1. Trang chủ
  2. » Cao đẳng - Đại học

Bài giảng môn học Ngữ văn lớp 7 - Tiết 45: Cảnh khuya - Rằm tháng giêng (tiếp)

20 7 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 20
Dung lượng 6,87 MB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Kim d¹ nguyªn tiªu nguyÖt chÝnh viªn, C¶nh khuya Xu©n giang xu©n thuû tiÕp xu©n thiªn; TiÕng suèi trong nh­tiÕng h¸t xa, Yên ba thâm xứ đàm quân sự, D¹Tr¨ng b¸n quy lång lai nguyÖt thuyÒ[r]

Trang 3

Vọng Lư sơn bộc bố (

Xa ngắm thác núi Lư)

Nam quốc sơn hà

( Sông núi nước Nam)

Bánh trôi nước

Hồi hương ngẫu thư

( Ngẫu nhiên viết nhân buổi mới về quê)

Nhận xét về thể thơ của các văn bản trên?

Thể thơ

thất ngôn tứ tuyệt

Trang 5

Tiết 45 (v ănb ản )

( HỒ CHÍ MINH )

I §äc – T×m hiÓu chung:

1 Tác giả:

Trang 7

Tiết 45 (V ăn bản )

( HỒ CHÍ MINH )

I § äc – T×m hiÓu chung:

1 Tác giả:

- Người chiến sĩ cách mạng, anh hùng dân tộc,

vị lãnh tụ vĩ đại của dân tộc Việt Nam

- Là nhà văn, nhà thơ lớn của Việt Nam.

- Là danh nhân văn hóa thế giới.

Hồ Chí Minh (1890-1969)

Trang 8

Tiết 45 ( văn bản)

( HỒ CHÍ MINH )

I §äc – T×m hiÓu chung:

1 T¸c gi ả:

2 T¸c phÈm:

•Những tác phẩm chính:

Lop7.net

Trang 9

* Tác gia văn học :

Văn chính luận: Bản án chế độ thực dân Pháp, Tuyên ngôn Độc lập, Lời kêu gọi toàn quốc kháng chiến…

Truyện, kí : Va-ren và Phan Bội Châu, Vi hành…

Thơ: Nhật kí trong tù, Thơ

Hồ Chí Minh…

Trang 11

Tiết 45 ( văn bản )

( HỒ CHÍ MINH )

I §äc – T×m hiÓu chung:

1 T¸c giả:

2 T¸c phÈm:

a.hoµn c¶nh s¸ng t¸c:

Chiến khu Việt Bắc:

- Cảnh khuya (1947)

- Rằm tháng giêng (1948)

Trang 12

ViÖt B¾c

Tr«ng lªn ViÖt B¾c cô Hå s¸ng soi

Hang P¸c BãSuèi Lª nin

Lop7.net

Trang 13

Tiết 45 ( văn b ản )

( HỒ CHÍ MINH )

I §äc – T×m hiÓu chung:

1 T¸c giả:

2 T¸c phÈm:

a Hoµn c¶nh s¸ng t¸c

b ThÓ th¬

* Thể thơ : Thất ngôn tứ tuyệt.

* Về thể loại, so với những bài thơ thất ngôn tứ tuyệt

đã học, 2 bài thơ Cảnh khuya, Rằm tháng giêng có những điểm giốngvµ kh¸c nhau nh­ thÕ nµo?

- Giống :

+ Mỗi bài có 4 câu Mỗi câu 7 chữ + Gieo một vần ở chữ cuối của các câu 1,2,4 (bài 1 vần a; bài 2 vần iên)

+ Cấu trúc nội dung bài thơ cũng theo trình tự: khai, thừa, chuyển, hợp với 2 câu đầu tả cảnh, 2 câu sau thể hiện tâm trạng.

- Khác:

+ Bài 1: nhịp thơ có chút thay đổi ở câu 1

và câu 4 (câu 1 nhịp 3/4 ; câu 4 nhịp 2/5)

Trang 14

Tiết 45 (văn b ản )

( HỒ CHÍ MINH )

I §äc – T×m hiÓu chung:

1 T¸c giả:

2 T¸c phÈm:

a Hoµn c¶nh s¸ng t¸c:

b.ThÓ th¬:

* So với phi ên âm , bài dịch thơ có điểm khác:

-Thể thơ: lục bát

-Có thêm vào nhiều từ khá hay: lồng lộng, bát ngát, ngân

-Trong câu 2 thiếu một từ “ xuân”

-Câu 3: thiếu 2 chữ ”yên ba” ( khói sóng) và dịch là giữa dòng thì mới thấy được nơi bàn luận quân sự và làm thơ nhưng lại bỏ mất cái mịt mù, hư thực của cảnh khuya

RẰM THÁNG GIÊNG (Nguyên tiêu) Phiên âm

Kim dạ nguyên tiêu nguyệt chính viên, Xuân giang xuân thuỷ tiếp xuân thiên;

Yên ba thâm xứ đàm quân sự,

Dạ bán quy lai nguyệt mãn thuyền.

Dịch thơ:

Rằm xuân lồng lộng trăng soi, Sông xuân nước lẫn màu trời thêm xuân;

Giữa dòng bàn bạc việc quân, Khuya về bát ngát trăng ngân đầy thuyền.

(Xuân Thuỷ dịch)

Lop7.net

Trang 15

Rằm tháng giêng.

(Nguyên tiêu)

Phiên âm

Kim dạ nguyên tiêu nguyệt chính viên,

Xuân giang xuân thuỷ tiếp xuân thiên;

Yên ba thâm xứ đàm quân sự,

Dạ bán quy lai nguyệt mãn thuyền

Dịch nghĩa

Đêm nay, đêm rằm tháng giêng, trăng đúng lúc tròn nhất Sông xuân, nước xuân tiếp giáp với trời xuân;

Nơi sâu thẳm mịt mù khói sóng bàn việc quân,

Nửa đêm quay về trăng đầy thuyền

Dịch thơ

Rằm xuân lồng lộng trăng soi

Sông xuân nước lẫn màu trời thêm xuân;

Giữa dòng bàn bạc việc quân,

Cảnh khuya

Trăng lồng cổ thụ / bóng lồng hoa.

Cảnh khuya như vẽ / người chưa ngủ

Chưa ngủ vì lo nỗi nước nhà

Em hiểu “cổ thụ” là gì ?

Em hiểu “nguyên tiêu” là gì ?

Trang 16

• Cảnh khuya

• Tiếng suối trong / như tiếng hát xa,

• Trăng lồng cổ thụ/ bóng lồng hoa.

• Cảnh khuya như vẽ / người chưa ngủ

• Chưa ngủ/ vì lo nỗi nước nhà

Rằm tháng giêng.

(Nguyên tiêu)

Phiên âm

Kim dạ nguyên tiêu/ nguyệt chính viên, Xuân giang/ xuân thuỷ/ tiếp xuân thiên; Yên ba thâm xứ/ đàm quân sự,

Dạ bán quy lai/ nguyệt mãn thuyền

Dịch thơ

Rằm xuân lồng lộng trăng soi

Sông xuân nước lẫn màu trời thêm xuân; Giữa dòng bàn bạc việc quân,

Khuya về bát ngát trăng ngân đầy thuyền

Hai bài thơ có điểm gì chung

về cấu trúc tác phẩm và phương

thức biểu đạt?

Lop7.net

Trang 17

I §äc - Giíi thiÖu chung:

1 T¸c gi¶: (1890 - 1969)

2 T¸c phÈm:

II.§äc - T×m hiÓu v¨n b¶n:

C¶nh khuya

Hå ChÝ Minh

Trang 18

Tiếng suối trong như tiếng hát xa, Trăng lồng cổ thụ bóng lồng hoa.

Hai câu thơ đầu miêu tả cảnh thiên nhiên ở đâu? Vào thời điểm nào? Với những nét cảnh gì?

Chỉ ra những biện pháp nghệ thuật tác giả sử dụng để miêu tả cảnh rừng Việt Bắc đêm trăng?

Em đã học bài thơ nào miêu

tả tiếng suối?

Cách so sánh như thế giúp

em cảm nhận tiếng suối trong thơ Bác có vẻ đẹp gì

mới mẻ?

Nghệ thuật tạo hình và điệp từ “ lồng” trong câu thơ thứ hai giúp em hình dung ra khung cảnh như thế nào?

Lop7.net

Trang 19

I.Đọc - Giới thiệu chung:

1 Tác giả: (1890 - 1969)

2 Tác phẩm:

II.Đọc - Tìm hiểu văn bản:

1 Trăng rừng Việt Bắc.

- Tiếng suối trong như tiếng hát xa  So sánh  Âm thanh trong trẻo, đầm ấm,hoà

quyện,Không gian yên tĩnh.

- Trăng lồng cổ thụ bóng lồng hoa

- Trăng lồng cổ thụ bóng lồng hoa  Điệp từ  Bức tranh đẹp lung linh, huyền ảo.

Cảnh khuya

Hồ Chí Minh

Trang 20

Tiếng suối trong như tiếng hát xa,

Lop7.net

Ngày đăng: 29/03/2021, 17:28

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm