Anh ta bị truy cứu, trở tình trạng dồn vào chân tường... hãy bàn bạc giải quyết... Nói cách khác là đến lại lần nữa.
Trang 1ま と め 1: 複 合 動 詞 2
412 差 さ し 込 む: chiếu vào
・ ⽇ の 光 が 部 屋 いっ ぱ い に 差 し 込 ん で い る。
ánh nắng mặt trời đang chiếu đầy phòng
413 染 し み 込 む: thấm vào
・ ⾬ が ⼟ に 染 み 込 む。
mưa thấm vào đất
・ ⺟ の 教 え が 胸 に 染 み 込 ん で い る。
lời chỉ dạy của mẹ ngấm trong lòng
414 引っ 込 む: lui vào, lùi về, co lại
・ 秘 書 は 客 を 応 接 室 に 通 す と、 奥 へ 引っ 込 ん だ。
Thư kí dẫn khách vào phòng tiếp đón thì lùi vào trong
・ ⽗ は 退 職 後、 ⽥ 舎 に 引っ 込 ん だ。
Bố sau thì thôi việc đã lùi về quê
・ そ の 建 物 は ⼤ 通 り か ら 引っ 込 ん だ と こ ろ に あ る の で わ か り づ ら い。 Tòa nhà đó có chỗ co lại từ đường lớn nên khó hiểu
・ あ な た は 関 係 な い ん だ か ら、 引っ 込 ん で て く だ さ い。
Vì bạn không liên quan nên hãy lùi lại
< そ の 他 > ど な り 込 む、 逃 げ 込 む、 攻 め 込 む、 注 ぎ 込 む
415 詰 つ め 込 む: nhét vào
・ か ば ん に 荷 物 を 詰 め 込 む。: nhét hành lý vào túi
(名) 詰 め 込 みー > _ 教 育
416 飲 み 込 む: nuốt
・ ⾷ べ 物 を か ま ず に 飲 み 込 む。
nuốt chủng đồ ăn không nhai
・ 状 況 を 飲 み 込 む の に 時 間 が か かっ た。
Tốn thời gian cho việc hiểu tình trạng
417 運 は こ び 込 む: chuyển vào
Trang 2・ 引 越 し の 荷 物 を 部 屋 に 運 び 込 む。
chuyển hành lý chuyển nhà vào phòng
418 打 ち 込 む: nhập vào
・ パ ソ コ ン に デー タ を 打 ち 込 む。
Nhập dữ liệu vào máy tính
・ 強 い サー ブ を 打 ち 込 む。
(名) 打 ち 込 み < ⾃ > (例 ︓ 研 究 に 打 ち 込 む。)
419 注 そ そ ぎ 込 む: dồn hết
・ ⼦ ど も に 愛 情 を 注 ぎ 込 む。
đồn hết tình cảm cho con cái
< ⾃ > (例 ︓ 川 が 海 に 注 ぎ 込 む と こ ろ を 河 ⼝ と ⾔ う。
420 引 き 込 む: lôi kéo vào, dẫn vào
・ 友 ⼈ を 悪 の 道 に 引 き 込 む。
Lôi kéo bạn bè vào còn đường xấu
・ 話 に 引 き 込 ま れ る。
bị dẫn vào câu chuyện
421 書 き 込 む: viết vào
・ ノー ト に 感 想 を 書 き 込 む。
viết cảm tưởng vào sổ
(名) 書 き 込 むー > = _ を す る
422 巻 き 込 む: cuốn vào, vướng vào
事 故 に 巻 き 込 ま れ て け が を し た。
vướng vào vụ tại nạn nên bị thương
42 3 追 い 込 む: lùa dồn
・ ⽺ の 群 れ を 囲 い に 追 い 込 む。
lùa đàn cừu vào chuồng
・ 彼 は 責 任 を 追 及 さ れ、 追 い 込 ま れ た 状 況 に な る。
Trang 3Anh ta bị truy cứu, trở tình trạng dồn vào chân tường (名) 追 い 込 み
(例 ︓ 投 票 ⽇ ま で あ と 数 ⽇。 候 補 者 た ち は 必 死 に 追 い 込 む を か け て い る。)
42 4 呼 び 込 む: gọi vào
・ あ る 国 で は、 ⾚ は 運 を 呼 び 込 む ⾊ だ と ⾔ わ れ て い る。
Có nước màu đỏ được gọi là màu may mắn
(名) 呼 び 込 み (例 ︓ 呼 び 込 み の 声)
42 5 座 り 込 む: ngồi xuống
・ 疲 れ て い す に 座 り 込 む。
mệt nên đã ngồi xuống ghế
42 6 寝 込 む: ngủ
・ 病 気 で 1 週 間 寝 込 ん だ。
vì bệnh nên đã ngủ 1 tuần
42 7 話 し 込 む: nhập tâm nói chuyện gì đó
・ 友 ⼈ と 電 話 で 3 時 間 も 話 し こ む。
Mải nói chuyển điện thoại với bạn tới tận 3 giờ
42 8 黙 り 込 む: giữ im lặng
・ ⺟ は 不 機 嫌 に な る と 黙 り 込 む。
Khi mẹ tâm trạng không tốt thì sẽ giữ im lặng
42 9 泊 り 込 む: ở lại qua đêm
・ 病 院 に 泊 り 込 ん で 看 病 す る。
Ở lại qua đêm, chăm sóc bệnh nhân (名) 泊 ま り こ み
43 0 住 み 込 む: sống
・ 弟 ⼦ に なっ て、 師 匠 の 家 に 住 み 込 む。
Khi thành đệ tử thì sống ở nhà sư phụ (名) 住 み 込 みー > _ で 働 く < そ
の 他 > 落 ち 込 む、 は れ 込 む、 ⽼ け 込 む、 ふ さ ぎ 込 む
431 煮 込 に こ む: ninh
Trang 4・ 弱 ⽕ で 煮 込 む。
ninh ở lửa nhỏ (名) 煮 込 み
432 売 り 込 む: bán, tiêu thụ
・ 新 製 品 を 売 り 込 む。
bán sản phẩm mới
(名) 売 り 込 み
433 頼 み 込 む: nhờ vả
・ 頭 を 下 げ て 先 輩 に 頼 み 込 ん だ。
Cúi đầu nhờ tiền bối giúp đỡ
434 教 え 込 む: chỉ dạy, huấn luyện
・ 動 物 に 根 気 よ く 芸 を 教 え 込 ん だ。
Kiên trì huấn luyện động vật < そ の 他 > 打 ち 込 む
435 話 し 合 う: thảo luận, bàn bạc
・ 暴 ⼒ は い け な い。 話 し 合っ て 解 決 し よ う
Cấm không bạo lực hãy bàn bạc giải quyết
436 ⾔ い 合 う: tranh luận, cãi cọ, nói với nhau
・ ⾔ い た い こ と を ⾔ い 合っ て、 最 後 に 仲 直 り し た。
Nói cho nhau những điều muốn nói, cuối cùng là hòa giải
(名) ⾔ い 合 い (例 ︓ 最 初 は ふ つ う に 話 し て い た が、 そ の う ち 激 し い ⾔
い 合 い に なっ た。)
437 語 り 合 う: trò chuyện
・ 久 し ぶ り に 会っ た 友 ⼈ と 深 夜 ま で 語 り 合っ た。
Đã trò chuyện với bạn thân lâu ngày không gặp
438 ⾒ つ め 合 う: nhìn chằm chằm
・ ⼆ ⼈ は 互 い の ⽬ を ⾒ 詰 め 合っ た。
2 người nhìn chằm chằm vào nhau
439 向 か い 合 う: đối diện nhau
Trang 5・ 相 ⼿ と 向 か い 合っ て 座 る。 < - > 並 ん で 座 る。
ngồi đối điện đối phương
440 助 け 合 う: giúp nhau
・ 困っ た と き は 助 け 合 お う
Khi khó khăn hãy giúp đỡ nhau
(名) 助 け 合 い
441 分 け 合 う: chia sẻ
・ ⼀ つ の パ ン を み ん な で 分 け 合っ て ⾷ べ た。
Chia sẻ 1 cái bánh mi cho mọi người cùng ăn
442 出 し 合 う: chia sẻ
・ 兄 弟 で お ⾦ を 出 し 合っ て、 両 親 に プ レ ゼ ン ト を し た。
2 anh em chung tiền, mua quà cho bố mẹ < そ の 他 > 付 き 合 う、 愛 し 合 う、 抱 き 合 う
443 申 し 合 わ せ る: sắp xếp
・ 会 議 の 内 容 は 外 部 に は ⾔ わ な い こ と を 申 し 合 わ せ た。
Nội dung cuộc họp thì đã sắp xếp những điều không nói ra ngoài
444 誘 い 合 わ せ る: mời, rủ lẫn nhau
・ ク ラ ス メー ト た ち と 誘 い 合 わ せ て 富 ⼠ ⼭ に ⾏っ た。
rủ bạn cùng lớp đi núi phú sĩ
445 隣 り 合 わ せ る: ở bên cạnh nhau
・ 新 幹 線 で た ま た ま 隣 り 合 わ せ た ⼈ と 友 達 に なっ た。
Đã trở thành bạn bè với người thỉnh thoảng ngồi cạnh nhau trên tàu
shinkansen (名) 隣 り 合 わ せ (例 ︓ 隣 り 合 わ せ に 座 る。・ 隣 り 合 わ せ に
建 つ 家) < そ の 他 > 持 ち 合 わ せ る、 ⾒ 合 わ せ る
446 組 み 合 わ せ る: ghép lại, kết hợp
・ 部 品 を 組 み 合 わ せ て プ ラ モ デ ル を 作 る。
ghép cái bộ phận tạo ra mô hình nhựa
Trang 6(名) 組 み 合 わ せ (例 ︓ トー ナ メ ン ト の 組 み 合 わ せ は 抽 選 で 決 ま る)
447 詰 め 合 わ せ る
đóng gói
・ ⼀ 箱 に い ろ い ろ な お 菓 ⼦ が 詰 め 合 わ せ て あ る。
Đóng gói nhiều kẹo vào họp
(名) 詰 め 合 わ せ
448 重 ね 合 わ せ る
chồng lên
・ ⼆ つ の 事 件 を 重 ね 合 わ せ て 考 え て み る と、 共 通 点 が 浮 か び 上 がっ た。 Thử suy nghĩ kết hợp 2 vụ việc thì tìm ra được điểm chung
449 居 い 合 わ せ る: tình cờ gặp
・ 犯 ⼈ は 居 合 わ せ た 客 を ⼈ 質 に 取っ て 逃 ⾛ し た。
Tội phạm đã bắt khách hàng tình có có mặt tại đó rồi bỏ chạy
450 乗 り 合 わ せ る: đi cùng nhau
・ バ ス で ⼩ 銭 が な く て 困っ て い た ら、 乗 り 合 わ せ て い た ⼈ が 2 0 0 円 貸
し て く れ た。
Trên se bus vì không có tiền lẻ nên được người đi cùng cho mượn
45 1 持 ち 合 わ せ る: có
・ す み ま せ ん、 今 ⽇ は 名 詞 を 持 ち 合 わ せ て お り ま せ ん で」
Xin lỗi hôm nay tôi hết danh thiếp rồi (名) 持 ち 合 わ せ (例 ︓ 持 ち 合 わ
せ が な かっ た の で、 友 ⼈ に ⽴ て 替 え て も らっ た。)
45 2 問 い 合 わ せ る: liên hệ
・ 住 ⺠ 登 録 に つ い て、 区 役 所 に 問 い 合 わ せ た。
Về việc đăng ký cư dân thì đã liên hệ trụ sở hành chính khu vực (名) 問
い 合 わ せー > _ を す る
45 3 照 て ら し 合 わ せ る: kiểm tra và so sánh
・ 過 去 の 同 様 の ケー ス と 照 ら し 合 わ せ て 考 え る。
Suy nghĩ kiểm tra lại những trường hợp tương đồng trong quá khứ
Trang 7454 聴 き 直 す: nghe lại
・ 聞 き こ え な かっ た の で 聞 き 直 し た。
Vì không nghe được nên nghe lại lần nữa
455 や り 直 す: làm lại
・ 実 験 が う ま く い か な かっ た の で、 初 め か ら や り 直 し た。
vì thực nghiệm không tốt nên đã làm lại từ đầu
(名) や り 直 し (例 ︓ こ れ じゃ だ め だ よ。 や り 直 し︕) - > _ が き く
< - > き か な い
456 か け 直 す: gọi lại
・ (電 話 を か け た が、 相 ⼿ が い な かっ た と き) ま た あ と で か け 直 し ま す Sau đó gọi lại lần nữa
457 出 直 す
đến lại
・ (も う ⼀ 度 来 る 必 要 が あ る と き) 「改 め て 出 直 し て ま い り ま す。 (Khi
mà cần thiết đến lại lần nữa.) Nói cách khác là đến lại lần nữa (名) 出 直 し (例
︓ 地 震 で 何 も か も 失っ た。 ま た ⼀ か ら 出 直 し だ。
458 持 ち 直 す: cầm lại
・ 落 と し そ う に なっ た 荷 物 を 持 ち 直 す。
cầm lại hành lý sắp rơi
< ⾃ > (例 ︓・ 悪 化 す る ⼀ ⽅ だっ た 景 気 が 持 ち 直 し た。・ {病 気・ 天 気・・} が 持 ち 直 す。) < そ の 他 > ⾒ 直 す、 書 き 直 す、 ⾔ い 直 す、 作 り
直 す
459 考 え 直 す
suy nghĩ lại
・ 仕 事 を 辞 め る つ も り だっ た が、 考 え 直 し た ほ う が い い と ⾔ わ れ た。 Định nghỉ việc nhưng bị nói rằng nên suy nghĩ lại thì tốt hơn
460 思 い 直 す: nghĩ lại
Trang 8・ 就 職 す る つ も り だっ た が、 思 い 直 し て 進 学 す る こ と に し た。
Định đi làm nhưng nghĩ lại nên đã quyết định học tiếp < そ の 他 > ⾒ 直 す