Đối với các ngôn ngữ không dùng hệ thống chữ cái Latinh như các ngôn ngữ Arập, Triều Tiên, Lào: nếu chưa phiên âm được theo cách đọc trực tiếp thì phiên âm qua ngôn ngữ trung gian tuỳ th[r]
Trang 1Quy tắc chính tả tiếng việt và phiên chuyển tiếng
nước ngoài (tiếp) II- Phiên chuyển tên riêng và thuật ngữ tiếng nước ngoài
Cho
ngôn
. ngoài 3: các âm, (# 3 Ngoài ra còn có cách &$> ? %
. ngoài này sang 3 9 nguyên @A . ngoài Chúng ta -B
@C 34 pháp %# phiên âm %# &$> ? và D chung là phiên &$>
. ngoài
1 Nguyên E chung: phiên &$> tên riêng . ngoài 3: các âm, và G4 @?# vào cách D ? + (# nguyên có > 3 .H I.J H+ .#
D .H nguyên thì phiên &$> gián + qua ngôn khác
1.1.L) các ngôn có dùng 4 ) cái Latinh (Anh, Pháp, L1 Tây Ban Nha, Italia, vv.): phiên âm theo cách D ? + các ngôn kèm theo chú thích nguyên @A tên ) 9 # hai 9 W O9 có 3 ) & kèm theo sách)
Ví @CF Camaguây (Tây Ban Nha: Camaguey), thành +) X Cuba
YW# OL1F Eisenach), thành +) X L1
[T5W (Anh: Wellington), ( (# Niu Zilân
Vacsava (Ba Lan: Warszawa), ( (# Ba Lan
[#-W (Anh: Washington), ( (# Hoa Kì
5W Jâuzip L6$aW (Anh: Clinton Joseph Davisson), nhà , lí D Hoa Kì
1.2 L) các ngôn không dùng 4 ) cái Latinh các ngôn
,+ I*& Tiên, Lào: & .# phiên âm .H theo cách D ? + thì phiên âm qua ngôn trung gian O&c theo ngôn -B @C Anh, Pháp hay khác) kèm theo chú thích ngôn trung gian # hai 9 W ví @C Niu L5 (Anh: New Delhi), ( (# d L!e 9 phiên qua @A Latinh (# ngôn O& có), ví @C Maxcat (Masqat), ( (# Ôman (so sánh Pháp: Mascate)
1.3 L) Nga: phiên âm ? + % Nga, không .H hoá 5.H 3h
D âm Ví @CF Lômônôxôp M.V Oijkjljmjn M.B.) Tatiana OopoqlpS
1.4 L) Hán: phiên âm theo âm Hán - G4 (có chú thích âm @A Latinh
(# Hán) Ví @CF Ls P( (Du Fu), QE Kinh (Beijing)
f! -) .J H+ không D theo âm Hán - G4 thì phiên theo âm @A Latinh (#
1.5 L) tên riêng . ngoài ' quen dùng Od là phiên theo âm Hán - G4S thì nguyên Ví @CF Pháp, Anh, f7 I&w 7 Kim <, Thành
Trang 2Tuy nhiên
nguyên O9 . ' thay 2 tên DS thì -x phiên âm tên riêng . ngoài theo cách
Ôxtrâylia OyF Úc); Italia OyF Ý); Myanma OyF f L4Se L Kihôtê OyF L Kisôt)
2 Quy | cách tên riêng . ngoài 3: G4 sau: 5* các âm
các âm (ví @CF Lu-i = Louis), không ; @d& thanh 4& (# G4
Ví @CF Gôxen ## 5T (Tây Ban Nha: Gossen Salvador Allende); /#W Bruyninh OL1F Heinrich Bruning)
3
3.1
Ví @CF L&$ (Pháp: Druon); Xcaclati (Italia: Scarlatti)
3.2 Các +C âm &) &) % nguyên các +C âm &) G4F n, m,
p, l, c, ch, ng, nh, t
Ví @CF f# (Tây Ban Nha: Madrid); Aptaliông (Pháp: Aftalion)
3.3 B @C 3) cái F, J, W, Z (f, j, w, z) >F
- G các W | 5.J các kí 4& K&) trong hoá D và khoa D ? nhiên, tên E các 2 1 K&)
Ví
- Phiên âm tên riêng (tên .J tên |# lí) . ngoài Ví @CF t a# Busê (Pháp: François Bouchet), Jêm Q&#W (Anh: James Buchanan)
4 Các 9+ cái i và y; ph và f; j và gi *& .H dùng > phiên âm 1 vào nguyên F nguyên dùng cái nào thì &$> sang G4 dùng cái
.W 1
5 f! -) .J H+ thêm W ví @CF f#W (Marr), IW# (Troie)
6 Tên .J và tên |# lí (# các dân ! >& -) G4 Nam theo G4 và ghi chú tên dân ! trong 9 W trong I% > bách khoa G4 Nam; ví @CF LE NE OL N S QE A OQE _AS
7 I&, ) . ngoài y .H phiên &$> theo các nguyên E trên B @C &, ' dùng ) d trong % chuyên ngành và liên ngành
Ví @CF dùng i thay cho y (oxi, S % các kí 4& nguyên ) các kí 4& 1 và
) hoá D al, ol, yl (etanol, metyl); ví @CF dùng YW trong 4 ) # cacbon O5&YWS aza trong 4 ) các enzim (lipaza)
8 Tên &) không phiên âm sang G4 mà -B @C nguyên @A theo Anh 9 Pháp Q4 @.H y .H dùng theo nguyên @A trên nhãn
Trang 3mác
là
hihi
dùng "chia - OhSS Có *& .J dùng "i" và "y" 5! Nói chung là 5s d$ y không ; là bao nhiêu tuy nhiên & 3 mà 8 thì y hay W 1 <& sau này làm có báo cáo, J trình gì mà sai chính thì
y không nên 8 không? I nên hôm nay xin chia - cùng bà con anh em bài cho 4r chúng ta