− In the event of a claim for partial loss attibutable to negligence of Masters, Officers or Crew, 10% of such claim shall be.
Trang 1C n c theo quy t đ nh s 1273/2005-BM/BHHH ngày 24/05/2005 c a T ng Giám
đ c Tông Công ty C ph n B o Minh v vi c ban hanh Quy ch Phân c p Nghi p v
b o hi m Hàng h i
đ n gi n gi n hóa các th t c liên quan đ n công tác chào phí, c p đ n b o hi m
đ ng th i t ng c ng quy n h n và trách nhi m cho các đ n v trong công tác kinh
doanh b o hi m, th ng nh t vi c qu n lý và x lý nghi p v gi a T ng Công ty và các
đ n v , T ng Công ty ban hành h ng d n vi c th c hi n khai thác, giám đ nh, b i
th ng Nghi p v B o hi m Thân tàu bi n bao g m nh ng n i dung chi ti t nh sau:
Trang 2PH N I: QUI NH CHUNG
A M c đích
1 Nh m th ng nh t công tác khai thác, giám đ nh, b i th ng và đòi ng i th ba
nghi p v B o hi m Thân tàu bi n (Hull) trong toàn T ng Công ty c ph n B o
Minh (sau đây g i t t là B o Minh)
2 Nh m là chu n m c đ các đ n v th c hi n thao tác nghi p v đ ng th i là
th c đo đ T ng công ty theo dõi, đánh giá và qu n lý vi c th c hi n nghi p
v trên toàn T ng công ty c ng nh t i các đ n v
B Ph m vi áp d ng
T t c các đ n v trong h th ng B o Minh (g m phòng B o hi m hàng h i, các
Công ty thành viên) khi th c hi n nghi p v B o hi m Thân tàu bi n (Hull) ph i
tuân th theo đúng h ng d n này
C Ch đ thanh ki m tra
1 Vi c ki m tra s đ c th c hi n thông qua:
a Ki m tra th ng xuyên thông qua các b h s g i lên T ng Công ty (qua
b i u ch nh phân c p khai thác, b i th ng, phân c p phí
c Các hình th c khác theo quy đ nh c a T ng công ty
Trang 3PH N II: L U Ý QUAN TR NG
1 Ho t đ ng kinh doanh nghi p v b o hi m hàng h i nói chung và nghi p v
b o hi m thân tàu nói riêng ph i đ m b o tính pháp lý, đúng k thu t, gi i
quy t b i th ng nhanh chóng th a đáng theo ph ng châm “B O MINH
T N TÌNH PH C V ”
2 Các n v ph i tuân th đúng các quy đ nh, phân c p và h ng d n c a T ng
Công ty Tr ng h p trái quy đ nh, v t phân c p, không theo h ng d n ph i
xin ý ki n c a T ng Công ty b ng v n b n và ch th c hi n khi có s ch p
thu n c a T ng Công ty m i đ c th c hi n
3 Quy đ nh khai thac:
a Phòng B o hi m hàng h i T ng Công ty, các Công ty thành viên ph i có
trách nhi m thu th p các thông tin liên quan v tàu, ch tàu đ đánh giá r i
ro
b Tr Phòng B o hi m Hàng h i T ng công ty, t t c các Công ty thành viên
ph i thông bao ngay lên T ng Công ty đ đ c h ng d n tr c khi th c
hi n vi c chao phí b o hi m, câp đ n b o hi m (ho c s a đ i b sung) cho
(i) T t c các tàu l n h n 20 tu i tr c khi nh n b o hi m ph i có giám
đ nh đi u ki n tàu (Condition Survey) ho c biên b n giám đ nh đã đ c
c p trong vòng 12 tháng tr c ngày có hi u l c b o hi m thân tàu
(ii) Các tàu ch b o hi m t n th t toàn b không b ràng bu c b i quy đ nh
giám đ nh nêu trên
b Giám đ nh gi i quy t tai n n:
Các Công ty thành viên ph i báo cáo T ng Công ty đ đ c ch đ o đ i v i
t t c các tr ng h p tai n n v thân tàu mà nguyên nhân t n th t có th
xu t phát t :
+ cháy, n + chìm, đ m, l t, m c c n, đâm va + hy sinh t n th t chung, c u h + h h ng máy móc
và/ho c các tai n n:
+ có th d n đ n t n th t toàn b (th c t hay c tính, dù giá tr l n hay nh )
Trang 4+ x y ra ch a th xác đ nh ngay nguyên nhân có thu c ph m vi b o
hi m hay không + sau khi đã thanh toán b i th ng/t ch i b i th ng còn phát sinh tranh ch p khi u n i
c Phòng B o hi m Hàng h i và các Công ty thành viên ch đ ng ch đ nh
ho c t ch c giám đ nh đ i v i nh ng v t n th t không thu c các lo i đã
li t kê trong m c b trên, nh ng trong quá trình x lý tai n n n u th y có
kh n ng v t phân c p b i th ng ph i báo cáo c p có th m quy n cao
h n đ đ c h ng d n/ch đ o Riêng đ i v i t n th t n c ngoài các
Công ty thành viên không đ c tr c ti p thu x p mà ph i chuy n v T ng
Công ty gi i quy t
d Tai n n x y ra đâu thì ph i đ c x lý giai quy t đó, Phòng B o hi m
hàng h i T ng Công ty và các Công ty thành viên t i đ a ph ng n i x y ra
s c phai có trách nhi m thu th p h s và kh c ph c h u qu tai n n
e Phòng B o hi m hàng h i T ng Công ty và các Công ty thành viên t i đ a
ph ng n i x y ra s c ph i thông báo cho Công ty g c đ cùng ph i h p
gi i quy t
5 Quy đ nh Bôi th ng:
a Phòng B o hi m hàng h i T ng Công ty và các Công ty thành viên có trách
nhi m t p h p đ y đ h s , tài li u liên quan đ n s c trong m i tình
trên phân c p ph i xin ý ki n c a T ng Công ty theo qui đ nh c a T ng
Công ty trong phân c p b i th ng (qua Phòng B o hi m Hàng h i - T ng
công ty tr c khi quy t đ nh b i th ng)
c Các n v có trách nhi m ph i h p th c hi n vi c giám đ nh, tái giám
đ nh, đi u tra các v vi c phát sinh có liên quan và gi i quy t b i th ng và
đ c quy n thu phí theo qui đ nh c a T ng Công ty
d Các n v có trách nhi m b o qu n và l u gi t t c các h s liên quan
đ n nghi p v ngay c các h s khi u n i b i th ng không thu c trách
nhi m b o hi m i v i các h s gi i quy t h sau khi hoàn t t ph i
chuy n v Công ty g c l u theo dõi, Công ty b i th ng h ph i sao l i b n
photo l u gi đ theo dõi đ i chi u sau này
e Các n v ph i m s l y s h p đ ng và s b i th ng đ theo dõi và
qu n lý nghi p v đ ng th i gi i quy t các khi u n i và b i th ng phát
sinh đúng ti n đ qui đ nh
f i v i các h s liên quan đ n tái b o hi m, sau khi b i th ng ph i g i
phòng Tái b o hi m ch ng t theo qui đ nh đ đòi tái b o hi m
Trang 5g T m ng b i th ng:
Phòng B o hi m hàng h i T ng Công ty, các Công ty thanh viên đ c
quy n xét tam ng b i th ng đ i v i các h s b i th ng trong phân c p
theo m c 5 Quy đ nh b i th ng c a Quy ch phân c p nghi p v b o hi m
hàng h i
h T ch i b i th ng:
Phòng B o hi m hàng h i T ng Công ty và các Công ty thành viên ph i báo
cáo lên T ng Công ty d ki n t ch i b i th ng cho các h s thu c phân
c p theo m c 5 Quy đ nh b i th ng c a Quy ch phân c p nghi p v b o
hi m hàng h i
6 Vi c đòi ng i th ba:
i v i các h s b i th ng thu c phân c p b i th ng, Phòng B o hi m hàng h i T ng Công ty và các Công ty thành viên ch đ ng th c hi n i
v i các v trên phân c p (v khai thác ho c b i th ng) thì ph i báo cáo
T ng Công ty tr c ti p gi i quy t Tuy nhiên, đ n v v n ph i th c hi n các
yêu c u c a T ng công ty nh m đ m b o quy n đòi ng i th ba và ph i
h p trong vi c ph c v khách hàng
7 Quy đ nh t l phí:
a Khi có yêu c u b o hi m, các Công ty thành viên có trách nhi m thu th p
ch ng t liên quan đ n đ i t ng b o hi m thông báo v T ng Công ty
(thông qua Phòng B o hi m Hàng h i) đ đ c h ng d n tr c khi chào
b o hi m
b Phó T ng giám đ c, Tr ng Phòng B o hi m Hàng h i T ng Công ty đ c
ch đ ng quy t đ nh t l phí và/ho c m c kh u tr theo quy đ nh c a Bi u
phí b o hi m tàu bi n sau khi đã ti n hành đi u tra r i ro c ng nh tìm hi u
ti m n ng c a khách hàng
8 Quy đ nh Tai b o hi m:
a T t c vi c thu x p tái b o hi m thân tàu đ u do Tông Công ty th c hi n
Các Công ty thành viên ch đ c phép liên h tr c ti p v i nhà tái khi T ng
Công ty đ ng ý
b i v i t t c các h s b i th ng thân tàu có tái b o hi m thì Phòng B o
hi m Hàng h i T ng công ty và các Công ty thành viên ph i báo cáo T ng
Công ty và g i kèm b h s đ đòi l i các nhà tái b o hi m Nh ng t n
th t đáng l đòi đ c tái b o hi m mà các Công ty thành viên không báo
cáo cho T ng Công ty thì ngoài trách nhi m cá nhân nh ng ng i liên
quan, s ti n không đòi đ c Tái b o hi m se đ c tr vào hi u qu kinh
doanh c a các đ n v
9 M i h ng d n, qu n lý và ki m tra nghi p v b o hi m tàu bi n trong toàn
T ng công ty ph i th c hi n th ng nh t qua m t đ u m i là Phòng B o hi m
Hàng h i - T ng Công ty
Trang 6B I TH NG
ánh giá r i ro
xu t ph ng
án b o hi m ngh b o hi m
Ch m sóc khách hàng
T
ch i
Trình TCT
Trang 7B Di n gi i
1 Yêu c u b o hi m:
2 N m b t thông tin, ti p c n khách hàng, nh n đ ngh :
a N m b t thông tin:
(i) Qua các ph ng ti n truy n thông đ i chúng
(ii) Các c quan h u quan: C ng v , ng ki m, Ngân hàng, Công ty cho
thuê tài chính … (iii) Các đ n v ch qu n: B Giao thông v n t i, C c Hàng h i,
(iv) Các ch tàu
b Ti p c n khách hàng: ti p xúc tr c ti p, g i th , tài li u gi i thi u B o
Minh theo Ph l c 1: Th ng (Open Letter)Ph l c 2: Tài li u gi i thi u
B o Minh (Brochure) ho c Báo cáo tài chính (Annual report)
c Nh n đ ngh :Khai thác viên ph i n m ch c n i dung b o hi m (h ng d n
các m c sau) khi ti p xúc khách hàng
3 ánh giá r i ro, đ xu t ph ng án b o hi m:
a ánh giá r i ro:Th t c này ch áp d ng đ i v i Phòng B o hi m Hàng h i
T ng công ty
(i) N i dung đánh giá nêu trong Biên b n ki m tra tình tr ng tàu tr c khi
nh n b o hi m theo m u Ph l c 4: Biên b n ki m tra tình tr ng tàu bi n
tr c khi nh n b o hi m (Pre-Entry Survey Report) Các h ng m c trong các m u này ph i đ c đi n đ y đ ho c g ch chéo n u không áp
d ng Sau khi hoàn t t vi c ki m tra, khai thác viên ph i đánh giá kh
n ng nh n b o hi m, phí b o hi m và các đi u ki n b o hi m có th áp
d ng
(ii) i v i các tàu t 20 tu i tr lên: Phòng B o hi m Hàng h i T ng Công
ty ph i th c hi n giám đ nh đi u ki n (thông qua c quan giám đ nh đ c
l p) tr c xem xét kh n ng nh n b o hi m Thân tàu Tùy t ng tr ng
h p do T ng Công ty quy t đ nh, giám đ nh đi u ki n tàu có th đ c
ti n hành trong vòng 03 tháng k t lúc n b o hi m b t đ u có hi u
l c Có th s d ng k t q a giám đ nh đi u ki n (Condition Survey) thu c nghi p v P&I đ đánh giá v i đi u ki n k t qu giám đ nh P&I này đã có cách đó không quá 01 n m
(iii) i v i các tàu t 25 tu i tr lên thì nh t thi t ph i có ý ki n xác nh n
c a Phòng Tái b o hi m T ng Công ty v vi c con tàu đã đ c tái b o
hi m tr c khi th c hi n ti p các th t c khác ho c h ng d n cho đ n
v
b xu t ph ng án b o hi m:
(i) Cân nh c khi nh n d ch v : Trong th ng l ng không t ch i d ch v
mà ph i v xin ý ki n các c p cao h n N u tình tr ng c a con tàu không đ m b o an toàn hàng h i d n đ n kh n ng t n th t cao thì khai
Trang 8thác viên và lãnh đ o đ n v ph i xem xét t ch i nh n b o hi m và đ
xu t cho T ng công ty bi n pháp không làm m t lòng khách hàng nh : nâng m c kh u tr mi n th ng ho c ch nh n b o hi m t n th t toàn
b Vi c t ch i ph i đ c th c hi n b ng công v n chính th c và sau khi đã có ý ki n ch p nh n t ch i nh n b o hi m c a T ng công ty N i dung đánh giá nêu trong Biên b n ki m tra tình tr ng tàu tr c khi nh n
b o hi m theo m u Ph l c 4: Biên b n ki m tra tình tr ng tàu bi n
tr c khi nh n b o hi m (Pre-Entry Survey Report)
(ii) Nh n d ch v : thu th p thông tin liên quan đ n tàu và ch tàu theo m u
gi y YCBH đ yêu c u phòng B o hi m Hàng h i T ng Công ty cung
c p phí
(iii) Cung c p cho khách hàng Gi y yêu c u b o hi m t ng ng theo m u
Ph l c 3: Gi y yêu c u b o hi m thân tàu bi n (Application for Hull Insurance), đ ng th i khai thác viên ph i h ng d n khách hàng kê khai
đ y đ các n i dung trong Gi y yêu c u b o hi m Thông qua n i dung
đ c kê khai trong Gi y yêu c u b o hi m, khai thác viên c n thu th p
đ y đ các thông tin t i thi u sau:
+ Khách hàng/ng i thuê tàu/ng i yêu c u b o hi m
+ Giá tr b o hi m và s ti n b o hi m c a con tàu, + Các thông s k thu t c a tàu (tùy theo t ng lo i tàu) t i thi u bao
g m: tên tàu, lo i tàu, qu c t ch, đ ng ki m, tr ng t i, dung tích, công su t, ph m vi ho t đ ng…,
+ Ch ng trình d ki n tham gia b o hi m c a khách hàng (Các đi u
ki n b o hi m, th i h n b o hi m …),
N u có th đ c thì nên thu th p thêm các thông tin sau:
+ Tình tr ng b o hi m tr c đây c a khách hàng (ng i b o hi m, các
đi u ki n b o hi m, t l phí, m c kh u tr …), + Tình hình kinh doanh, trình đ qu n lý và kh n ng tài chính c a
ng i s có quy n l i b o hi m (Ng i đ c b o hi m), + Trình đ và tay ngh c a đ i ng thuy n viên,
+ Ti m n ng b o hi m c a khách hàng, + Th ng kê t n th t c a khách hàng trong th i gian 3 - 5 n m
(iv) Khi ti p nh n đ ngh tái t c các khai thác viên c n thu th p các thông
tin sau:
+ Các thay đ i liên quan đ n đ i t ng đ c b o hi m (n u có) nh :
ng i đ c b o hi m, giá tr tàu, ph m vi ho t đ ng …, + Các yêu c u m i v b o hi m (n u có) nh : s ti n b o hi m, các
đi u ki n, đi u kho n, lo i tr , m c kh u tr , t l phí b o hi m …,
Trang 9(v) Gi y yêu c u b o hi m ph i đ c khách hàng ký tên, đóng d u (đ i v i
pháp nhân) đ y đ và ph i đ c đóng d u công v n đ n (tr tr ng h p
gi y yêu c u b o hi m đ c g i b ng fax), (vi) Kèm theo Gi y yêu c u b o hi m c n có t i thi u các gi y t sau (tr
tr ng h p tái t c):
+ Gi y ch ng nh n đ ng ký tàu (Certificate of registry)
+ Gi y ch ng nh n c p tàu (Certificate of Classification)
+ Gi y ch ng nh n kh n ng đi bi n (Certificate of Seaworthiness)
N u có th thu th p thêm các lo i gi y t sau:
+ Ch ng th qu c t ch (Certificate of Nationality)
+ Các Gi y ch ng nh n liên quan đ n vi c tuân th ISPS và ISM Code
+ Biên b n ki m tra m i nh t c a ng ki m
+ Các lo i gi y t đ ng ki m khác c a tàu tham gia b o hi m
+ H p đ ng mua bán hay đóng m i ho c b t k gi y t ch ng minh giá tr tàu
Sau khi thu th p đ y đ các thông tin c n thi t trên, khai thác viên và lãnh
đ o đ n v g i công v n đ ngh h ng d n theo m u Ph l c 13: Yêu c u
b o hi m trên phân c p kèm theo toàn b các thông tin thu th p đ c (k c
các b n chào phí c a các Công ty b o hi m khác (n u có) v T ng công ty
xem xét và h ng d n
Sau khi đánh giá r i ro và có th nh n b o hi m theo đ ngh c a khách
hàng, c n c theo Phân c p nghi p v c a T ng công ty , khai thác viên
Phòng B o hi m Hàng h i T ng công ty đ a ra ph ng án nh n b o hi m
theo m u Ph l c 6: Phi u đ xu t ph ng án b o hi m
Trình lãnh đ o Phòng B o hi m Hàng h i và/ho c Ban i u hành duy t
4 Chào b o hi m và đàm phán:
a Sau khi ph ng án b o hi m đã đ c T ng công ty duy t, khai thác viên
ti n hành chào b o hi m cho khách hàng theo m u Ph l c 5: B n chào b o
hi m (Quotation)
b B n chào b o hi m ph i rõ ràng đ khách hàng hi u rõ quy n l i và ngh a
v c a h liên quan đ n các đi u ki n & đi u kho n b o hi m
c N u có các yêu c u khác t phía khách hàng sau khi nh n đ c b n chào
phí thì khai thác viên và lãnh đ o ti n hành th o lu n và báo cáo T ng công
Trang 105 C p đ n b o hi m:
a H p đ ng nguyên t c và nguyên t c khi c p n b o hi m:
(i) Tr ng h p đã đ t đ c nh ng th a thu n v b o hi m v i khách hàng,
thì ti n hành l p h p đ ng nguyên t c b o hi m Thân tàu bi n theo m u
c a Ph l c 7: H p đ ng nguyên t c b o hi m Thân tàu bi n
(ii) Sau khi ký k t h p đ ng nguyên t c, c n c theo Gi y yêu c u b o hi m
c a khách hàng và th a thu n b o hi m đ t đ c v i khách hàng thông qua B n chào phí hay các tài li u có liên quan, khai thác viên ph i vào
s l y s th ng kê theo Quy đ nh v mã nghi p v và mã đ n v c a
T ng Công ty
(iii) N u d ch v thông qua môi gi i, tr c khi c p đ n b o hi m c n c p
H p đ ng môi gi i theo m u c a Ph l c 29: Insurance Broking slip
ây là m t ch ng t r t quan tr ng đ thanh toán môi gi i phí theo đúng quy đ nh c a pháp lu t
(iv) n b o hi m Thân tàu bi n ph i đ c c p theo n ch in s n c a T ng
Công ty (tr ng h p n ch không đ ch ho c không phù h p đ đi n các chi ti t c a n thì có th s d ng gi y tiêu đ c a T ng Công ty đ thay th ), m i chi ti t ghi trên n b o hi m Thân tàu ph i đ y đ , chính xác và rõ ràng theo m u Ph l c 8: n b o hi m thân tàu (Hull insurance Policy)
(v) n b o hi m ph i đ c đánh b ng máy ch ho c máy vi tính Tr ng
h p có sai sót v chính t trong vòng 02 l i thì xóa b ng bút t y tr ng và
s a ngay lên ch xóa đó, sau đó ký tên và dùng d u S a (Correction) đóng lên ch đã s a Tr ng h p có sai sót l n nh h ng đ n hi u l c
c a n b o hi m (sai đi u ki n b o hi m, t l phí, m c kh u tr , th i
h n b o hi m…) thì ph i c p l i n b o hi m m i và h y n b o
hi m c (vi) S l ng và vi c l u chuy n đ n b o hi m cho t ng lo i nghi p v nh
sau:
+ n b o hi m Thân tàu bi n g m 07 b n trong đó có 01 b n chính (original) và 01 b n ph (duplicate) c p cho khách hàng, giao cho b
ph n th ng kê & k toán 01 b n sao (copy), Phòng B o hi m Hàng
h i – T ng Công ty 02 b n sao (Phòng B o hi m Hàng h i sau đó có nhi m v thông báo cho Phòng Tái b o hi m) và l u t i đ n v 02
b n sao Kèm theo m i n b o hi m là 01 thông báo thu phí theo
m u c a Ph l c 9: Thông báo thu phí (Debit note)
(vii) Hi u l c b o hi m ghi trên đ n b o hi m ph i sau ngày nh n Gi y yêu
c u b o hi m c a khách hàng có d u xác nh n công v n đ n (n u gi y yêu c u b o hi m g i b ng công v n) ho c ngày nh n fax (n u gi y yêu
c u b o hi m g i b ng fax)
(viii) Vi c chuy n giao, l u tr h s c n c theo Qui trình qu n lý và l u tr
h s
Trang 11b N i dung n b o hi m Thân tàu bi n:
n b o hi m Thân tàu bi n đ c c p ra cho khách hàng ph i bao g m đ y
đ các n i dung sau và trình bày b ng ti ng Anh:
(i) S n b o hi m (No.): theo qui đ nh mã nghi p v c a T ng Công ty
(ii) S ti n b o hi m (Sum insured): là s ti n đ c th a thu n, qui đ i ra
ô la M và ghi rõ trên n b o hi m Thân tàu S ti n b o hi m đ c
hi u là “m c trách nhi m cao nh t” mà B o Minh b i th ng trong
tr ng h p x y ra t n th t toàn b Thông th ng s ti n b o hi m ngang b ng giá tr th c t (actual value) c a tàu
Tr ng h p s ti n b o hi m nh h n giá tr th c t c a tàu thì g i là b o
hi m d i giá tr Khi đó trên đ n b o hi m c n ghi rõ các con s này Ví
d giá tr th c t c a con tàu là USD 1,000,000, khách hàng yêu c u s ti n
b o hi m là USD 800,000 Nh v y trên n b o hi m ph n “S ti n b o
hi m” khai thác viên ghi nh sau: USD 800,000/USD 1,000,000 C n l u ý
khách hàng tr ng h p này vì n u x y ra t n th t b ph n s ch b i
th ng t l 4/5 trên s ti n b i th ng, tr ng h p x y ra t n th t toàn b
B o Minh ch b i th ng cao nh t m c USD 800,000
(iii) Ng i đ c b o hi m (The Insured): Ng i đ c b o hi m có th là
Ch tàu (Ship owners), Ng i thuê tàu tr n (Bareboat Charterers),
Ng i khai thác tàu (Operators), Ng i qu n lý tàu (Managers) Có m t
s tr ng h p khách hàng đ ngh b sung thêm Ngân hàng, Ng i c m
c vào m c “Ng i đ c b o hi m” khi khách hàng th ch p tàu cho
nh ng ng i này đ vay v n
(iv) Tên tàu đ c b o hi m (Ship name)
(v) N m, n i đóng (Year, place of building): Thông s n m đóng r t quan
tr ng vì nó chi ph i vi c đ nh t l phí b o hi m c ng nh đ áp d ng
đi u ki n b o hi m cho phù h p (ví d : đ th c hi n giám đ nh tình
tr ng tàu khi nh n b o hi m nêu t i m c 3 – ánh giá r i ro )
(vi) Qu c t ch tàu (Nationality)
(vii) C ng đ ng ký (Port registered)
(viii) Lo i tàu (Ship type): phân bi t các lo i tàu khác nhau trên c s đó
đ đ nh phí b o hi m cho phù h p, bao g m các tàu: tàu hàng khô (Dry cargo vessel), tàu ch hàng r i (Bulk cargo vessel), tàu ch d u (Tanker), tàu ch container (Container vessel), tàu ch ô tô (Ro Ro vessel)
(ix) C p tàu (Classification): do c quan ng ki m c p phép cho tàu th
hi n kh n ng và vùng ho t đ ng c a tàu
(x) Dung t i (Gross tonnage): là toàn b th tích c a con tàu bao g m h m
hàng, các khoang ch a, cabin, kho d tr trên tàu Tr ng h p tàu không có Gross Tonnage thì s d ng Dung t i đ ng ký (GRT) tùy t ng
tr ng h p
Trang 12(xi) Tr ng t i (Deadweight): là đ n v th hi n kh n ng ch m t tr ng
l ng hàng hóa t i đa, đ n đ ng n c thi t k , đ n v c a tr ng t i tính
b ng t n Tr ng t i c a tàu là y u t quan tr ng đ c n c đ nh giá phí
b o hi m Thân tàu
(xii) S ti n b o hi m b ng ch (Sum insured in words): Khai thác viên
ph i vi t c th s ti n b o hi m b ng ch trong ph n này
(xiii) Các b ph n c a tàu đ c b o hi m (Whereof): C n l u ý r ng trong
nghi p v b o hi m Thân tàu, B o Minh ch b o hi m ph n: thân v , máy móc, trang thi t b theo t l % c a toàn b giá tr tàu T t c m i
lo i d u nh t nhiên li u dùng đ ho t đ ng máy chính, máy ph và các
h ng m c không ph i thu c ph n thân v , máy móc và trang thi t b nh nói trên n u b t n th t k c gây b i m t r i ro đ c b o hi m thì B O MINH c ng không ch u trách nhi m gi i quy t b i th ng (tr khi
nh ng h ng m c lo i tr này đ c s d ng vào vi c ng n ng a/gi m thi u t n th t, ho c tr khi có th a thu n tr c và đ c B o Minh đ ng ý)
(xiv) Ph m vi ho t đ ng (Trading limit): là ph m vi mà đ i t ng đ c b o
hi m đ c phép ho t đ ng trong m t vùng nào đó có ghi trên Gi y
ch ng nh n c p tàu (Certificate of Classification) do ng ki m c p
Ph m vi ho t đ ng c a tàu c ng có th đ c bi t thông qua C p tàu (Classification)
(xv) Th i h n b o hi m (Period of cover): Có th nh n b o hi m theo 02
cách sau:
+ B o hi m theo chuy n:
Là b o hi m cho tàu trong m t chuy n hành trình k t lúc tháo dây
ch ng bu c hay nh neo đ kh i hành t n i xu t phát và t i khi tàu đã neo hay ch ng bu c an toàn t i n i đ n trong vòng 24 gi M t chuy n hành trình nh v y thì khách hàng ph i khai báo b ng v n b n cho B O MINH và đ c th hi n trên n b o hi m hay Gi y s a đ i b sung v
n i kh i hành, đích đ n, th i gian d ki n h p lý cho chuy n hành trình
Tính theo d ng l ch t i đa là 12 tháng và t i thi u là 03 tháng Ngày
mà n b o hi m có hi u l c t i thi u sau m t ngày Gi y yêu c u b o
hi m g i t i (tr tr ng h p tái t c b o hi m cho cùng m t đ i t ng
b o hi m thì ngày b t đ u b o hi m là ngày ti p theo ngày đáo h n đ n
c ) Hi u l c c a th i h n b o hi m b t đ u vào lúc n a đêm (00h00) ngày b t đ u b o hi m cho đ n 24h00 ngày cu i cùng c a th i h n b o
Trang 13hi m (ví d b o hi m v i th i h n 01 n m t 00h00 ngày 01/01/2004 thì
đ n 24h00 ngày 31/12/2004 là ngày đáo h n c a n b o hi m)
(xvi) i u ki n b o hi m (Conditions of insurance): Có r t nhi u đi u
kho n/đi u ki n b o hi m (trong cu n Reference Book of Marine Insurance Clauses) mà khai thác viên có th l a ch n đ th ng l ng
v i khách hàng tùy tình hình th c t & nhu c u c a h Thông th ng s
có 02 đi u ki n b o hi m chính nh sau:
+ i u ki n b o hi m theo th i gian cho M i r i ro (All Risks) thì áp
d ng các i u kho n sau:
− i u kho n chính: Institute Time Clauses – Hulls (ITC 1/10/83),
Clause 280 ho c Institute Time Clauses – Hulls (ITC 1/11/95),
hi m nêu c th trách nhi m và quy n l i đ c b o hi m c a khách hàng Institute Time Clauses – Hulls (1/10/83) th ng
đ c s d ng khách hàng l a ch n vì ph m vi b o hi m r ng h n ITC 1/11/95 Tuy nhiên khuynh h ng th tr ng b o hi m (đ c
bi t th tr ng tái b o hi m) s áp d ng i u kho n ITC 1/11/95 ngày càng nhi u đ đáp ng các đòi h i v m t đ m b o an toàn
k thu t & hàng h i c a con tàu
− Excluding 4/4 th
liability covered under Running Down Clause:
i u kho n này lo i tr trách nhi m đâm va có nêu trong các
i u kho n ITC 1/10/83 ho c ITC 1/11/95
− Institute Radioactive Contamination Exclusion 1/10/90, Clause 356: i u kho n này lo i tr r i ro ô nhi m do phóng x
− Institute War and Strike Clause – Hull Time dated 1/10/83
công (ch áp d ng khi khách hàng có yêu c u; tuy nhiên b o hi m cho r i ro này s b h n ch t i m t s c ng/vùng bi n m t s
qu c gia trên th gi i (do Th tr ng tái b o hi m cung c p danh sách) và nh v y Khai thác viên ph i thông báo danh sách các
c ng/vùng bi n này cho khách hàng có tham gia lo i hình b o
hi m r i ro chi n tranh và đình công)
− ISM Code Endorsement: ây là đoan k t yêu c u khách hàng
ph i đ m b o vi c tuân th đ y đ các yêu c u do b lu t ISM Code áp d ng cho các ch tàu (thông qua các Gi y ch ng nh n tuân th còn hi u l c áp d ng cho thuy n viên trên tàu và qu n lý trên b )
− ISPS Endorsement: ây là đoan k t yêu c u khách hàng ph i
đ m b o vi c tuân th đ y đ các yêu c u do b lu t ISPS yêu
c u v công tác đ m b o an ninh cho c ng và tàu
− In the event of a claim for partial loss attibutable to negligence
of Masters, Officers or Crew, 10% of such claim shall be
Trang 14deducted by Baominh after application of the normal deductible
v i i u ki n b o hi m M i r i ro) còn có m t đoan k t trong
+ i u ki n b o hi m theo chuy n thì áp d ng các i u kho n sau:
− i u kho n chính: Institute Voyage Clause – Hulls (IVC 1/10/83), Clause 285
Các i u kho n khác t ng t i u ki n b o hi m theo th i gian cho
M i r i ro
(xvii) M c kh u tr (Deductible):
Tr ng h p x y ra t n th t/thi t h i/chi phí n m trong ph m vi các r i
ro đ c b o hi m thì B o Minh s ch u trách nhi m gi i quy t b i
th ng thi t h i đó cho khách hàng c a mình Tuy nhiên, B o Minh s không thanh toán toàn b s ti n mà khách hàng khi u n i, mà ch chi
tr ph n v t quá m t s ti n qui đ nh t i thi u nào đó có ghi trên gi y
ch ng nh n b o hi m, s ti n này đ c g i là m c kh u tr
M c đích áp d ng m c kh u tr ch y u h n ch các khi u n i nh , không đáng k (l t v t), hay bu c ch tàu ph i cùng gánh vác m t ph n
v thi t h i tài chính v i B o Minh m t khi có t n th t x y ra, nh v y khách hàng m i có trách nhi m cao h n trong công tác đ phòng h n
ch t n th t đ i v i đ i t ng đ c b o hi m M c kh u tr đ c ghi rõ ràng trên n b o hi m Thân tàu và thông th ng s chia thành 02 lo i:
+ Tr ng h p s a ch a tàu n c ngoài: áp d ng m c kh u tr tùy
t ng tr ng h p c th c n c theo tu i tàu, ph m vi ho t đ ng, giá
tr tàu
+ Tr ng h p s a ch a tàu trong n c: thông th ng b ng ½ so v i
m c kh u tr áp d ng cho tàu s a ch a n c ngoài
L u ý: M c kh u tr ch áp d ng đ i v i tr ng h p tàu b t n th t b
ph n Không áp d ng m c kh u tr trong tr ng h p tàu b t n th t toàn
b
c Gi y s a đ i b sung:
M i thay đ i hay b sung các n i dung trong n b o hi m ho c khi ti n
hành hoàn phí b o hi m thì khai thác viên ph i làm Gi y s a đ i b sung
theo m u Ph l c 10: Gi y s a đ i b sung (Endorsement) đ đính kèm