1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Sử dụng sơ đồ tư duy trong giảng dạy tiếng Việt như một ngoại ngữ

4 55 1

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 4
Dung lượng 1,06 MB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Dựa trên những vấn đề cơ bản của lý thuyết về bản đồ tư duy mà Tonny Buzan đã tạo lập nên, chúng tôi tiến hành nghiên cứu việc sử dụng bản đồ tư duy trong giảng dạy tiếng Việt như một ngoại ngữ để tiến tới mục tiêu xây dựng phương pháp hiện đại, hiệu quả cho việc giảng dạy tại Khoa Việt Nam học (Trường Đại học Hà Nội).

Trang 1

Chin lc ngoi ng trong xu th hi nhp Tháng 11/2014

SỬ DỤNG SƠ ĐỒ TƯ DUY TRONG GIẢNG DẠY TIẾNG VIỆT NHƯ MỘT NGOẠI NGỮ

Trn Lê Phơng

Trường Đại học Hà Nội

cầu học tiếng Việt ở các nước trong khu vực cũng như

các quốc gia trên thế giới ngày càng cao Vì vậy, việc “dạy

tiếng Việt như một ngoại ngữ” như thế nào ñể ñem lại

hiệu quả cao nhất ñang là một vấn ñề cấp thiết hiện nay

Dựa trên những vấn ñề cơ bản của lý thuyết về bản

ñồ tư duy mà Tonny Buzan ñã tạo lập nên, chúng tôi tiến

hành nghiên cứu việc sử dụng bản ñồ tư duy trong giảng

dạy tiếng Việt như một ngoại ngữ ñể tiến tới mục tiêu xây

dựng phương pháp hiện ñại, hiệu quả cho việc giảng dạy

tại Khoa Việt Nam học (Trường Đại học Hà Nội)

Abstract: In the trend of integration and

globalization, learning Vietnamese demand in many

countries in the area as well as in the world is more

and more increasing So, now, how to

“teachVietnamese as foreign language” to have

effective is a urgent problem

Base on the main theory of mindmap which Tony

&Barry Buzan created in 1974, we research to apply

the mindmap in the teaching Vietnamese as foreign

language This research aims to build a morden and

effective method in the teaching Vietnamese as a

foreign language in Vietnamese Studies Department,

Hanoi University

1 Đặt vấn ñề

Các nghiên cứu khoa học cho thấy, trong quá

trình học, bộ não con người chủ yếu ghi nhớ

những thông tin sau: (1) các chi tiết trong phần

ñầu thời gian học, (2) những chi tiết trong phần

cuối thời gian học, (3) mọi chi tiết ñược liên hệ

với sự việc, quy luật hay cấu trúc ñã ghi nhớ hoặc

liên quan ñến khía cạnh của vấn ñề ñang học, (4)

mọi chi tiết ñặc sắc hay nổi bật ñặc biệt chú ý, (5)

mọi chi tiết ñặc biệt thu hút ngũ quan, (6) những

chi tiết ñặc biệt ñược cá nhân quan tâm Đây là

xuất phát ñiểm ñã giúp Tony Buzan khai triển

khái niệm Lập sơ ñồ tư duy Năm 1974, cuốn sách

Sơ ñồ tư duy ñược anh em nhà Buzan là Tony và Barry chính thức giới thiệu ñến thế giới Từ ñó cho ñến nay, trên thế giới ñã có khoảng hơn 250 triệu người sử dụng Sơ ñồ tư duy Sơ ñồ tư duy ñược mệnh danh là “công cụ vạn năng cho bộ não”, là phương pháp ghi chú ñầy sáng tạo, ñã và ñang ñem lại hiệu quả thực sự, nhất là trong giáo dục và kinh doanh

Dựa vào lý thuyết về sơ ñồ tư duy của Tony & Barry Buzan cùng với kết quả nghiên cứu của TS Trần Đình Châu và TS Đặng Thu Thủy, là những người ñầu tiên ñưa sơ ñồ tư duy vào giảng dạy (ở các trường phổ thông) tại Việt Nam, bài viết này xin góp phần nghiên cứu việc sử dụng sơ ñồ tư duy trong giảng dạy tiếng Việt như một ngoại ngữ

2 Sử dụng sơ ñồ tư duy trong giảng dạy tiếng Việt như một ngoại ngữ

2.1 Giới thiệu chung về sơ ñồ tư duy

Theo Tony và Barry Buzan, sơ ñồ tư duy là

“một kỹ thuật họa hình ñóng vai trò chiếc chìa khóa vạn năng ñể khai phá tiềm năng của bộ não”

Sơ ñồ tư duy là biểu hiện của tư duy mở rộng (những quá trình tư duy liên kết xuất phát từ việc kết nối với vùng trung tâm) giúp con người cải thiện khả năng tư duy mạch lạc nhằm tăng cường hiệu quả học tập Sơ ñồ tư duy có 4 ñặc ñiểm chính: (1) Đối tượng quan tâm ñược kết tinh thành

một hình ảnh trung tâm, (2) Từ hình ảnh trung tâm, những chủ ñề chính của ñối tượng lan tỏa

thành các nhánh, (3) Các nhánh ñều cấu thành từ

một hình ảnh chủ ñạo hay từ khóa trên một dòng

liên kết, những vấn ñề phụ cũng ñược biểu thị bởi các nhánh gắn kết với những nhánh có thứ bậc cao

hơn, (4) Các nhánh tạo thành một cấu trúc nút liên

hệ nhau Nhờ sự kết nối giữa các hình ảnh chủ ñạo/từ khóa nên sơ ñồ tư duy có thể bao quát ñược

Trang 2

Ti u ban 3: Đào to ting Vit nh mt ngoi ng cho ngi n c ngoài

toàn bộ nội dung trên một phạm vi sâu rộng mà

cách liệt kê thông thường không thể có ñược Sơ

ñồ tư duy không chỉ sử dụng chữ và số mà nó còn

sử dụng cả màu sắc và hình ảnh Nhờ vậy mà nó

kết hợp ñược hoạt ñộng cả cả hai bán cầu não trái

và bán cầu não phải, do ñó con người có thể phát

huy toàn bộ khả năng tư duy của mình khi sử dụng

sơ ñồ tư duy

Là hình thức ghi chép nhằm tìm tòi, ñào sâu,

mở rộng một ý tưởng, tóm tắt những ý chính của

một nội dung, hệ thống hóa một chủ ñề… bằng

cách kết kết hợp việc sử dụng ñồng thời hình ảnh,

màu sắc, chữ viết và sự liên tưởng, sơ ñồ tư duy ñã

mang lại một số lợi ích ñáng kể cho việc giảng dạy:

- Sơ ñồ tư duy gợi hứng thú cho người học một

cách tự nhiên, nhờ ñó giúp họ tiếp thu nhiều hơn

và tích cực hơn trong lớp

- Bài học với cách trình bày của sơ ñồ tư duy

ñầy sức sáng tạo, lý thú ñối với các giáo viên lẫn

sinh viên

- Nhờ có sơ ñồ tư duy, ghi chú bài giảng của

giáo viên trở nên linh hoạt, tùy biến Trong thời

ñại mà mọi thứ thay ñổi và phát triển nhanh chóng,

giáo viên cần có khả năng làm mới, ñồng thời bổ

sung ghi chú bài giảng một cách dễ dàng, nhanh

chóng

- Sơ ñồ tư duy biểu thị nội dung thích hợp dưới

hình thức rõ ràng và dễ nhớ nên người học có

khuynh hướng ñạt ñiểm cao trong các kì thi

- Khác với văn bản trình bày nội dung theo

cách tuần tự, sơ ñồ tư duy không những biểu thị

sự kiện mà còn cho thấy mối liên hệ giữa các sự

kiện ấy, nhờ ñó mà người học hiểu sâu và rộng

hơn về chủ ñề

Trong giảng dạy nói chung và giảng dạy tiếng

Việt như một ngoại ngữ nói riêng, nếu giáo viên

biết ứng dụng sơ ñồ tư duy một cách phù hợp thì

bài giảng sẽ có sức thu hút, dễ hiểu, dễ nhớ Còn

ñối với sinh viên, sơ ñồ tư duy sẽ giúp họ tiếp thu

bài nhanh hơn, nhớ lâu hơn và học tập hiệu quả hơn

Tuy nhiên, qua những phân tích trên ñây về sơ

ñồ tư duy, có thể nhận thấy rằng, ñể sử dụng ñược

sơ ñồ tư duy trong giảng dạy tiếng Việt như một ngoại ngữ, người học cần phải có một số lượng từ vựng nhất ñịnh cũng như sử dụng ñược phần nào các cấu trúc ngữ pháp cơ bản Vì thế, nghiên cứu này của chúng tôi áp dụng cho ñối tượng người học từ trình ñộ B trở lên

Thêm nữa, do ñặc thù của sơ ñồ tư duy là sự gắn kết mạch lạc, logic và tầng bậc của các ý tưởng xoay xung quanh một chủ ñề chính nên chúng tôi cho rằng, sử dụng sơ ñồ tư duy trong giảng dạy tiếng Việt như một ngoại ngữ sẽ thực sự mang lại hiệu quả cao ở kỹ năng ñọc hiểu

2.2 Sử dụng sơ ñồ tư duy trong giảng dạy tiếng Việt như một ngoại ngữ

2.2.1 Làm quen với sơ ñồ tư duy

Việc sử dụng sơ ñồ tư duy trong giảng dạy tiếng Việt như một ngoại ngữ từ trước ñến nay hầu như vẫn chưa ñược sử dụng nhiều, bởi sơ ñồ

tư duy chỉ mới xuất hiện ở Việt Nam mấy năm gần ñây Vì thế, giáo viên phải có ñịnh hướng giúp người học làm quen với sơ ñồ tư duy, làm quen với các bài giảng bằng sơ ñồ tư duy Từ ñó, trong ý thức của người học sẽ dần dần hình thành một thói quen tiếp nhận bài học bằng sơ ñồ tư duy, hiểu bài học qua sơ ñồ tư duy và nhớ bài học bằng cách tạo lập sơ ñồ tư duy

Giáo viên cung cấp chủ ñề của bài học, nội dung chi tiết của bài học Người học có nhiệm vụ liệt kê các ý tưởng xoay xung quanh chủ ñề của bài học Đây có thể coi như bước ñộng não ý tưởng Tiếp ñó, giáo viên sẽ là người gợi mở cho sinh viên các tiêu chí ñể phân loại các ý tưởng Đến ñây, sinh viên buộc phải tìm kiếm mối liên quan giữa các ý tưởng ñể phân loại một cách hợp

lí Và cuối cùng, giáo viên sẽ thể hiện các ý tưởng của sinh viên bằng một sơ ñồ tư duy

Sau ñây là ví dụ về một sơ ñồ tư duy cho bài

ñọc hiểu Chợ ở Hà Nội (∗)

Giáo trình Bài ñọc tiếng Việt nâng cao – dành cho người

nước ngoài, Hwang Gwi Yeon, Trịnh Cẩm Lan, Nguyễn Khánh Hà, NXB Thông tin và Truyền thông, 2010.

Trang 3

Chin lc ngoi ng trong xu th hi nhp Tháng 11/2014

2.2.2 Các bước lập sơ ñồ tư duy

Nhiều kết quả nghiên cứu cho thấy, con người

sẽ ghi sâu, nhớ lâu ñiều mà tự bản thân mình vẽ

hay viết ra theo cách hiểu của mình Trong quá

trình học, người học có thể tóm lược nội dung bài

học (theo cách hiểu của cá nhân) bằng sơ ñồ tư

duy Đây là phương pháp vừa dễ hiểu, dễ nhớ nội

dung và kích thích vào não sáng tạo Trong sơ ñồ

tư duy, người học chỉ ghi nội dung chính, viết trên

các nhánh bằng cụm từ, sử dụng hình vẽ, màu sắc

ñể thể hiện nội dung Khi sử dụng các từ khóa

(keyword) trên các nhánh, mỗi từ khóa sẽ dễ dàng

giúp não khơi dậy các ý tưởng mới, các cách suy

nghĩ mới Nếu trên mỗi nhánh ñó người học ghi

chép cả câu thì sẽ dập tắt khả năng gợi mở và liên

tưởng của bộ não Trên mỗi nhánh chỉ viết một

từ/cụm từ (ngắn gọn) Khi ñó, người học sẽ có thể

ghi chép ñược rất nhanh và khi xem lại, não sẽ

ñược kích thích ñể nối kết thông tin giữa các

nhánh Nhờ vậy, sơ ñồ tư duy ñã thúc ñẩy năng

lực gợi nhớ, nâng cao khả năng ghi nhớ, liên

tưởng của người học

Để lập sơ ñồ tư duy, người học cần thực hiện

các bước sau:

- Bước 1: Vẽ một hình ảnh trung tâm hoặc viết

từ khóa trung tâm cho nội dung của bài học

- Bước 2: Từ hình ảnh/từ khóa trung tâm, vẽ ra

các nhánh cấp 1 (ghi từ khóa), chính là các phần mục trong bài học

- Bước 3: Từ các nhánh cấp 1, vẽ tiếp các

nhánh con của nhánh cấp 1, gọi là nhánh cấp 2, tiếp tục quá trình trên ta ñược các nhánh cấp 3, 4,… Trên các nhánh chỉ ghi từ khóa

Tony & Barry Buzan ñã ñưa ra hai nguyên tắc

cơ bản trong quá trình tạo lập sơ ñồ tư duy: nguyên tắc nguyên tắc kỹ thuật và nguyên tắc bố

trí Nguyên tắc kỹ thuật bao gồm: nhấn mạnh

(luôn dùng hình ảnh/từ khóa trung tâm, màu sắc),

liên kết (mối quan hệ giữa trung tâm và các

nhánh), mạch lạc (chỉ dùng từ khóa trên mỗi nhánh), tạo phong cách riêng (thể hiện lối tư duy

ñộc ñáo và sáng tạo của mỗi người) Nguyên tắc

bố trí gồm: trình tự phân cấp (trung tâm/nhánh cấp 1/nhánh cấp 2/ nhánh cấp 3…), trình tự ñánh

số (truyền ñạt nội dung theo trật tự nhất ñịnh)

2.2.3 Trình bày sơ ñồ tư duy

Từ việc giúp người học làm quen với sơ ñồ tư duy, nắm ñược phương cách tạo lập sơ ñồ tư duy, giáo viên có thể triển khai giảng dạy bằng sơ ñồ tư duy với những hoạt ñộng học tập cơ bản sau:

- Hoạt ñộng 1: Giáo viên nêu chủ ñề của bài

Trang 4

Ti u ban 3: Đào to ting Vit nh mt ngoi ng cho ngi n c ngoài

học, nêu mục tiêu của bài học, giới thiệu nội dung

của bài học, các vấn ñề liên quan ñến bài học

Giáo viên trình bày bằng sơ ñồ tư duy một cách

ngắn gọn, ñơn giản và dễ hiểu nhất (Giáo viên có

thể vẽ sơ ñồ tư duy chỉ có nhánh cấp 1 và yêu cầu

sinh viên vẽ tiếp nhánh các cấp còn lại)

- Hoạt ñộng 2: Từ những gợi ý ban ñầu của

giáo viên, các nhóm sinh viên lập sơ ñồ tư duy

Làm việc nhóm sẽ tạo ra hiệu quả tốt hơn trong

quá trình học tập Thứ nhất, tránh ñược sự ñơn

ñiệu trong ý tưởng Thứ hai, sinh viên sẽ có hứng thú

với học tập hơn bởi có sự tương tác, hỗ trợ lẫn nhau

- Hoạt ñộng 3: Mỗi nhóm sinh viên sẽ có một ñại

diện lên thuyết minh về sơ ñồ tư duy của nhóm mình

- Hoạt ñộng 4: Các sinh viên trong lớp cùng

thảo luận, trao ñổi, thêm bớt, chỉnh sửa sơ ñồ tư

duy vừa ñược thuyết minh Giáo viên sẽ là trọng

tài, người cố vấn ñể giúp sinh viên có ñược một sơ

ñồ tư duy hoàn chỉnh về bài học

- Hoạt ñộng 5: Giáo viên củng cố kiến thức

bằng một sơ ñồ tư duy ñã ñược chuẩn bị sẵn hoặc

sử dụng chính sơ ñồ tư duy mà cả lớp ñã cùng

thực hiện

- Hoạt ñộng 6: Giáo viên kiểm tra, ñánh giá

mức ñộ tiếp nhận của sinh viên bằng cách yêu cầu

sinh viên thuyết trình lại toàn bộ nội dung của bài

học Hoặc, giáo viên chọn ra một từ khóa bất kì

trên sơ ñồ tư duy và yêu cầu sinh viên tìm ra mối

quan hệ giữa từ khóa ñó với chủ ñề của bài học

2.3 Sử dụng các công cụ hỗ trợ ñể lập bản

ñồ tư duy

Để tạo lập sơ ñồ tư duy, ngoài những công cụ

ñơn giản như: bút chì, bút màu, tẩy… ñược thiết

kế trên giấy, bảng,… thì các phần mềm hỗ trợ

cũng mang lại khá nhiều hiệu quả Hiện nay, có

rất nhiều phần mềm hỗ trợ vẽ sơ ñồ tư duy như:

FreeMind, CD Mindmap, Mindmap Manager,

iMindmap… Tất cả các phần mềm trên ñều có thể

dễ dàng download và sử dụng Đây là một trong

những công cụ rất hữu hiệu cho giáo viên trong

quá trình giảng dạy Bởi, nó có thể trình chiếu

(presentation) một cách dễ dàng và ña dạng

3 Kết luận

Cùng với sự phát triển của thời ñại, thước ño quan trọng cho năng lực sáng tạo của mỗi người trong nền kinh tế tri thức chính là tốc ñộ tư duy, khả năng chuyển hóa thông tin thành kiến thức tạo

ra giá trị, tạo ra sản phẩm dịch vụ Có thể nói rằng,

sơ ñồ tư duy là một công cụ rất hữu hiệu Theo kết quả ñiều tra, ứng dụng sơ ñồ tư duy mang lại rất nhiều thành công trong công việc

Khi ứng dụng vào giảng dạy, ñây là một thiết

kế hướng dẫn, một khái niệm rất có ý nghĩa vì nó ñem lại một cách tiếp cận mới trong việc khai thác

và tạo lập ý tưởng, kiến thức và suy nghĩ, và vì vậy, nó ñổi mới và làm chuyển biến mối tương quan giữa người dạy và người học Ngoài ra, sơ

ñồ tư duy có thể ñược sử dụng ở các thời ñiểm khác nhau trong giờ học cho các mục ñích khác nhau Sơ ñồ tư duy giúp tạo hứng thú và kích thích sáng tạo, giải phóng cách suy nghĩ cổ ñiển (theo phương thức ghi chép theo dòng sự kiện), cho phép các ý tưởng mới ñược hình thành nhanh chóng theo luồng tư duy xuất hiện Đặc biệt, ñây

là một dạng sơ ñồ mở, vì thế có thể thêm bớt các nhánh, mỗi người vẽ một kiểu khác nhau, dùng màu sắc, hình ảnh khác nhau Cùng một chủ ñề nhưng mỗi người có cách thể hiện dưới dạng sơ

ñồ tư duy theo một cách riêng, do ñó, việc lập sơ

ñồ tư duy ñã phát huy tối ña khả năng sáng tạp của mỗi người Đồng thời, việc vận dụng sơ ñồ tư duy trong giảng dạy sẽ dần dần hình thành cho người học lối tư duy mạch lạc, cách nhìn nhận vấn ñề một cách hệ thống, khoa học và tổng quát./

TÀI LIỆU THAM KHẢO

1 Tony & Barry Buzan, Sơ ñồ tư duy, NXB Tổng hợp

Thành phố Hồ Chí Minh, 2009

2 Trần Đình Châu, Đặng Thu Thủy, Dạy tốt – học tốt

các môn học bằng bản ñồ tư duy, NXB Giáo dục Việt Nam, 2011

3 Trần Đình Châu, Đặng Thu Thủy, Sử dụng bản ñồ

tư duy góp phần tích cực hóa hoạt ñộng học tập của học sinh, Tạp chí Khoa học giáo dục, số chuyên ñề TBDH, 2009

4 Trần Đình Châu, Đặng Thu Thủy, Sử dụng bản ñồ

tư duy, góp phần nâng cao hiệu quả ñọc truyện, ñọc sách, Tạp chí Văn học & Tuổi trẻ, số 5+6, 2013.

... sơ ñồ tư giảng dạy tiếng Việt ngoại ngữ thực mang lại hiệu cao kỹ ñọc hiểu

2.2 Sử dụng sơ ñồ tư giảng dạy tiếng Việt ngoại ngữ

2.2.1 Làm quen với sơ ñồ tư ... tích ñây sơ

ñồ tư duy, nhận thấy rằng, ñể sử dụng ñược

sơ ñồ tư giảng dạy tiếng Việt ngoại ngữ, người học cần phải có số lượng từ vựng định sử dụng ñược phần cấu trúc ngữ pháp Vì...

Việc sử dụng sơ ñồ tư giảng dạy tiếng Việt ngoại ngữ từ trước ñến chưa ñược sử dụng nhiều, sơ ñồ

tư xuất Việt Nam năm gần Vì thế, giáo viên phải có định hướng giúp người học làm quen với sơ

Ngày đăng: 13/11/2020, 07:56

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm