[r]
Trang 1QUI CH HO T Đ NG C A BAN CH P HÀNH CÔNG ĐOÀ Ế HOẠT ĐỘNG CỦA BAN CHẤP HÀNH CÔNG ĐOÀ ẠT ĐỘNG CỦA BAN CHẤP HÀNH CÔNG ĐOÀ ỘNG CỦA BAN CHẤP HÀNH CÔNG ĐOÀ ỦA BAN CHẤP HÀNH CÔNG ĐOÀ ẤP HÀNH CÔNG ĐOÀ N
CÔNG ĐO N ÀN CỘNG HO X HÀN Ã H ỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
TRƯỜNG THCS VĂN NHO Độc lập t – t ự do – t H ạnh phúc
Số: 02/QC-CĐCS Văn Nho, ng y 30 tháng 9 n ày 30 tháng 9 n ăm 2009
Nhiệm kỳ: 2009 – t 201 2
- Căn cứ v o Lu ày 30 tháng 9 n ật công đo n v ngh ày 30 tháng 9 n ày 30 tháng 9 n ị định 133 của Chính phủ hướng dẫn thi h nh Lu ày 30 tháng 9 n ật công đo n; ày 30 tháng 9 n
- Căn cứ v o ày 30 tháng 9 n điều lệ Công đo n Vi ày 30 tháng 9 n ệt Nam v thông t ày 30 tháng 9 n ư hướng dẫn thự hiện Điều lệ Công đo n ày 30 tháng 9 n Việt Nam;
- Căn cứ v o Ngh ày 30 tháng 9 n ị quyết ĐHCĐ trường THCS Văn nho nhiệm kì 2009-2012;
BCH CĐ trường THCS Văn nho xây dựng qui chế l m vi ày 30 tháng 9 n ệc như sau:
CHƯƠNG I
TR CH NHIÁCH NHI ỆM V QUYÀN ỀN HẠN CỦA BCH CĐ
Điều 1: BCH CĐ trường THCS Văn nho bầu ra giữa 2 nhiệm kì của đại hội có trách nhiệm triển khai, tổ chức, hướng dẫn, chỉ đạo đo n viên công ày 30 tháng 9 n đo n th ày 30 tháng 9 n ực hiện hiệu quả các chủ trương, chính sách, nghị quyết của Đảng,
Nh n ày 30 tháng 9 n ước, công đo n các c ày 30 tháng 9 n ấp v Nh tr ày 30 tháng 9 n ày 30 tháng 9 n ường Tuyên truyền giáo dục cán bộ, giáo viên nhằm xây dựng đội ngũ CBGV,NV v công ày 30 tháng 9 n đo n v ày 30 tháng 9 n ững mạnh, tổ chức v ph ày 30 tháng 9 n ối hợp tổ chức các phong tr o thi ày 30 tháng 9 n đua trong CBGV,NV
Điều 2: BCH CĐ có quyền quyết định các chương trình kế hoạch v bi ày 30 tháng 9 n ện pháp thực hiện nhiệm vụ của CĐ h ng ày 30 tháng 9 n tháng, từng học kì, v t ày 30 tháng 9 n ừng năm học; Đại diện bảo vệ lợi ích hợp pháp, chính đáng của ĐV v lao ày 30 tháng 9 n động trong
nh tr ày 30 tháng 9 n ường; Thực hiện tốt công tác tham gia quản lý nh tr ày 30 tháng 9 n ường, tham gia với chuyên môn về các chủ trương, kế hoạch phát triển v các v ày 30 tháng 9 n ấn đề có liên quan đến đời sống, việc l m, ày 30 tháng 9 n điều kiện l m vi ày 30 tháng 9 n ệc của CBGV,NV trong đơn vị.
Điều 3: BCH CĐ có trách nhiệm phối hợp với nh tr ày 30 tháng 9 n ường tổ chức các hoạt động nâng cao trình độ mọi mặt cho
đo n viên; Ph ày 30 tháng 9 n ối hợp với chuyên môn tổ chức tốt hội nghị CNVC h ng n ày 30 tháng 9 n ăm, ký kết qui định về mối quan hệ phối hợp giữa chuyên môn v công ày 30 tháng 9 n đo n theo tinh th ày 30 tháng 9 n ần thông tư số 12/TTLT Bộ GD v Công ày 30 tháng 9 n đo n Vi ày 30 tháng 9 n ệt Nam.
Điều 4: BCH CĐ có trách nhiệm chỉ đạo Ban thanh tra Nhân dân, UBKTCĐ, Ban Nữ công hoạt động theo thông tư hướng dẫn công tác của Ban thanh tra v ày 30 tháng 9 n Điều lệ Công đo n Vi ày 30 tháng 9 n ệt Nam.
CHƯƠNG II
TR CH NHIÁCH NHI ỆM V QUYÀN ỀN HẠN CỦA C C UÁCH NHI Ỷ VIÊN BCH
Điều 5: UVBCH CĐ được phân công phụ trách nhiệm vụ (như biên bản kỳ họp thứ nhất của BCH CĐ trường THCS Năn Nho ng y 30/9/21009) v ph ày 30 tháng 9 n ày 30 tháng 9 n ải chủ động thực hiện hiệu quả các công việc trong phạm vi công tác được giao phó Có trách nhiệm tham gia đầy đủ các kỳ họp của BCH, tham gia ý kiến xây dựng các nghị quyết chương trình công tác của CĐ; Gương mẫu thực hiện nghị quyết của công đo n các c ày 30 tháng 9 n ấp, chấp h nh t ày 30 tháng 9 n ốt chủ trương chính sách pháp luật của Đảng, Nh n ày 30 tháng 9 n ước
Điều 6: UVBCH CĐ được quyền đề xuất các ý kiến về những vấn đề có liên quan v ày 30 tháng 9 n được trả lời theo qui định của Luật công đo n v ày 30 tháng 9 n ày 30 tháng 9 n Điều lệ CĐ Việt Nam; được cung cấp thông tin, t i li ày 30 tháng 9 n ệu cần thiết phục vụ cho các mặt công tác.
CHƯƠNG III
Điều 7: BCH CĐ L m vi ày 30 tháng 9 n ệc theo nguyên tắc tập trung dân chủ Mọi hoạt động của BCH đều được tiến h nh công ày 30 tháng 9 n khai, dân chủ, Nghị quyết của BCH được thảo luận v quy ày 30 tháng 9 n ết định theo đa số, cấp dưới phục tùng cấp trên, cá nhân phục tùng tổ chức Uỷ viên BCH phải ho n th nh nhi ày 30 tháng 9 n ày 30 tháng 9 n ệm vụ được phân công v ch ày 30 tháng 9 n ịu trách nhiệm trước BCH CĐ Điều 8: BCH CĐ mmỗi tháng họp 1 lần v o tr ày 30 tháng 9 n ước hội nghị to n th ày 30 tháng 9 n ể đo n viên C ày 30 tháng 9 n Đ Nội dung họp l ày 30 tháng 9 n để đánh giá công tác tháng trước, quyết định công tác tháng tới Ngo i ra do tính ch ày 30 tháng 9 n ất công việc có thể họp đột xuất UV BCH phải đến dự họp đầy đủ theo qui định.
Điều 9: Tổ công đo n m ày 30 tháng 9 n ỗi tháng họp một lần UV BCH phụ trách tổ có trách nhịêm chủ trì buổi sinh hoạt.
Điều 10: Công đo n c ày 30 tháng 9 n ơ sở nh tr ày 30 tháng 9 n ường mỗi tháng họp một lần (sau kì hợp BCH CĐ)
CHƯƠNG IV
Trang 2TỔ CHỨC THỰC HIỆN
Điều 11: BCH CĐ v các UVBCH có trách nhi ày 30 tháng 9 n ệm thực hiện các qui định của qui chế n y, cu ày 30 tháng 9 n ối mỗi học kì, mỗi năm học BCH CĐ họp để kiểm điểm việc thực hiện qui chế.
Những nội dung, những điều khoản chưa phù hợp cần điều chỉnh sẽ được BCH CĐ quyết định sửa đổi, bổ sung
h ng n ày 30 tháng 9 n ăm học để thực hiện.
Qui chế n y có hi ày 30 tháng 9 n ệu lực kể từ ng y ký ày 30 tháng 9 n
T/M BCH CĐ TRƯỜNG THCS VĂN NHO
CHỦ TỊCH
Lê Xuân Tráng