VIẾT BẰNG CHỮ HIRAGANA CÁCH ĐỌC NHỮNG SỐ SAU.. HOÀN THÀNH NHỮNG CÂU SAU THEO MẪU.. れれれ れれれれれれれれれれれれれ →れれれれれれれれれれれれれれれれれ れれれれれれれれれれれれれれれ れ→れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ れれNam れれ
Trang 1I VIẾT BẰNG CHỮ HIRAGANA CÁCH ĐỌC NHỮNG SỐ SAU
れれれ
12: れれれれれれれれれれれれれれれれれれ 15:
27:
30:
48:
53:
れれれれれ:
れれれれれれれれ:
れれれれれれ:
れれれれれれれれ:
れれれれれれ:
II HOÀN THÀNH NHỮNG CÂU SAU THEO MẪU.
れれれ
れれれれれれれれれれれれれ
→れれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれれれれれれれれれれれれれれ
れ→れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれNam れれれれれれれれれ
れ→れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれれれれれれれれれれれれれれれ
れ→れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれれれれれれれれれれれれ
れ→れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれMai れれれれれれれれれ
れ→れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
III SẮP XẾP NHỮNG TỪ CHO SẴN THÀNH CÂU CÓ NGHĨA VÀ DỊCH SANG TIẾNG VIỆT.
れれれ
1/2
Trang 2れれれれれ Mai れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
Tôi là Mai 1れ れれ/ れれれれれれれ / れ / れれれ
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれれれれ / れ / れれ / れ
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれれれれれれれれ / HÙNG れれれれ / れ / れれれれれれ
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれNam れれ / れれれれれれれ / れ / れれれ
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれれれ / れれれ / れれれ / れ
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ
2/2