2- My Heart Will Go On - Celine DionTrái tim em sẽ mãi thổn thứcEvery night in my dreams I see you, I feel you, That is how I know you go on Far across the distance And spaces between us
Trang 150 ENGLISH SONGS
1- The power of Love - Celine Dion
2- My Heart Will Go On - Celine Dion
3- I LoVe YoU - Celine Dion
4- Because You Loved Me - Celine Dion
5- Goodbye's The Saddest Word - Celine Dion
6- Scarborough Fair - Simon & Garfunkel
7- You Belong With Me - Taylor Swift
8- Love Story - Taylor Swift
9- Yesterday Once More - The Carpenters
10- Casablanca - Bertie Higgins
11- Right Here Waiting For You - Richard Marx
12- 25 Minutes - Michael Learns To Rock
13- Sleeping Child - Michael Learns To Rock
14- That's Why (you go away) - Michael Learns To Rock
15- Take Me To Your Heart - Michael Learns To Rock
16- I Lay My Love On You (*) - Westlife
17- Cry On My Shoulder - Deutschland Sucht Den Superstar
18- A Moment Like Eternity - Deutschland Sucht Den Superstar
19- Always And Ever - Deutschland Sucht Den Superstar
20- The Day You Went Away - M2M
21- Pretty boy - M2M
22- Only Love - TradeMark
23- Miss you finally - Trademark
24- I'll Be There For You - TradeMark
25- Blue Night - Michael Learns To Rock
26- Everything I Do (I Do It For You) - Bryan Adams
27- When You Say Nothing At All - Ronan Keating
28- If Tomorrow Never Comes - Ronan Keating
29- She believes in me - ronan keating
30- Heal The World - Michael Jackson
31- Earth Song - Michael Jackson
32- Soledad - Westlife
33- Boulevard - Dan Byrd
34- Yesterday - The Beatles
35- Let It Be - The Beatles
36- Will You Still Love Me Tomorrow
37- After Your Love Is Gone - Modern Talking
38- You're My Heart, You're My Soul - Modern Talking
39- You Can Win if You Want - Modern Talking
40- Chery chery lady - Modern Talking
41- Atlantis Is Calling - Modern Talking
42- Miss You - Westlife
43- Bonjour Vietnam - Phạm Quỳnh Anh
44- Over And Over - Nana Mouskouri
45- Colors of The Wind - Vanessa Williams
46- Can You Feel The Love Tonight - Elton John
47- I Know What Love Is - Celine Dion
48- Falling Into You - Celine Dion
49- When I Need You - Celine Dion
50- To Love You More - Celine Dion
Trang 21- The power of Love - Celine Dion
The whispers in the morning
Of lovers sleeping tight
Are rolling like thunder now
As I look in your eyes
I hold on to your body
And feel each move you make
Your voice is warm and tender
A love that I could not forsake
[1st Chorus]
cause I am your lady
And you are my man
Whenever you reach for me
Ill do all that I can
Lost is how Im feeling lying in your arms
When the world outsides too
Much to take
That all ends when Im with you
Even though there may be times
It seems Im far away
Never wonder where I am
cause I am always by your side
[Repeat 1st Chorus]
[2nd Chorus]
Were heading for something
Somewhere Ive never been
Sometimes I am frightened
But Im ready to learn
Of the power of love
The sound of your heart beating
Made it clear
Suddenly the feeling that I cant go on
Is light years away
[Repeat 1st Chorus]
[Repeat 2nd Chorus]
Ban mai, những lời thì thầm Của những người tình nhân ngủ vùiĐang vang rền như sấm độngKhi em nhìn vào mắt anh
Em ôm chặt cơ thể anh
Và cảm nhận từng cử động anh thực hiệnGiọng anh ấm áp và nhẹ nhàng
Một tình yêu mà em không thể từ bỏ[Điệp khúc 1]
Vì em là người phụ nữ của anh
Và anh là người đàn ông của emBất cứ khi nào anh vươn đến em
Nhưng em sẵn sàng để học hỏi
Về sức mạnh của tình yêuTiếng trái tim anh đang đập rộn ràngKhiến điều đó thật rõ ràng
Đột nhiên, cảm giác mà em không thể chịu nổi
Là những tháng năm nhạt nhẽo đã xa[Lặp lại điệp khúc 1]
[Lặp lại điệp khúc 2]
Trang 32- My Heart Will Go On - Celine Dion
Trái tim em sẽ mãi thổn thứcEvery night in my dreams
I see you, I feel you,
That is how I know you go on
Far across the distance
And spaces between us
You have come to show you go on
Near, far, wherever you are
I believe that the heart does go on
Once more you open the door
And you're here in my heart
And my heart will go on and on
Love can touch us one time
And last for a lifetime
And never let go till we're one
Love was when I loved you
One true time I hold to
In my life we'll always go on
Near, far, wherever you are
I believe that the heart does go on
Once more you open the door
And you're here in my heart
And my heart will go on and on
There is some love that will not go away
You're here, there's nothing I fear,
And I know that my heart will go on
We'll stay forever this way
You are safe in my heart
And my heart will go on and on
Mỗi đêm, trong những giấc mộng
Em đều thấy anh, cảm nhận được hơi thở anh
Đó là cách em hiểu rõ rằng anh luôn duy trì tình yêu đôi mình
Xa thật xa
Và khoảng cách giữa hai taAnh đã tới gần để chứng tỏ anh luôn tiếp tụcGần, xa, dù anh ở nơi đâu
Em vẫn tin rằng con tim mình vẫn đập Anh mở cánh cửa ra ít nhất hơn một lần rồi
Và anh ngự trị trong trái tim em
Và con tim em sẽ luôn đập xao xuyến Tình yêu có thể chạm vào ta một lần
Và sẽ tồn tại suốt quãng đời
Và không bao giờ buông ra cho tới khi mình hoà vào làm một
Tình yêu chính là lúc em yêu anhMột lần duy nhất mãi giữ tấm chân tìnhTrong đời em, ta sẽ mãi sánh bước bên nhau
Gần, xa, dù anh ở nơi đâu
Em vẫn tin rằng con tim mình vẫn đập Anh mở cánh cửa ra ít nhất hơn một lần rồi
Và anh ngự trị trong trái tim em
Và con tim em sẽ luôn đập xao xuyến
Có mối tình sẽ mãi không bao giờ nhạt phai Anh nơi đây bên em, thì em chẳng còn sợ gì nữa
Và em biết rằng con tim em sẽ luôn đập xao xuyếnĐôi mình sẽ mãi mãi bên nhau như thế
Anh luôn ngự trị trong trái tim em
Và con tim em sẽ luôn đập xao xuyến
Trang 43- I LoVe YoU - Celine Dion
I LoVe YoU - Celine Dion
I must be crazy now
Maybe I dream too much
But when I think of you
I long to feel your touch
To whisper in your ear
Words that are old as time
Words only you would hear
If only you were mine
I wish I could go back to the very first day I saw
I love you, please say
You love me too, these three words
They could change our lives forever
And I promise you that we will always be together
Till the end of time
So today, I finally find the courage deep inside
Just to walk right up to your door
But my body can't move when I finally get to it
Just like a thousand times before
Then without a word he handed me this letter
Read I hope this finds the way into your heart, it
said
I love you, please say
You love me too, these three words
They could change our lives forever
And I promise you that we will always be together
Till the end of time
Well maybe I, I need a little love yeah
And maybe I, I need a little care
And maybe I, maybe you, maybe you, maybe you
Oh you need somebody just to hold you
If you do, just reach out and I'll be there
Em yêu anh
Em rối trí mất rồi
Có thể em mơ mộng quá nhiềuNhưng khi em nghĩ về anh
Em khát khao được anh âu yếm
Để thì thầm vào tai anhNhững lời từ rất lâuNhững câu anh chỉ anh mới nghe thấyMột khi anh thuộc về em
Ước gì em có thể quay trở lại từng ngày đầu gặp gỡanh
Và sẽ bước đến khi anh nhìn vào mắt em
Vì lúc này đây em biết anh cũng cảm nhận như em
và em sẽ thỉ thẻ những lời này khi anh nằm kề bên em
Em yêu anh, anh ơi hãy nói điAnh cũng ỵêu em những lời này
có thể sẽ thay đổi cuộc đời đôi ta mãi mãi
Em hứa với anh rằng chúng mình sẽ mãi mãi bên nhau
đến cuối cuộc đời
Để rồi hôm nay, Cuối cùng em cũng tìm thấy động lực từ bên trong
để bước thẳng đến trước cửa Nhưng em chẳng thể chuyển bước khi đến cuối em quyết định
cũng như cả ngàn lần trước đây
Rồi không nói một lời, anh đã trao tôi lá thư nàyĐọc và em hy vọng lá thư này tìm ra lối đi trong tim anh, thư viết rằng
Em yêu anh, xin em hãy nói
Em cũng yêu anh, bằng những lời có
có thể sẽ thay đổi cả cuộc đời chúng ta về sau
Và anh hứa rằng chúng ta luôn sánh vai bên nhaucho đến cuối cuộc đời
Trang 5I love you, please say
You love me too
Please say you love me too
Till the end of time
These three words
They could change our lives forever
And I promise you that we will always be together
Oh, I love you
Please say you love me too
Please please
Say you love me too
Till the end of time
My baby
Together, together, forever
Till the end of time
Có thể thay đổi cuộc đời chúng ta mãi mãi
Và em hứa với anh sẽ chúng ta sẽ mãi mãi bên nhau
Ôi, em yêu anhxin hãy nói rằng anh cũng yêu emXin anh
nói rằng cũng yêu emđến cuối cuôc đời Anh yêu hỡicùng nhauđến cuối cuộc đời
Em yêu anh
sẽ là ánh sáng vì anhchiếu sáng rạng rỡbừng suốt trong đôi mắt anhAnh yêu hỡi
Trang 64- Because You Loved Me - Celine Dion
For all those times you stood by me
For all the truth that you made me see
For all the joy you brought to my life
For all the wrong that you made right
For every dream you made come true
For all the love I found in you
I'll be forever thankful baby
You're the one who held me up
And never let me fall
You're the one who saw me through, through it all
You were my strength when I was weak
You were my voice when I couldn't speak
You were my eyes when I couldn't see
You saw the best there was in me
Lifted me up when I couldn't reach
You gave me faith 'cause you believed
I'm everything I am
Because you loved me
You gave me wings and made me fly
You touched my hand I could touch the sky
I lost my faith, you gave it back to me
You said no star was out of reach
You stood by me and I stood tall
I had your love I had it all
I'm grateful for each day you gave me
Maybe I don't know that much
But I know this much is true
I was blessed because I was loved by you
You were my strength when I was weak
You were my voice when I couldn't speak
You were my eyes when I couldn't see
You saw the best there was in me
Lifted me up when I couldn't reach
You gave me faith 'cause you believed
I'm everything I am
Because you loved me
You were always there for me
The tender wind that carried me
The light in the dark shining your love into my life
You've been my inspiration
Through the lies you were the truth
My world is a better place because of you
You were my strength when I was weak
You were my voice when I couldn't speak
Vì bao ngày qua anh đã ở bên em
Vì bao chân lý anh đã cho em biết
Vì bao niềm vui cho đời em anh mang đến
Vì bao lỗi lầm anh đã sửa cho em
Vì bao giấc mơ thành sự thật của em
Vì tình yêu em tìm thấy trong anh… sâu lắng
Em sẽ mãi mãi biết ơn anh nhiều lắmBởi em luôn có anh ở bên, đỡ em lên
Mà chẳng khi nào để cho em trượt ngãAnh là người hiểu em đến vô cùng…
Chorus:
Anh là nguồn sức mạnh mỗi khi em mềm yếuAnh là giọng nói mỗi khi em chẳng thể cất lờiAnh là đôi mắt mỗi khi em chẳng thể nhìn rõ cuộc đời
Anh luôn nhận ra trong em, những gì đẹp nhấtAnh nâng em lên, vươn tới tầng cao nhấtAnh cho em niềm tin bởi anh vẫn hằng tinRằng em là những gì tốt đẹp nhất trong emBởi vì em đã được anh yêu, anh ạ
Anh cho em đôi cánh, bay tới những miền xaKhi có anh ở bên, em có thể vươn tới trời cao nữa đó
Khi em đánh mất niềm tin, nhờ anh em lại cóAnh cho em hiểu rằng, chẳng một vì sao nào mà ta không với tới được đâu
Có anh bên em, em tự tin đứng thẳng
Em đã có tình yêu của anh, nghĩa là em đã có tất cả rồi
Được bên anh, em luôn trân trọng mỗi ngày trôi
Có thể lắm, em chẳng thể biết nhiều đến vậyNhưng có điều này, em biết là thật đấy
Em được chúa phù hộ bởi vì em đã được anh yêu(Chorus)
Anh luôn ở đó, bên em…
Ngọn gió dịu dàng vẫn nâng bước chân em chính làanh đó
Còn tình yêu anh là ánh sáng soi tăm tối cuộc đời em
Anh chính là nguồn sức mạnh cho em mãi mãiBởi trong bao dối gian, anh vẫn là chân lý
Trang 7You were my eyes when I couldn't see
You saw the best there was in me
Lifted me up when I couldn't reach
You gave me faith 'cause you believed
I'm everything I am
Because you loved me
You were my strength when I was weak
You were my voice when I couldn't speak
You were my eyes when I couldn't see
You saw the best there was in me
Lifted me up when I couldn't reach
You gave me faith 'cause you believed
I'm everything I am
Because you loved me
I'm everything I am
Because you loved me
Thế giới quanh em đẹp hơn lên chính là bởi có anh…
Trang 85- Goodbye's The Saddest Word - Celine Dion
Goodbye (the saddest word)
Mamma you gave life to me
Turned a baby into a lady
And mamma all you had to offer
Was a promise of a lifetime of love
Now I know there is no other love like a mother's
Love for her child
I know that love so complete someday must leave
Must say goodbye
Goodbye's the saddest word I'll ever hear
Goodbye's the last time I will hold you near
Someday you'll say that word and I will cry
It'll break my heart to hear you say goodbye
Mamma you gave love to me
Turned a young one into a woman
And mamma all I ever needed
Was a guarantee of you loving me
'Cause I know there is no other love like a mother's
Love for her child
And it hurts so that something so strong
someday'll be gone
Must say goodbye
But the love you give will always live
You'll always be there every time I fall
You take my weakness and you make me strong
And I will always love you till forever comes
And when you need me
I'll be there for you always
I'll be there your whole life through
I'll be there through the lonely days
I'll be there this I promise you mamma
I'll be your beacon through the darkest night
I'll be the wings that guide your broken flight
I'll be your shelter through the raging storm
And I will love you till forever comes
Goodbye's the saddest word I'll ever hear
Goodbye's the last time I will hold you near
Someday you'll say that word and I will cry
It'll break my heart to hear you say goodbye
Till we meet again until then goodbye
Con nhận ra rằng một ngày nào đó không còn được
mẹ chiều chuộng yêu thương nữa
Tạm biệt mẹ yêu, đó là lời buồn bã nhất mà con sẽ nghe thấy bất kỳ lúc nào
Tạm biệt là phút cuối con sẽ giữ mẹ gần con
Một ngày nào đó mẹ sẽ nói như thế và con sẽ khóc
Nó sẽ làm tan vỡi trái tim con khi phải tạm biệt mẹ dấu yêu
Mẹ yêu dấu, mẹ đã sinh con ra trên cuộc đời này, nuôi con khôn lớn trở thành người thiếu nữ
Mẹ yêu, mẹ đã dành hết cho con tình yêu thương tha thiết
Và nó sẽ đau đớn để rồi mạnh mẽ hơn khi một ngàynào đó sẽ phải đến.Khi mà con phải tam biệt mẹ dấu yêu
Nhưng tình yêu mẹ dành cho con là mãi mãi
Mẹ sẽ luôn bên con khi con vấp ngã chứ
Mẹ đã giúp con vượt qua yếu đuối, làm cho con trở nên mạnh mẹ hơn
Và con sẽ luôn yêu mẹ mãi mãiKhi mẹ cần con
Con sẽ luôn bên mẹ suốt cuộc đời nàyCon sẽ bên mẹ những chuối ngày đơn độcCon hứa với mẹ đó mẹ yêu
Con sẽ cùng mẹ vượt qua đêm tốiCon sẽ là đôi cánh tiếp sức cho mẹCon sẽ bảo vệ cho mẹ khỏi những cơn bão lòng dữ dội
Và con sẽ luôn yêu mẹ mãi mãiTạm biệt mẹ yêu, đó là lời buồn bã nhất mà con sẽ nghe thấy bất kỳ lúc nào
Tạm biệt là phút cuối con sẽ giữ mẹ gần con
Một ngày nào đó mẹ sẽ nói như thế và con sẽ khóc
Nó sẽ làm tan vỡi trái tim con khi phải tạm biệt mẹ dấu yêu
Trang 96- Scarborough Fair - Simon & Garfunkel
Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary, and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine
Tell her to make me a cambric shirt
(On the side of a hill in the deep forest green)
Parsley, sage, rosemary, and thyme
(Tracing a sparrow on snow-crested ground)
Without no seams nor needlework
(Blankets and bedclothes the child of the
mountain)
Then she'll be a true love of mine
(Sleeps unaware of the clarion call)
Tell her to find me an acre of land
(On the side of a hill, a sprinkling of leaves)
Parsley, sage, rosemary, and thyme
(Washes the ground with so many tears)
Between the salt water and the sea strand
(A soldier cleans and polishes a gun)
Then she'll be a true love of mine
(Sleeps unaware of the clarion call)
Tell her to reap it in a sickle of leather
(War bellows, blazing in scarlet battalions)
Parsley, sage, rosemary, and thyme
(Generals order their soldiers to kill)
And to gather it all in a bunch of heather
(And to fight for a cause they've long ago
forgotten)
Then she'll be a true love of mine
Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary, and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine
Có phải bạn đang đến Hội chợ ở Scarborough?[Rau mùi tây, ngải đắng, hương thảo và xạ hương]Hãy chuyển lời chào của tôi đến người con gái sống
ở đó
Cô ấy một thời là tình yêu chân thành của tôiBảo cô ấy may cho tôi một chiếc áo vải lanh(Bên sườn đồi trong khu rừng rậm xanh thẳm)[Rau mùi tây, ngải đắng, hương thảo và xạ hương](Theo vết chim sẻ trên mặt đất phủ tuyết trắng xóa)
Mà không cần khâu vá hay kim chỉ gì hết(Mền và khăn trải giường, đứa con của núi đồi)
Và rồi cô ấy sẽ là một tình yêu chân thật của tôi(Ngủ vùi chẳng biết gì tiếng gọi lanh lảnh vọng lại)
Bảo cô ấy tìm cho tôi một mẫu đất(Trên sườn đồi, lá rơi lác đác)[Rau mùi tây, ngải đắng, hương thảo và xạ hương](Rửa trôi mặt đất bằng vô số dòng nước mắt)Giữa vùng nước muối và bờ biển
(Một binh sĩ lau chùi và đánh bóng khẩu súng)
Và rồi cô ấy sẽ là một tình yêu chân thật của tôi(Ngủ vùi chẳng biết gì tiếng gọi lanh lảnh vọng lại)
Bảo cô ấy thu hoạch đồng lúa với chiếc liềm bằng da
(Chiến tranh gầm lên, cháy rực trong những binh đoàn đỏ thẫm)
[Rau mùi tây, ngải đắng, hương thảo và xạ hương](Tướng lĩnh ra lệnh cho binh lính phải lao vào giết chóc)
Và gom góp tất cả trong một bó thạch nam(Và chiến đấu với lí do là họ đã bị lãng quên lâu rồi)
Rồi cô ấy sẽ là một tình yêu chân thật của tôi
Có phải bạn đang đến Hội chợ ở Scarborough?[Rau mùi tây, ngải đắng, hương thảo và xạ hương]Hãy chuyển lời chào của tôi đến người con gái sống
ở đó
Cô ấy một thời là tình yêu chân thành của tôi
Trang 107- You Belong With Me - Taylor Swift
You're on the phone with your girlfriend, shes upset
Shes going off about something that you said
Cause she doesn't get your humor like I do
I'm in my room, it's a typical Tuesday night
I'm listening to the kind of music she doesn't like
And she'll never know your story like I do
But she wears short skirts, I wear T-shirts
She's cheer captain and I'm on the bleachers
Dreaming about the day when you wake up
And find what you're looking for has been here the
whole time
If you could see that I'm the one who understands
you
Been here all along so why can't you see
You belong with me, you belong with me
Walkin' the streets with you and your worn-out
jeans
I can't help thinking this is how it ought to be
Laughing on a park bench, thinking to myself
Hey isn't this easy
And you've got a smile that could light up this
whole town
I haven't seen it in a while since she brought you
down
You say you're fine, I know you better then that
Hey whatcha doing with a girl like that
She wears high heels, I wear sneakers
Shes cheer captain and I'm on the bleachers
Dreaming about the day when you wake up and
Been here all along so why can't you see
You belong with me
Standing by and waiting at your back door
All this time how could you not know baby
You belong with me, you belong with me
Oh, I remember you drivin' to my house in the
middle of the night
Cậu đang 8 điện thoại với bạn gái, và cô ấy thất vọng
Cô ta gạt đi tất cả những điều cậu nóiBởi vì cô ấy chẳng có được óc hài hước như tôiTôi nằm dài trong phòng, một tối thứ 3 như bao hôm khác
và nghe một loại nhạc mà cô ấy chẳng bao giờ tiếp thu nổi
Và cô ấy đâu có biết chuyện của cậu rõ như tôiNhưng cô ấy mặc váy ngắn, còn tôi chỉ trung thành với T-shirts
Cô ấy là đội trưởng đội cổ vũ và tôi chỉ ngồi ở khánđài
Luôn mơ về một ngày khi cậu thức giấc
Và biết rằng điều cậu đang tìm kiếm đã luôn ở nơi đây, mọi lúc
Nếu như cậu có thể thấy rằng tôi là người duy nhất hiểu cậu
Tôi đang ở đây bên cậu, vậy mà sao cậu không chịuthấy?
Cậu sinh ra để dành cho tôi
Thả bộ dọc con đường cùng cậu trong chiếc quần jeans bạc màu
Tôi chẳng thể nghĩ mọi việc sẽ trở nên thế nàoNgồi trên ghế dài nơi công viên Tôi cười và nghĩ đến chính mình
Chuyện sẽ tới đâu với một cô nàng như thế chứ?
Cô ấy đi đôi tất cao còn tôi chỉ khoái sneaker
Cô ấy là đội trưởng đội cổ vũ còn tôi chỉ ngồi trên khán đài
Luôn mơ về một ngày khi cậu thức giấc và biết rằng: người cậu đang tìm kiếm đang ở đây, mọi lúc
Nếu như cậu có thể thấy rằng tôi là người duy nhất hiểu cậu
Tôi đang ở đây bên cậu, vậy mà sao cậu không chịuthấy?
Trang 11I'm the one who makes you laugh, when you know
you're 'bout to cry
And I know your favorite songs and you tell me
'bout your dreams
Think I know where you belong, think I know it's
with me
Can't you see that I'm the one who understands you
Been here all along, so why can't you see
You belong with me
Standing by and waiting at your back door
All this time How could you not know
Baby you belong with me, you belong with me
You belong with me
Have you ever thought just maybe you belong with
me
You belong with me
Câu sinh ra để dành cho tôi
Tôi đứng và chờ cậu trước cửa nhàSau tất cả những thời gian này, cậu đã biết?
Rằng cậu sinh ra để dành cho tôi, chỉ dành cho tôi thôi?
Tôi nhớ cái khi cậu lái xe đến tận nhà tôi vào lúc nửa đêm
Tôi là người duy nhất làm cậu cười, khi đôi mắt cậusắp nhoè lệ
Và tôi biết rõ những bài hát cậu thích, cả những giấc mơ của cậu
Tôi biết nơi cậu thuộc về, đó là ở bên tôi
Cậu có thấy không, rằng tôi là người duy nhất hiểu cậu
Tôi đang ở đây bên cậu, vậy mà sao cậu không chịuthấy?
Cậu sinh ra để dành cho tôiTôi đứng và chờ cậu trước cửa nhàSau tất cả những thời gian này, cậu đã biết?
Rằng cậu thuộc về tôi, chỉ một mình tôi?
Cậu đã bao giờ nghĩ rằng: có lẽ cậu sinh ra để dành cho tôi?
8- Love Story - Taylor Swift
We were both young when I first saw you
I close my eyes
And the flashback starts
I'm standing there
On a balcony in summer air
See the lights,
See the party,
the ball gowns
I see you make your way through the crowd
You say hello
Little did I know
That you were Romeo, you were throwing pebbles
And my daddy said stay away from Juliet
And I was crying on the staircase
Begging you please don't go, and I said
Romeo take me somewhere we can be alone
I'll be waiting all there's left to do is run
You'll be the prince and I'll be the princess
Lần đầu tiên em gặp anh cả hai ta còn rất trẻKhi em khép hờ đôi mắt
rất khẽ thôi nhưng em biết
anh chính là chàng Romeo, là người mà em đang chờ đợi
nhưng nàng Juliet hiện không có ở đây, cha em nói thế
và đứng trên cầu thang kia em đã khóc thật nhiềuxin anh đừng bỏ đi như thế
Romeo hãy mang em đi thật xa, nơi chỉ có đôi ta tồn tại
Trang 12It's a love story baby just say yes
So I sneak out to the garden to see you
We keep quiet cause we're dead if they knew
So close your eyes
Escape this town for a little while
Cause you were Romeo I was a scarlet letter
And my daddy said stay away from Juliet
But you were everything to me
I was begging you please don't go and I said
Romeo take me somewhere we can be alone
I'll be waiting all there's left to do is run
You'll be the prince I'll be the princess
It's a love story baby just say yes
Romeo save me, they try to tell me how to feel
This love is difficult, but it's real,
Don't be afraid
We'll make it out of this mess
It's a love story baby just say yes
Oh oh,
I got tired of waiting
Wondering if you were ever coming around
My faith in you was fading
When I met you on the outskirts of town and I said
Romeo save me I've been feeling so alone
I keep waiting for you but you never come
Is this in my head, I don't know what to think
He kneels to the ground and pulled out a ring
And said
Marry me Juliet you'll never have to be alone
I love you and that's all I really know
I talked to your dad, go pick out a white dress
It's a love story baby just say yes
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Cause we were both young when I first saw you
Em sẽ đợi để được cùng anh bỏ trốnAnh sẽ là hoàng tử, còn em là công chúa
Và đó là câu chuyện tình yêu của chúng ta, đúng không anh?
Em chạy vội ra vườn để được trông thấy anhHãy im lặng nếu không họ sẽ nghe thấy chúng taHãy nhắm mắt lại
Cùng nhau thoát khỏi chốn này trong chốc lát thôi, anh nhé
Vì anh là Romeo và em là nguoi anh yeuhiện Juliet không có ở đây, cha em nói thếnhưng anh là tất cả của đời em
vì thế xin anh đừng bỏ đi nhé, em xin anh
Romeo hãy mang em đi thật xa, nơi chỉ có đôi ta tồn tại
Em sẽ đợi để được cùng anh bỏ trốnAnh sẽ là hoàng tử, còn em là công chúa
Và đó là câu chuyện tình yêu của chúng ta, đúng không anh?
Romeo, hãy cứu em vì họ đang cố làm cho em hiểu rằng
tình yêu này là không thể, nhưng đó là sự thật phải không anh
xin anh đừng sợ hãichúng ta sẽ tìm cách thoát khỏi tình cảnh này
vì đây là câu chuyện tình yêu của chúng ta, phải không anh?
Oh, oh
Em đã mệt mỏi khi phải chờ đợi
tự hỏi rằng anh đang ở nơi đâukhuôn mặt em trong anh đang phai dầnkhi em gặp anh ở bất cứ đâu trong thị trấn này, em
sẽ nóiRomeo hãy cứu em, giờ em cảm thấy rất cô đơn
Em đã đợi anh nhưng anh không bao giờ đếnTrong đầu em lúc này, em không biết phải nghĩ gì đây
chỉ mong Anh ấy sẽ quỳ xuống and rút ra một chiếcnhẫn
Trang 13không em?
Oh , oh , oh
Oh, oh, oh
Vì lần đầu gặp nhau, chúng ta còn quá trẻ
9- Yesterday Once More - The Carpenters
When I was young
I'd listened to the radio
Waiting for my favorite songs
When they played I'd sing along
It made me smile
Those were such happy times
And not so long ago
How I wondered where they'd gone
But they're back again
Just like a long lost friend
All the songs I loved so well
When they get to the part
Where he's breakin' her heart
It can really make me cry
Just like before
It's yesterday once more
Looking back on how it was
In years gone by
And the good times that I had
Makes today seem rather sad
So much has changed
It was songs of love that
I would sing back then
And I'd memorize each word
Those old melodies
Still sound so good to me
As they melt the years away
Repeat (*)
Thuở xưa thơ béTôi thường háo hức chờ đợi Được nghe những khúc ca yêu thích trên ra-đi-ôNhạc nổi lên, tôi cũng ngân nga hát theo
Môi tôi khẽ nở nụ cười
Quãng thời gian đó thật tươi đẹp
Và những ngày đó không quá xa vờiTôi bâng khuâng thầm hỏi ngày thơ ấu giờ trôi về đâu
Nhưng rồi những ngày xưa đó đã quay về Giống như một người bạn thân xưa cũ
Ôi, những bài hát tôi hằng yêu mến
Từng câu hát "Sha-la-la-la"
Từng tiếng ngân nga "wo-wo-wo"
Vẫn bừng sángTừng lời ca "shing-a-ling-a-ling"
Mà họ đang bắt đầu hátThật hay
Khi câu chuyện đến đoạn Chàng trai làm tan nát trái tim cô gáiKhóe mắt tôi cay cay
Vẫn giống như ngày trướcNhững ngày xưa ấy đã quay về một lần nữaNhìn lại những tháng ngày năm xưa
Và quãng thời gian tươi đẹp tôi cóLàm cho ngày hôm nay đượm chút trầm buồnMọi thứ đã thay đổi quá nhiều
Đó là những bài hát tôi yêu
Mà rồi tôi sẽ lại ca vangTừng câu từng chữ khắc sâu vào tâm tríNhững giai điệu thân quen
Nghe sao tuyệt vờiNhư hòa quyện với những tháng nămLặp lại (*)
Trang 14All my best memories
Come back clearly to me
Some can even make me cry
Just like before
It's yesterday once more
Repeat (*)
Tất cả ký ức tươi đẹp nhấtTrở về trong tôi thật rõ ràng
Có những kỷ niệm khiến tôi khóc òaVẫn giống như xưa
Những ngày xưa ấy đã quay về một lần nữaLặp lại (*)
10- Casablanca - Bertie Higgins
CASABLANCA
Bertie Higgins
I fell in love with you watching Casablanca
Back row of the drive-in show in the flickering
light
Popcorn and cokes beneath the stars
Became champagne and caviar
Making love on a long hot summer's night
I thought you fell in love with me watching
Casablanca
Holding hands 'neath the paddle fans
In Rick's candle lit cafe
Hiding in the shadows from the spies
Moroccan moonlight in your eyes
Making magic at the movies in my old Chevrolet
Oh a kiss is still a kiss in Casablanca
But a kiss is not a kiss without your sigh
Please come back to me in Casablanca
I love you more and more each day as time goes by
I guess there're many broken hearts in Casablanca
You know I've never really been there so I don't
know
I guess our love story will never be seen
On the big wide silver screen
But it hurt just as bad when I had to watch you go
CasablancaAnh phải lòng em khi nhìn về Casablanca (*)Hàng sau của rạp xe ở trong ánh đèn lung linhBắp rang và Coca ở dưới ánh sao
Rượu sâm banh và caviar [trứng cá muối]
Chúng ta cùng nhau trong một đêm hạ nồng nàn
Anh nghĩ em cũng đã yêu anh từ khi ấy (**)Mình nắm tay đứng dưới những chiếc quạt treotrong quán Cà phê Rick's với ánh sáng đèn nếnMình ẩn đi để tránh những ánh mắt dõi theoÁnh trăng sáng thêm đôi mắt em
Như thước phim lôi cuốn với Chevrolet của anh
Oh, vẫn là nụ hôn ở CasablancaNhững sẽ chẳng là thế thiếu nhịp thở của emXin em trở lại với anhcùng CasablancaCàng yêu em nhiều hơn khi mỗi ngày cứ quaHẳn có nhiều trái tim tan vỡ tại Casablancarằng anh không biết, khi em nghĩ anh chưa từng đếnđó
Hẳn chuyện tình ta sẽ chẳng bao giờnên thành cuốn phim
Nhưng đau lòng lắm khi nhìn em ra đi như thế
Trang 1511- Right Here Waiting For You - Richard Marx
Oceans apart day after day
And I slowly go insane
I hear your voice on the line
But it doesn't stop the pain
If I see you next to never
How can we say forever
Wherever you go
Whatever you do
I will be right here waiting for you
Whatever it takes
Or how my heart breaks
I will be right here waiting for you
I took for granted, all the times
That I thought would last somehow
I hear the laughter, I taste the tears
But I can't get near you now
Oh, can't you see it baby
You've got me goin' CrAzY
Wherever you go
Whatever you do
I will be right here waiting for you
Whatever it takes
Or how my heart breaks
I will be right here waiting for you
I wonder how we can survive
This romance
But in the end if I'm with you
I'll take the chance
Oh, can't you see it baby
You've got me goin' cRaZy
Wherever you go
Whatever you do
I will be right here waiting for you
Whatever it takes
Or how my heart breaks
I will be right here waiting for you
Từng ngày trôi qua, đại dương cách xa
Và anh dần chẳng còn sáng suốt nữaTrong điện thoại anh nghe tiếng nói emNhưng nỗi muộn phiền chẳng thể nào xoa dịu
Nếu như anh chẳng còn bao giờ được thấy em,Thì làm sao chúng ta có thể thốt nên lời vĩnh cửu
Cho dù em đi đâu, dù em làm gì đi nữa,Anh sẽ vẫn mãi ở đây đợi em đó
Cho dù có mất bao nhiêu thời gianHay trái tim anh xiết bao tan nátAnh cũng sẽ mãi ở đây chờ em
Trong từng khoảnh khắc anh vẫn luôn cho rằng,Những điều anh nghĩ suy sẽ kéo dài mãi mãi.Anh nghe thấy tiếng em cười,
anh biết mùi vị những giọt lệ em rơi,Nhưng giờ đây anh chẳng thể nào có em bên cạnh.Chẳng lẽ nào em không hiểu được
Em đã khiến cho anh điên dại mất rồi
Cho dù em đi đâu, dù em làm gì đi nữa,Anh sẽ vẫn mãi ở đây đợi em đó
Cho dù có mất bao nhiêu thời gianHay trái tim anh xiết bao tan nátAnh cũng sẽ mãi ở đây chờ em
Anh tự hỏi mình làm cách nào chúng ta có thể,giữ được phút giây tuyệt vời của mối tình hai taNhưng cho đến lúc cuối cùng nếu anh được ở bên em
Anh sẽ giữ mãi cơ hội đó
Chẳng lẽ nào em không hiểu được
Em đã khiến cho anh điên dại mất rồi
Cho dù em đi đâu, dù em làm gì đi nữa,Anh sẽ vẫn mãi ở đây đợi em đó
Cho dù có mất bao nhiêu thời gianHay trái tim anh xiết bao tan nátAnh cũng sẽ mãi ở đây chờ em
Trang 1612- 25 Minutes - Michael Learns To Rock
25 Minutes
After some time I've finally made up my mind
She is the girl and I really want to make her mine
I'm searching everywhere to find her again to tell
her I love her
and I'm sorry about the things I've done
I find her standing in front of the church
the only place in town where I didn't search
She looks so happy in her wedding-dress
but she's crying while she's saying this
Chorus:
Boy I've missed your kisses all the time but this is
twenty five minutes too late
Though you traveled so far boy I'm sorry your are
twenty-five minutes too late
Against the wind I'm going home again
wishing me back to the time when we were more
than friends
But still I see her in front of the church
the only place in town where I didn't search
She looked so happy in her wedding-dress
but she cry while she was saying this
Chorus: Boy I've missed your kisses all the time but
this is
twenty-five minutes too late
Though you traveled so far boy I'm sorry your are
twenty-five minutes too late
Out in the streets
places where hungry hearts have nothing to eat
inside my head
still I can hear the words she said
Chorus:
Boy I've missed your kisses all the time but this is
twenty-five minutes too late
Though you traveled so far boy I'm sorry your are
twenty-five minutes too late
Và trong lòng tôi vẫn còn bao nuối tiếc về những điều đã qua
Tôi thấy nàng đứng trước nhà thờNơi duy nhất trong thị trấn tôi đã không tìm kiếmNàng hạnh phúc biết bao trong bộ váy cưới kiaNhưng nước mắt chợt khẽ rơi khi nàng nói
25 phút đã trôi qua trong muộn màng
Tôi trở về nhà, chống chọi với từng cơn gió thổiCầu sao được trở về thời khắc khi chúng ta yêu nhau
Tôi thấy nàng đứng trước nhà thờNơi duy nhất trong thị trấn tôi đã không tìm kiếmNàng hạnh phúc biết bao trong bộ váy cưới kiaNhưng nước mắt chợt khẽ rơi khi nàng nói Chorus:
Anh yêu ơi em vẫn nhớ nụ hôn anh trao emNhưng 25 phút đã trôi qua trong muộn màng
Dù anh đã đến đây rồiNhưng em xin lỗi
25 phút đã trôi qua trong muộn màngTrên những con phố,
Những con tim mòn mỏi khát khaoTrong đầu tôi,
Vẫn văng vẳng những lời nàng nói
Trang 1713- Sleeping Child - Michael Learns To Rock
The Milky Way upon the heavens
is twinkling just for you
and Mr Moon he came by
to say goodnight to you
I'll sing for you I'll sing for mother
We're praying for the world
and for the people everywhere
gonna show them all we care
Chorus:
Oh my sleeping child the world's so wild
but you've build your own paradise
That's one reason why I'll cover you sleeping child
If all the people around the world
they had a mind like yours
we'd have no fighting and no wars
there would be lasting peace on Earth
If all the kings and all the leaders
could see you here this way
they would hold the Earth in their arms
they would learn to watch you play
Chorus:
Oh my sleeping child the world's so wild
but you've build your own paradise
That's one reason why I'll cover you sleeping child
I'm gonna cover my sleeping child
Keep you away from the world so wild
Dải Ngân Hà ở trên thiên đườngĐang lấp lánh chỉ giành riêng cho mình con
Và Ông Trăng ghé qua đây
Để chúc con ngủ ngonCha sẽ hát cho con , cha sẽ hát cho mẹChúng ta cùng cầu nguyện cho Thế Giới
Và cho mọi người ở khắp nơi
Để chỉ cho họ thấy tất cả những gì chúng ta đang quan tâm
ĐIỆP KHÚC:
Ôi cậu bé đang ngủ của cha , thế giới quả là khắc nghiệt
Nhưng con đã xây nên thiên đường riêng của mình
Đó là 1 lý do tại sao cha sẽ mãi che chở cho con, cậu bé ạ
2
Nếu tất cả mọi người trên khắp thế giới
Có được tâm hồn như các conChúng ta đã không có những cuộc chiến và không
có chiến tranh
Và sẽ có hòa bình mãi mãi trên Trái Đất
Nếu tất cả những ông Vua và những nhà lãnh đạo
Có thể nhìn thấy con ở đây , ngủ yên như thế này
Họ sẽ nắm Trái Đất này trong tay họ
Họ sẽ học cách nhìn ngắm các con chơi đùaCha sẽ che chở cậu bé đang ngủ của chaBảo vệ con khỏi cái Thế Giới quá khắc nghiệt này
Trang 1814- That's Why (you go away) - Michael Learns
To Rock
That's Why (you go away)
Baby won't you tell me why there is sadness in your
eyes
I don't wanna say goodbye to you
Love is one big illusion I should try to forget
But there is something left in my head
You're the one who set it up
Now you're the one to make it stop
I'm the one who's feeling lost right now
Now you want me to forget every little thing you
said
But there is something left in my head
I won't forget the way you're kissing
The feelings so strong were lasting for so long
But I'm not the man your heart is missing
That's why you go away I know
You were never satisfied no matter how I tried
Now you wanna say goodbye to me
Love is one big illusion I should try to forget
But there is something left in my head
I won't forget the way you're kissing
The feelings so strong were lasting for so long
But I'm not the man your heart is missing
That's why you go away I know
Sitting here all alone in the middle of nowhere
Don't know which way to go
There ain't so much to say now between us
There ain't so much for you
There ain't so much for me anymore
I won't forget the way you're kissing
The feelings so strong were lasting for so long
But I'm not the man your heart is missing
That's why you go away I know
That's why you go away I know
(Khi)Tình yêu chỉ là cơn mộng ảo
Mà anh cần phải cố quên đi,Nhưng vẫn còn đôi điều gì đó,còn đọng lại trong tâm trí anh
Em là người khơi nguồn tình yêu,
Để giờ chính em lại là người dập tắt
Và chỉ mình anh là người duy nhất,cảm thấy mình mất mát mà thôi!
Giờ em muốn anh quên đi tất cảNhững lời dịu dàng em đã nói cùng anh,Nhưng vẫn còn đôi điều gì đó,
giữ lại trong tâm trí của anh
Anh sẽ chẳng bao giờ quên được,cách mà em trao trọn nụ hôn
Cảm xúc ấy ôi thật mãnh liệt
cứ kéo dài mãi mãi không thôi!
Nhưng anh chẳng phải là hình bóng
mà trái tim em đang nhớ mong
Chính vì vậy mà anh đã biết,tại vì sao em rời xa anh!
Chưa bao giờ em thấy vừa ý,cho dù anh cố gắng thế nàogiờ em lại muốn nói với anh,lời ly biệt
Anh sẽ chẳng bao giờ quên được,cách mà em trao trọn nụ hôn
Cảm xúc ấy ôi thật mãnh liệt
cứ kéo dài mãi mãi không thôi!
Nhưng anh chẳng phải là hình bóng
mà trái tim em đang nhớ mong
Chính vì vậy mà anh đã biết,tại vì sao em rời xa anh!
Trang 19Giờ anh ngồi đây trong cô độc,giữa chốn vô định mà đâu hayanh chẳng biết chọn con đường nào cảChẳng còn gì để nói đâu em
Không còn lại gì cho emCũng chẳng còn lại gì cho anh!
15- Take Me To Your Heart - Michael Learns To
Rock
Hiding from The Rain and Snow *
Trying to forget but I won't let go
Looking at a crowded street
Listening to my own heart beat
So many people all around the world
Tell me where do I find someone like you girl
[Chorus:]
Take me to your heart, take me to your soul
Give me your hand before I'm old
Show me what love is - haven't got a clue
Show me that wonders can be true
They say nothing lasts forever
We're only here today
Love is now or never
Bring me far away
Take me to your heart take me to your soul
Give me your hand and hold me
Show me what love is - be my guiding star
It's easy take me to your heart
Standing on a mountain high
Looking at the moon through a clear blue sky
I should go and see some friends
But they don't really comprehend
Don't need too much talking without saying
anything
All I need is someone who makes me wanna sing
[Chorus:]
Take me to your heart take me to your soul
Give me your hand before I'm old
Show me what love is - haven't got a clue
Show me that wonders can be true
Giấu mình dưới cơn mưa và tuyết lạnh
Cố gắng quên mọi thứ nhưng không thểNhìn con phố đông đúc
Lắng nghe thấy trái tim mình đậpThế giới có vô vàn người
Hãy nói cho tôi biết,tôi có thể tìm đâu một người con gái như em
Hãy mang tôi tới trái tim em,Hãy mang tôi tới linh hồn em
Cho tôi được lắm bàn tay em,trước khi tôi trở lên già cỗi
Hãy chỉ cho tôi thấy tình yêu là gì,mà sao tôi không
hề hay biếtHãy chỉ cho tôi thấy điều kì diệu nhất có thể xảy raNgười ta nói rằng không có gì là vĩnh hằng cả
và chúng ta cũng vậyTình yêu chỉ có thể là bây giờ hoặc không bao giờ nữa
Hãy mang tôi đi thật xaHãy mang tôi tới trái tim em,Hãy mang tôi tới linh hồn em
Hãy trao cho tôi đôi bàn tay em và hãy ôm tôiHãy cho tôi tình yêu làm ngôi sao dẫn lốiThật dễ dàng biết bao để đưa tôi đến với trái tim emĐứng trên đỉnh núi cao vời vợi
ngắm nhìn vầng trăng giữa bầu trời đêm trong sángvới bạn bè
Nhưng không ai thực sự hiêu tôi cả
Trang 20Hãy chỉ cho tôi thấy tình yêu là gì,mà sao tôi không
hề hay biếtHãy chỉ cho tôi thấy điều kì diệu nhất có thể xảy ra
16- I Lay My Love On You (*) - Westlife
I lay my love on you
Just a smile and the rain is gone
Can hardly believe it, yeah
There’s an angel standing next to me
Reaching for my heart
Just a smile and there’s no way back
Can hardly believe it, yeah
But there’s an angel, she’s calling me, reaching for
my heart
I know that I’ll Be Ok now, this time is real
CHORUS:
I lay my love on you
It’s all I wanna do
Everytime I breath I fell brand new
You open up my heart
Show me all your love and walk right through
As I lay my love on you
I was lost in the lonely place
Could hardly bellieve it, yeah
Holding on to yesterday far, far too long
Now I believe its ok cause this time is real (repeat
chorus)
I never knew that love could fell "so good"
Like once in a lifetime, you change my world
I lay my love on you
you make me feel brand new
show me all your love and walk right through
as I lay my love on you
TÌNH YÊU CỦA TÔI ĐẶT CẢ VÀO EM
Chỉ một nụ cười và cơn mưa đã dứt
Ôi, thật khó để tôi tin điều nàyRằng một thiên thần đang đứng nơi đây, ngay bên mình
Dang đôi tay đón nhận con tim anhThậtkhó để anh tin đây là sự thậtNhưng nơi đây thiên thần đang đứng, khẽ gọi tên anh và con tim anh em dang tay đón nhận
Anh hiểu từ giờ phút này anh sẽ ổn thôi và phút giây này anh tin có thật
Điệp khúc:
Tình yêu của mình anh đặt cả vào em
Và đó là tất cả những gì anh mong muốnMỗi hơi thở anh lại thấy một dấu vết mớiRằng em đã mở cửa trái tim anh
Hãy cho anh thấy hết em yêu anh nhường nàoCũng như anh đem cả tình yêu đặt lên em đó
Anh từng đánh mất bản thân tại nơi cô độc nàyThật khó để có thể tin như vậy, ôi
Anh cứ ôm mãi cái quá khứ hôm qua, đã trôi đi xa lắm
Nhưng giờ anh tin mọi điều đã tốt đẹp và phút giây này là có thực
Anh chưa bao giờ thấy rằng tình yêu \"đẹp xiết bao\"
Như một lần trong cả cuộc đời em thay đổi của anh
Trang 2117- Cry On My Shoulder - Deutschland Sucht Den
Superstar
Cry On My Shoulder
If the hero never comes to you
If you need someone you're feeling blue
If you're away from love and you're alone
If you call your friends and nobody's home
You can run away but you can't hide
Through a storm and through a lonely night
Then I show you there's destiny
The best things in life
They're free
Chorus:
But if you wanna cry
Cry on my shoulder
If you need someone who cares for you
If you're feeling sad your heart gets colder
Yes I show you what real love can do
If your sky is grey oh let me know
There's a place in heaven where we'll go
If heaven is a million years away
Oh just call me and I make your day
When the nights are getting cold and blue
When the days are getting hard for you
I will always stay here by your side
I promise you I'll never hide
Repeat chorus
What real love can do
What love can do
What real love can do
What love can do
What real love can do
What love can do
Hãy Khóc Lên Bờ Vai Anh
Nếu người hùng trong mơ chẳng bao giờ đến bên em
Nếu em cần một ai đó bên cạnh khi em cảm thấy buồn
Nếu em đang phải xa người mình yêu…
Em thấy mình đơn lạnhNếu em gọi điện mà…
Bạn bè em chẳng ai có ở nhà
Em có thể trốn chạy, nhưng nào thể vượt quaNhững cơn bão lòng, những đêm dài đơn độcNhưng anh sẽ chỉ cho em nhận ra số phậnRằng những gì tốt đẹp nhất trên đời…
Nào phải mất tiền muaNhưng nếu lòng em muốn khócHãy ngả đầu lên vai anh mà khóc nghe emNếu em cần một người thực quan tâm đến emNếu lòng em buồn… con tim em giá lạnhKhi ấy một tình yêu chân thành có thể làm được gì Anh sẽ chỉ em xem
Nếu bầu trời với em chỉ một màu tăm tốiHãy cho anh hay…
Bởi nơi nào đó trên thiên đường là chỗ của chúng mình
Dù với em thiên đường có ngàn xa, xa lắmHãy gọi tên anh, anh sẽ giúp em đến nơi ấy… cùng anh
Nếu màn đêm phủ lên em bao giá lạnh, u buồnNếu mỗi ngày qua, bao khó khăn vẫn ngăn em cất bước
Anh sẽ vẫn mãi luôn bên em, cùng hướng về phía trước
Anh hứa đấy, anh sẽ chẳng khi nào lẩn trốn đâu emNhững gì một tình yêu chân thành có thể làm được
Trang 2218- A Moment Like Eternity - Deutschland Sucht Den Superstar
A Moment Like Eternity
Just hear my heart
At the end of the rainbow
There is a place for you and me
It's a long long way but my love
It will grow
I love you baby endlessly
Oh, you and me the rest is history
Oh can't you see all my love
I've lived my life but I can't live without you
Between a love to reality
But if we dance baby don't make me blue
That all my dreams are through a fears
Just you and me wherever we will be
I'll be there for you love!
A moment like eternity
Is like an endless synphonie
It's larger than the universethe
Magic of my love
Một khoảnh khắc như là vĩnh cửuLắng nghe nhé em, lời tim anh muốn nóiRằng nơi kia, phía trên áng cầu vồng
Là nơi chốn cho riêng chỉ chúng mìnhNhưng con đường hãy còn xa, xa lắm
Nhưng tình yêu, sẽ rút đường ngắn lại
Em yêu ơi, yêu em đến vô cùng
Em có thấy ko, tim anh đã reo mừngBởi được sống bên em
Anh mới thấy mình thực là đang sốngVẫn biết khác nhau, giữa tình yêu và thực tạiNhưng bên nhau, đừng để phải buồn đauBởi mỗi giấc mơ trong anh, vẫn ám ảnh nỗi sợ hãi
từ lâuChỉ mong em và anh, bên nhau mãi mãiAnh sẽ luôn đến nơi đâu có em đó em yêu!
Một khoảnh khắc như là vĩnh cửuNhư bản giao hưởng ngân vang mãi chẳng ngừngCòn bao la hơn vũ trụ rộng khôn cùng
Ấy là tình yêu anh dành trao em đó
19- Always And Ever - Deutschland Sucht Den Supers tar
Always And Ever - Deutschland Sucht Den
Superstar
I can't resist all your love
That you'd giving me
And you'll be the first, be the last
You're my destiny
Help me cause I'm so lonley
Babe I'll always keep you in my heart
Always and ever we'll be together
Always and ever we are what we are
Always and ever love will last forever
Mãi mãi về sau - Deutschland Sucht Den SuperstarAnh không thể cưỡng lại tình yêu của em
tất cả em dành cho anh
Và em sẽ là người đầu tiên và cuối cùng
Em là định mệnh của anhCứu giúp anh bởi anh quá lẻ loi
Em hỡi, anh luôn giữ em trong tim
Mãi mãi về sau chúng ta luôn có nhaumãi mãi về sau đôi ta vẫn là chính mìnhMãi mãi về sau tình yêu này bất diệtMãi mãi về sau vẫn tỏa sáng như vì sao
Trang 23Always and ever like a shining star
I had a dream, for your love
I will die for you
It's you only you let me feel
That this love comes true
Take me take me to heaven
Baby you are always in my heart
Anh đã có một giấc mơ vì cuộc tình em traoAnh nguyện hy sinh vì em
Chỉ duy nhất em khiến cho anh có cảm giác đóRằng tình yêu này thành sự thật
Hãy đưa anh đến thiên đường
Em hỡi, em luôn hiện diện trong tim anh
20- The Day You Went Away - M2M
The Day You Went Away - M2M
Well I wonder could it be
When I was dreaming 'bout you baby you were
dreaming of me
Call me crazy call me blind
To still be suffering is stupid after all of this time
Did I lose my love to someone better
And does she love you like I do
I do you know I really really do
Well hey so much I need to say
Been lonely since the day
The day you went away
So sad but true
For me there's only you
Been lonely since the day
The day you went away
Oh whoa yeah oh ooh
I remember date and time
September twenty-second Sunday twenty-five after
nine
In the doorway with your case
No longer shouting at each other
There were tears on our faces
And we were letting go of something special
Something we'll never have again
I know, I guess I really really know
Well hey so much I need to say
Been lonely since the day
The day you went away
So sad but true
For me there's only you
Been crying since the day
The day you went away
Ngày anh ra đi
Em tự hỏi liệu có thểKhi em mơ về anh anh có đang mơ về em không
Cứ cho là em ngốc cho là em mù quáng điVẫn mãi ngốc nghếch chịu đựng suốt thời gian qua
Có phải chăng là em đã đánh mất tình yêu của em cho một người nào đó tốt hơn em ?
Và liệu rằng cô ấy có yêu anh như em yêu anh không?
Em thật sự yêu anh Anh biết điều đó màAnh ơi , rất nhiều điều em cần phải nói với anhRằng em rất cô đơn từ cái ngày đó
Ngày mà anh đã ra điThật buồn nhưng đó là sự thậtVới em chỉ có mình anh mà thôi
Em đã khóc từ cái ngày đóNgày anh ra đi
Em vẫn nhớ rõ cái ngày đó
9 giờ 25 phút chủ nhật ngày 22 tháng 9
Ở trước cửa với vali trong tayKhông còn nặng lời với nhau như trước đóNhững giọt nước mắt chảy dài trên mặt chúng ta
Và chúng ta đã đánh mất những điều đặc biệtNhững điều mà chúng ta không bao giờ có lại được lần nữa
Em biết, em thật sự hiểu được mà
Từ ngày anh ra đi
Từ ngày anh ra đi
Anh oi , rất nhiều điều em cần phải nói với anhRằng em rất cô đơn từ cái ngày đó
Ngày mà anh đã ra điThật buồn nhưng đó là sự thậtVới em chỉ có mình anh mà thôi
Trang 24The day you went away
The day you went away
Oh whoa yeah oh
Did I lose my love to someone better
And does she love you like I do
I do you know I really really do
Well hey so much I need to say
Been lonely since the day
The day you went away
So sad but true
For me there's only you
Been crying since the day
The day you went away
Why do we never know what we've got till it's gone
How could I carry on
The day you went away
Cause I've been missing you so much I had to say
Been crying since the day
The day you went away
The day you went away
The day you went away
21- Pretty boy - M2M
Pretty Boy
I lie awake at night
See things in black and white
I've only got you inside my mind
You know you have made me blind
I lie awake and pray
That you will look my way
I have all this longing in my heart
I knew it right from the start
Oh my pretty pretty boy I love you
Like I never ever loved no one before you
Pretty pretty boy of mine
Just tell me you love me too
Oh my pretty pretty boy
I need you
Oh my pretty pretty boy I do
Em nằm thao thức suốt đêm Nhìn mọi vật trong hai màu trắng và đen
Em chỉ có được anh trong tâm tưởng mà thôi Anh có biết anh đã làm em mù quáng
Em nằm thao thức và cầu nguyện Rằng anh sẽ nhìn về phía em Một khát khao từ tận sâu trong trái tim
Em biết, em đã ước mong như thế ngay từ lần đầu gặp anh
Oh, chàng trai tuyệt vời của em, em yêu anhNhư thể trước đây em chưa từng yêu aiChàng trai tuyệt vời của em
Hãy nói rằng anh cũng yêu em
Oh, chàng trai tuyệt vời của em
Em cần anh
Oh, chàng trai tuyệt vời của em, em thực sự yêu anh
Trang 25Let me inside
Make me stay right beside you
I used to write your name
And put it in a frame
And sometime I think I hear you call
Right from my bedroom wall
You stay a little while
And touch me with your smile
And what can I say to make you mine
To reach out for you in time
Oh my pretty pretty boy I love you
Like I never ever loved no one before you
Pretty pretty boy of mine
Just tell me you love me too
Oh my pretty pretty boy
Say you love me too
Oh my pretty pretty boy I love you
Like I never ever loved no one before you
Pretty pretty boy of mine
Just tell me you love me too
Oh my pretty pretty boy
I need you
Oh my pretty pretty boy I do
Let me inside
Make me stay right beside you
Hãy cho em được ở bên cạnh anh
Em thường viết tên anh
Và lồng vào khung ảnh
Và đôi khi, em tưởng như em nghe thấy tiếng anh gọi
Vọng ra từ bức tường phòng ngủ của emAnh chỉ bên em một lát
Chạm vào em bằng nụ cười của anh
Em phải nói gì để có được anh,
Để đến bên anh đúng lúc?
Oh, chàng trai tuyệt vời, em yêu anhNhư thể trước đây em chưa từng yêu aiChàng trai tuyệt vời của em
Hãy nói rằng anh cũng yêu em
Oh, chàng trai tuyệt vời của em
Oh, chàng trai tuyệt vời
Oh, chàng trai tuyệt vời của em, em yêu anhNhư thể trước đây em chưa từng yêu aiChàng trai tuyệt vời của em
Hãy nói rằng anh cũng yêu em
Oh, chàng trai tuyệt vời của em
Em cần anh
Oh, chàng trai tuyệt vời của em, em thực sự yêu anh
Hãy cho em được ở bên cạnh anh
22- Only Love - TradeMark
"Only Love"
2 a.m and the rain is falling
Here we are at the crossroads once again
You're telling me you're so confused
You can't make up your mind
Is this meant to be
You're asking me
"Mãi một tình yêu"
2 giờ sáng và mưa giăng rả rích
Ta nơi đây ngay ngã tư con phốĐôi môi em sao vấn vương ngượng ngùngRằng tâm trí mình sao quá vu vơ
Cảm giác này liệu có phải
Em đang trách hỏi lòng tôi
Trang 26But only love can say - try again or walk away
But I believe for you and me
The sun will shine one day
So I'll just play my part
And pray you'll have a change of heart
But I can't make you see it through
That's something only love can do
In your arms as the dawn is breaking
Face to face and a thousand miles apart
I've tried my best to make you see
There's hope beyond the pain
If we give enough, if we learn to trust
But only love can say - try again or walk away
But I believe for you and me
The sun will shine one day
So I'll just play my part
And pray you'll have a change of heart
But I can't make you see it through
That's something only love can do
I know if I could find the words
To touch you deep inside
You'd give our dream just one more chance
Don't let this be our good-bye
But only love can say - try again or walk away
But I believe for you and me
The sun will shine one day
So I'll just play my part
And pray you'll have a change of heart
But I can't make you see it through
That's something only love can do
That's something only love can do
Chỉ tình yêu sẽ cất nổi thành lờiGắng lần nữa hay quay bước ra điAnh vẫn hằng tin, về em về anhRằng vần dương sẽ ló dạng ngày nữa
Và riêng anh sẽ cố mãi vẹn trònNguyện cầu trái tim em sẽ đổi thayNhưng anh chẳng thể cho em hiểu thấu
Có những điều chỉ trái tim biết cáchVòng tay em, rạng đông chợt vỡ tanMặt kề mặt nhưng nghìn trùng xa cáchAnh sẽ gắng khiến em nhận ra
Sau nỗi đau, hi vọng luôn kề bướcNếu ta trao trọn cho nhau,
Nếu học cách tin tưởng về nhau
Chỉ tình yêu sẽ cất nổi thành lờiGắng lần nữa hay quay bước ra điAnh vẫn hằng tin, về em về anhRằng vần dương sẽ ló dạng ngày nữa
Và riêng anh sẽ cố mãi vẹn trònNguyện cầu trái tim em sẽ đổi thayNhưng anh chẳng thể cho em hiểu thấu
Có những điều chỉ trái tim biết cáchAnh hiểu rằng nếu tìm được lời nói
Và riêng anh sẽ cố mãi vẹn trònNguyện cầu trái tim em sẽ đổi thayNhưng anh chẳng thể cho em hiểu thấu
Có những điều chỉ trái tim biết cách
23- Miss you finally - Trademark
But I miss you finally
But I miss you finally
Try to remember all these years
We shared the love we shared the tears
Thought that forever it would be
I realize you lie to me
I still hold on
Still dream of days when we were one
Nhưng dù sao, anh vẫn nhớ em x2Còn nhớ ko em, những ngày chưa xa ấyKhi mình trao nhau tình yêu, sẻ chia cả những nỗi muộn phiền
Anh cứ nghĩ rằng mình sẽ mãi bên nhauRồi anh nhận ra em chỉ đang lừa dối anh thôiNhưng anh vẫn yêu em
Vẫn mơ về 1 ngày mai đôi ta hoà làm một
Trang 27Chorus :
You played with my heart
You played with my mind
But I miss you finally
Right from the start
My love made me blind
But I miss you finally
All of these promises you made
This 4 letter word it seems to fade
Baby it's hard to understand
Now that you're gone
We reached the end
I still believe
Still dream of days when we were one
You played with my heart
You played with my mind
Right from the start
My love made me blind
Em chỉ đang cợt đùa cùng trái tim anh
Em chỉ đang đùa giỡn với tâm hồn anh đóNhưng dù sao, anh vẫn nhớ em
Bởi ngay từ lần đầu tiên đôi mình gặp gỡTình yêu đã làm anh mù quáng mất rồi
Vẫn mơ về 1 ngày mai đôi mình hoà làm một
24- I'll Be There For You - TradeMark
If I close my eyes forever
I know you'll be always there
Baby we will stay together
And this branded love we share
Even though you're not around me
Babe I know you're not apart
From a distance I am calling
And I'm sending you my heart now
(*)
Baby all i got to do now
Is to pray so please hold on
I'm saving all my love for you
Till you'll be coming home
Chorus:
I'll be there for you
To brighten up your eyes
I'll be there for you
To make you realise
When I look into the future
Baby all seek is u
I'll be there for you
That's all I wanna do
Yes we've been through good and bad times
Nếu anh nhắm mắt lại mãi mãiAnh cũng biết em luôn ở đó
Em hỡi, đôi ta mãi mãi bên nhau
Và tình yêu mới mẻ này vẫn gửi trao
Dù rằng em chẳng bên anhAnh biết rằng em chẳng chia xa
Từ khoảng cách xa anh vẫy gọi
và gửi em cả trái tim này(*)
Em ơi tất cả những gì anh phải làm
đó là nguyện cầu, xin em hãy cố gắngAnh đang giữ lại tất cả yêu thương này vì em Cho đến khi em quay trở về
Chorus:
Anh sẽ ở đó vì em
Để thắp sáng lên đôi mắt emAnh sẽ ở đó vì em
Để làm em nhận ra rằngKhi anh nhìn về tương laiđiều anh hướng tới tất cả là emAnh sẽ ở đó vì em
Đó là tất cả anh muốn làm Phải, chúng ta sẽ cùng vượt qua hạnh phúc