1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Giải pháp nâng cao chất lượng dạy và học ngữ pháp sơ cấp tiếng trung quốc tại trường cao đẳng ngoại ngữ công nghệ việt nhật

107 94 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 107
Dung lượng 1,52 MB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

2 汉语初级语法教什么 汉语初级语法教学就是给学生教基本语法现象,帮助他们可以把所学的基本汉语语法现象运用于交际,因为学习外语的最后目的就是能用外语沟通,交际。 在学生学完入门课,初级词汇课,所掌握一定简单的词汇基础上我们就给他们上汉语初级语法。 汉语初级语法教学的主要内容:要列出的项目有两类: 一类是虽然不难,但是是体现语法系统总体特征的项目。 例如:教他们名词,动词

Trang 3

独创性声明

本论文是我个人在导师指导下独立进行研究工作取得成果。除了本论文中已经注明引用的内容之外,本文都根据考察结果和研究过程进行分析和总结,不包含任何其他人或集体已经发表或撰写过的作品成果。其他同志对本研究的启发和所作的贡献均已在论文中作了明确的声明并表示了谢意。

作者签名: 日期: _

论文使用授权声明

本人完全了解河内国家大学下属外国语大学有关保留、使用学位论文的规定,有权保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和磁盘,允许论文被查阅和借阅。本人授权河内国家大学下属外国语大学研究生院可以将学位论文的全部内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编学位论文。

作者签名: _导师签名: 日期: _

Trang 4

致谢

这篇硕士学位论文是我在导师陈氏金鸾老师的亲切关怀和细心指导下完成的。他严谨的科学态度、高度的敬业精神、精益求情的工作作风,深深地感染着、鼓励着我。从题目的选择到论文的最终完成,陈老师都始终给予我细心的指导和不懈的支持。在此谨向您致以诚挚的谢意和崇高的敬意!

此外,本文最终得以顺利完成,也离不开河内国家大学下属外国语大学研究生院各位老师和各位同学的热心帮助,在此,谨向诸位表示衷心的谢意!

陈氏李

2019 年 12 月

Trang 5

摘要

语法作为语言四大平面之一,一直以来被视为外语教学的一大重点和难点。对我们越日外语工艺大专汉语教学更是如此。本校是劳动荣军社会部下属职业大专。学生的招生成绩比较低。我们学生大多是考不上大学,再说他们大部分来自山区,高中学习成绩比较低。在上语法课、写作课和笔译课时本人发现本校汉语本科生造句或翻译过程中存在很多语法问题,特别是错位偏误。这一现状促使我选择该课题作为汉语专业硕士学位论文。

本论文主要采取考察统计分析法、描写法进行研究。论文共分三章。第一章对相关理论及国内外相关研究进行总结和综述。第二章对越日外语工艺大专汉语语法教学现状进行问卷调查与分析,从而指出偏误现状、偏误类型共有误加、误减、错位、误代、杂糅等五个偏误类型。此外,我们对自己所收集的 200 多条学生学习汉语时的语法病句进行偏误考察与分析,从而阐明偏误成因。同时找出关于本校学生学习汉语语法时遇到最大的困难是什么、怎样教才能让学生写出或说出语法正确的汉语句子、对于学生来说哪些语法点作为最难的、等问题的正确答案,作为提高本校初级汉语语法教学质量对策的可靠依据。第三章主要进行偏误原因分析,结果指出由母语负迁移、目的与难度大、学习者类推套用、教与学策略和教材编写等多方面的原因造成偏误。在此基础上,本论文也提出有关教与学方法及策略、教材编写等方面的意见和建议,希望能够为本校汉语语法教学尤其是汉语初级语法教学与学习工作提供一份参考资料力求提高其教学质量。 关键词:越日外语工艺大专、现代汉语、初级语法、提高教学质量对策

Trang 6

目录

绪论 1

1 选题理由 1

2 研究目标 1

3 研究对象及研究范围 2

3.1.研究对象 2

3.2 研究范围 2

4 研究内容 2

5 研究任务 2

6 研究理论及研究方法的基础 3

7.本论文的创新点 3

8 论文结构 3

第一章: 汉语语法教学的相关理论基础 4

1.1 现代汉语初级语法教学的相关问题 4

1.1.1 语法概念 4

1.1.2 语法教学与教学语法的区别 6

1.1.3 汉语语法教学的方法 6

1.1.3.1 演绎法 6

1.1.3.2 归纳法 7

1.1.3.3 演绎与归纳相结合 9

1.1.4 汉语语法教学原则 10

1.1.4.1 一切从实际出发的原则 10

1.1.4.3 理论联系实际的原则 11

1.1.4.4 对语法教学的认识 11

Trang 7

1.1.4.6 简化精原则 13

1.1.4.7 易学原则 13

1.2 初级汉语语法偏误及偏误类型 13

1.2.1 何谓―失误‖及―偏误‖ 13

1.2.2 偏误和失误的区别 15

1.2.3 研究的程序 16

1.2.3 外国学生常遇到的偏误类型 16

1.3 越南学生初级汉语语法教学的相关研究综述 17

1.3.1 国外研究综述 17

1.3.2 国内研究综述 18

小结 19

第二章:越日外语工艺大专现代汉语初级语法教学的现状 21

2.1 越日外语工艺大专的总体现状 21

2.2.越日外语工艺大专现代汉语初级语法教学的情况 21

2.2.1 培训框架及教材使用 21

2.2.2 越日外语工艺大专中文系初级汉语语法教学的提纲内容 25

2.2.3 本校中文系的教师及学生状况 28

2.2.3.1 本校中文系的教师情况 28

2.2.3.2 本校中文系的学生情况 29

2.3 越日外语工艺大专中文系汉语初级语法教学现状考察结果 29

2.3.1 本校中文系老师的汉语语法教学现状考察及考察结果分析 30

2.3.2 本校中文系学生学习汉语语法现状的考察结果及分析 38

2.3.3 本校中文系学生的语法偏误及语法偏误类型考察结果 47

小结 51

第三章:本校中文系一年级学生的汉语语法偏误成因及其教学策略 53

Trang 8

3.1 初级汉语语法偏误成因 53

3.1.1 偏误成因 53

3.1.2 影响汉语语法教学的几个因素 55

3.2 提高越日外语工艺大专现代汉语初级语法教学质量的策略 65

3.2.1 完善教学教材,教程系统 65

3.2.2 改进教学方法提高教学质量及改进学生的学习方法 65

小结 68

结语 70

参考文献 72

A.越文参考材料 72

B.汉语参考材料 72

附录 74

附录一:用于教师的考察表 74

附录二:用于学生的考察表 79

附录三:教师上语法课现状考察结果 83

附录四:中文系学生学习汉语语法现状的考察结果 89

附录五:越日外语工艺大专中文系大学生常遇到的语法偏误 94

Trang 9

绪论

1 选题理由

语法作为任何语言三大平面之一在对外语教学中一直居于非常重要的位置,也是汉语语言学界最关注的研究领域。大力开展面向对外汉语教学的汉语语法研究已经成为大家的共识,宏观的,微观的研究不断出新的成果。功能语法,形势语法,配价语法,篇章语法等语法理论和流派也在影响并促进着面向对外汉语教学的汉语语法的研究,把这些理论自觉运用到对外汉语语法研究中的文章也越来越多。提起语言,它与语音、词汇、语法不可分开。语法教学一直以来被视为重点、难点之一。汉语作为外语教学也不例外。

本人在越日外语工艺大专中文系工作几年了,我感觉在汉语教学过程中,学生大多都认为汉语语法比较难,特别是定语和状语的秩序,很多学生搞不清楚,没掌握,经常犯上定语秩序错位、状语错位等,特别是进行越中翻译时经常发生语法方面的毛病。本人认为,学生们在进行汉语交际时所犯的大多语言方面的毛病都是与语法把握不好有关。为了克服以上所列的困难,改善学生们汉语学习的现状,必须更加重视语法教学,首先要弄清本校汉语语法教学目前还存在着哪些问题,其原因何在,从而深入分析找出其处理办法才能够提高本校初级汉语语法教学质量。

考察与分析阐明该校初级汉语语法教学现状所存在的问题,从而找出其原因并提出改善其教学质量的意见和建议。论文撰写完毕能够为越南汉语教学工作提供一份参考资料。

2 研究目标

以下就是本论文的研究目标:

Trang 10

(1) 通过考察,评价越日外语工艺大专学校的汉语语法教学现状,指出其优劣;

(2) 指出本校中文系学生学习汉语过程中遇到的困难,尤其是通过语法偏误考察找出本校学生初级汉语语法偏误的现状、偏误类型及其成因; (3) 提出以提高本校中文系一年级大学生汉语语法教学的措施。

3 研究对象及研究范围

3.1.研究对象

本论文主要集中在越日外语工艺大专中文系一年级大学生的汉语语法教学情况。

考察对象:本科第十三届一年级的 90 个大学生。

除此以外还进行考察本校中文系的五位中文老师,目的是调查本校中文系语法教学状况。

3.2 研究范围

该题目只限于越日外语工艺大专初级阶段汉语语法教学情况之研究。

4 研究内容

进行考察,评价本校汉语语法教和学现状。从而指出本校中文系一年 级大学生学习过程中遇到的困难和顺利。然后提出合适的措施以提高本校中文系一年级大学生汉语语法教与学质量。

Trang 11

(2) 提出符合有积极性的本校中文系教学方法以考察,评价本校现代

汉 语语法教学现状,并且找出目前汉语语法教学过程中的缺点,从而对这些缺点进行分析。

(3) 提出合适建议和有积极性的本校中文系汉语语法教学方法以为 提高越日外语工艺大专学校中文系一年级大学生的汉语语法教学质量 做出贡献。

6 研究理论及研究方法的基础

论文的研究方法为:

6.1 引证法,用来参考前人所提出的有关理论问题,阐明本论文各论点的相关理论依据;

6.2 考察统计法,用来对越南非专业汉语本科生现代汉语表可能性词语的学习现状进行实际考察及统计,以便获得可靠的实践依据并且指出其偏误及偏误成因;

6.3 分析法,又来对考察所获结果进行分析,阐明其特点;

6.4 归纳法,用来对越南学生汉语表可能性词语常见的偏误进行归类。 7.本论文的创新点

本论文的创新点为:从以前到现在,大家才停于大学教中文研究,就是说研究的对象不一样。我研究的对象是大专学生,再说他们的出发点比较低,毕业以后,索要他们能答应听说读写等四个技能的基本要求。从这个要求出发,要求我有更好的教学方法。

8.论文结构

本论文的结构除了前言、结论、参考材料及附录外,共分成三章: 第一章: 汉语语法教学总论及研究综述

第二章:越日外语工艺大专现代汉语初级语法教学的现状

第三章:提高越日外语工艺大专现代汉语初级语法教学质量的策略

Trang 12

其他手段也是表示句子里互相存在关系。语法也针对指明正确使用某种语言的条件,包括:口语和书面语等两个表达形式。换句话,语法是造句时发言者要执行,遵守的原则、规律。所以可以肯定:语法与上课目标结合在一起。语法可以帮助学语言或者学外语的人特别是给越南人上汉语语法课,可以最有效果地运用这个关系。

各位语法学家把语法分成:结构语法,造生语法,功能语法。

上述三种都有任务明晰描写某种语言的语法系统。语法的基本含义是一个语言的结构法则。这个含义有狭义,广义之分。

从教学角度来看,语法通常指一种语言中词形变化和组词造句的规则,包括词法(构造,成份,类型)两个部分

Trang 13

( 2) 汉语初级语法教什么

汉语初级语法教学就是给学生教基本语法现象,帮助他们可以把所学的基本汉语语法现象运用于交际,因为学习外语的最后目的就是能用外语沟通,交际。

在学生学完入门课,初级词汇课,所掌握一定简单的词汇基础上我们就给他们上汉语初级语法。

汉语初级语法教学的主要内容:要列出的项目有两类:

一类是虽然不难,但是是体现语法系统总体特征的项目。

例如:教他们名词,动词,形容词,代词等简单词类概念及分类;汉语的四种谓语句,五种疑问句,特殊动词谓语句等等都是汉语最基本的句型。

另一类要列出的语法项目是学生的难点。

怎么知道什么是难点,什么不是难点呢?一是通过语言对比研究来发现,二是靠教学经验。两种语言有明显差别的语法现象大部分是难点。说大部分,就是不一定所有明显差别的语法现象都是难点,还要进行具体分析。一般说来,意思容易理解、比第一语言中表示同样意思的形式简单而又无法套用第一语言的表达方式的语言形式,学起来比较容易。学生难以理解、经常出错或者回避不用的语法现象都是难点。我们前面在介绍汉语语法特点的时候已经跟越南语做过比较,从中可以看出第一语言为越南语的学生的大部分难点。最典型就是定语跟状语部分。

比如 3:越南北宁桂武工业区 Khu Công Nghiệp Quế Võ BN -VN

比如 4:北京语言文化大学 ại Học – Văn óa – Ngôn Ngữ BK

Trang 14

1.1.2 语法教学与教学语法的区别

对外汉语教学语法和对外汉语语法教学是既有区别又有联系的两个问题。对外汉语教学语法是贯穿在教学过程中的语法,而语法教学指的是语法的教学过程。编写教学语法的目的是为了让教师教授语法和学生学习语法,而语法教学的目的是为了让学生学会语法规则并能够很好地运用。对外汉语语法教学以学生学会运用为主,不是以讲授语法为目的,因此课堂教学活动中,要以训练学生为主,教师只是辅导学生怎样学习并运用语法。 然后我发现这本书的对于语法的释疑很独特,我觉得如果我们以后自己分析也可以运用。虽然有些费时,但是分析的很全面。

1.1.3 汉语语法教学的方法

1.1.3.1 演绎法

演绎教学方法就是先讲清语法句型的规则,先让学生接触和理解语法规则,然后举例词、例句、例子演绎教学方法可以采取以下几个步骤:

①提出语法规则并讲解语法规则

②举例词、例句、引导学生观察并进行分析,对比

③解释语法规则目的是可以让学生用其他例子解释语法规则以检 查 学生对语法规则的理解并加深印象。

④操练:在教师的指导下,进行语法练习,使学生复用,活用所 学 的语法点。

比如:对形容词谓语句,我们可以先提出句型:

肯定句:主语 + 程度副词 + 形容词

然后才举例子:

Trang 16

1) 我比他高。Tôi cao hơn anh ấy

2) 他比我矮。Anh ấy thấp hơn tôi

3) 中文比英文难。Tiếng Trung khó hơn tiếng Anh

4) 这件毛衣比那件毛衣贵。Chiếc áo len này đắt hơn chiếc áo len kia 第二步:从四个例子,我们很容易看出来它的结构:A 比 B 形容词1) 我比他更高

2)他比我还矮

3)中文比英文更难

我们能看得出来,上面四个例子跟下面四个例子的区别:

下面四个句子,形容词前面还可以带着更,还(不能用程度副词) 第三,做练习:老师进行与语法点有关的内容操作,在反复操作中会加深理解,培养对汉语语法点的活用能力。

这个部分老师可以用口头或写作请学生翻译。应该用在上课所见到的人或实物来造句。

1 Tôi xinh hơn cô ấy

2 Hồng cao hơn oa

3 Cái cặp sách này nặng hơn cái cặp sách kia

4 Hôm nay nóng hơn hôm qua

Trang 17

1.1.3.3 演绎与归纳相结合

这是教师使用来简单介绍某种语法点的规则的教学方法。

先采用演绎法简要揭示语法规则,然后通过大量练习在初步掌握语法规则的情况下,再做进一步的归纳总结,加深对规则的理解。

在语法教学中应当注意充分利用生动形象的直观手段,如实物,图片,动作,表演以及录像,电影等创造情景,以利于学习者对语法 规则的感知和理解。在介绍新语法规则时,尽量用熟练的词和短句,生词和长句子会增加掌握新语法规则的难度。

Trang 18

1.1.4.2 具体问题分析的原则

语法是对言语系统的系统化,抽象化的概况。但是语法教学不能过于抽象和理论化,那样就会导致教学的单调乏味,给学生一种千篇一律的感觉。所以在教学过程中,教师要根据具体情况来进行多样化教学。另外,教师还要结合不同学生的具体情况来设计教学内容。例如,欧美国家的学生比较活跃,而亚洲学生倾向于安静;有的学生信仰伊斯兰教,有的则是基

Trang 19

语则属于拼音文字系统;有的学生爱好广泛接受能力比较强,有的学生则性格内向积极性不高;等等。学生的这些基本信息,是教师从教的基本切入点,教师只有充分了解了所授学生的所有情况,才能根据需要选择出贴合他们学习和生活的事例米融入教学,提高学生的课堂参与度和积极性。

1.1.4.3 理论联系实际的原则

语法是对人们平时用语规则的总结,是源于生活的。所以,语法的教学也要联系实际生活情况,不能脱离语言使用的具体环境。理论联系实际就是要把对外汉语的语法与具体语境在语相结合,融入生活,法教学的各个阶段,这就要求教师结合学生的实际情况,从导入,讲解,再到练习,布置作业,都样才能避免语法知识凌驾于生活之上而成为,副空架子。另一方面,也能使学生更准确的理解语法点的用法和使用环境,从而获得语言使用和操作能力,提升语言交际能力。

1.1.4.4 对语法教学的认识

对外汉语语法教学在对外汉语教学中占据重要地位,这是不言而喻的。它直接关系到学生能否在短时间内获得将汉语作为第二语言的能力。以汉语为第二语言的学习对象一般都是已经掌握了一种语言的人,在此基础上学习汉语,在途径、规律、特点和效率等方面肯定和婴幼儿时期汉语的获得不同。婴幼儿时期的语言获得是在没有任何其他语言和思维习惯干扰下且有充分的语言环境下进行的,因此对于语法规则的获得是从小潜移默化的,因而没有必要在求学阶段专门进行语法教学,当然以语法为研究对象的专业人士除外。但是第二语言学习者在学习汉语时就需要借助语法来掌握汉语语言和思维习惯。笔者作为一个以英语为第二语言的学习者,深知语法学习的困难。笔者认为对外汉语语法教学在讲授过程中有缺陷,即过于偏重语法规则的讲授即过分注重解释为什么而忽略了实际应用的训练。这与教学目的和学生的期望都不一样。语法教学多为静态的被动接受型教

Trang 20

1.1.4.5 实用原则

对外汉语语法教学当中应当对语法事实和语法理论成果进行梳理,用

Trang 21

可以用主谓宾这种简单句型安排一些简单日常对话,让留学生感到这些语法点是有用的。提高留学生的学习兴致,减少语法学习的抵触情绪。

1.1.4.6 简化精原则

将繁复、抽象的语法规则用简单明了的方式表达,如在讲解简单趋向补语时,可以用图画形式。另外在课堂上不需要过多的专业术语,比如讲解连动句时,我们可以简单的说是一个句子中有两个动词,虽然这样表述不严谨,但是这样可以让问题变得简单。

1.1.4.7 易学原则

对语法教学内容进行选取,用精当原则对教学内容进行总结提炼。易学都是相对的,对于所学语言和母语相近的人来说,学会第二种语言需要的时间相对少。如母语为英语的人在学习法语时,用 800 个学时即可。因此在易学原则上可以先选取与留学生母语相近的知识点进行讲授,之后再逐渐增加难度。另一种对易学原则的理解是每节课讲得内容不宜过多,比如讲解能愿动词―能、会、可以‖时,我们不可一次性把这三个词的用法与区别告诉学生,这样只会让学生更加迷惑。我们应该有所选取,有所侧重。 这七种原则不是说分开独立的,而是相辅相成的。如前文所说根据实用原则选取教学内容,使讲授的语法点更具有实用性;按照简化精当原则把讲授的语法点做成一目了然的图表形式或者创造出实用的对话情景讲授语法点;遵守易学原则将每节课讲授的知识点分为几个等级,由易到难。

1.2 初级汉语语法偏误及偏误类型

1.2.1 何谓“失误”及“偏误”

科德(S P Corder)是最早系统论述偏误研究重要性的学者。他

(1967)很早就提出,应该将偏误(error)和失误(错误)英文是(mistake) 区分开来。

Trang 22

所谓错误或失误就是指学者认为新的语言项目 B 和语言项目 A 的用法一样,即学习 B 时套用 A 的规则。对于失误,学习者完全可以自己解释,即:可以指出错误点,可以找出原因,可以自行改正。对于失误,叫学者不用解释。必须的话,可以用疑问的逾语气重复一下学习者的偏误,对方自然会明白。

比如:“虽然”和“尽管”这两个词,使用过程中,学生容易混淆。

“虽然”用于复合句中前边小句的开头,暗示后边小句不是顺着前面的内容说,而是表示转折 ; “尽管”经常用在复合句中前面小句的开头,表示让步关系。

所谓偏误,是指第二语言学习过程中学习者的语言偏离了目的语规律的一种现象。“偏误”是第二语言习得研究中的重要概念,被作为观察第二语言学习者语言认知心理过程的一个窗口。

* 语言教学——应用语言学词典《Dictionary of language teaching and applided Linguistics of Jack C Richards; JohnPlatt》2010 年第七次印刷,他提出对偏误的定义如下:

* “学者的偏误(使用外语,或写,说某一段第二语言的时候)是一种使用一个语言单位的现象,本地人,或渊深研究那个语言的人以为学者用错,或者不齐全” [ 35, 127 ]。

* 在语言,根据不同的观点,从而对偏误的看法也不一样。根据前辈学者的研究结果,我可以把偏误的各个观点总结一下:

(1)按照认知语言学的观点:认为―偏误‖是学者学习第二外语过程中犯错的自然现象。―偏误‖不是学习外语过程中的消极现象而是偏误表现学者的积极参加,表示重学者用来探索和习的目的语的要战略。‖偏误―就是学中介语的人之发展中语言系统最明显的证据

Trang 23

(2)职能语言学的观点:走向这个倾向的语言学一直提高语言交际的职能。因为他们认为,犯错是正常的事,在交际过程中,或者在口头交流,有的时候偏误可以不太重要,最后的目的就让听话者能明白,懂得说话人的意思。理论上有时候不准,但是口语方面还可以接受。

(3)跟职能语言学观点反过来,结构语言学认为,偏误,错列是不能接受的,发现犯错,偏误要马上防止。因为这个观点认为:错误,偏误是不好的习惯,是不好的表现。这样会对学目的语有不好的影响。

=》虽然各位语言学对偏误有不同的观点,但是他们都有相同的目标,就是通过偏误分析来了解学习外语过程如何进行。想进行偏误分析首先要做的就是确认偏误的来源。偏误来源,顾名思义,是指偏误由何而来。从大的方面来说,汉语中介语里的语法偏误来源主要有两个:一个是学生母语语法规则的负迁移;另一个是汉语内部语法规则的负迁移,即过度泛化。然后进行偏误分类,指出哪些偏误是属于什么错误,最后才找出造成的原因。[7,13]

1.2.2 偏误和失误的区别

对于外语教学而言,失误不是研究重点,偏误才是研究的主要内容。问题是,如何区分偏误和失误。比如说,一个学习者说出―她觉得一点累‖,到底是偏误还是失误?Ellis (1994)提出两条鉴别标准:

1) 看使用频率。如果一个学习者同一类错误出现频率较高,就是偏误,说明他没有掌握好相关的语法规则。如果只是偶尔出现,而这一语法点的正确表达占绝大多数,就是失误。可见,二者的鉴别要看同一语法点正确用法和错误用法的频率比例。

2) 看使用者能否自行纠正。如果使用者不能自行纠正,就是偏误,说明他未来掌握相关规则。如果使用者可以自行纠正,就是失误,说明他已经掌握规则,只是由于粗心或其他因素除了错误。

Trang 24

1.2.3 研究的程序

(1) 偏误收集:偏误研究首先要做的就是相关偏误的收集。所谓偏误应该是学习者自己输出的语料(书面的或口语的),而不是研究者凭空想象出来的,也不是根据对比分析的结果造出来的。

(2) 偏误辨认:偏误辨认有两个意思,一是指在中介语语料中将含有偏误的句子;二是指确认偏误点在哪里。如下面这段话,请找出有偏误的句子

(3) 偏误纠正:在确定偏误点之后,就要进行偏误纠正。前人很少论述。但是从教学实践看,这是偏误研究的重要环节。

例如:

我们班有 40 个学生们。

2)误减(还叫遗漏)就是说由于受母语的影响,所以说出时,可能减少了一个词。

Trang 25

比如:“我们班有四十学生”( Lớp chúng tôi có 40 học sinh)这句少了“个”

3)错位:就是倒乱位置,位置不顺,不对。

比如:我们学习汉语在北宁。改正:我们在北宁学习汉语。

4)误代

此类偏误是用母语的某一个语法形式表达的意思无法用第二语言相应形式表达而产生的,主要表现为语法形式的误代。

(1)―越南留学生学习汉语语法时的偏误分析‖2003 年,广西师范大学 – 汉语语法专业 – 郭利的硕士论文

本论文的主要内容是从对比分析理论来进行对比汉-越语法。

主要在汉越两个语言的结构,词序,词类等各方面进行对比分析。从 而对越南留学生学习汉语过程中常常遇到的偏误分析进行对比,分类。

(2)2005 年广西师范大学 - 李林的硕士论文:在本论文,作者已经采用语法偏误分析理论来指出越南学生学习汉语的时候经常遇到的四种典型偏误。从而指出越南学生常常出现的偏误。可是本论文只止于对一年级中文大学生的第二学期和第三学期进行考察。

Trang 26

(3)―汉语语法教学方法应用‖的题目是张怡神 2014 年西北大学国际汉语教育专业 – 硕士论文。

在本论文,作者指出“基本语法教学方法按照传统方法:

比如:朗读练习,替换练习,扩大练习,填空,实际运用练习等各种联系方法。这样,研究倾向主要集中于在不同的作业模式进行练习。

按照我的想法,我以为这种学法比较被动,单调,没有感兴趣。 对我来说:我们应该采用多种汉语语法教学灵活方法,目的是可以让学生可以掌握语法点,能够实际运用。

除此以外在电视台,报纸上还登着很多与汉语语法教学方法有关的报

告, 研究项目:像句法,构词法, 词法,教学方法。

所公布的研究项目已经指出:从古到今对汉语语法教学的主要内容,从而说出汉语语法教学过程中的困难,及其措施。不过上述的研究项目止于针对外国人学习汉语的教学方法。研究对象不同所以引起学习的态度,动机也不同。

1.3.2 国内研究综述

在越南,国内各大学汉语语法教学方法研究到现在已经有一些所公布 的研究项目。具体如下:

(1) 河内国家外语大学 2000 年教学理论方法专业阮青越的硕士论文题

本论文的主要内容是谈到偏误的起源及越南汉语学生的毛病防治。在 偏误分析,偏误分类理论研究的基础上阮青越指出偏误原因及以限制克服的办法,措施。不过所提出的偏误不止于语法偏误还有语音,词汇偏误。

本论文的主要内容是从偏误分析,偏误归类,从此指出造成偏误的原因及防治。

Trang 27

(2)河内国家外语大学教学理论方法专业-陈幸元的 2003 年硕士论文题目:―越南学生中文系第一年学习过程中常出现的难题‖本论文,陈幸元已经指出很多突显问题:像:越南学生学习汉语时的顺利和困难。

(3)河内国家外语大学教学理论方法专业 - 2011 年武氏良的硕士论文

本论文通过语言对比分析理论,具体是汉-越双语的语法,她已经指出汉语语法教学方法,主要研究教学理论而不是对学生学习时出现的错误进行具体分析

小结

在越日外语工艺大专学校汉语语法教学和汉语语言平台正在得到重视。外语教学研究项目结果,其中有汉语已经指出语法教学原则,像通过对比,可以显示两种语言的重点突出,也就是学习目的语的难度。从范句开始,按照范句练习,其次归纳所学的语法见识,最后从范句可以扩大成会话或短文。按照从简单到复杂的过程。比如:从范句:我去中国。我们可以扩展成:他去河内/ 她去食堂/我们去图书馆/我妈妈去超市等等然后我们可以练习对话:

这都是在教汉语语法过程中,每个教师都要遵守的基本教学原则。汉语语法教学要把演绎和归纳方法相结合或同时采用以上的方法。每个方法都有优点及限制,教师要根据那个具体语法点的难点来采用合适的教学方法之一,不过教学方法一定要灵活,自然地运用。如果我们死板地运用

可能造成学生的勉强反映,而不给学生上课时启发兴趣,积极性。

汉语跟越南语在语音,词汇,语法平台有不少相同点和异同点。在教语法方面,索要教师要掌握那个相同点跟异同点从而可以教导学生运用于知新,以便发挥积极影响,限制母语对目的语为汉语的消极影响。

在初级语法阶段,最突出就是定语跟状语等两个语法点。

Trang 28

基于语法教学在外语教学中占有重要的地位,汉语语法教学一直以来深受研究界的高度重视。在中国和越南近年来日益出现相关的研究项目,尤其是在中国,研究界已经取得了丰硕的成果,然而在越南到目前为止,越南汉语语法教学方法研究成果较为薄弱,主要只是限于硕士研究生在硕士论文范围内的研究。这些研究对我们的论文有着一定的启发。

Trang 29

第二章:越日外语工艺大专现代汉语初级语法教学的现状

2.1 越日外语工艺大专的总体现状

我们学校 2007 年成立到现在为 12 年。我们学校共有会计、经管、英文、中文、韩文、日文等六个专业。

我们学校有两个分校(北宁和河内),共有 48 位教师及十位职员,

有 1200 个学生其中,中文本科生为 230 个学生。

我们北宁分校有三个教室楼,一个图书馆,两个宿舍楼,一个办公楼。随着我们学校的不断发展,教学的工具,基层也一步一步得到改善。学校给每一教室提供一台投影机,安装内部网络,录音机,音响等。虽然,目前学校的基层条件还有很多困难,不是很现代,先进但是基本上我们学校的基层条件都能满足教学要求。到现在我们图书馆的外文书特别是中文书,参考书越来越增加。一步一步满足中文系学生的需求。

虽然是这样,但是我们还需要不断改进,晚上特别是为教学工作提供更多,更好的参考书和教书工具。

Trang 32

越日外语工艺大专学校使用的汉语语法教材

我们学校跟其他学校的区别就是:其他学校不给第一年级大学生单独,分开上语法课,老师给第一年级的大学生上综合课的课文时有语法点,老

师才介绍与课文有关的语法点用法。

我们学校第一年级的大学生学完入门课跟初级词汇课以后就上初级语法课。

对初级第一阶段汉语语法不分开,独立教学。我以为这就是我们学校跟其他学校的区别。

关于汉语语法教材:我们学校还在使用陈春玉兰的现代汉语文范

(1997 出版)。孙德金著的《汉语语法教程》由于北京语言文化大学出版社。阮文爱 2002 出版的《对外汉语本科系列教材》。

Trang 36

我们中文系的教师都一贯认为一定要把教学质量作为培训的重要目标。我们想达到这个目标,要球本系全部教师集体团结起来。我们中文系一直对工作提高责任感。对我来说,给国家培训人才的职业要跟教育商务化离开,一直为学生树立榜样。总之来说,我们中文系的教师都很热情,对工作有责任感,对专业有渊深的见识,对学生比较近人。

Trang 37

除了上述的优点,我们中文系的教师也有一些存在的问题,如:我们都是比较年轻的老师,缺之教学经验。。

对于专业翻译, 我们参考一些公司的专用词语,然后收集外国公司尤其是中国,台湾公司有关的词语做为教材。这个做法对学生有好处,他们毕业以后可以马上工作,对公司的词语比较熟悉。我们中文系主任要求掌握每位老师的专业。

比如:黎老师在河内外语中文翻译专业毕业,所以安排她教听力课,口语课,口译课。阮老师在河内国家外语大学中文师范毕业,所以会安排她教写作,综合课,语法课等………

总之来说:我们中文系的教师队伍都中文本科大学毕业,有两位在中国硕士毕业。教学质量可以满足教育项目内容。各位教师大多都有事业心,一直改革符合社会实践要求的教学方法以提高教学质量。

2.2.3.2 本校中文系的学生情况

我们中文系的学生总数为 230 个,其中一年级的学生为 90 个,二年级的学生为 70 个;三年级的学生为 70 个。

中文系学生高考成绩有很大的差别,学生水平之间相差不小,所以教学过程中我们会遇到不少困难。学生们学习过程中表现的成绩有很大的差别。

2.3 越日外语工艺大专中文系汉语初级语法教学现状考察结果

为了有实际数据为本校中文系汉语语法教学现状的评价分析作出服务,我们发给 90 个中文系的学生和教师调查表。这是我们中文系一年级的大学生。

主要调查方法:用设计好问题的调查表,在现场发给学生。调查,考查的内容表现于:

Trang 38

* 用于教师的考查,调查表(依照第一附录,共有 17 个问题)

* 用于学生的考查,调查表(依照第二附录,共有 14 个问题)

另外,为了确定学生偏误表现,我已经进行考查学生的 90 个作业。 包括:语法作业,造句,写短文,越中翻译(50 个简单的句子)

从而我可以看到学生的语法偏误表现,偏误类型以及找出偏误的成因。 下面是调查结果和按照每个具体项目对调查结果进行分析。

2.3.1 本校中文系老师的汉语语法教学现状考察及考察结果分析

(1)老师对汉语语法教学的评价

大部分外语老师,其中中文老师一般都认为语法课是比较抽象,比其他们可都枯燥无味。有一些语法课的内容比较难,教材语法点的安排有时候不太合理。上课的课程排满,这个问题让老师没时间设计生动的语法课。想有一节生动的语法课,索要老师要花很多时间来准备。这些原因会引起学生对语法课没感兴趣。再说,想取得圆满成功的语法讲课,这个要有师生的努力。对比较难理解的语法点,有时候我们要用图片,目的是让学生可以容易懂得,容易记住,从而可以运用造句。

为了想有一节生动,有意思的语法课,索要老师要花很多时间来准备。另外还要有学生的合作,配合。学生的学习态度对汉语语法教学教师的心理有很大的影响。

Trang 39

不重要 0 0%

从实际考察结果,我们可以看到:100%本校中文系的教师都认为:语法对外语教学,尤其是汉语语法教学起了很重要的作用。其中教师之中的四分之一,占 80%认为,语法教学是非常重要的。那是正确的观点。

Trang 40

学方法。这个说明我们教师已经正确掌握,认识到以上的语法教学方法从而运用到实际上课。

(6)教师应该采用通信工艺来教语法

现在,使用电脑,投影机等信息工艺来教学是很普通的问题。大部分受到各位教师也是各位研究家的欢迎。

Trang 41

通过考察结果,我们可以看到,中文系教师的 60%经常把通信工艺运用于教语法。这个教学方法可以为学生创造非常好的条件,帮助学生可以亲眼看到,听到,能观察,发现问题。从而帮助学生对语法课产生了兴趣。偶尔使用通信工艺运用于教语法的教师占 40%。还好因为我们学校中文系的教师都可以使用通信来上语法课。只是有的教师经常使用,有的老师不经常,而没有不使用的教师。

(9)教师对汉语语法教材使用的观点

Trang 42

如果使用汉语教程作为给中文系学生的语法教程,大部分他们觉得还不齐全,不完整。内容不是很深。特别是理论方面。

对现代汉语文范,有一位老师觉得比汉语教程还好。因为:陈春玉兰写得比较清楚,容易看懂。除了理论,结构还有作业练习。可是内容也不齐全。

Trang 43

我的愿望,在不久以后/在将来我想编写出来用于本学校中文系学生比较合适的汉语语法教程。内容会符合我们中文系学生的水平。

Trang 44

从实际考察结果,我们可以看到大部分学生对汉语语法的态度不好,他们对语法课没感兴趣。上课之前,大部分学生对新语法课没有准备,没有预习,也没有去了解与课堂有关的语法点。

所有的教师都人为,主要是老师教什么就学什么,就是说他们只接收老师上课讲的语法知识。很少主动看语法参考书。所以他们没有机会深刻,渊深地了解。还好,因为没有学生不掌握所教的语法点的现象。只是每个人的接收能力不一样。

问题就是,老师要对学生启发,让学生进一步主动提出问题,回答问题,大胆说出来等。

(14)教师对教室的评价

表 13:调查教师对教室的评价

Trang 45

符合 2 40%

从实际考察结果教室系统也是非常重要的关键之一,因为它是保证教学质量的条件。教室系统一定要保证阳光,通风符合学生数量。我们中文系一个班的学生数量一般为 40 个学生。我觉得也会影响到教学的质量。

(16)教师对本校图书馆的汉语参考书的评价

表 15:调查教师对本校图书馆的汉语参考书的评价

Trang 46

比较好,基本答应要求 3 60%

从以上考察结果,教师的 60%认为我们学校图书馆的参考书比较好,可以答应使用要求。剩下的 40%老师认为学校现有的参考书暂时还不能答应使用的要求。本校英文参考书比较多,可是中文参考书比较少,老师需要的时候,要自己去找,或自己去买。有时候要委托中国朋友从中国买的,有时候要去借其他学校老师的书。

Trang 47

对于本校中文系的一年级学生,通过调查问卷进行考察,调查,采访。另外我还经常跟他们交流,谈话,询问他们学习汉语的目的是什 么。回答的是,他们学习汉语的原因主要是从社会实际要求。

我们学校在北宁,本校中文系的学生大部分是北江人(占 75%),其次是北宁人(占 20%),剩下是其他地方的。再说,我们学校周围都是工业区。所毕业的大学生都很容易找到工作,所以他们来这里学习的主要目的是毕业以后会容易找到符合所学专业的工作。

有的学生,他们学中文的目的是希望以后能跟中国人做生意,跟他们交流。

也有的学生因为考不上外语大学中文系,只好在这里学习,大专毕业以后可以去中国或台湾读大学,或者去台湾,中国,新加坡打工。

虽然本校中文系的学生都认识到语法对某种语言的重要性,可是 80%的学生都说:汉语语法难学,枯燥,一般对汉语不感兴趣。

关于调查中文系学生学习汉语语法情况的内容,我提出 14 个问题,具体按照以下的考察表。

Ngày đăng: 06/09/2020, 18:27

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm

w