vị trí khiêm nhường, nếu đặt ông bên cạnh Lý Bạch, Đỗ Phủ, R Tagor, Nguyễn Du, A Pushkin, Walt Witman v.v…

Nhưng nếu mỗi thi sĩ chỉ được chọn ra hai câu thơ và chỉ hai câu thơ thôi, thì tôi ngờ rằng, có lẽ tất cả các bậc thiên tài kia đều phải ngả mũ trước Xuân Diệu

Hồn vía của hai câu thơ rất tuyệt vời ấy nằm trong một chữ Đó là chữ “đi” Còn

nếu cứ tách bạch ra thì câu thơ “Trái đất ba phần tư nước mắt” chỉ là chuyện thực tế đời

sống được nâng cao

Vì ai cũng biết, trái đất của chúng ta ba phần tư là biển Nước biển lại mặn, dễ gợi đến nước mắt Nhưng từ đấy, Xuân Diệu nhìn thấy Trái đất “đi” như một giọt lệ thì hay thật

Nó hay chính ở cái chữ “đi” này “Đi” là ở thế chủ động, và phải “đi” thì trái đất mới thành một sinh linh, mới ra một thân phận

Vậy mà có nhà phê bình khi tranh luận với tôi về câu thơ này, lại đề nghị đổi chữ

“đi” thành chữ “trôi”

Trang 3

“Trôi” thì thành nước thật mất rồi, trái đất hóa vô cảm như dòng nước vô tri, câu thơ dễ dãi và lười nhác Vả lại, nếu cứ phân tích theo lối bắt bẻ, chẻ hoe ra như cái ông phê bình ấy thì giọt lệ cũng không thể trôi được

Nó có thể “rơi” hoặc “bay” trong không trung, chứ làm sao có thể “trôi”?

Trôi phải có dòng Một giọt lệ làm sao có thể trôi được như một dòng nước và ở trong nước Thật buồn cười Chữa thế là ngớ ngẩn và làm hỏng mất cả câu thơ

Trong một bài viết của mình, khi khẳng định câu thơ này bay ra ngoài quỹ đạo quen thuộc của thơ Xuân Diệu, là trong lòng tôi có chút băn khoăn Thực tình trong thâm tâm, tôi ngờ câu thơ này không phải của Xuân Diệu vì nó nhuốm màu Huy Cận

Cái hay của thơ Xuân Diệu thường hay theo kiểu khác Xuân Diệu có hai chặng đường thơ rất rõ rệt mà bất cứ người đọc nào cũng có thể nhận ra Trước cách mạng là rạo rực yêu đương và sống cuống quýt, vội vàng Thơ không phải là hiện thực trần trụi:

Là thi sĩ nghĩa là ru với gió

Mơ theo trăng và vơ vẩn cùng mây

Sau Cách mạng, ông kéo thơ từ trăng sao mây gió về mặt đất trần trụi và cố gắng đưa thật nhiều thực tế đời sống vào thơ Ông nhiều lần phàn nàn với tôi: “Cái mồm của thơ ta bé quá Phải rạch nó ra để nhét đất đá của đời sống vào”

Ông quan niệm thơ phải “Chân chân chân Thật thật thật” Câu thơ này chẳng nằm trong khoảng nào trong cả đời thơ Xuân Diệu Đã thế, nó lại có “hơi” Huy Cận rất rõ Nỗi băn khoăn ấy cứ đeo đẳng tôi mãi Một lần, tình cờ gặp Huy Cận, không hiểu sao, nhìn cái dáng phục phịch của Huy Cận, tôi lại đâm ngờ vực cái linh cảm ấy của mình Hình như tôi đã nhầm Cái câu thơ rất siêu thoát ấy không chắc của Huy Cận

Và rồi một lần khác, chẳng biết do giời xui đất khiến thế nào đó, tôi lại bộc lộ nỗi băn khoăn ấy với Huy Cận Huy Cận đột ngột kêu lên:

- Trời ơi, sao cậu biết chuyện đó? Ai nói với cậu thế? Huy Cận tỏ ra rất ngạc nhiên

Rồi ông bộc bạch: - Đúng là câu thơ ấy của mình Mình viết năm 1940 ở Huế Xuân Diệu rất thích nên mình tặng Diệu Bây giờ, thì mình thấy câu thơ ấy chính là của Diệu chứ không phải của Cận nữa…

Đến lúc ấy, tôi mới biết cái linh cảm của tôi đã không phản tôi Câu thơ ấy đúng là

của Huy Cận thật Kể lại với bạn đọc của Hồn Việt điều này, tôi nghĩ mình cũng chẳng

làm điều gì phương hại đến uy tín của Xuân Diệu

Trang 4

Xuân Diệu như một trái núi Có tách riêng ra một tảng đá, cho dù đó là vàng ròng

đi nữa, thì cũng không phải vì thế mà trái núi đó nhỏ đi Ngược lại, ta còn biết thêm một

vẻ đẹp nữa của tình bạn giữa hai thi sĩ lớn: Xuân Diệu và Huy Cận

Ngày đăng: 03/12/2013, 04:12

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm

w