Sau đây gọi tắt là “Khách hàng” Hereinafter referred to as “Customer” Hai Bên thỏa thuận như sau/The two Parties hereby agree as follows: Điều 1/ Article 1 : Khách hàng chấp nhận mở tài
Trang 1HỢP ĐỒNG TIỀN GỬI CÓ KỲ HẠN TERM DEPOSIT AGREEMENT
Số/No: … /HĐTG-VCCB.<CN…>.<Năm>
Căn cứ nhu cầu và khả năng của hai Bên/Based on demands and competences of the two Parties, Hôm nay/Today, ngày/day… tháng/month…năm/year… , tại Ngân hàng TMCP Bản Việt/at Viet Capital Commercial Joint Stock Bank - ………, chúng tôi gồm có/we include:
Bên A: NGÂN HÀNG TMCP BẢN VIỆT -
Party A: VIET CAPITAL COMMERCIAL JOINT STOCK BANK -
Địa chỉ/Address:
Điện thoại/Tel: Fax
Người đại diện/Representative: Chức vụ/Position:
Giấy ủy quyền số/Letter of Attorney No.: Ngày/On:
(Sau đây gọi tắt là “VCCB”) (Hereinafter referred to as “VCCB”) Bên B/Party B:
Dành cho Khách hàng cá nhân/For individual Họ tên/Full name: CMND/CCCD/Hộ chiếu số/ ID/Passport No: Ngày cấp/Date of issue: Nơi cấp/Place of issue: Địa chỉ/Address: Điện thoại/Phone No.: Dành cho Khách hàng pháp nhân/For legal entity Tên/Name:
Địa chỉ/Address:
GĐKKD/GPĐT/Business Registration Certificate/Investment License No:
Cấp ngày/Date of issue
Điện thoại/Tel: Fax
Trang 2Người đại diện/Representative: Chức vụ/Title:
Giấy ủy quyền số/Letter of Attorney No: Ngày/On:
(Sau đây gọi tắt là “Khách hàng”) (Hereinafter referred to as “Customer”) Hai Bên thỏa thuận như sau/The two Parties hereby agree as follows: Điều 1/ Article 1 : Khách hàng chấp nhận mở tài khoản có kỳ hạn tại VCCB với/The Customer agrees to open a term deposit account at VCCB with: Số tiền/Amount:
(Bằng chữ/In words: )
Thời hạn/Term:
Lãi suất/Interest rate:
Hình thức lĩnh lãi/Method of interest payment:
Thời điểm gửi/Deposit time: giờ/at Ngày/on
Ngày đáo hạn/Maturity date: Ngày trả lãi/Interest payment date:
Phương pháp tính lãi: Tiền lãi được tính bằng (=) Số dư tiền gửi thực tế nhân với (x) Lãi suất nhân với (x) Số ngày gửi thực tế chia cho (:) 360 ngày Interest calculation: Interest amount (=) is outstanding deposit amount multiplied (x) by Interest rate multiplied (x) by number of actual deposit day(s) and thereafter divided (:) by 360 days Điều 2/ Article 2 : Hình thức gửi/Method of Depositing Trích tiền từ tài khoản thanh toán số:……… của Khách hàng mở tại VCCB Transferring money from the account No:…………opened by The Customer at VCCB. Nộp tiền mặt/Placing cash. Hình thức khác/Others:
Điều 3/Article 3: Phương thức thanh toán/Method of Payment
Trang 3Vào ngày đến hạn, nếu Khách hàng không có thông báo hoặc các bên không có thỏa thuận khác, tiền gốc và lãi trên tài khoản có kỳ hạn của Khách hàng sẽ được xử lý như sau:
On the Maturity date, if there is no notice from the Customer or no agreement of the two Parties, the principal and interest on term deposit account of the Customer will be processed
as follows:
VCCB sẽ tự động gia hạn số tiền gốc cho Khách hàng một kỳ hạn mới tương đương kỳ hạn ban đầu theo mức lãi suất hiện hành mà VCCB công bố tại thời điểm gia hạn, số tiền lãi chuyển vào tài khoản thanh toán số: ……… của Khách hàng mở tại VCCB
The principal will be automatically extended with the same initial term and with the interest rate announced by VCCB at the time of extension The interest will be transferred to the account No opened by The Customer at VCCB.
VCCB sẽ tự động nhập lãi vào gốc và gia hạn cho Khách hàng một kỳ hạn mới tương đương kỳ hạn ban đầu theo mức lãi suất hiện hành mà VCCB công bố tại thời điểm gia hạn
The interest will be automatically added up into the principal and be extended with the same initial term and with the interest rate announced by VCCB at the time of extension.
VCCB sẽ tự động nhập lãi vào vốn và thực hiện tất toán tài khoản có kỳ hạn để chuyển toàn bộ vốn gốc và lãi (đã trừ các chi phí liên quan (nếu có)) sang Ngân hàng khác theo nội dung chỉ thị sau:
Interest will be automatically added up into the principal and VCCB will close the term deposit account and transfer the total amount (after deducting related fees (if any)) to another bank as follow details:
Đơn vị thụ hưởng/Beneficiary’s name:
Số tài khoản/Account No.:
Tại Ngân hàng/At bank: Tỉnh/TP/City/Province:
VCCB sẽ tự động nhập lãi vào vốn và thực hiện tất toán tài khoản có kỳ hạn để chi trả bằng tiền mặt cho:
Interest will be automatically added up into the principal and VCCB will close the term deposit account and pay cash to :
Ông/Bà/Mr/Ms:
CMND/CCCD/Passport số/ID card/Passport No:
Trang 4Ngày cấp/Date of issue:
Nơi cấp/Place of issue:
Hình thức khác/Others:
Điều 4 / Article 4 : Rút trước hạn và chuyển nhượng Hợp đồng /Pre-mature withdrawal and assignments
1 Trường hợp Khách hàng rút tiền gửi gốc trước thời hạn quy định tại Điều 1 của Hợp đồng này thì Khách hàng sẽ được hưởng mức lãi suất không kỳ hạn đối với toàn bộ số tiền gửi gốc theo quy định của VCCB tại thời điểm Khách hàng rút tiền gửi trước hạn(cho thời gian thực gửi tính từ thời điểm gửi/tái tục đến thời điểm rút vốn)
VCCB thu lại phần chênh lệch giữa lãi đã trả Khách hàng hoặc lãi giữ hộ Khách hàng với phần tiền lãi Khách hàng nhận được trong trường hợp rút vốn và tất toán trước hạn
In case the Customer withdraws the principal deposit before the maturity date as stipulated
in Article 1 of this Agreement, The Customer will receive a non-term interest rate for all of the principal amount in accordance with VCCB’s regulations at the time of such withdrawal (for the actual days of deposit from the date of deposit/ renewal date to the withdrawal date) VCCB will recover the difference between the paid/kept the interest with the received interest in case The Customer withdraws the principal before the maturity date.
Trường hợp Khách hàng có nhu cầu thanh toán tiền mặt khi Hợp đồng đến hạn hoặc khi Khách hàng phát sinh nhu cầu tất toán trước hạn, Khách hàng thông báo trước cho VCCB ít nhất 01 ngày làm việc
In case The Customer has the demand of receiving cash on Maturity date or the Customer demands to withdraw deposit before the Maturity date, The Customer shall inform VCCB at least 01 working day in advance.
2 Trừ phương thức trả lãi trước và định kỳ, Khách hàng được chuyển nhượng tiền gửi bằng Đồng Việt Nam theo Hợp đồng này Số tiền chuyển nhượng là toàn bộ số tiền gốc và lãi còn lại của khoản tiền gửi Khách hàng chưa lĩnh tính đến ngày chuyển nhượng Khách hàng và người được chuyển nhượng phải trực tiếp thực hiện các thủ tục chuyển nhượng theo quy định của VCCB tại thời điểm chuyển nhượng
Except for pre-paid and periodical interest payment methods, the Customer may assign deposits in Vietnam dong under this Agreement The assigned amount is the total amount of
Trang 5the principal amount and the remaining interest amount of such deposit which is not received yet by the Customer till the date of assignment The Customer and the assignee shall directly implement procedures of such transfer accỏding to VCCB’s regulations at the time of such transfer.
Điều 5 /Article 5 : Điều khoản thi hành/Article of implementation
1 Tại thời điểm gửi nêu trên, nếu Khách hàng chưa thực hiện nộp tiền mặt hoặc tài khoản trích tiền không đủ số dư để trích thanh toán theo số tiền gửi, Hợp đồng này mặc nhiên không có giá trị thực hiện
At the above deposit time, if the Customer does not deposit yet or the Customer’s account is not sufficient for transferring money to the term deposit account, this Agreement will implicitly have no legal value.
2 Nếu ngày đến hạn thanh toán của số tiền gửi theo Hợp đồng này trùng vào ngày nghỉ, ngày
lễ theo quy định của pháp luật và của VCCB thì ngày bắt đầu kỳ hạn mới được gia hạn đối với các tài khoản này (nếu Khách hàng lựa chọn gia hạn theo Điều 3 Hợp đồng này) sẽ được bắt đầu từ ngày làm việc liền kề (ngày làm việc tiếp theo đầu tiên) sau ngày nghỉ, ngày lễ
If the Maturity date according to this Agreement is Saturday, Sunday, holiday, public holidays, or new year holiday according to the regulations of laws and VCCB, the new extending maturity date for these account (if the Customer choose to renew this Agreement
in accordance with Article 3) shall be deemed to be on the next Business Day after such date-off.
3 Tất cả các khoản phí dịch vụ phát sinh liên quan thực hiện theo Biểu phí của VCCB tại thời điểm phát sinh
All service fees arising are subject to the current fee table of VCCB.
4 Khách hàng đồng ý tuân thủ các quy định của VCCB về việc mở và sử dụng tài khoản có kỳ hạn
The Customer agrees to comply with VCCB’s regulations on opening and using term deposit account.
5 Các quy định khác về tiền gửi không quy định trong Hợp đồng này được thực hiện theo các Quy định, Quy chế về tiền gửi hiện hành của VCCB và của pháp luật
Trang 6Other regulations on deposit are not regulated in this Agreement will be referred to the regulations, policies of deposit of VCCB and the laws
6 Khách hàng đồng ý rằng các quy định tại Hợp đồng này có thể được sửa đối, bổ sung theo yêu cầu của cơ quan có thẩm quyền và quy định của pháp luật
The Customer agrees that this Agreement can be amended by the request of competent authorities and the regulations of laws
Điều 6 /Article 6 : Hiệu lực hợp đồng/Efficiency
1 Hợp đồng này có hiệu lực từ ngày ký Sau khi thực hiện đầy đủ các nghĩa vụ theo Hợp đồng thì Hợp đồng này coi như được thanh lý
This Agreement is effective from the date of signing After completing all the obligations in this Agreement, it is considered to be terminated
2 Hợp đồng này được lập thành 03 (ba) bản có giá trị pháp lý như nhau, VCCB giữ 02 (hai) bản và Khách hàng giữ 01 (một) bản
This Agreement is made into 03 (three) counterparts with the same legal value, VCCB keeps
02 (two) copies, the Customer keeps 01 (one) copy.
ĐẠI DIỆN KHÁCH HÀNG
REPRESENTATIVE OF THE CUSTOMER
ĐẠI DIỆN VCCB
REPRESENTATIVE OF VCCB
Kế toán trưởng (trường
hợp là pháp nhân)
Chief Accountant (for
legal entity)
Chủ tài khoản
Account holder