Đọc thuộc lòng phần phiên âm, dịch thơ bài ”Hứng trở về” của Nguyễn Trung Ngạn và nêu cảm nhận của em về lòng yêu nước qua bài thơ?. * Đáp án: - Đọc thuộc lòng tốt: 4 điểm Nêu cảm nhận c
Trang 2Đọc thuộc lòng phần phiên âm, dịch thơ bài ”Hứng trở về” của Nguyễn Trung Ngạn và nêu cảm nhận của
em về lòng yêu nước qua bài thơ ?
* Đáp án: - Đọc thuộc lòng tốt: 4 điểm
Nêu cảm nhận của về lòng yêu nước qua bài thơ :
+ Nỗi nhớ quê hương + Niềm tự hào về quê hương + Mong muốn được trở về quê hương
Trang 3TẠI LẦU HOÀNG HẠC TIỄN MẠNH
HẠO NHIÊN ĐI QUẢNG LĂNG
(Hoàng Hạc lâu tống Mạnh Hạo Nhiên chi Quảng Lăng)
Lí
Trang 4Bạch- Giúp học sinh:
- Hiểu được tình cảm chân thành ,sâu nặng và trong sáng
giữa nhà thơ Lý Bạch và Mạnh Hạo Nhiên
- Hiểu được một số đặc điểm cơ bản của thơ Đường “ý tại ngôn ngoại” thể hiện qua ngôn ngữ hàm xúc, cô đọng đa nghĩa, bút pháp tả cảnh ngụ tình.
- Rèn luyện và bồi dưỡng kỹ năng, phương pháp đọc và học thơ Đường.
* Mục tiêu bài học :
Trang 5I.TÌM HIỂU CHUNG
1.Vài nét về tác giả
- Lí Bạch (701-762), tự Thái Bạch, là nhà thơ lãng mạn Trung Quốc, mệnh danh là “tiên thơ”
- Sự nghiệp sáng tác:
+ Số lượng: hơn 1000 bài thơ
+ Nội dung :bất bình với hiện thực tầm thường,có khát vọng vươn lên cái cao cả
+ Phong cách thơ hào phóng,bay
Trang 62.Vài nét về tác phẩm:
a.Đề tài :
b.Thể loại và bố cục
tình bạn đề tài lớn của thơ Đường
nhưng bài thơ vẫn thuộc vào loại hay nhất
- Thể loại: thơ thất ngôn tứ tuyệt
- Bố cục:
+ Cảnh đưa tiễn( 2 câu đầu ) + Tình cảm của nhà thơ với bạn(2 câu cuối)
I.TÌM HIỂU CHUNG
1.Vài nét về tác giả
Trang 7II ĐỌC – HIỂU VĂN BẢN
Phiên âm:
Cố nhân tây từ Hoàng Hạc lâu,
Yên hoa tam nguyệt há Dương Châu.
Cô phàm viễn ảnh bích không tận,
Duy kiến Trường Giang thiên tế lưu.
I.TÌM HIỂU CHUNG
Trang 8Dịch nghĩa:
Bạn cũ giã từ lầu Hoàng Hạc ở phía tây,
Xuôi về Dương Châu giữa tháng ba, mùa hoa khói Bóng cánh buồm lẻ loi xa dần, mất hút vào khoảng
không xanh biếc, Chỉ thấy sông Trường Giang chảy vào cõi trời
I.TÌM HIỂU CHUNG
II ĐỌC – HIỂU VĂN BẢN
Trang 9Dịch thơ:
Bạn từ lầu Hạc lên đường,
Giữa mùa hoa khói Châu Dương xuôi dòng Bóng buồm đã khuất bầu không,
Trông theo chỉ thấy dòng sông bên trời.
I.TÌM HIỂU CHUNG
II ĐỌC – HIỂU VĂN BẢN
(Ngô Tất Tố dịch)
Trang 10nghĩa, em hãy so sánh bản dịch thơ với bản phiên âm?
So sánh bản dịch thơ với bản phiên âm:
- “Cố nhân” dịch là “bạn” thì chưa hết nghĩa.
- Bản dịch thơ bỏ sót nghĩa của từ “tây”, từ “cô”
- Câu 3 của bản dịch thơ không có màu xanh của bầu trời.
Trang 11II ĐỌC – HIỂU VĂN BẢN
1 Cảnh đưa tiễn:
Lầu Hoàng Hạc, Dương Châu, sông Trường Giang, yên hoa
Cảnh thần tiên, mĩ lệ, khoáng đạt
- Thời gian: Tháng ba – mùa xuân
Mùa đẹp nhất trong năm
- Con người:
+ Người ra đi: “Cố nhân” – Mạnh Hạo Nhiên
+ Người đưa tiễn: nhà thơ Lí Bạch
Khung cảnh đẹp, đậm chất Đường thi nhưng thấm thía nỗi buồn li biệt.
I.TÌM HIỂU CHUNG
Thái độ trân trọng, sự quí mến, chân thành của nhà thơ với bạn.
- Không gian:
Trang 122 Tình cảm của nhà thơ với bạn
- Hình ảnh cánh buồm: lẻ loi, cô độc cứ xa dần rồi khuất
hẳn
- Hình ảnh dòng sông như hoà với bầu trời bất tận.
nỗi nhớ thương đau đáu, vời vợi, da diết; nỗi buồn, cô đơn của nhà thơ.
Hình ảnh kì vĩ, lãng mạn thể hiện sự trào dâng của cảm xúc
II ĐỌC – HIỂU VĂN BẢN
1 Cảnh đưa tiễn:
Sử dụng nghệ thuật tương phản, đối lập, tả cảnh ngụ tình để làm nổi bật tấm lòng của người đưa tiễn.
bè tấp nập xuôi ngược mà Lí Bạch lại chỉ
thấy cánh buồm lẻ loi của bạn?
Trang 13II ĐỌC – HIỂU VĂN BẢN
I.TÌM HIỂU CHUNG
III TỔNG KẾT
Hãy khái quát những nét đặc sắc về giá trị nội dung và nghệ thuật
của bài thơ?
GHI NHỚ - SGK
Học sinh thảo luận:
Bài thơ gợi cho em suy nghĩ gì về
tình bạn trong cuộc sống ngày nay?
Trang 15Xác định thể thơ của bài “Tại lầu Hoàng Hạc tiễn Mạnh Hạo Nhiên đi Quảng Lăng”?
B Thất ngôn bát cú
C Thất ngôn xen lục ngôn
D Thơ tự do
A Thất ngôn tứ tuyệt
Trang 16Tình bạn của Lí Bạch với Mạnh Hạo Nhiên được diễn đạt bằng cụm từ nào sau đây?
A Tri ân những điều bạn đã giúp mình
B Trân trọng tình bạn đối với người bạn cùng lí
tưởng
C Nhớ rất rõ những kỉ niệm với người bạn lâu ngày gặp lại.
D Tất cả những biểu hiện trên.
Trang 17- Học thuộc lòng phần phiên âm, dịch thơ bài thơ.
-Sưu tầm những bài thơ viết về tình bạn của các nhà thơ Đường, Lí Bạch và thơ Việt Nam trung đại.
- Nắm vững giá trị nội dung và nghệ thuật của bài thơ.
Trang 18tu từ ẩn dụ và hóan dụ”
hóan dụ.