河内国家大学下属外语大学 研究生系 阮如琼 汉、越特指家具词语对比研究 NGHIÊN CỨU ĐỐI CHIẾU NHỮNG TỪ NGỮ CHỈ ĐỒ DÙNG TRONG NHÀ TRONG TIẾNG HÁN VÀ TIẾNG VIỆT 硕士学位论文 专业:汉语言 专业编号:60220204... 河内国家大学下属外语大学 研究生系 NGUYỄN NHƯ
Trang 1河内国家大学下属外语大学
研究生系
阮如琼
汉、越特指家具词语对比研究
NGHIÊN CỨU ĐỐI CHIẾU NHỮNG TỪ NGỮ CHỈ
ĐỒ DÙNG TRONG NHÀ TRONG TIẾNG HÁN VÀ TIẾNG VIỆT
硕士学位论文
专业:汉语言 专业编号:60220204
Trang 2河内国家大学下属外语大学
研究生系
NGUYỄN NHƯ QUỲNH
汉、越特指家具词语对比研究
NGHIÊN CỨU ĐỐI CHIẾU NHỮNG TỪ NGỮ CHỈ
ĐỒ DÙNG TRONG NHÀ TRONG TIẾNG HÁN VÀ TIẾNG VIỆT
硕士学位论文
专业:汉语言 专业编号:60220204 导师姓名及职称:TS Lê Quang Sáng
Trang 4
致谢
在本论文即将完成之际,谨此向我的导师黎光创博士致以衷心的感谢和崇高的敬意!本文从立题到写论文整个过程中都是在黎老师的悉心指导下完成的。在写论文的过程中每次遇到困难,老师都会热情的帮助我。老师渊博的专业知识给了我很多宝贵的意见,帮助我树立了研究的目标、掌握了研究的方法和理清了研究思路。特别是老师平易近人的人格魅力,使我对此论文很感兴趣,从而帮助我顺利完成了论文。
本文还要感谢国家大学下属外语大学的各位老师、同学和朋友,在科研过程中给我以许多鼓励和帮助。回想整个论文的写作过程,虽有不易,却让我除却浮躁,经历了思考和启示,也更加深切地体会了法学的精髓和意义,因此倍感珍惜。
Trang 5目录
学位论文原创性声明 i
致谢 ii
图表目录 v
摘要 1
前言 2
1 选题理由 2
2 研究目的 3
3 研究任务 3
4 研究对象及语料来源 4
5 研究方法 4
6 论文结构 4
第一章:家具词语概述 5
1.1 家具词语界定 5
1.1.1 家具概念 5
1.1.2 家具词语 10
1.2 家具词语研究综述 15
1.2.1 中国的相关研究综述 15
1.2.2 越南研究的情况 16
1.3 家具词语相关理论 16
1.3.1 词汇语义场 16
1.3.2 语言对比简介 20
1.3.3 语言与文化关系 22
1.3.4 家具词语的命名理据 24
小结 28
第二章 汉、越特指家具的词语结构、语义考察分析 29
2.1 汉、越特指家具词语的一些考察 29
Trang 62.1.1 考察目的、内容及方法的说明 29
2.1.2 对汉、越特指家具词语音节考察及分析 30
2.1.3 对汉、越特指家具词语的语义考察及分析 38
2.1.4 对汉、越特指家具词语的构造方式考察与分析 51
2.2 对家具词语汉越互译的一些方法 55
小结 58
第三章 汉、越特指家具词语的文化内涵 60
3.1 汉、越特指家具词语的文化内涵 60
3.1.1 家具的发展透视中国历史 61
3.1.2 越南家具发展的历史 64
3.2 汉、越特指家具词语所透露的民族认知特点 65
3.3 汉、越特指家具词语所透露的木制家具观念 69
3.4 汉、越特指家具词语所透露的祭祀习俗 73
3.5 汉、越特指家具词语所透露的饮食习惯 75
3.6 汉、越特指家具词语所透露室内装饰的发展潮流 78
小结 82
结语 83
参考文献 85 附录:汉、越特指家具词语翻译参考列表 I
1 汉语特指家具词语越译参考表 I
2 越南语特指家具词语汉译参考表 XXI
Trang 7图表目录
图 1:汉语特指床类词语音节数量考察图 30
图 2:汉语特指柜类词语音节数量考察图 31
图 3:汉语特指桌类词语音节数量考察图 32
图 4:汉语特指椅类词语音节数量考察图 33
图 5:越南语特指床类词语音节数量考察图 34
图 6:越南语特指柜类词语音节数量考察图 34
图 7:越南语特指桌类词语音节数量考察图 35
图 8:越南语特指椅类词语音节数量考察图 36
图 9:汉语特指家具词语造词方法 54
图 10、汉语带有木质材料的家具词语统计图 71
图 11、越南语带有木质材料的家具词语统计图 72
图 12、汉越特指家具词语命名方式图 79
表 1 、汉语特指床类词语语义考察结果列表 39
表 2 、汉语特指柜类词语语义考察结果列表 40
表 3 、汉语特指桌类词语语义考察结果列表 41
表 4 、汉语特指椅类词语语义考察结果列表 42
表 5 、越南语特指床类词语语义考察结果列表 43
表 6 、越南语特指柜类词语语义考察结果列表 45
表 7 、越南语特指桌类词语语义考察结果列表 46
表 8 、越南语特指椅类词语语义考察结果列表 47
表 9 、汉、越特指家具词语语义考察结果综合表 49
表 10 、汉、越特指家具词语语义考察结果综合列表 78
Trang 8摘要
家具是人类日常生活中不可缺少的一类器物。家具不仅表现为一类生活器具同时还表现为一类文化艺术作品,是一种文化形态与文明的象征。家具词语主要指的是用来描述、指称家具的一类词语,是很有特色的一种词语类聚。本论文采取考察统计法、描写对中、越两国特指家具词语的结构及语义特点进行探索。结果发现,汉、越特指家具词语在音节、语法、语义结构都有异同。从音节数量上看,汉语特指家具的词语和越南语特指家具的词语主要是三音节,但是汉语中,表家具词语的音节数量远远多于越南语,家具词语达到九音节(多功能笔记本电脑桌),而越南语音节最多只有七音节,而且只有一个(Giường ba thành cẩn ốc xà cừ)。在构词法方面,汉语结构是前缀+词根,而越南是词根+后缀。对汉、越特指家具词语的语义进行对比,本文发现很多有趣的区别,主要来自家具命名方式:按摆放位置命名的、以数量命名的、以功能来命名(摆放或收纳物品、用途等) 的、以形状来命名的、以器具材质来命名的、以家具的某一部分来命名的、以外来词命名、以风格命名的和以综合性命名的九大类型。中越两国山水相连、文化相通所以家具文化上,有很多相同点,家具词语能反映了社会文化内涵,体现中越两国对木制家具、饮食、祭祀的观念及风俗习惯。在中国和越南,随着社会的发展,人们的物质生活、精神生活的丰富以及审美观念、观察角度的变化,从家具词语可见家具市场的发展潮流,目前大家对家具类词汇进行命名时,主要关注的是这些器物的功能,即它们能够摆放或收纳的物品、用途等。在研究结果基础上,本论文还对家具词语汉、越互译提出一些翻译方法,希望能够为越南汉语学习与翻译者提供一份参考资料。
Trang 9前言
1 选题理由
从古至今,家具与人们的生活息息相关。随着人类文明的进步和生产力的发展,人们生活也越来越离不开家具。家具不仅给家庭生活带来了便当,同时还为室内空间带来视觉上的美感和触觉上的舒适感。也就是说一件好的完美的家具,不只要具备完善的使用功能,而且要能最大程度地满足人们审美意识和精神需求。在中国和越南,家具行业日益发展,消费者购买家具的需求也越来越高。在这个时代,经济的发展,新事物也不断出现,人们必须不断的创造新词来满足社会的需求,所以家具词汇也越来越多。
本文对中国文化特别感兴趣。从家具词语,不仅看到家具的功能,而且它还反映着社会文化内涵。家具词语反映了每个国家同的文化以及风俗习惯。中式家具秉承中式风格以宫廷建筑为代表的中国古典建筑的室内装饰设计艺术风格,风格壮丽华贵,特别讲究左右对称。而越南家具风格善于吸收外来文化,多元文化的特征尤为明显。越南古典家具既蕴含了法式古典家具的丰富内容,又融入了中国古典家具的结构与意蕴,并兼具东南亚家具自己的特色。本人希望痛过对中越两国的家具词语进行结构及语义探索研究,两者进行对比,找出其间的异同。从而进一步探索中越文化的异同。
本文在工作过程中寻找家具词语,关于汉越互译资料还是相对少。所以,本文从中国和越南的网购零售平台、批发网、知名家具和家居零售商的官方网站进行收集汉、越两国特指家具词语。同时对汉、越特指家具词语进行研究,通过研究可以对中、越特指家具词语有更多的了解,补充自己的见识短浅,提高自己对家具词语和家具行业的了解。通过研
Trang 10究结果可以提出汉、越特指家具词语互译一些方法,给越南消费者购买中国家具的过程中有一定的帮助。这一项研究不但具有语言文化方面的理论和实践意义,而且还会有助于促进中越两国经贸的合作关系。
因上述的理由,本人拟定“汉、越特指家具词语对比研究”作为硕士论文课题。本人希望,论文撰写完毕之后,将会为越南汉语教学与研究工作尤其是翻译工作提供一份参考资料。
2 研究目的
本论文的研究目的如下:
(1)本文主要目的是收集并综合有关汉、越家具行业的词语。
(2)对汉、越特指家具词语进行研究是为了指出该类词语在两种语言中的语义及结构方面的异同。
(3)从家具词语所反映的文化内涵,找出越汉文化的差异,加深对汉越两种语言及文化相互关系的了解。
(4)提出有关家具词语汉越互译的一些翻译方法,为越南汉语教学与研究工作提供一份参考资料。
(3) 从语音、词汇、构词法、语义等平面对汉越家具词语名称进
行对比,找出两者的异同;
(4) 从家具词语的语言异同探索中越文化的异同;
Trang 114 研究对象及语料来源
本论文的研究对象主要是汉语特指家具词语的结构及语义特点。越南语特指家具词语作为联系对象。为了加强说服力,本论文对汉、越特指家具词语进行考察统计,作为对比的依据。为了获得可靠的数据,本文已经从中国和越南的网购零售平台、批发网、知名家具和家居零售商的官方网站收集下中国和越南家具词语。本文收集 400 个汉语特指家具词语 和 400 个越南家具词语其中分为 100 个为床类、100 个为柜类、100 个桌类和 100 个为椅类
作为语料。
5 研究方法
为了达到上述目的且完成研究的任务,本论文采用以下研究方法:
(1)考察统计法对汉语特指家具词语与越南语特指家具词语进行考察统计并归类,从定量到定性,作为分析的依据;
(2)描写法和分析法对汉、越特指家具词语的语言特征进行描写、分析,阐明其特点,而通过推理指出其文化内涵;
(3)对比法对汉语特指家具词语与越南语特指家具词语
特点进行对比。
6 论文结构
本论文除了前言、结语、目录、附录及参考文献之外,共分三章: 第一章:家具词语概述
第二章:汉、越特指家具的词语结构、语义考察分析
第三章:汉、越特指家具词语的文化内涵
Trang 12第一章:家具词语概述
1.1 家具词语界定
1.1.1 家具概念
从《现代汉语词典》(第六版)中对“家具”的解释 如下:“家 庭用品,主要指床、柜、桌、椅等”。1《汉语大词典》对“家具的解释是家用器具,指桌子、椅子、柜、床、沙发等”。本文对家具词甄别的原则是:第一:必须是在家庭日常生活中使用的器具;第二:无需借助其他能源,本身具有使用功能的器具;第三:重使用功能,轻装饰功能。这样就将家具与建筑材料(防盗门、地板、瓷 砖等)、日常用品(如穿衣镜、镜匣、茶炉等)、装饰 用品(如壁挂、挂轴、窗帘)等相区分。
在《汉英词典和英汉词典》,对“家具”furniture ['fə:nitʃə] n,解释如下:1 家具(如椅子、沙发、桌子、床等);2 机器、轮船、商业等的装置,设备,装备,必要的附属品【商业】(用于装点门面的) 橱窗;
3 床罩;4 【印刷】(排版用的)大空铅,填充物;5 [古语] (人或马的)全部装备如盔甲,铠甲,马具,挽具;6 [古语] 提供,供应,装备;
7 [古语] (身心的)有备状态。2 在《汉喃词典》把“家具”解释是 Gia
Cụ : 家里用的器具(Đồ dùng trong nhà)如:床、柜、桌、椅、箱等,相当于 “gia thập” 家什和 “gia câu” 傢俱。
本论文选择“床、柜、桌、椅”作为家具产品的代表对象是为了这些家具用品的功能、摆放位置、形状、款式等方面相对丰富多样。
“床、柜、桌、椅”是室内不可缺少的用品,从客厅、卧房、厨房、卫生间到阳台都有它们的存在。除了这些原因,本文还根据《现代汉语词
Trang 13
典》(第六版)中的“家具”在上面已经提到的定义,所以特定把“床、柜、桌、椅”作为本文的研究对象。
家具是由材料、结构、外观形式和功能四种因素组成,其中功能是先导,是推动家具发展的动力;结构是主干,是实现功能的基础。这四种因素互相联系,又互相制约。由于家具是为了满足人们一定的物质需求和使用目的而设计与制作的,因此家具还具有材料和外观形式方面的因素。家具是由各种材料经过一系列的技术加工而成制造的,材料是构成家具的物质基础。所以家具设计除了使用功能、美观及工艺的基本要求之外,与材料亦有着密切联系。材料是构成家具的物质基础,在家具的发展史上,从用于家具的材料上可以反映出当时的生产力发展水平。除了常用的木材、金属、塑料外,还有藤、竹、玻璃、橡胶、织物、装饰板、皮革、海绵等。
家具的意义是人类衣食往行活动中供人们坐、卧作业或供物品贮存和展示的一类器具。家具是人类离开动物的生存状态的必须手段和条件。古代家具主要有席、床、屏风、镜台、桌、椅、柜等。席子,是最古老、最原始的家具,最早由树叶编织而成,后来大都由芦苇、竹篾编成。古人常“席地而坐”,足见席子的应用是很广泛的。床,是席子以后最早出现的家具。一开始,床极矮,古人读书、写字、饮食、睡觉几乎都在床上进行的。随着社会的发展,家具也不断发展创新,到如今门类繁多,用料各异,品种齐全,用途不一。人类生存方式的进化与转变促进了家具功能和形态的变化,而家具的存在形态又决定了人们的生活方式和工作方式。在当今社会很难想象没有家具的衣食住行为将使人处于怎样的状态。
Trang 14家具是基于人类的生活需要而产生的,但它并非是原始人生存斗争的必需品,而是人类进化和社会进步的产物,家具的出现是人类进入文明时代的标志之一。任何一件家具都具有它的使用功能和审美功能,特别是其使用功能,是某一历史时期社会的物质文明和历史文明的具体体现。家具为一种物质文化产品,它反映了不同历史时期的科技和工艺水平。现代家具更是体现了当代生产力的发展水平。不同国家,家具也带着不同的风格,中国明式家具是典雅风格,北欧家具是简洁风格,意大利是时尚风格,美国殖民地家具带着粗犷风格,而非洲土著部落家具带有原始野趣。不仅这样,家具还承载了世界上每个地区,每个国家的风俗习惯和宗教信仰。日本和式家具的席地而坐,中国东北农村类似的炕桌,在西藏家具还记录着宗教故事和历史传说的彩绘图案,欧洲中世纪反映政教合一的家具之硕大与威严。随着朝代的更替和社会的发展,形成了各种各样的家具风格。
家具是人类日常生活中接触最多的一类器物。在漫长的进化过程中,人类通过创造性的劳动将各类物料以不同的结构及形态组合起来,创造了千姿百态的家具产品。任何一件家具或一类家具的出现在今天看来都不是偶然现象,其背后都有深刻的社会文化背景作为支撑。本文先去了解中国 “床、柜、桌、椅”的四大类家具用品,帮学者初步掌握它们的历来及发展史:
“床”是席子以后最早出现的家具。床作为一种卧具,是各种家具中历史最为悠久的一类家具。传说神农氏发明床,少昊始作篑床,吕望作榻。史书中关于床的记载也很多,如《战国策齐策》、《西京杂记》、还有《周礼》、《尔雅》、《春秋左传》、《商子》、《列仙
Trang 15物当以河南信阳长台关出土的战国彩漆木床为代表。它是目前所见最早床的实物。一开始,床极矮,古人读书、写字、饮食、睡觉几乎都在床上进行。汉代的“床”包含两个含意,既是卧具,又是坐具。“载寝之床”,说的是卧具。“人君处匡床之上,而天下治”说的是坐具。在初唐,人们使用的就是现在我们知道的床。唐朝不仅对美丽的重新定义,而且还对睡觉的重新定义。在这个时代,人们把床和榻做了有机的结合,甚至唐代的设计到现在还是使用的。到了明代已经把床做了准确的定义,睡觉的工具和地方。明朝的床不单是在材料上的要求特别高,在做工上也有相当高的要求,雕刻艺术在床上得到了体现。其床架子床四面搭架子,用四柱或六柱支起床盖,三面设围,形成封闭得私密空间。这种架子床到今天还使用的。虽然在后来的清朝有做了一些改变,但是由于明朝的家具业是在中国整个家具的发展顶峰,所以在现在的今天,特别是农村。对明朝的床的喜好还是相当的深。在本文统计床类的数据,也出现了明朝和清朝的床,例如:“明代架子床”和“清代红木架子床”。
“柜”在中国使用十分悠久,大约在夏商的时候就已经有了。
《国语》里便留下夏朝末年,夏后氏把龙漦(龙吐的唾沫)藏在“椟”中的传说。这里的“椟”,也就是当时人们使用的柜子。到周朝,有了
“柜”的名称。在中国人的概念中,柜要有门,箱要有盖,上开盖为箱,横拉门为柜。依这个概念去看,古时的柜,并非我们今天常见的柜,很像我们今天的箱子。它们一般呈长方形,下有四足,柜顶中部有可以开启的柜盖,并装有暗锁,柜身以乳钉作装饰。自两汉到隋唐,柜子的样式也没发生多少改变。唐代开始有了较大的柜,能放置多件物品,在唐代后期还有了专门存放书籍的书柜,在晚唐五代的一些绘画中,常可以见到它们的身影。到宋代柜子已符合我们今天对柜的概念认知。到了明
Trang 16代,为适应生活需要,人们创造出许多柜的新品种来,有顶竖柜(也叫四件柜)、书柜、圆脚柜、亮格柜等。
“桌”在古代也写作“卓”取其高而直立之意,是一种上有方形、长方形、圆形等多种形状的桌面,下有腿足的家具。按形状来分,有方桌、长桌、圆桌等,按用途功能来分,有供桌、炕桌、琴桌、棋桌、茶桌、酒桌和书桌等。在应用上,也没有特别严格的礼制要求,从达官贵族到黎民百姓均有所见。桌子的起源一般认为是唐代,唐代虽没有出现
“桌”名,但在传世唐代名画中能看到桌子的使用情况,如唐代《宫乐图》中画有一张方桌。桌子的名称始于宋代,从宋代桌类在功能上呈现出多样性,如画桌、供桌、书桌、棋桌和办公案等。到元代桌类开始出现抽屉。特别到明代,桌案类的发展代表了明清家具,尤其是桌案作为文化平台,更是受到了自古到今文人雅士的推崇和竭力优化。
“椅”从古至今,古人的坐姿可分为席地而坐(在地上坐)和垂足而坐(是指坐在椅子上,双脚自然下垂)两大时期。从晋代开始,跪坐的礼节观念逐渐淡薄,坐姿随心。到南北朝,高形坐具开始出现。入唐代后,席地起居的习惯逐步有所改变,不仅椅凳多见,高形桌案也开始出现。随着社会的进步,椅子作为一种方便的坐具广泛普及。宋代之后妇女坐椅子就不算违礼了。宋代进入完全高坐时期,南宋已相当完备,而明代至清代前期已经达到鼎盛。明代的椅子在当时是表示威望和尊严,坐起来并不是非常舒服。如中国皇帝的龙椅,刻了九条龙盘在椅背和扶手上,其中一个龙头就雕刻在靠背的中央且是突出的,人要是靠上去会顶背。到清代椅子品种丰富、式样多变、追求奇巧。有很多前代们没有的品种和样式,造型更是变化无穷。到现在,明代和清代的椅子还挺受
Trang 17人们的喜爱,例如:“明式玫瑰椅”、“明式南官帽椅”、“明式四出头官帽椅”、“清式独座”、“清太师椅”和“清式官帽椅”
1.1.2 家具词语
家具类词语主要指的是用来描述、指称家具的一类词语,是很有特色的一种词语类聚。家具类词也是大家所熟知的词语类聚。不仅因为这类词有着悠久的历史,更因为它们与我们的日常生活息息相关。区别短语和词的常用标准:
(一)看有没有非自由语素
从短语和词的构成单位来区别:短语的构成单位必须是词(即自由语素)词的构成单位是语素,可以是自由语素,也可以是半自由或不自由语素。因此,若一个结构中有非自由语素的存在,则一般是词。如
“骨头、钉子、人性、同化”等斜体语素是不自由语素,“感官、平素、慨叹、语言”等两个语素都不是自由语素,故可以肯定它们是词,不是短语。
(二)看有没有轻声语素
普通话中有大量的轻声词,所以一个语法组合其最后一个语素为轻声语素(虚词除外)则该组合一般为词。如“胡同、相声”等有轻声语素,一定是词。需注意的是轻重音还能区分词与短语,如:买卖 mài
(短语:买和卖)mai(词:生意);东西 xī(短语:指方向)xi (词:泛指各种具体的或抽象的事物);兄弟 dì(短语:指哥和弟)di (词:指弟弟或称呼别人)
(三)看意义有没有整体性
词的意义具有稳固性和整体性,因为它已在长期使用中逐步凝固了。所以一个词的意义往往不等于字面意义的简单相加。
Trang 18如:黄瓜≠黄色的瓜;铁路≠铁板路(所以“黄瓜”、“铁路”是词)。
而短语是临时组合在一起的混合物,它的意义就是各组成成分意义的总和。不同的物质仍保持着自己的特性,可分离,意义不改变,意义不具有整体性。如:“开灯”、“石路”、“大雨”就是短语。
(四)看能不能扩展
由于词具有整体意义和凝固性,故在结构上不可再插入其它成分。而短语的组合具有临时性,内部结构松散,当中可以插入其它成分。这种判断词与短语的方法叫扩展法,又叫插入法。
如: 老虎 × 老的虎
老人 √ 老的人
“老虎”插入别的成分以后,意思改变了,因为老虎可以有小老虎、大老虎,不是指“老的虎”。所以“老虎”不能进行扩展,是词。
“老人”可以插入别的成分,且插入以后,意思基本不变,所以“老人”是短语。
C、插入的应一般是虚词或数量短语,不能是其它实词。常用于插入的
Trang 19(a)联合结构中插入“和”:书报——书和报
(b)偏正结构中插入“的”:飞鸟——飞的鸟
(c)动宾结构中插入“着”、“了”、“过”或数量短语:提水——提了水
(d)补充结构中插入“得/不”:改好——改得好
选择插入词语的一个总原则是:力求插入后保持相同的结构。
1.1.2.1 家具词
曹炜在其《现代汉语词汇研究》3一书的“前言”中指出:“词汇现象并非天造地设的那么几类,换一个角度,我们可以看到以前所未曾看到过的词汇景观……在我们没有找到掌管现代汉语词汇系统的金钥匙之前,这种变换了观察角度才能看到的词汇现象说不定就是金钥匙之所在。”汉语的词汇类聚,除了人们所熟知的同义词、反义词、同音词、异形词、基本词汇、方言词、古语词、行业语词、外来词等外,还有许多我们所陌生的个体,如曹炜曾经讨论过的聚合词、成对词以及郑燕萍、曹炜曾经讨论过的植物词等。现代汉语中的词汇类聚是值得我们去深入探讨的一项工作,词汇类聚在语音、语法属性和词义架构方面的特点都能够吸引我们的注意力,家具类词语就是其中之一。
黄伯荣、廖序东 《现代汉语》(上册)把“词”解释如下:词比语素高一级的语言单位。词是最小的能够独立运用的语言单位。“独立运用”是指能够单说(单独成句)或单用(单独做句子成分或单独起语法作用)。词的构成是由语素构成的,词中表示基本意义的语素叫词根,也就是说,词根是词的词汇意义的主要承担者。加在词根边表示附加意
Trang 20
义的语素叫词缀。如“桌子”里的“桌”是词根,“子”是词缀。4 本文按《现代汉语词典》(第六版)中把“家具”的解释 如 下:“家 庭
用 品,主 要 指 床、柜、桌、椅等”。《现代汉语词典》(第六版)把 床、柜、桌、椅,具体的解释如下:
1 床:(名)①供人躺在睡觉的家具:铁~ / 单人~ / 一张~。②某些像床的地面:苗~ / 河~。③某些像床的承载物,特指某些有底座支撑的机器:牙~ / 琴~ / 冰~ / 机~ / 车~ / 刨~。④(量)用于被褥等:两~被子 / 一~ 铺盖。
2 柜: (名)① (~儿)收藏衣物、文件等用的器具,方形或长方形,一般为木制或铁制: 衣~ / 碗~儿 / 厨~ / 保险~。② 柜房,也指商店:现款都交了~了。
3 桌:(①②*槕)①(~儿)(名)桌子:书~ / 餐~ /八仙~/ ~椅板凳。②(量)用于成桌摆放的饭菜或围着桌子做的客人:一~菜 三~客人。③(Zhuō)(名)性。
4 椅:椅子:藤~ / 躺 ~ / ~垫 / 桌~板凳。
家具词汇有很多种。特别是在这个时代,经济的发展,新事物的不断出现,人们必须不断的创造新词来社会的需求。词汇与语音、语法相比,发展变化的速度最快,与社会的发展、新事物的出现、旧事物的消亡都有着密切的联系。家具类词汇是与人们现实生活关系最密切的一类词。家具词汇能体现了家具的功能(如餐桌、摇椅、书柜、茶桌、折叠床等)、形状(如:圆桌、方桌、长桌、条桌、矮桌、长椅、轿椅等)、材料(如:木椅、藤椅、铁床、玻璃柜、石桌等)、设计风格
Trang 21(如:日桌、东南亚床、法柜等)、空间分类(如橱柜、卧床、客桌等)。
1.1.2.2 家具短语
黄伯荣、廖序东 在《现代汉语》(上册)把“短语”定义如下:短语是词和词的语法组合,它也表示一定的意义,也是造句成分,可以单说或单用,但它不是“最小的”能够独立运用的单位。它是可以分割的,分割之后就不表示原来的意思。5 简单的短语可以充当复杂短语的句法成分,短语加上句调可以成为句子。由语法上能够搭配的词组合起来的没有句调的语言单位。意义上能够搭配即符合语义关系的要求,一般说符合逻辑。如“吃月饼”可以,“吃月亮”则不行,除非在神话中。
“骑马”可以,“骑床”则不行。语法上能够搭配:如动词不能受数量短语修饰,“一个走”,一般不成立,不符合语法上的要求。动宾短语,一般是动词+名词,而“跳美丽”不能搭配,“跳绳”当然可以。没有句调因为许多短语加上句调便成为句子。汉语组成短语的语法手段是词序和虚词。如“红花”不同于“花红”,“爸爸的妈妈”不同于“爸爸和妈妈”。语序和虚词的不同,则短语类型不同,即为不同的短语。短语的结构基本类型分为主谓短语、偏正短语、动宾短语、后补短语、并列短语、介宾短语、的字短语等。本文在收集特指家具词语的过程中,已经收集了很多家具短语;床类短语有:子母床、软包大床、山水雕花床、中式双人床、清代红木架子床、橡胶木主卧床等;柜类短语有:收纳柜子、靠墙展示柜、镜面化妆柜、双屉洗脸池柜等;桌类短语有:红木书桌、时尚餐桌、阳台迷你小圆桌、花梨木中式餐桌、简约现代长方
Trang 22
形桌等; 椅类短语有:清式独座、可调节椅、创意个性椅、四脚弓形椅子、明式四出头官帽椅等。
1.2 家具词语研究综述
1.2.1 中国的相关研究综述
关于家具词语, 在中国研究家具类词的学者数量不多。这一研究领域也是一种并未为大家所熟知的词汇类聚。曹守平、刘冬青作者在
《现代汉语词典》第 5 版家具类词计量研究, 采用计量方法,从语音形式、词义架构、内部构成等角度进行了初步而又细致的探讨。他们选择以基本反映现代汉语词汇概貌的《现代汉语词典》第 5 版中所收录的家具类词语作为研究、分析的对象。对家具类词语的基本特征作一个全方位的考察,同时也对《现汉》在家具类词语立目、义项设置、释义表述以及与《汉语大辞典》和《现代汉语规范词典》的比较中所存在的问题展开讨论。
曹炜、王丹学者在汉语家具词造词理据探析——以《现代汉语词典》(第 6 版) 收录的家具词为例, 2013 年 以《现代汉语词典》(第6 版)所收录的家具词作为研对象。在这份研究,学者已经弄清中国单音节家具的造词理据和双音节及多音节家具词的造词理据。单音节家具类词汇的命名主要是于家具的材质及其形状特点,多音节家具类词汇在命名时,材质仅作为很小的一部分因素,而更重视家具的功能、材质、摆放位置等,在命名时也多采取特征语素加类属语素的方式。这种命名规律体现了附注造词法在现代汉语词汇形成中的作用,在形式上,可以使新词更加整齐,成系统,在意义上,也便于人们理解和运用。
Trang 231.2.2 越南研究的情况
在越南,关于家具词语研究数量也不多,可是关于名称研究方面,有范氏青云学者已经选择《中、越茶名语言特点及其翻译问题研究》为题进行硕士学位研究课题并于 2013 年答辩成功。这篇论文,考察了现代汉语茶叶名称的特点,以及其民族文化特色,同时联系到越南茶叶名
称,并提出汉语茶名越译的问题。
周春雄学者在《中国酒品牌名称的语言特征研究——与越南语对比》硕士论文,2015 年也弄清中国酒品牌命名的理据、结构、语义等方面的特点,指出中国酒品牌名称与越南酒品牌名称之间的异同和对汉语言文化,尤其是酒文化以及商品品牌名称意义的了解。
这两篇硕士论文很值得学习并应用到本论文。本文在越南网上查到很多关于特指中国家具名单汉越的专注,可是不够齐全。随着事物的不断出现,家具词语也不断地创造新词来,本文希望能为越南学习汉语者提供一份参考资料。希望学习汉语者可以更新汉语特指家具的词汇,从而更加了解中国和越南家具词语的语言特点及其异同。
1.3 家具词语相关理论
1.3.1 词汇语义场
词汇是构成语句的基本单位。从语义学上来说,所有单词之间都有一定的联系。我们应把词汇放在相应的语义场中, 让词汇与语义系统联系起来,建立语义网。这样有助于对词汇的分析理解能力和掌握语义的组合规律。
语义场理论是现代语义学中十分重要的理论之一。语义场具有其特有的性质和一定的研究价值。语义场理论属于结构主义语言学理论,持客观主义语言哲学观。“场”原是物理原术语,是物质存在的一种基
Trang 24本状态。实物之间的相互作用依靠有关的场来实现。“场”理论研究的是事物或现象之间的相互关系,有某种关系的事物或现象必然或可能聚集在同一个“场”内。传统语义学关于词义的“聚合关系”和“组合关系”研究成果为“语义场”理论奠定了基础。语言是一个由多个系统组成的多平面、多层级的独立的体系。其中词汇系统中的词语在语义上互相联系、互相依存。词语的意义不是孤零零地存在于词汇系统中,而是在这种相互依存的关系中得以显现和确定。因此表示同一个或者同一类概念的词语的义位形成一个集合,即一个语义场。20 世纪 30 年代,
“语义场理论”是由德国学者特雷尔最先提出的。特雷尔(j.Trier)认
为 6,在一个语义场的范围内,各个词之间是相互联系的,每个词的意义取决于这个语义场内与之相邻的诸词的意义。20 世纪 70 年代语义场理论介绍进入汉语学界,汉语词汇语义研究也开始词汇语义系统的研究。
20 世纪 90 年代,随着语言研究的深入及语言工程实践的推动,语言研究行程一种词汇主义思潮。
根据黄伯荣、廖序东 《现代汉语》(上册)把语义场解释如下:7
语义场把不同的词的意义进行比较,可以看到某些词义与另一些词义往往有某些共同的特点和相互关系。(可以通过义素表现出来)人们根据这些词义上共同的特点和相互关系把词分成大大小小不同的类,这就是词义的聚合,分出来的类就是语义场(词汇场)。语义场是通过不同词之间的对比,根据它们词义的共同特点或关系划分出来的类。属于同一语义场的各词义有共同的义素表明它们同属一个语义场,又有一些不同的义素表明词义彼此之间的区别。例如:
Trang 25
语义场的层次,大类之下可划分出小类,小类之下又可分出更小的分支。例如:
语义场种类有:
Trang 26
1 类属语义场(如:桌子、椅子、床,柜子属于家具类属);
2 顺序义场 (如:一月、二月、三月);
3 关系义场:关系义场的义位反映人与人,人与事物及事物及事物之间的关系,(如:教师——学生,哥哥——姐姐——弟弟
——妹妹);
4 反义义场,这通常包括意义刚好相反的词语(如:战争——和平);
5 两极义场:同反义义场相同,两极义场都是二元的,意义上彼此相反。但两个义位之间有过渡地带(如:大——小;富——穷形成两极,但“不大不小”及“不富也不穷”也有意义);
6 部分否定义场:所谓部分否定义场是不完全相反的否定(如:必然性——可能性),全体与部分两组词中,二者在意义上不完全相反,多元部分否定的(如:热——暖;冷——凉);
7 同义义场 (如死的一场:死、亡、故、卒、弱、逝、殁、殪、毙、殂、徂、殒、薨、死亡、丧亡等)。
语义是语言的意义内涵,是客观现实在人脑中的概括反映。语义理论研究的是词义,且是词的概念意义,这是一种静态的语义。语言中最活跃的因素是词汇,它最敏感地反映了社会生活和思想的变化。分析一下语义场中汉语的词语文化内蕴,人们不难得到一些有趣的发现,比如在颜色场中, “红”和“白”,汉语中的“红”凸现的是褒义文化色彩,“红军”、“红心”、“红灯记”、“红榜”中的“红”的文化意蕴代表着正义、正确、先进、优秀之意。而“白”则从死亡、恐怖到反动。语义场还体现民族特性。一个国家或地区的民族特点和文化特征集
Trang 27“竹”、“梅”的图纹。
能运用语义场理论解决实践问题是一个很好的方法。首先语义场 理论最主要地被用于对某一语义场的汉语词汇进行共时、历时层面的描写与解释,其次语义场理论也被用于进行不同民族、地域的语言对比,再次通过语义场理论还可以探讨语言体现出的民族文化,最后语义场理论还可以在语言教学、词典编纂方面有指导作用。还有一些实践将语义 场理论应用到学科资源类聚、文学语篇研究等非语言学领域。整体上来看,语义场理论的实践进入了一个多方面、多角度的阶段,这是语义场理论发展的结果也体现了语义场理论解决现实问题的能力。
1.3.2 语言对比简介
对比分析是通过对比不同语言(如第一语言和第二语言)来确定潜在错误的方法,从而把第二语言学习环境下必须学习的和不必学习的东西最终区分开来。对比分析旨在通过对母语和目的语的比较,预测学习者在学习外语时的困难,从而服务于第二语言教学。对比分析是一门既古老又年轻的学科。之所以说它古老,是因为从宏观上看,自从有了语言的接触就有了语言的对比。之所以说它年轻,是因为直到上个世纪
40 年代,沃尔夫(Whorf)为了区别于 19 世纪以来西方所盛行的“比较语言学”,才提出了“对比语言学”的概念,并进而提出语言对比的理论模式。“对比语言学”的宗旨是:通过对所学语言和文化与学生的本族语言和文化的系统比较,以预测并描写那些将会造成学习困难的模式和不会造成学习困难的模式。9
Trang 28
对比分析的理论基础一般有三个,一是结构主义的理论框架“母语迁移”理论(20 世纪 50-60 年代)“迁移”这一概念来源于行为主义心理学。在心理学中,“迁移”指的是人们已经掌握的知识在新的学习环境中发挥作用的心理过程 。对行为主义学者来说,语言学习也不例外。学习一种新的语言便意味着形成一套新的习惯 ,在新习惯的形成过程中,原有的习惯会发生迁移 (transfer)作用 , 当母语的某些特征同目的语相似或完全一致时,往往产生正迁移(positivetransfer),但是当母语与目的语的某些特点相迥异时,学习者借助于母语的一些规则 , 就会产生负
迁移 (negativetransfer)现象。二是转换生成理论框架 (20 世纪 60— 70
年代 )。该理论认为世界上所有语言的抽象的深层结构都是相同的,只是表层结构不同,故可对语言之间那些结构不同而在交际中等值的话语进行合理的描写和解释 。三是注重超越形式或与形式结合的功能和意念层面上的对比的语用理论框架 (20 世纪 80 年代 )。10
对两种或两种以上的复数语言进行对比分析,不能仅停留在对语言间的不同点的探求上,寻找语言间的共同点同样是对比语言学的重要任务。对比不只是一般意义上的比较,而是有着特殊的意义。它是一种观念,一种强烈的自觉意识,一种研究工作中的基本立场。包括归纳、考据、反思、统计、调查、互证、阐发。它不是事实的罗列,不是简单的比附,不是单纯的异同现象的发掘,而是探索语言规律的一个途径,一种比较、分析,判断、选择,一种描写、陈述,解释、评价,即分析性的描写与区分性的比较。
汉语和越南语都是孤立的音节性语言。这两种语言表示语法语义的方式都是采取词之外的单位,因此汉语和越南语的虚词就有很强的语
Trang 29法功能。这是与印欧语的大区别。本文选择对比分析对象是母语——越南语和目的语——汉语,中越两国的家具词语都丰富多样, 本文从音节、结构、语义上面采取比较法,从而找出两者的共同点和异同点。
1.3.3 语言与文化关系
语言与文化相互依赖、相互影响。语言是文化的重要载体,文化对语言有制约作用。语言与文化之间有着互相影响的关系,而语言对文化的影响主要是语言在文化的建构、传承以及不同文化间的交流等方面, 发挥着不可替代的作用。语言在人类的一切活动中都起着十分重要的作用,是人类社会生活不可缺少的一个部分。
语言是一种社会文化现象。人们对语言本质的认识也有一个漫长而复杂的过程 。在人类的早期,经历了一个万物有灵的泛神论阶段, 人们崇拜很多神灵。语言虽然存在于社会生活中 ,却是既看不见 ,又摸不着的,而它在人们生活中又十分重要 。因此带有神奇色彩的语言就顺理成章地被人们视为一种神了。如信奉印度婆罗门教的人就把语言当做一个伟大的神灵加以崇拜。直到 19 世纪科学语言学产生之后 ,语言仍被做出种种不同的解释。历史语言学家就把语言看做一种机械现象或自然界的有机体,结构主义语言学认为语言是一种符号体系,到了乔姆斯基,则把语言当做人脑的先天机制 。这些看法有一个共同点,就是都没有看到语言与社会 、文化之间的关系 。近代语言学史也有另外一种传
统, 即重视语言与社会和文化的联系。如历史语言学的奠基人之一格里姆认为 ,语言就是历史 ,语言本身包含着社会内容。新法兰西学派的代表人物之一梅耶说得更加明确: “语言毫无疑问是社会现象”。 19 世纪末和 20 世纪初,鲍阿斯和萨丕尔又强调了语言与社会、历史、文化
Trang 30的联系,并且把语言学视为一门社会科学。到 20 世纪中叶,斯大林 11
继续沿用语言是社会现象的提法,并且认为语言是一种特殊的社会现象,因为它既不属于经济基础 ,也不属于上层建筑 而是全民的交际工具 。斯大林虽然论证了语言与社会的相互依存关系但他只突出了语言作为交际工具的一面 ,却忽视了语言作为文化现象的另一面。人与动物的根本区别在于人有社会性,而动物没有。人的社会性又集中表现在语言和文化方面,因而语言和文化是人类社会活动的特有产物。对于文化,大多学者认同,其主要包含两方面:物质文化和精神文化。物质文化就指人类创造的物质产品,包括生产工具和劳动对象以及创造物质产品的技术,而精神文化就是在社会发展中,人们的意识形态集中起来的价值观念,思想道德,法律条例,审美意趣。语言就是在人类产生之后,随着文化的产生而形成的一种精神文化,它属于文化的一部分,但是语言又具有其他文化所没有的特殊性。
语言是文化的载体。语言作为特定文化内涵的载体在源远流长的历史中以独特的表达方式反映着人民日益多元化的思维方式。有些社会学家认为,没有语言就没有文化。从另一方面看,语言又受文化的影响,又反映文化。可以说,语言反映一个民族的特征,它不仅包含着该民族的历史和文化背景,而且蕴含着该民族对人生的看法,生活方式和思维方式。语言和文化是共存和相互依赖的,语言不仅是文化的一部分,同时本身也是一种自成体系的文化。每一个民族因文化的不同而持有不同的语言系统,就像最简单的中国人说中文,英国人说英语,越南人说越文,一个民族的语言蕴含着一个民族特有的传统文化,思维方式,社会心理,民族风情,价值取向,社会观念等。
Trang 31文化对语言的影响,不仅语言对文化有很大影响,文化对语言的影响也是显而易见的。有关文化对语言 、语音 、词汇 、语用和语言交流等方面的影响。生存环境是人类文化环境的一个重要方面,而生存 环境对人们所使用的词汇就有很大影响。在某些语言中,表达某个事物可能只用一个词,而在其他语言中,可能会有很多个。这跟人们生存环境的不同有很大关系。比如在阿拉伯国家历史上,骆驼是一种非常重要的交通工具,所以在阿拉伯语中与骆驼有关的词就多达 400 多个,而在汉语中有关骆驼这种动物的词则只有一个。即使是在英语中,对骆驼的分类也只有单峰驼和双峰驼两个词。
人类在获得语言的同时也创造了文化。历史事实也告诉我们,一个民族有可能全盘接受了另一个民族的语言,但他们仍可以保有本民族特有的文化,如中国境内的回族。而一个民族受到另一个民族文化的影响,仍保持自己语言的例子也不鲜见。如东亚的日本、朝鲜历史上受汉民族文化影响极深,却发展壮大了自己本民族的语言。可见,某一类型的语言和某一类型的文化并无必然的一一对应关系。
1.3.4 家具词语的命名理据
商品名称是消费者识别商品的重要 标志之一。不仅如此,商品名称还是一种能引起消费者心理活动的特殊刺激物。好的商品名称,能丰富消费者的心理活动,激发消费者的购买欲望。因此,要充分发挥商品名称对消费心理活动的良好影响力。商品的命名,既是为区别于其它的商品而取的名字,也是生产者巧妙设计诱发消费者购买欲望的一种手12。
商品命名就是选定恰当的语言文字,概括地反映商品的形状、用途、性能等特点。现实生活中,消费者在未接触到商品之前常常通过商
Trang 32品名称来判断商品的性质、用途和品质,所以一个好的名称可以提前赢得消费者的注意。另外,一个简洁明了、引人注目、富于感染力的名称,不仅可以使消费者了解商品,还会给人们带来美的享受,从而刺激消费者的购买欲望。因此,根据消费者的心理特点进行商品命名是极其必要的。随着居民收入水平的提高,以及对居住环境的逐步重视,消费者对家具产品的个性化需求日益增加。定制家具凭借对家居空间的高效利用、能充分体现消费者的个性化消费需要、现代感强等特点,成为近年来家具消费领域中新的快速增长点。家具产品的种类不同,产品繁多,所以厂家给家具命名是一个必须的事宜。
每一种事物的命名几乎都会有其依据,这点反映了人类对事物的认知与理解以及联想能力。据实际考察统计及分类,我们发现,家具产品命名的理据可分为以下几种情况:
(1)根据商品制作的原材料:这样的命名方法可使消费者从名称上直接了解商品的原料构成,以便根据自己的实际情况选择商品。比如“红木床”可以看出床是用红木制造的;“玻璃柜” 主要材料是玻璃;“竹桌”材料是竹子。这些商品名称或强调货真价实,或突出原料名贵,都起到了吸引消费者的作用。
(2)根据家具的功能命名:其特点是名称直接反映商品的主要性能和用途,使消费者能迅速了解商品的功效,加快对商品的认知过程。比如
“餐桌”,一看便知是用来吃饭的桌子;“酒柜”,是用来摆酒的柜子;还有“躺椅”、“老人坐便椅”等等均可直接从名称上了解商品的用途和功效。这种开门见山的命名方法迎合了消费者追求商品实用价值的心理。
Trang 33(3)根据家具的形状命名:这种命名的特点是形象化,能突出商品造型新奇、优美的特点,引起消费者的注意和兴趣。比如“圆桌”、“交椅”、“长椅” 等等。不过采用这种方法,应注意名称和形象的统一,否则会弄巧成拙,达不到让消费者从名称联想到商品实体,从而加深对商品印象和记忆的目的。
(4)根据家具外来词命名:这种方法在进口商品的命名时常见用外来语命名,主要是满足消费者的求新、求奇、求异的心理,还可以克服翻译上的困难。最好的例子就是“Sofa”,其中文译名选定为“沙发”。让消费者容易发音,记住。
(5)根据家具的风格命名:每一件家具都有一种风格,每一种风格背后都有一种生活方式。目前市面上,主流的家具风格有:中式家具、北欧家具、南欧式家具、美式家具、法式家具、意大利式家具、英式家具、东南亚家具、现代家具等。以家具风格命名使消费者擦到商品体现了家具的文化性,从而产生亲切感和偏好。
(6)根据家具的摆放位置命名:这样的命名方法可使消费者了解商品的摆放位置,容易选择产品符合购买的需求,比如:“床头柜”、“飘窗桌”、“阳台柜”等。
(7)根据家具的数量命名:体现商品的数量、尺码,比如“四格柜”会比“三格柜”大,“单人床”会比“双人床”小,“1 米 8 床”会符合成年人而“1 米 2 床”会符合儿童,这样命名能使消费者了解该产品的尺寸,让消费者容易提出购买的决定。
(8)根据家具的一部分命名:这种命名在家具行业带有特殊,厂家按家具的某一部分来给产品命名,比如:“抽屉柜子”、“推拉门柜子”、
Trang 34“滑轮桌子”、“四柱床”等。这样命名强调了家具的特性,家具的某一部分的突出点。
(9)采取综合方式给家具命名:同时采取两三个特征合并起来给家具命名是较为常见的命名方式。这种名称可以充分利用家具的各不同优势,给消费者以多方面的信息。简短而清晰的名称给人带来初步了解每一类家具的不同性质。比如:“实木餐椅”、 “双屉洗脸池柜”、“法式实木柜”、“客厅边角几电话桌”等。
Trang 35小结
家具的意义是人类衣食往行活动中供人们坐、卧作业或供物品贮存和展示的一类器具。家具是人类离开动物的生存状态的必须手段和条件,家具的出现是人类进入文明时代的标志之一。家具指的是家 庭 用 品,主 要 指 床、柜、桌、椅等。现代家具更是体现了当代生产力的发展水平。不同国家,家具也带着不同的风格。
家具类词汇是与人们现实生活关系最密切的一类词。随着社会的发展,人们购买家具的需求越来越高。中国家具市场十分发展,所以很多国家进口中国家具产品,越南也不例外,所以能掌握家具词语会利于经贸活动。在中国研究家具类词的学者数量不多。这一研究领域也是一种并未为大家所熟知的词汇类聚。主要是从《现代汉语词典》中所收录的家具类词语作为研究、分析的对象。在越南,只有研究类似词语, 关于家具词语研究几乎没有。
为了把研究项目达到最好的效果,关于家具词语的相关理论,本文提出了词汇语义场理论,语义场把不同的词的意义进行比较,可以看到某些词义与另一些词义往往有某些共同的特点和相互关系。因为本文的主要目的是对汉语和越南语特指家具词语进行对比研究,找出两者的异同和弄清词语蕴含的文化,所以提出了语言对比简介和语言与文化关系的概念。最后,为了想给厂家提供一份参考资料,本文按商品命名理据的概念,找出现代汉语和越南语家具词语的命名方式。在国际化时代迅速发展的今天,越中两国在经济、文化等方面的合作交流日益频繁。在如此的国际背景中,从语言与文化角度去研究两国家具的命名方式及家具词语的特点,这项工作汉越家具词语互译以及中越两国语言文化的互动关系有着重大的意义。
Trang 36第二章 汉、越特指家具的词语结构、语义考察分析
2.1 汉、越特指家具词语的一些考察
2.1.1 考察目的、内容及方法的说明
为了获得可靠的语言依据, 本文已经从中国和越南的网购零售平台、批发网、知名家具和家居零售商的官方网站收集下中国和越南家具词语。大多数汉语特指家具词语,主要来自以下的三大网站:
淘宝网,淘宝网是亚太地区较大的网络零售、商圈,由阿里巴巴集团在 2003 年 5 月创立。
阿里巴巴网站,阿里巴巴是中国批发网,也是全球企业间(B2B)电子商务的著名品牌,为数千万网商提供海量商机信息和便捷安全的在线交易市场。
瑞典宜家集团(IKEA)网站,是全球最大的家具家居用品企业,销售主要包括座椅/沙发系列、办公用品、卧室系列、厨房系列、照明系列、纺织品、炊具系列、房屋储藏系列、儿童产品系列等约 10,000 个产品。
越南数据本文主要从越南的网购零食平台如:越南 Lazada 网站、Sendo 网站、越南 Uma 网站等和其他家具和家居零售商的官方网站。
本文一共收集下 400 个汉语特指家具词语和 400 个越南家具词语其中有 100 个为床类、100 个为柜类、100 个桌类和 100 个为椅类作为语料。从语言方面进行家具词语分析,阐明其特点。考查内容分为家具词语的音节数量、内在结构和语义等三大方面。在每一项考察所获的结果基础上,进一步联系到越南家具词语,指出两者之间的异同。
Trang 372.1.2 对汉、越特指家具词语音节考察及分析
2.1.2.1 对汉语特指家具词语音节考察及分析
词根在汉语和越南语都是单音节,古代汉语单音节(床、柜、桌、椅)都可以成词而现代汉语家具词语如柜、桌、椅要加附缀:柜子、桌子、椅子才可以成词。在语音形式上, 本文收集中的家具类词语除了床、柜、桌、椅是单音节形式以外,其他词类都是多音节具体如下:
在床类词语三音节(如: 罗汉床、平板床、双层床)居多共有 49个,占床类词语的 49% 。五音节词(如: 儿童高脚床、中式双人床、智能实木床)所占比例为 19%。四音节(如:榻榻米床、不锈钢床、软包大床)占床类词语的 14%。双音节(如:圆床、婚床、气床)和六音节
(如:橡胶木主卧床、东南亚风格床、儿童多功能床),两者相加共占的百分比为 7%。七音节相对较少,仅有 3 个(法式实木雕花床、简约现代双人床、清代红木架子床),占床类词语的 3%。八音节词极为罕
见, 仅有 1 个(多功能创意双人床), 所占的百分比为 1%。
考察床类结果可以图示如下:
图 1:汉语特指床类词语音节数量考察图 0
Trang 38共有 35 个所占比例为 35%。五音节(如:北欧餐边柜、户外防水柜、靠墙展示柜)和四音节(如:多层柜子、客厅柜子、玄关鞋柜)相对较多分为 26% 和 23%。双音节占柜类词语的 14%。最少是六音节共有 2个(双屉洗脸池柜、不锈钢医疗柜)占比例为 2% 。
考察柜类结果可以图示如下:
图 2:汉语特指柜类词语音节数量考察图 在收集桌类词语的过程中,本文分成双音节、三音节、四音节、五音节、六音节、七音节、八音节、九字等共有 8 类。其中,三音节
(如:复古桌、铁艺桌、阳台桌)占比例居多,所占的百分比为 37%。五音节(如:原木大板桌、迷你电脑桌、电动大圆桌)和双音节(如:方桌、圆桌、供桌)占 17% 和 16%。四音节(如:厨房餐桌、懒人书桌、沙发边桌)和七音节(如:北欧时尚小茶桌、复古工业风餐桌、折叠床上小书桌)占桌类词语的 13% 和 9%。六音节(如:欧式简约书桌、
Trang 39多功能长条桌、儿童房电脑桌)占相对较少 4%。最少是八音节(后现代不锈钢餐桌、客厅边角几电话桌、简约现代长方形桌)和九音节(多功能笔记本电脑桌)所占比列为 3% 和 1%。
考察桌类结果可以图示如下:
图 3:汉语特指桌类词语音节数量考察图 最后在椅类词语,本文收集得到如下的结果: 所占的比例最大还是三音节词语(如:八爪椅、扶手椅、竹摇椅),占了 31%,接着是四音节(如:实木餐椅、折叠画椅、写字板椅)共有 26 个占了 26%。五音节(如:欧式形象椅、懒人休闲椅、布艺沙发椅)占比例为 19%。双音节(如:躺椅、转椅、长椅)所占的百分比为 14%。占比例相较少是六音节(如:坐姿矫正座椅、多功能沙发椅、明式南官帽椅)8%。最少是七音节只有 1 个(可拆洗布艺椅子)和八音节也只有 1 个(明式四出头官帽椅),两者仅占 1%。
Trang 40床类词语,三音节(如:Giường em bé、Giường ba thành、Giường
gỗ hương)占绝对优势为 47 个,占总数的 47%。双音节(如:Giường tầng、Giường xếp、Giường đơn)共有 32 个,占 32%;四音节(如:Giường gỗ công nghiệp、Giường gấp du lịch、Giường sắt hai tầng)占少数
为 13%。五音节(如:Giường cổ điển Châu Âu、Giường ba thành gỗ Trắc、Giường Ngũ Sơn khảm ốc)占比例相对少为 6%。六音节(Giường long sàng cẩn xà cừ)、七音节(Giường ba thành cẩn ốc xà cừ)仅占比例均为 1%。