Đề cương ôn tập Cao học, Nghiên cứu sinh -  009 Han van CH tài liệu, giáo án, bài giảng , luận văn, luận án, đồ...
Trang 1ĐỀ CƯƠNG ÔN THI TUYỂN SINH SĐH MÔN HÁN VĂN
Chuyên ngành: Hán Nôm
Học viên ôn tập môn Hán văn trên cơ sở đề cương môn học Bổ túc kiến thức Hán văn nâng cao 1
và Hán văn nâng cao 2
Tên môn học: Hán văn nâng cao 1 (Subject name: Advanced Ancient Chinese 1)
1 Mục tiêu của môn học:
Giới thiệu cho học viên những bài Hán văn cổ tiêu biểu trích từ thư tịch cổ Trung Quốc và Việt Nam các thời đại Qua học phần này, người học sẽ có cái nhìn bao quát về diện mạo Hán văn cổ Trung Quốc và Việt Nam, từ đó học viên sẽ có thêm kiến thức để học Cao học chuyên ngành Hán Nôm, đồng thời nâng cao năng lực đọc hiểu văn bản Hán cổ thuộc mọi thể loại
2 Nội dung tóm tắt môn học:
Trích giảng một số đoạn gồm Hán văn Việt Nam và Hán văn Trung Quốc, thuộc các thể loại quen thuộc như thơ, văn xuôi, văn biền ngẫu…
3 Các hiểu biết, các kỹ năng cần đạt được sau khi học môn học:
- Một số văn bản Hán cổ tiêu biểu (từ vựng, ngữ pháp, biện pháp tu từ…)
- Cách dùng một số hư từ thông dụng qua văn bản trích giảng
4 Tài liệu tham khảo chính:
- Sách giáo trình chính:
1/ Nguyễn Tri Tài (2002), Giáo trình tiếng Hán, tập I: cơ sở, Nxb ĐHQG-HCM
2/ 彭慶環編纂 (1970),古今綜合文選,華星出版社印行,臺灣。
3/謝冰瑩等(1982),新譯古文觀止,三民書局印行,臺北。
4/傅德岷,賴云琪 主编 (2005), 古文观止鉴赏,湖北辞书出版社。
- Sách tham khảo:
5/ Trần Văn Chánh, Lê Anh Minh (2002), Toàn thư tự học Chữ Hán, Nxb Trẻ, TP HCM 6/ Trần Văn Chánh (2002), Từ điển hư từ Hán ngữ cổ đại và hiện đại, Nxb Trẻ, TP HCM 7/ Trần Văn Chánh (2005), Ngữ pháp Hán ngữ cổ và hiện đại, Nxb Trẻ, TP HCM
8/ Nguyễn Khuê (1995), Tự học Hán văn, Nxb Thành phố Hồ Chí Minh
9/ Võ Như Nguyện (2004), Nguyễn Hồng Giao, Hán văn giáo khoa thư, Nxb Đà Nẵng
10/ Nhóm biên dịch (1996), Nguyễn Du toàn tập, tập 1, Nxb Văn học, Trung tâm Nghiên cứu
Quốc học
11/ Tự điển / từ điển Hán-Hán, hoặc Hán-Việt (soạn giả Thiều Chửu hoặc Trần Văn Chánh), các lần xuất bản
5 Hướng dẫn cách học - chi tiết cách đánh giá môn học:
Trang 2- Học viên nhất thiết cần có tự điển Hán-Việt để sử dụng trong suốt khoá học
- Học viên bắt buộc tham dự giờ giảng trên lớp, tối thiểu 80% thời lượng môn học
- Học viên thường xuyên tự tra từ mới, tự luyện dịch nhà; tham gia thảo luận ở lớp
- Bài tập, thời lượng 2 tiết, tỉ trọng 10% tổng số điểm
- Kiểm tra giữa kỳ, thời lượng 50 phút, tỉ trọng 30% tổng số điểm
- Thi cuối kỳ, thời lượng 100 phút (2 tiết), tập trung, tỉ trọng 60% tổng số số điểm
- Thang điểm: 10/10 Điểm đạt từ 5 trở lên
- Điều kiện cấm thi: Học viên dự giờ giảng trên lớp dưới 80% thời lượng môn học
6 Dự kiến danh sách Cán bộ tham gia giảng dạy:
- ThS Nguyễn Văn Hoài, Khoa Văn học và Ngôn ngữ, ĐHKHXH&NV TP.HCM
- ThS Nguyễn Đông Triều, Khoa Văn học và Ngôn ngữ, ĐHKHXH&NV TP.HCM
7 Nội dung chi tiết:
7.1 PHẦN GIẢNG DẠY TRÊN LỚP: (số tiết LT: 43)
Tuần Nội dung Tài liệu Ghi chú
1
5 tiết
- Bài 1: Lam Sơn thực lục tự (Lê Thái Tổ) Ngữ
pháp Hán cổ
Các yêu cầu tự học đối với HV: 10 giờ, tra từ mới
và tập dịch
TL số
1
Hiểu Nắm vững
2
5 tiết
- Bài 2: Hùng Vương kiến quốc hiệu Văn Lang
(Khâm định Việt sử thông giám cương mục) Ngữ
pháp Hán cổ
Các yêu cầu tự học đối với HV: 10 giờ, tra từ mới
và tập dịch
TL số
5 Hiểu
Nắm vững
3
5 tiết
- Bài 3: Độc Tiểu Thanh ký (Nguyễn Du) Ngữ pháp
Hán cổ
Các yêu cầu tự học đối với HV: 10 giờ, tra từ mới
và tập dịch
TL số
10
Hiểu Nắm vững
4
5 tiết
- Bài 4: Hoạ xà thiêm túc (Chiến quốc sách) Ngữ
pháp Hán cổ
Các yêu cầu tự học đối với HV: 10 giờ, tra từ mới
và tập dịch
TL số
2
Hiểu Nắm vững
5
5 tiết
- Bài 5: Yến Tử sứ Sở (Yến Tử xuân thu) Ngữ pháp
Hán cổ
Các yêu cầu tự học đối với HV: 10 giờ, tra từ mới
và tập dịch
TL số
2
Hiểu Nắm vững
6 - Bài 6: Vương Tôn Vi luận Sở bảo (Quốc ngữ) TL số 4 tiết LT, 1 tiết
Trang 3Tuần Nội dung Tài liệu Ghi chú
5 tiết Ngữ pháp Hán cổ
Các yêu cầu tự học đối với HV: 10 giờ, tra từ mới
và tập dịch
3, 4 bài tập
7
5 tiết
- Bài 7: Duật bạng tương tranh (Chiến quốc sách)
Bài đọc thêm: Đường lang bổ thiền (Thuyết Uyển)
Ngữ pháp Hán cổ
Các yêu cầu tự học đối với HV: 10 giờ, tra từ mới
và tập dịch
TL số 2 KT giữa kỳ
8
5 tiết
- Bài 8: Luận ngữ (trích) Ngữ pháp Hán cổ
Các yêu cầu tự học đối với HV: 10 giờ, tra từ mới
và tập dịch
TL số 2 4 tiết LT, 1 tiết
bài tập
9
5 tiết
- Bài 9: Hà chính mãnh ư hổ (Lễ ký)
Bài đọc thêm: Tái ông thất mã (Hoài Nam Tử)
Ôn tập ngữ pháp
Yêu cầu tự học đối với HV: 10 giờ, tra từ mới và tập
dịch
TL số 2,
5
Hiểu Nắm vững
** Nội dung thực hành:
** Nội dung giới hạn cho kiểm tra giữa kỳ (tập
trung): viết lại, phiên âm, dịch nghĩa một đoạn văn
bản Hán cổ trong thời lượng 1 tiết (50 phút) Có câu
hỏi ngữ pháp kèm Học viên tự ôn lại cách dùng các
hư từ, các hiện tượng ngữ pháp thường gặp
(ước tính số giờ HV cần để chuẩn bị kiểm tra:
khoảng 3-4 giờ)
Tài liệu
5, 8 và
9
** Nội dung thi cuối kỳ (tập trung): viết lại, phiên âm,
dịch nghĩa một đoạn văn bản Hán cổ trong thời lượng
2 tiết (100 phút) Có câu hỏi ngữ pháp kèm Học viên
tự ôn lại cách dùng các hư từ, các hiện tượng ngữ
pháp đã được giới thiệu
(ước tính số giờ HV cần để chuẩn bị cho kỳ thi:
khoảng 8-10 g)
Tài liệu
5, 8 và
9
7.2 PHẦN GIẢNG DẠY THỰC HÀNH, THÍ NGHIỆM TẠI PTN, PMT: (số tiết TH: 1)
TT Bài TH, TN Số tiết PTN, PMT TLTK
1 Nội dung thực hành: dịch và phân tích
ngữ pháp 1 bài Hán văn trong chương
1 Tại lớp học Tài liệu 1
và 4
Trang 4trình
Yêu cầu đối với HV: tự tra cứu từ vựng
và ngữ pháp ở nhà
Ước tính số giờ HV tự làm việc: khoảng 3-4 giờ
7.3 PHẦN BÀI TẬP, TIỂU LUẬN NGOẠI KHOÁ, HV ĐI NGHIÊN CỨU THỰC TIỄN NGOÀI TRƯỜNG: (số tiết bài tập: 1)
TT Nội dung Bài tập Số tiết Địa điểm TLTK
1 Viết lại, phiên âm, dịch nghĩa một đoạn văn bản
Hán cổ trong thời lượng 1 tiết (50 phút) Có câu
hỏi ngữ pháp kèm Học viên tự ôn lại cách dùng
các hư từ, các hiện tượng ngữ pháp thường gặp
1 Lớp học Tài liệu
1 và 4
2
3
Ước tính số giờ HV tự làm việc: khoảng 3-4 giờ
Ghi chú: Đề cương có phần ước tính số giờ tự học – theo cấu trúc nêu ở phần đầu
8 Thông tin liên hệ:
+ Khoa Văn học và Ngôn ngữ, phòng A.214, trường ĐHKHXH&NV TP.HCM, 10-12 Đinh Tiên Hoàng, Q.1, TP.HCM (điện thoại văn phòng khoa: 84.8.38293828 – Ext 146) + Bộ môn Hán Nôm TS Nguyễn Ngọc Quận, điện thoại: 0938104504
+ Trang Web môn học: http://khoavanhoc-ngonngu.edu.vn
BỘ MÔN QUẢN LÝ MÔN HỌC CB PHỤ TRÁCH LẬP ĐỀ CƯƠNG
Trang 5Tên môn học: Hán văn nâng cao 2 (Subject name: Advanced Ancient Chinese 2)
1 Mục tiêu của môn học:
Tiếp theo môn Hán văn nâng cao 1, môn học này giới thiệu thêm cho học viên những bài Hán văn cổ tiêu biểu trích từ thư tịch cổ Trung Quốc và Việt Nam các thời đại Qua học phần này, người học sẽ có cái nhìn bao quát và phong phú hơn về diện mạo Hán văn cổ Trung Quốc
và Việt Nam, từ đó học viên sẽ có thêm kiến thức để học Cao học chuyên ngành Hán Nôm, đồng thời nâng cao năng lực đọc hiểu văn bản Hán cổ thuộc mọi thể loại
2 Nội dung tóm tắt môn học:
Trích giảng một số đoạn gồm Hán văn Việt Nam và Hán văn Trung Quốc, thuộc các thể loại quen thuộc như thơ, văn xuôi, văn biền ngẫu…
3 Các hiểu biết, các kỹ năng cần đạt được sau khi học môn học:
- Một số văn bản Hán cổ tiêu biểu (từ vựng, ngữ pháp, biện pháp tu từ…)
- Cách dùng một số hư từ thông dụng qua văn bản trích giảng
4 Tài liệu tham khảo chính:
- Sách giáo trình chính:
1/ Nguyễn Tri Tài (2002), Giáo trình tiếng Hán, tập 1 và 2,, Nxb ĐHQG-HCM
2/ 彭慶環編纂 (1970),古今綜合文選,華星出版社印行,臺灣。
3/謝冰瑩等(1982),新譯古文觀止,三民書局印行,臺北。
4/傅德岷,賴云琪 主编 (2005), 古文观止鉴赏,湖北辞书出版社。
- Sách tham khảo:
5/ Trần Văn Chánh, Lê Anh Minh (2002), Toàn thư tự học Chữ Hán, Nxb Trẻ, TP HCM 6/ Trần Văn Chánh (2002), Từ điển hư từ Hán ngữ cổ đại và hiện đại, Nxb Trẻ, TP HCM 7/ Trần Văn Chánh (2005), Ngữ pháp Hán ngữ cổ và hiện đại, Nxb Trẻ, TP HCM
8/ Võ Như Nguyện (2004), Nguyễn Hồng Giao, Hán văn giáo khoa thư, Nxb Đà Nẵng
9/ Đàm Xuân Thiều - Trần Trọng San, Việt văn độc bản, Trung tâm học liệu Bộ Giáo dục, 1971 10/ Lê Trí Viễn (chủ biên), Cơ sở ngữ văn Hán Nôm (4 tập), Nxb Giáo dục, 1986
11/ Nhóm biên dịch (1996), Nguyễn Du toàn tập, tập 1, Nxb Văn học, Trung tâm Nghiên cứu
Quốc học
12/ Tự điển / từ điển Hán-Hán, hoặc Hán-Việt (soạn giả Thiều Chửu hoặc Trần Văn Chánh), các lần xuất bản
5 Hướng dẫn cách học - chi tiết cách đánh giá môn học:
- Học viên nhất thiết cần có tự điển Hán-Việt để sử dụng trong suốt khoá học
- Học viên bắt buộc tham dự giờ giảng trên lớp, tối thiểu 80% thời lượng môn học
- Học viên thường xuyên tự tra từ mới, tự luyện dịch nhà; tham gia thảo luận ở lớp
- Bài tập, thời lượng 2 tiết, tỉ trọng 10% tổng số điểm
- Kiểm tra giữa kỳ, thời lượng 50 phút, tỉ trọng 30% tổng số điểm
Trang 6- Thi cuối kỳ, thời lượng 100 phút (2 tiết), tập trung, tỉ trọng 60% tổng số số điểm
- Thang điểm: 10/10 Điểm đạt từ 5 trở lên
- Điều kiện cấm thi: Học viên dự giờ giảng trên lớp dưới 80% thời lượng môn học
6 Dự kiến danh sách Cán bộ tham gia giảng dạy:
- ThS Nguyễn Văn Hoài, Khoa Văn học và Ngôn ngữ, ĐHKHXH&NV TP.HCM
- ThS Nguyễn Đông Triều, Khoa Văn học và Ngôn ngữ, ĐHKHXH&NV TP.HCM
7 Nội dung chi tiết:
7.1 PHẦN GIẢNG DẠY TRÊN LỚP: (số tiết LT: 43)
Tuần Nội dung Tài liệu Ghi chú
1
5 tiết
- Bài 1: Phụng khuyến quốc nhân du học thư
(Phan Bội Châu) Ngữ pháp Hán cổ
Các yêu cầu tự học đối với HV: 10 giờ, tra từ
mới và tập dịch
TL số 1, tập 1
Hiểu Nắm vững
2
5 tiết
- Bài 2: Thanh Tâm Tài Nhân thi tập tự (Chu
Mạnh Trinh) Ngữ pháp Hán cổ
Các yêu cầu tự học đối với HV: 10 giờ, tra từ
mới và tập dịch
TL số 9
Hiểu Nắm vững
3
5 tiết
- Bài 3: Quá Hải Vân sơn (Trần Bích San)
Ngữ pháp Hán cổ
Các yêu cầu tự học đối với HV: 10 giờ, tra từ
mới và tập dịch
TL số 1,
tập 1
Hiểu Nắm vững
4
5 tiết
- Bài 4: Dụ chư tì tướng hịch văn (Trần Quốc
Tuấn) Ngữ pháp Hán cổ
Các yêu cầu tự học đối với HV: 10 giờ, tra từ
mới và tập dịch
TL số 10 Hiểu
Nắm vững
5
5 tiết
- Bài 5: Trần tình biểu (Lý Mật) Ngữ pháp
Hán cổ
Các yêu cầu tự học đối với HV: 10 giờ, tra từ
mới và tập dịch
TL số 10 Hiểu
Nắm vững
6
5 tiết
- Bài 6: Tào Quế luận chiến Ngữ pháp Hán
cổ
Các yêu cầu tự học đối với HV: 10 giờ, tra từ
mới và tập dịch
TL số 1, tập 2
4 tiết LT, 1 tiết bài tập
7
5 tiết
- Bài 7: Liêm Ngữ pháp Hán cổ
Các yêu cầu tự học đối với HV: 10 giờ, tra từ
mới và tập dịch
TL số 1, tập 1
KT giữa kỳ
Trang 7Tuần Nội dung Tài liệu Ghi chú
8
5 tiết
- Bài 8: Mại cam giả ngôn Ngữ pháp Hán cổ
Các yêu cầu tự học đối với HV: 10 giờ, tra từ
mới và tập dịch
TL số 5 4 tiết LT, 1 tiết bài tập
9
5 tiết
- Bài 9: Ái liên thuyết
Bài đọc thêm: Bất tường
Ôn tập ngữ pháp
Yêu cầu tự học đối với HV: 10 giờ, tra từ mới
và tập dịch
TL số 1, tập 1
Hiểu Nắm vững
** Nội dung thực hành:
** Nội dung giới hạn cho kiểm tra giữa kỳ (tập
trung): viết lại, phiên âm, dịch nghĩa một
đoạn văn bản Hán cổ trong thời lượng 1 tiết
(50 phút) Có câu hỏi ngữ pháp kèm Học viên
tự ôn lại cách dùng các hư từ, các hiện tượng
ngữ pháp thường gặp
(ước tính số giờ HV cần để chuẩn bị kiểm tra:
khoảng 3-4 giờ)
Tài liệu 6,
7, 8 và 11
** Nội dung thi cuối kỳ (tập trung): viết lại,
phiên âm, dịch nghĩa một đoạn văn bản Hán
cổ trong thời lượng 2 tiết (100 phút) Có câu
hỏi ngữ pháp kèm Học viên tự ôn lại cách
dùng các hư từ, các hiện tượng ngữ pháp đã
được giới thiệu
(ước tính số giờ HV cần để chuẩn bị cho kỳ
thi: khoảng 8-10 g)
Tài liệu 2,
3, 4, 5 và
10
7.2 PHẦN GIẢNG DẠY THỰC HÀNH, THÍ NGHIỆM TẠI PTN, PMT: (số tiết TH: 1)
TT Bài TH, TN Số tiết PTN, PMT TLTK
1 Nội dung thực hành: dịch và phân tích
ngữ pháp 1 bài Hán văn trong chương
trình
Yêu cầu đối với HV: tự tra cứu từ vựng
và ngữ pháp ở nhà
liệu 1
và 4
Ước tính số giờ HV tự làm việc: khoảng 3-4 giờ
Trang 87.3 PHẦN BÀI TẬP, TIỂU LUẬN NGOẠI KHOÁ, HV ĐI NGHIÊN CỨU THỰC TIỄN NGOÀI TRƯỜNG: (số tiết bài tập: 1)
TT Nội dung Bài tập Số tiết Địa điểm TLTK
1 Viết lại, phiên âm, dịch nghĩa một đoạn văn bản
Hán cổ trong thời lượng 1 tiết (50 phút) Có câu
hỏi ngữ pháp kèm Học viên tự ôn lại cách dùng
các hư từ, các hiện tượng ngữ pháp thường gặp
1 Lớp học Tài liệu
1 và 4
2
3
Ước tính số giờ HV tự làm việc: khoảng 3-4 giờ
Ghi chú: Đề cương có phần ước tính số giờ tự học – theo cấu trúc nêu ở phần đầu
8 Thông tin liên hệ:
+ Khoa Văn học và Ngôn ngữ, phòng A.214, trường ĐHKHXH&NV TP.HCM, 10-12 Đinh Tiên Hoàng, Q.1, TP.HCM (điện thoại văn phòng khoa: 84.8.38293828 – Ext 146) + Bộ môn Hán Nôm TS Nguyễn Ngọc Quận, điện thoại: 0938104504
+ Trang Web môn học: http://khoavanhoc-ngonngu.edu.vn
BỘ MÔN QUẢN LÝ MÔN HỌC CB PHỤ TRÁCH LẬP ĐỀ CƯƠNG