List of legal requirements BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG, RUNG, ỒN, CHẤT LƯỢNG KHÔNG KHÍ KHÍ THẢI, MÔI TRƯỜNG ĐIỀU KIỆN LÀM VIỆC, NƯỚC (KHÔNG BAO GỒM NƯỚC UỐNG) NƯỚC THẢI, CHẤT THẢI RẮN CHẤT THẢI NGUY HẠIPHÒNG CHÁY CHỮA CHÁYĐIỆN SÉT, THIẾT BỊ YÊU CẦU NGHIÊM NGẶT VỀ AN TOÀN LAO ĐỘNG, BỨC XẠ...
Trang 1Update in May, 2018
Trang 2STT | NO TÊN VĂN BẢN NAME OF LEGAL REQUIREMENTS GHI CHÚ | NOTES
1 Luật bảo vệ môi trường số 55/2014/QH13 ngày 2014-06-23 The law on environment protection No.55/2014/QH13
2
Nghị định 18/2015/NĐ-CP ngày 2015-02-14: Quy định về quy hoạch bảo vệ môi trường, đánh giá môi trường chiến lược, đánh giá tác động môi trường
và kế hoạch bảo vệ môi trường
Decree No 18/2015/NĐ-CP dated 2015-02-14: Decree on environmental protection planning, strategic environmental assessment, environmental impact assessment and environmental protection plans
3 NghỊ định 19/2015/NĐ-CP ngày 2015-02-14: Quy định chi tiết thi hàng một số
điều của luật bảo vệ môi trường
Decree 19/2015/NĐ-CP dated 2015-02-15: Detailing the implementation of
a number of articles of the law on environment protection
4 Thông tư 27/2015/TT-BTNMT ngày 2015-05-29: Về đánh giá môi trường
chiến lược, đánh giá tác động môi trường và kế hoạch bảo vệ môi trường
Circular 27/2015/TT-BTNMT dated 2015-05-29: on strategic environmental assessment, environmental impact assessment and environmental
protection plans
5 Thông tư 26/2015/TT-BTNMT ngày 2015-05-28: Quy định đề án bảo vệ môi
trường chi tiết, đề án bảo vệ môi trường đơn giản
Circular 26/2015/TT-BTNMT dated 2015-05-28: regulating detailed environmental protection project, simple environmental protection project
6 Thông tư 35/2015/TT-BTNMT ngày 2015-06-30: Về bảo vệ môi trường khu
kinh tế, khu công nghiệp, khu chế xuất, khu công nghệ cao
The circular 35/2015/TT-BTNMT dated 2015-06-30: Providing for the environmental protection of economic zones, industrial parks, export processing zones and hi- tech parks
7 Thông tư 43/2015/TT-BTNMT ngày 2015-09-29: Về báo cáo hiện trạng môi
trường, bộ chỉ thị môi trường và quản lý số liệu quan trắc môi trường
The circular 43/2015/TT-BTNMT dated 2015-09-29: About report on environment actuality, direction and environment measurement management
Trang 38 Thông tư 32/2015/TT-BGTVT ngày 2015-07-24: Quy định về bảo vệ môi
trường trong phát triển kết cấu hạ tầng giao thông
The circular 32/2015/TT-BGTVT dated 2015-07-24: Regulations on environmental protection in traffic infrastructure development
9 Thông tư 35/2015/TT-BCT ngày 2015-10-25: Quy định về bảo vệ môi trường
The circular 22/2015/TT-BTNMT dated 2015-05-28: Stipulating the environmental protection in the process of using drilling fluids; waste management and environmental monitoring for offshore oil and gas operations
11 Nghị định 127/2014/NĐ-CP ngày 2014-12-31: Quy định điều kiện của tổ
chức hoạt động dịch vụ quan trắc môi trường
The decree 127/2014/NĐ-CP dated 2014-12-31: Regulating the requirements applicable to environmental monitoring service activities
12
Thông tư 19/2015/TT-BTNMT ngày 2015-04-23: Quy định chi tiết việc thẩm định điều kiện hoạt động dịch vụ quan trắc môi trường và mẫu giấy chứng nhận
The circular 19/2015/TT-BTNMT date 2015-04-23: Regulating the detail about the verification of environmental measurement operation condition and sample certificate
13 Thông tư 19/2016/TT-BTNMT ngày 2016-08-24: Về báo cáo công tác bảo vệ
The circular 31/2016/TT-BTNMT dated 2016-10-14: Providing for environmental protection for industrial clusters, concentrations of businesses, service providers, trade villages, production, commercial and service establishments
Trang 4STT | NO TÊN VĂN BẢN NAME OF LEGAL REQUIREMENTS GHI CHÚ | NOTES
15 Thông tư: 24/2017/TT-BTNMT ngày 2017-09-01: Về quy trình kỹ thuật quan
Nghị định 45/2013/NĐ-CP ngày 2013-05-10 Quy định chi tiết một số điều của
bộ luật lao động về thời giờ làm việc, thời giờ nghỉ ngơi và an toàn lao động,
vệ sinh lao động (điều 14)
Decree 45/2013/NĐ-CP dated 2013-05-10 Elaborating a number of articles
of the labor code on hours of work, hours of rest, occupational safety and occupational hygiene (clause 14)
2 Thông tư 32/2013/TT-BTNMT ngày 2013-10-25 (QCVN 05:2013/BTNMT -
Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về chất lượng không khí xung quanh)
The circular 32/2013/TT-BTNMT dated 2013-10-25: (QCVN 05:2013/BTNMT - National Technical Regulation on Ambient Air Quality)
3
Thông tư 16/2009/TT-BTNMT ngày 2009-10-07 (QCVN 06:2009/BTNMT - Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về một số chất độc hại trong không khí xung quanh)
The circular 16/2009/TT-BTNMT dated 2009-10-07 (QCVN 06:2009/BTNMT - National technical regulation on hazardous substances
in ambient air)
Trang 54
Thông tư 25/2009/TT-BTNMT ngày 2009-11-16 (QCVN 19:2009/BTNMT - Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về khí thải công nghiệp đối với bụi và các chất
vô cơ)
The circular 25/2009/TT-BTNMT dated 2009-11-16 (QCVN 19:2009/
BTNMT - National Technical Regulation on Industrial Emission of Inorganic Substances and Dusts)
6
Thông tư 25/2009/TT-BTNMT ngày 2009-11-16 (QCVN 21: 2009/BTNMT - Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về khí thải công nghiệp sản xuất phân bón hóa học)
The circular 25/2009/TT-BTNMT dated 2009-11-16 (QCVN 21:2009/BTNMT - National Technical Regulation on Emission of Chemical Fertilizer Manufacturing Industry)
7 Thông tư 25/2009/TT-BTNMT ngày 2009-11-16 (QCVN 22: 2009/BTNMT-
Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về khí thải công nghiệp nhiệt điện)
The circular 25/2009/TT-BTNMT dated 2009-11-16 (QCVN 22:
2009/BTNMT- National Technical Regulation on Emission of Thermal Power industry)
8 Thông tư 25/2009/TT-BTNMT ngày 2009-11-16 (QCVN 23: 2009/BTNMT-
Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về khí thải công nghiệp sản xuất xi măng)
The circular 25/2009/TT-BTNMT dated 2009-11-16 (QCVN 23:
2009/BTNMT- National Technical Regulation on Emission of Cement Manufacturing Industry)
9 Thông tư 39/2010/TT-BTNMT ngày 2010-12-16 (QCVN 26:2010/BTNMT -
Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về tiếng ồn)
The circular 39/2010/TT-BTNMT dated 2010-12-16 (QCVN 26:2010/BTNMT - National Technical Regulation on Noise)
10 Thông tư 39/2010/TT-BTNMT ngày 2010-12-16 (QCVN 27:2010/BTNMT-
Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về độ rung)
The circular 39/2010/TT-BTNMT dated 2010-12-16 (QCVN 27:2010/BTNMT - National Technical Regulation on Vibration)
Trang 6STT | NO TÊN VĂN BẢN NAME OF LEGAL REQUIREMENTS GHI CHÚ | NOTES
11 Thông tư 32/2013/TT-BTNMT ngày 2013-10-25 (QCVN 51:2013/BTNMT -
Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về khí thải công nghiệp sản xuất thép)
The circular 32/2013/TT-BTNMT dated 2013-10-25 (QCVN 51:2013/BTNMT - National Technical Regulation on Emission for Steel Industry)
12
Thông tư 51/2014/TT-BTNMT ngày 2015-09-05 (QCTĐHN 01:2014/BTNMT _ Quy chuẩn kỹ thuật về khí thải công nghiệp đối với bụi và các chất vô cơ trên địa bàn thủ đô Hà Nội)
The circular 51/2014/TT-BTNMT dated 2015-09-05 (QCTĐHN 01:2014/BTNMT - Hanoi Technical Regulation on Industrial Emission of Inorganic Substances and Dusts)
III MÔI TRƯỜNG/ ĐIỀU KIỆN LÀM VIỆC WORKING ENVIRONMENT- CONDITION (LABOR)
1 Quyết định 3733/2002/QĐ-BYT ngày 2002-10-10: Về việc ban hành 21 tiêu
chuẩn vệ sinh lao động, 05 nguyên tắc và 07 thông số vệ sinh lao động
The decision 3733/2002/QĐ-BYT dated 2002-10-10: Promulgating 21 labor hygiene standards, 05 principles and 07 labor hygiene
The circular 21/2016/TT-BYT ngày 2016-06-30 dated 2017-06-20 (QCVN 21/2016/BYT - National Technical Regulation on High Frequency
Electromagnetic - Permissible Exposure Level of High Frequency Electromagnetic Intensity in the Workplace)
Replace item XVII (part 1) of Decision 3733/2002/QĐ-BYT dated 2002-10-10
3
Thông tư 22/2016/TT-BYT ngày 2016-06-30 (QCVN 22/2016/BYT - Quy định quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về chiếu sáng - mức cho phép chiếu sáng nơi làm việc)
The circular 22/2016/TT-BYT dated 2016-06-30 (QCVN 22/2016/BYT - National Technical Regulation on Lighting - Permissible Levels of Lighting
in the Workplace)
Replace item VI (part 1) of Decision 3733/2002/QĐ-BYT dated 2002-10-10
4
Thông tư 23/2016/TT-BYT ngày 2016-06-30 (QCVN 23/2016/BYT - Quy định quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về bức xạ tử ngoại - mức tiếp xúc cho phép bức
xạ tử ngoại tại nơi làm việc)
The circular 23/2016/TT-BYT dated 2016-06-30 (QCVN 23/2016/BYT - National Technical Regulation on Ultraviolet Radiation - Permissible Exposure Levels of Ultraviolet Radiation in the Workplace)
Replace item XVIII (part 1) of Decision 3733/2002/QĐ-BYT dated 2002-10-10
Trang 75
Thông tư 24/2016/TT-BYT ngày 2016-06-30 (QCVN 24/2016/BYT - Quy định quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về tiếng ồn - mức tiếp xúc cho phép tiếng ồn tại nơi làm việc)
The circular 24/2016/TT-BYT dated 2016-06-30 (QCVN 24/2016/BYT - National Technical Regulation on Noise - Permissible Exposure Levels
of Noise in the Workplace)
Replace item XII (part 1) of Decision 3733/2002/QĐ-BYT dated 2002-10-10
6
Thông tư 25/2016/TT-BYT ngày 2016-06-30 (QCVN 25/2016/BYT - Quy định quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về điện từ trường tần số công nghiệp - mức tiếp xúc cho phép điện từ trường tần số công nghiệp tại nơi làm việc)
The circular 25/2016/TT-BYT dated 2016-06-30 (QCVN 25/2016/BYT - National Technical Regulation on Industrial Frequency Electromagnetic Fields - Permissible Exposure Level of Industrial Frequency Electromagnetic Fields in the Workplace)
Replace item XVI (part 1) of Decision 3733/2002/QĐ-BYT dated 2002-10-10
7
Thông tư 26/2016/TT-BYT ngày 2016-06-30 (QCVN 26/2016/BYT - Quy định quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về vi khí hậu - giá trị cho phép vi khí hậu tại nơi làm việc)
The circular 26/2016/TT-BYT dated 2016-06-30 (QCVN 26/2016/BYT - National Technical Regulation on Microclimate - Permissible Value of Microclimate in the Workplace)
Replace item VII (part 1) of Decision 3733/2002/QĐ-BYT dated 2002-10-10
8
Thông tư 27/2016/TT-BYT ngày 2016-06-30 (QCVN 27/2016/BYT - Quy định quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về rung - giá trị cho phép tại nơi làm việc)
The circular 27/2016/TT-BYT dated 2016-06-30 (QCVN 27/2016/BYT - National Technical Regulation on Vibration - Permissible Levels of Vibration in the Workplace)
Replace item XIII (part 1) of Decision 3733/2002/QĐ-BYT dated 2002-10-10
9
Thông tư 29/2016/TT-BYT ngày 2016-06-30 (QCVN 29/2016/BYT - Quy định quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về bức xạ ion hóa - giới hạn liều tiếp xúc bức xạ ion hóa tại nơi làm việc)
The circular 29/2016/TT-BYT dated 2016-06-30 (QCVN 29/2016/BYT - National Technical Regulation on lonizing Radiation - Pemissible Exposure Limits of lonizing Radiation in the Workplace)
Replace item XIX (part 1) of Decision 3733/2002/QĐ-BYT dated 2002-10-10
Out of valid from 2017-07-01
Trang 8STT | NO TÊN VĂN BẢN NAME OF LEGAL REQUIREMENTS GHI CHÚ | NOTES
10
Thông tư 30/2016/TT-BYT ngày 2016-06-30 (QCVN 30/2016/BYT - Quy định quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về bức xạ tia x - giới hạn liều tiếp xúc bức xạ tia x tại nơi làm việc)
The circular 30/2016/TT-BYT dated 2016-06-30 (QCVN 30/2016/BYT - National Technical Regulation on X- ray Radiation - Pemissible Exposure Limits of X- ray Radiation in the Workplace)
Replace item XX (part 1) of Decision 3733/2002/QĐ-BYT dated 2002-10-10
Out of valid from 2017-07-01
11 Thông tư 25/2017/TT-BYT ngày 2017-05-17: Bãi bỏ một số văn
IV NƯỚC (KHÔNG BAO GỒM NƯỚC UỐNG) & NƯỚC THẢI WATER (WITHOUT DRINKING WATER) & WASTE WATER
1 Luật tài nguyên nước 17/2012/QH13 ngày 2012-06-21 Law on water resources No 17/2012/QH13 dated 2012-06-21
2 Nghị định 201/2013/NĐ-CP ngày 2013-11-27, Quy định chi tiết
thi hành một số điều của luật tài nguyên nước
The decree No 201/2013/NĐ-CP dated November 27, 2013, detailing the implementation a number of articles of the Law
on Water Resources
Bãi bỏ quy định tại Điều 40, khoản 3 Điều 47 của Nghị định số 201/2013/NĐ-CP ngày 27 tháng 11 năm 2013 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật tài nguyên nước theo nghị định 82/2017/ND-CP
3 Nghị định 80/2014/NĐ-CP về thoát nước và xử lý nước thải The decree 80/2014/NĐ-CP on the drainage and treatment of
Trang 94
Thông tư 04/2015/TT-BXD ngày 2015-04-03: Hướng dẫn thi hành một số điều của nghị định số 80/2014/NĐ-CP ngày 06/8/2014 của chính phủ về thoát nước
và xử lý nước thải
The circular 04/2015/TT-BXD: Providing guidance on a number
of articles of the government’s decree no 80/2014/NĐ-CP dated august 06, 2014 on drainage and wastewater treatment
5 Thông tư 40/2014/TT-BTNMT ngày 2014-07-11: Quy định việc hành nghề
khoan nước dưới đất
The circular 40/2014/TT-BTNMT dated 2014-07-11: Regulation
on well drilling career
6 Thông tư 13/2015/TT-BTNMT ngày 2015-03-31 (QCVN 13-MT:2015/BTNMT -
Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về nước thải công nghiệp dệt nhuộm)
The circular 13/2015/TT-BTNMT dated 2015-03-31 (QCVN MT:2015/BTNMT - National technical regulation on the effluent
13-of textile industry)
7 Thông tư 65/2015/TT-BTNMT ngày 2015-12-21 (QCVN 08-MT:2015/BTNMT -
Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về chất lượng nước mặt
The circular 65/2015/TT-BTNMT dated 2015-12-21 (QCVN MT:2015/BTNMT - National technical regulation on surface water quality)
08-8 Thông tư 66/2015/TT-BTNMT ngày 2015-12-21 (QCVN 09-MT:2015/BTNMT -
Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về chất lượng nước ngầm
The circular 66/2015/TT-BTNMT dated 2015-12-21 (QCVN MT:2015/BTNMT - National technical regulation on underground water quality)
09-9 Thông tư 67/2015/TT-BTNMT ngày 2015-12-21 (QCVN 10-MT:2015/BTNMT:
Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về chất lượng nước biển ven bờ
The circular 67/2015/TT-BTNMT dated 2015-12-21 (QCVN MT:2015/BTNMT - National technical regulation on marine water quality)
Trang 1010-STT | NO TÊN VĂN BẢN NAME OF LEGAL REQUIREMENTS GHI CHÚ | NOTES
10 Thông tư 77/2015/TT-BTNMT dated 2015-12-31 (QCVN 11-MT:2015/BTNMT :
Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về nước thải công nghiệp chế biến thủy sản)
The circular 77/2015/TT-BTNMT dated 2015-12-31 (QCVN MT:2015/BTNMT : National technical regulation on the effluent
11-of aquatic Products Processing industry)
12-12 Thông tư 11/2015/TT-BTNMT ngày 2015-03-31 (QCVN 01-MT : 2015/BTNMT
- Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về nước thải sơ chế cao su thiên nhiên)
The circular 11/2015/TT-BTNMT dated 2015-03-31 (QCVN
01-MT : 2015/BTN01-MT - National Technical Regulation on the effluent of natural rubber processing industry)
13 Quyết định 16/2008/QĐ-BTNMT ngày 2008-12-31 (QCVN 14 : 2008/BTNMT -
Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về nước thải sinh hoạt)
The decision 16/2008/QĐ-BTNMT dated 2008-12-31 (QCVN 14 : 2008/BTNMT - National technical regulation on domestic wastewater)
14 Thông tư 47/2011/TT-BTNMT ngày 2011-12-28 (QCVN 40:2011/BTNMT -
Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về nước thải công nghiệp)
The circular 47/2011/TT-BTNMT dated 2011-12-28 QCVN 40:2011/BTNMT-National Technical Regulation on Industrial Wastewater)
15
Thông tư 32/2013/TT-BTNMT ngày 2013-10-25 (QCVN 50:2013/BTNMT - Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về ngưỡng nguy hại đối với bùn thải từ quá trình xử lý nước)
The circular 32/2013/TT-BTNMT dated 2013-10-25 QCVN 50:2013/BTNMT - National Technical Regulation on Hazardous Thresholds for Sludges from Water Treatment Process)
16 Thông tư 39/2010/TT-BTNMT ngày 2010-12-16 (QCVN 28:2010/BTNMT - Quy
chuẩn kỹ thuật quốc gia về nước thải y tế)
The circular 39/2010/TT-BTNMT dated 2010-12-16 (QCVN 28:2010/BTNMT - National Technical Regulation on Health Care Wastewater)
Trang 1117
Thông tư 39/2010/TT-BTNMT ngày 2010-12-16 (QCVN 29:2010/BTNMT -Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về nước thải của kho và cửa hàng xăng dầu)
The circular 39/2010/TT-BTNMT dated 2010-12-16 (QCVN 29:2010/BTNMT dated 2010-12-16: National Technical Regulation On the Effluent of Petroleum Terminal and Stations)
18
Thông tư 32/2013/TT-BTNMT ngày 2013-10-25 (QCVN 52:2013/BTNMT - Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về nước thải công nghiệp sản xuất thép)
The circular 32/2013/TT-BTNMT ngày 2013-10-25 (QCVN 32:2013/BTNMT- National Technical Regulation on Wastewater
The circular 27/2014/TT-BTNMT dated 2014-05-30: Regulating the registration for groundwater extraction, form of dossier for issue, extension, modification, re-issue of water resource permit
20
Thông tư 51/2014/TT-BTNMT ngày 2015-09-05 (QCTĐHN 01:2014/BTNMT _ Quy chuẩn kỹ thuật về khí thải công nghiệp đối với bụi và các chất vô cơ trên địa bàn thủ đô Hà Nội)
The circular 51/2014/TT-BTNMT dated 2015-09-05 (QCTĐHN 01:2014/BTNMT - Hanoi Technical Regulation on Industrial Emission of Inorganic Substances and Dusts)
21 82/2017/NĐ-CP ngày 2017-07-17: Quy định về phương pháp
tính, mức thu tiền cấp quyền khai thác tài nguyên nước
The decree 82/2017/NĐ-CP dated 2017-07-17: Providing for calculation method and charge for granting water right
Hiệu lực 2017-09-01
Bãi bỏ quy định tại Điều 40, khoản 3 Điều 47 của Nghị định số 201/2013/NĐ-CP ngày 27 tháng 11 năm 2013 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật tài nguyên nước
Trang 12STT | NO TÊN VĂN BẢN NAME OF LEGAL REQUIREMENTS GHI CHÚ | NOTES
V CHẤT THẢI RẮN & CHẤT THẢI NGUY HẠI SOLID WASTE & HAZARDOUS WASTE
1 Nghị định 59/2007/NĐ-CP ngày 2007-04-09: Quản lý chất thải rắn The decree No 59/2007/NĐ-CP dated 2007-04-09: On solid
2
Thông tư 13/2007/TT-BXD ngày 2007-12-31: Hướng dẫn một số điều của nghị định số 59/2007/NĐ-CP ngày 09/4/2007 của chính phủ về quản lý chất thải rắn
The circular 13/2007/TT-BXD dated 2007-12-31: Providing guidance on a number of articles of decree no 59/2007/ND-CP dated 09/4/2007 by the government on solid waste management
3 Nghị định 38/2015/NĐ-CP ngày 2015-04-24: Về quản lý chất thải và phế liệu The decree 38/2015/NĐ-CP dated 2015-06-15: On Management
Of Waste And Discarded Materials
4 Thông tư 36/2015/TT-BTNMT ngày 2015-06-30: Quy định về quản lý chất
thải nguy hại
The circular 36/2015/TT-BTNMT dated 2015-06-30: Stipulating hazardous waste management
5 Quyết định 16/2015/QĐ-TTg ngày 2015-05-22: Quy định về thu hồi, xử lý sản
The joint circular 58/2015/TTLT-BYT-BTNMT dated 2015-12-31:
On medical waste management
7 Nghị định 60/2016/NĐ-CP ngày 2016-07-01: Quy định một số điều kiện đầu
tư kinh doanh trong lĩnh vực tài nguyên và môi trường
The decree 60/2016/NĐ-CP dated 2016-07-01: Providing for certain regulatory requirements for trade and investment in the environment and natural resource sector
8
Thông tư 34/2017/TT-BTNMT ngày 2017-10-04: quy định về thu hồi, xử lý sản phẩm thải bỏ do Bộ trưởng Bộ Tài nguyên và Môi trường ban hành Văn bản được hướng dẫn: 16/2015/QĐ-TTg
The circular 34/2017/TT-BTNMT dated 2017-10-04: On recall and treatment of discarded products
Trang 13VI CHẤT LƯỢNG ĐẤT LAND’S QUALITY
1
Thông tư 64/2015/TT-BTNMT ngày 2015-12-21 (QCVN MT:2015/BTNMT - Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia quy định về giới hạn cho phép của một số kim loại nặng trong đất)
The circular 64/2015/TT-BTNMT dated 2015-12-21 (QCVN MT:2015/BTNMT- National technical regulation on the allowable limits
03-of heavy metals in the soils)
2
Thông tư 25/2009/TT-BTNMT ngày 2009-11-16 (QCVN 25:2009/BTNMT - Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về nước thải của bãi chôn lấp chất thải rắn)
The circular 25/2009/TT-BTNMT dated 2009-11-16 (QCVN 25:2009/BTNMT - National Technical Regulation on Wastewater of the Solid Waste Landfill Sites)
3
Quyết định 16/2008/QĐ-BTNMT ngày 2008-12-31 (QCVN 15:2008/BTNMT- Quy chuẩn kỹ thuật về dư lượng hóa chất bảo vệ thực vật trong đất)
The decision 16/2008/QĐ-BTNMT dated 2008-12-31 (QCVN 15:2008/BTNMT - National technical regulation on the pesticide residues in soils)
4
Thông tư 13/2012/TT-BTNMT ngày 2011-11-07 (QCVN 45:2012/BTNMT - Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về giới hạn cho phép của dioxin trong một số loại đất)
The circular 13/2012/TT-BTNMT dated 2011-11-07 (QCVN 45:2012/BTNMT- National technique regulation on allowed limits of dioxin in soils)
5
Thông tư 43/2013/TT-BTNMT ngày 2013-12-25 (QCVN 54:2013/BTNMT - Quy chuẩn Việt Nam về ngưỡng xử lý hóa chất bảo
vệ thực vật hữu cơ khó phân hủy tồn lưu theo mục đích sử dụng đất)
The circular 43/2013/TT-BTNMT dated 2013-12-25 (QCVN 54:2013/BTNMT -National technical regulation on remediation target values of persistent organic pesticides according to land use)
VII PHÒNG CHÁY CHỮA CHÁY FIRE-FIGHTING & PREVENTION
1 Luật PCCC số 27/2001/QH10 ngày 2001-06-29 Law fire-fighting & prevention No 27/2001/QH10 dated 2001-06-29
2 Luật PCCC số 40/2013/QH13 ngày 2013-11-22 Law fire-fighting & prevention No 40/2013/QH13 dated 2013-11-22
Trang 14STT | NO TÊN VĂN BẢN NAME OF LEGAL REQUIREMENTS GHI CHÚ | NOTES
3 Văn bản hợp nhất của Văn phòng Quốc hội
17/VBHN-VPQH ngày 2013-12-13 United Document No 17/VBHN-VPQH dated 2013-12-13
4
Thông tư 04/2009/TTLT/BXD-BCA ngày 04-10: Hướng dẫn thực hiện việc cấp nước phòng cháy, chữa cháy tại đô thị và khu công nghiệp
2009-The joint circular 04/2009/TTLT/BXD-BCA dated 10: Guiding the supply of fire-fighting water in urban centers and industrial parks
5
Nghị định 79/2014/NĐ-CP ngày 2014-07-31:
Quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật Phòng cháy và chữa cháy và Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Phòng cháy và chữa cháy
The decree No 79/2014/NĐ-CP dated July 31, 2014, guidelines for the Law on fire safety and firefighting and the Law on amendments to the Law on fire safety and firefighting
Theo nghị định 83/2017/NĐ-CP:
Thay cụm từ “Giấy chứng nhận huấn luyện nghiệp vụ phòng cháy và chữa cháy” bằng cụm từ “Chứng nhận huấn luyện nghiệp vụ phòng cháy, chữa cháy, cứu nạn, cứu hộ” tại khoản 3 Điều 34 Nghị định số 79/2014/NĐ-CP ngày 31 tháng 7 năm 2014 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật phòng cháy và chữa cháy và Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật phòng cháy và chữa cháy
Giấy chứng nhận huấn luyện nghiệp vụ phòng cháy và chữa cháy đã được cấp theo quy định tại Nghị định số 79/2014/NĐ-CP ngày 31 tháng 7 năm 2014 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật phòng cháy và chữa cháy và Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật phòng cháy, chữa cháy tiếp tục có giá trị sử dụng đến khi hết thời hạn theo quy định
6
Thông tư 66/2014/TT-BCA ngày 2014-12-16:
Quy định chi tiết thi hành một số điều của nghị định số 79/2014/nđ-cp ngày 31/7/2014 quy định chi tiết thi hành một số điều của luật phòng cháy và chữa cháy và luật sửa đổi, bổ sung một số điều của luật phòng cháy và chữa cháy
The circular No 66/2014/TT-BCA dated December 16,
2014, detailing the implementation of a number of articles
of the Decree No 79/2014/ND-CP detailing the implementation of a number of articles of the Law on fire prevention and fighting and the Law on amendments and supplements to the number of articles of the law on fire prevention and fighting
Trang 157
Thông tư 65/2013/TT-BCA ngày 2013-11-26: Quy định chi tiết thi hành một số điều của quyết định số 44/2012/QĐ-TTG ngày 15/10/2012 của thủ tướng chính phủ quy định về công tác cứu nạn, cứu hộ của lực lượng phòng cháy và chữa cháy
The circular 65/2013/TT-BCA dated 2013-11-26: detailing the implementation of a number of articles of the decision 44/2012/QĐ-TTG of Prime Minister about rescuring of fire prevention and fighting team
Hết hiệu lục kể từ ngày 25 tháng
4 năm 2018
8 Thông tư 52/2014/TT-BCA ngày 2014-10-28: Quy định về quản lý, bảo
quản, bảo dưỡng phương tiện phòng cháy và chữa cháy
The circular 52/2014/TT-BCA dated 2014-10-28: Regulations on management, storage and maintenance of fire prevention and fighting equipment
9
Thông tư 56/2014/TT-BCA ngày 2014-11-14: Quy định về trang bị phương tiện phòng cháy và chữa cháy cho lực lượng dân phòng, lực lượng phòng cháy và chữa cháy cơ sở, lực lượng phòng cháy và chữa cháy chuyên ngành
The circular 56/2014/TT-BCA ngày 2014-11-14: Provision on provision
of means of fire prevention and firefighting for night watch forces , intramural fire prevention and fighting forces, and professional fire prevention and fighting forces
10
Thông tư 57/2015/TT-BCA ngày 2015-10-26: Hướng dẫn về trang bị phương tiện phòng cháy và chữa cháy đối với phương tiện giao thông
cơ giới đường bộ
The circular 57/2015/TT-BCA dated 2015-10-26: Providing instructions
on installation of fire prevention and firefighting equipment into road vehicles
11
Thông tư 48/2015/TT-BCA ngày 2015-10-06: Quy định về trang phục chữa cháy của lực lượng dân phòng, lực lượng phòng cháy và chữa cháy cơ sở, lực lượng phòng cháy và chữa cháy chuyên ngành
The circular 48/2015/TT-BCA dated 2015-10-06: Providing for fire fighting clothing of night-watch forces, internal and professional fire prevention and fighting forces
12 TCVN 3890:2009_Phương tiện phòng cháy và chữa cháy cho nhà và
công trình - trang bị, bố trí, kiểm tra, bảo dưỡng
TCVN 3890: 2009_ Fire protection equipment for construction and building – Providing, installation, inspection, maintenance
13 TCVN 7435-1:2004_Bình chữa cháy xách tay và xe đẩy chữa cháy –
Lựa chọn và bố trí
TCVN 7435-1:2004_ Fire protection: portable and wheeled
Trang 16STT | NO TÊN VĂN BẢN NAME OF LEGAL REQUIREMENTS GHI CHÚ | NOTES
14
TCVN 7435-2:2004 Bình chữa cháy xách tay
và xe đẩy chữa cháy – Kiểm tra và bảo dưỡng
TCVN 7435-2:2004_ Fire protection: portable and wheeled extinguishers - Inspection &
The circular 07/2010/TT_BXD dated
2010-07-28 (QCVN 06:2010/BXD_Vietnam Building Code on Fire Safety of Buildings)
16
Thông tư 12/2012/TT-BXD ngày 2012-12-28 (QCVN 03:2012/BXD quy chuẩn kỹ thuật quốc gia nguyên tắc phân loại, phân cấp công trình dân dụng, công nghiệp và hạ tầng
kỹ thuật đô thị)
The circular 12/2012/TT-BXD dated
2012-12-28 (QCVN 03:2012/BXD - National technical regulation on rules of classifications and grading of civil and industrial buildings and urban infrastructures)
Hiệu lực từ 2017-10-04 Thay cụm từ “Giấy chứng nhận huấn luyện nghiệp vụ phòng cháy và chữa cháy” bằng cụm từ “Chứng nhận huấn luyện nghiệp vụ phòng cháy, chữa cháy, cứu nạn, cứu hộ” tại khoản 3 Điều 34 Nghị định số 79/2014/NĐ-CP ngày 31 tháng 7 năm 2014 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật phòng cháy và chữa cháy và Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật phòng cháy và chữa cháy
Giấy chứng nhận huấn luyện nghiệp vụ phòng cháy và chữa cháy đã được cấp theo quy định tại Nghị định số 79/2014/NĐ-CP ngày 31 tháng 7 năm 2014 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật phòng cháy và chữa cháy và Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật phòng cháy, chữa cháy tiếp tục có giá trị sử dụng đến khi hết thời hạn theo quy định
Trang 1718
Thông tư 08/2018/TT-BCA ngày 2018-03-05:
Quy định chi tiết một số điều của nghị định
VIII ĐIỆN/ SÉT ELECTRICITY & LIGHTNING
1
Nghị định 45/2013/NĐ-CP ngày 2013-05-10 Quy định chi tiết một số điều của bộ luật lao động về thời giờ làm việc, thời giờ nghỉ ngơi
và an toàn lao động, vệ sinh lao động (điều 14)
Decree 45/2013/NĐ-CP dated 2013-05-10 Elaborating a number of articles of the labor code on hours of work, hours of rest, occupational safety and occupational hygiene (clause 14)
2
TCVN 9385:2012_Chống sét cho công trình xây dựng - hướng dẫn thiết kế, kiểm tra và bảo trì hệ thống
TCVN 9385:2012_Protection of structures against lightning - Guide for design, inspection and maintenance
3 TCVN 9358:2012_Lắp đặt hệ thống nối đất
thiết bị cho các công trình công nghiệp
TCVN 9358:2012_Installation of earth-connection for industrial projects
Trang 18electricity-STT | NO TÊN VĂN BẢN NAME OF LEGAL REQUIREMENTS GHI CHÚ | NOTES
4
11 TCN – 18 – 2006: Quy trình trang bị diện (hạng mục I.7.54 điện trở nối đất) ANSI/ESD-S20.20-1999, PN-92/E-
TCVN 7747-4-41/2010: Low-voltage electrical installations - Part 4-41: Protection for safety - Protection against electric shock
6 TCVN 7447-6:2011: Hệ thống lắp đặt
điện hạ áp - phần 6: Kiểm tra
TCVN 7447-6:2011: Low-voltage electrical installations - Part 6: Verification
IX THIẾT BỊ YÊU CẦU NGHIÊM NGẶT VỀ
The decree 45/2013/NĐ-CP dated 2013-05-10 Elaborating a number of articles of the labor code
on hours of work, hours of rest, occupational safety and occupational hygiene (section 3 of chapter 3)
Nội dung quy định về hoạt động kiểm định kỹ thuật an toàn lao động tại các điều
15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 và 24 Mục 3; hoạt động huấn luyện an toàn lao động, vệ sinh lao động quy định tại Điểm d Khoản 1 Điều 25 Nghị định số 45/2013/NĐ-CP ngày 10 tháng 5 năm 2013 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Bộ luật Lao động về thời giờ làm việc, thời giờ nghỉ ngơi và an toàn lao động, vệ sinh lao động hết hiệu lực thi hành kể từ ngày Nghị định 44/2016/NĐ-CP có hiệu lực
Các quy định tại Điều 9, 10, 11, 12, 13 và 14 của Nghị định số 45/2013/NĐ-CP ngày 10 tháng 5 năm 2013 của Chính phủ quy định chi Tiết một số Điều của Bộ luật lao động về thời giờ làm việc, thời giờ nghỉ ngơi và an toàn lao động, vệ sinh lao động hết hiệu lực kể từ ngày Nghị định 39/2016/NĐ-CP có hiệu lực
Trang 192
Quyết định 64/2008/QĐ-BLĐTBXH ngày 2008-01-27 (QCVN: 01 - 2008/BLĐTBXH: Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn lao động nồi hơi và bình chịu áp lực )
The decision No 64/2008/QĐ-BLĐTBXH dated 2008-01-27 (QCVN 01:2008/BLĐTBXH: National technical regulation on safe work of Steam boiler and pressure vessel)
3
Thông tư 08/2011/TT-BLĐTBXH ngày 2011-04-22 (QCVN 02:2011/BLĐTBXH: Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn lao động đối với thang máy điện)
The circular 08/2011/TT-BLĐTBXH dated 2011-04-22 (QCVN 02:2011/BLĐTBXH: National technical regulation on safe work for electric lift)
4
Thông tư 20/2011/TT-BLĐTBXH ngày 2011-07-29 (QCVN 03:2011/BLĐTBXH: Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn lao động đối với máy hàn điện và công việc hàn điện)
The circular 20/2011/TT-BLĐTBXH dated 2011-07-29 (QCVN 2011/BLĐTBXH: National technical regulation on safe work for electric welding & welding jobs
5
Thông tư 05/2012/TT-BLĐTBXH ngày 2012-03-30:(QCVN 7:
2012/BLĐTBXH: Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn lao động đối với thiết bị nâng)
The circular 05/2012/TT-BLĐTBXH dated 2012-03-30 (QCVN 7:
2012/BLĐTBXH: National technical regulation on safe work of lift appliances)
6
Thông tư 32/2012/TT-BLĐTBXH ngày 2012-12-19 (QCVN 11:
2012/BLĐTBXH: Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn lao động đối với thang cuốn và băng tải chở người)
The circular 32/2012/TT-BLĐTBXH dated 2012-12-19 (QCVN 11:
2012/BLĐTBXH: National technical regulation on safe work for escalators and passenger conveyors)
7
Thông tư 34/2012/TT-BLĐTBXH ngày 2012-12-24 (QCVN 09:
2012/BLĐTBXH: Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn lao động đối với dụng cụ điện cầm tay truyền động bằng động cơ)
The circular 34/2012/TT-BLĐTBXH dated 2012-12-24 (QCVN 09:
2012/BLĐTBXH: National technical regulation on safe work of held motor- operated electric tools)
Hand-8 Thông tư 27/2013/TT-BLĐTBXH ngày 2013-10-18: Quy định về công
tác huấn luyện an toàn lao động, vệ sinh lao động
The circular 27/2013/TT-BLĐTBXH dated 2013-10-18: Providing for occupational safety and hygiene training
Trang 20STT | NO TÊN VĂN BẢN NAME OF LEGAL REQUIREMENTS GHI CHÚ | NOTES
9
Thông tư 36/2013/TT-BLĐTBXH ngày 2013-12-30 (QCVN 12:
2013/BLĐTBXH: Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn lao động đối với sàn thao tác treo)
The circular 36/2013/TT-BLĐTBXH dated 2013-12-30 (QCVN 12:2013/BLĐTBXH: National technical regulation on safe work of suspended access equipment)
10
Thông tư 37/2013/TT-BLĐTBXH ngày 2013-12-30 (QCVN 16:
2013/BLĐTBXH: Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn lao động đối với pa lăng điện)
The circular 37/2013/TT-BLĐTBXH dated 2013-12-30 (QCVN 13:
2013/BLĐTBXH: National technical regulation on safe work for electrical tackle)
11
Thông tư 40/2013/TT-BLĐTBXH ngày 2013-12-30 (QCVN 16:
2013/BLĐTBXH: Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn lao động đối với máy vận thăng)
The circular 40/2013/TT-BLĐTBXH dated 2013-12-30 (QCVN 16:
2013/BLĐTBXH: National technical regulation on safe work for builders hoists)
12
Thông tư 41/2013/TT-BLĐTBXH ngày 2013-12-30 (QCVN 17:2013/BLĐTBXH: Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn lao động đối với công việc hàn hơi)
The circular 41/2013/TT-BLĐTBXH dated 2013-12-30 (QCVN 17:2013/BLĐTBXH: National technical regulation on safe work for Oxy-fuel welding work)
13
Thông tư 42/2013/TT-BLĐTBXH ngày 2013-12-30 (QCVN 18:2013/BLĐTBXH: Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn lao động đối với thang máy thủy lực)
The circular 42/2013/TT-BLĐTBXH dated 2013-12-30 (QCVN 18:2013/BLĐTBXH: National technical regulation on safe work for Hydraulic lift)
15
Thông tư 35/2014/TT-BLĐTBXH ngày 2014-12-30 (QCVN 19:2014/BLĐTBXH: Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn lao động đối với hệ thống cáp treo vận chuyển người)
The circular 35/2014/TT-BLĐTBXH dated 2014-12-30(QCVN 19:2014/BLĐTBXH - National technical regulation on safe work of cableway installations designed to carry people)