VnDoc - Tải tài liệu, văn bản pháp luật, biểu mẫu miễn phíNHỮNG CỤM TỪ TIẾNG ANH MIÊU TẢ CHỨA TỪ VỰNG ÂM NHẠC Elevator music n: pleasant but boring record music that is played in public
Trang 1VnDoc - Tải tài liệu, văn bản pháp luật, biểu mẫu miễn phí
NHỮNG CỤM TỪ TIẾNG ANH MIÊU TẢ
CHỨA TỪ VỰNG ÂM NHẠC
Elevator music (n): pleasant but boring record music that is played in public places Example: I wish they would play something besides this boring elevator music.
Ring a bell (v): (something that) sound familiar.
Example: The name rang a bell but I couldn't remember where I had heard it before.
Dịch:
Elevator music (n): giai điệu nhạc du dương nhưng nhạt nhẽo thường được chơi ở nơi
công cộng
Ví dụ: I wish they would play something besides this boring elevator music (Ước gì họ
sẽ chơi cái gì khác bên cạnh thứ âm nhạc nhạt nhẽo này)
Ring a bell (v): nghe quen thuộc
Trang 2VnDoc - Tải tài liệu, văn bản pháp luật, biểu mẫu miễn phí
For a song (adv): very cheaply
Example: She bought the bed for a song at an auction.
Like a broken record (n): someone who repeats
Example: He's always complaining about the way she treats him He sounds like a
broken record!
Dịch:
For a song (adv): rất rẻ
Ví dụ: She bought the bed for a song at an auction (Cô ấy mua chiếc giường với giá rất
rẻ ở buổi đấu giá)
Like a broken record (n): nhắc đi nhắc lại như một cái đĩa thu bị hỏng
Ví dụ: He's always complaining about the way she treats him He sounds like a broken
record! (Anh ấy luôn than thở về cách cô ấy đối xử Anh ấy nói đi nói lại như cái đĩa bị hỏng vậy)
Trang 3VnDoc - Tải tài liệu, văn bản pháp luật, biểu mẫu miễn phí
Blow your trumpet (v): tell everyone proudly about your achievements
Example: Anyone will tell you she's one of the best journalists we've got, although
she'd never blow her own
Jam session (n): an informal performance of jazz or rock music that the musicians
have not planned or practised
Example: Andy and Nick had a jam session last night and kept all the neighbors
awake
Dịch:
Blow your trumpet (v): "nổ", tự tán dương thành tích
Ví dụ: Anyone will tell you she's one of the best journalists we've got, although she'd
never blow her own (Nhiều người nói cô ấy là một trong những nhà báo giỏi nhất chúng ta từng có, dù cô ấy chẳng bao giờ "nổ" cả)
Jam session (n): phần chơi nhạc ngẫu hứng, không chuyên, thường là nhạc jazz hoặc
Trang 4VnDoc - Tải tài liệu, văn bản pháp luật, biểu mẫu miễn phí
Call the tune (v): Make important decisions and control a situation
Example: Nancy said that it's her turn to call the tune.
Blow the whistle (v): bring something to the attention of other people in order to stop
something bad from happening
Example: The company stopped using certain chemicals only after some workers blew
the whistle on it
Dịch:
Call the tune (v): đưa ra quyết định quan trọng
Ví dụ: Nancy said that it's her turn to call the tune (Nancy nói đã đến lượt cô ấy phải
định đoạt)
Blow the whistle (v): "thổi còi", thu hút sự chú ý của ai để ngăn cản sự việc không hay
xảy ra
Ví dụ: The company stopped using certain chemicals only after some workers blew the