Ngẩng đầu ngắm vầng trăng sáng, Cúi đầu nhớ quê cũ.. Ngẩng đầu nhìn trăng sáng, Cúi đầu nhớ cố hương.. Ngẩng đầu ngắm vầng trăng sáng, Cúi đầu nhớ quê cũ.. Ngẩng đầu nhìn trăng sáng, Cúi
Trang 1Thø 2 ngµy 20 th¸ng 10 n¨m 2008
NhiÖt liÖt chµo mõng
C¸c thÇy c« gi¸o vÒ dù héi gi¶ng
Trang 2KiĨm tra bµi cị
Tương Như Nªu nh÷ng hiĨu biÕt cđa em vỊ t¸c gi¶ LÝ B¹ch?.
Nắng rọi Hương Lô khói tía bay,
… trông dòng thác trước sông này
Nước thẳng xuống ba nghìn thước, Tưởng dải Ngân Hà khỏi mây.
Xa-bay - tuột
b Ta - bay- tuột
c Ta-tuôn- tuột
d Ta- bay- lạc.
a.
Trang 3Văn bản:
cảm nghĩ trong đêm thanh tĩnh
( Tĩnh dạ tứ)
Lý Bạch
Trang 4Lý Bạch
I/ Đọc - hiểu chú thích
1 Tác giả:
- Lí Bạch: Là người yêu thiên nhiên,
đặc biệt là yêu trăng
2 Hoàn cảnh sáng tác
Khi tác giả ở xa quê :
(Tĩnh dạ tứ)
Lý Bạch
Trang 5Lý Bạch
I/ Đọc - hiểu chú thích
1 Tác giả:
- Lí Bạch: Là người yêu thiên nhiên,
đặc biệt là yêu trăng
2 Hoàn cảnh sáng tác
Khi tác giả ở xa quê :
Phiên âm:
Sàng tiền minh nguyệt quang, Nghi thị địa thượng sương
Cử đầu vọng minh nguyệt,
Đê đầu tư cố hương
Dịch nghĩa :
ánh trăng sáng đầu giường, Ngỡ là sương trên mặt đất
Ngẩng đầu ngắm vầng trăng sáng, Cúi đầu nhớ quê cũ
Dịch thơ :
Đầu giường ánh trăng rọi, Ngỡ mặt đất phủ sương
Ngẩng đầu nhìn trăng sáng, Cúi đầu nhớ cố hương
( Tương Như dịch )
(Tĩnh dạ tứ)
Trang 6Lý Bạch
I/ Đọc - hiểu chú thích
1 Tác giả:
- Lí Bạch: Là người yêu thiên nhiên,
đặc biệt là yêu trăng
2 Hoàn cảnh sáng tác
Khi tác giả ở xa quê :
Phiên âm:
Sàng tiền minh nguyệt quang, Nghi thị địa thượng sương
Cử đầu vọng minh nguyệt,
Đê đầu tư cố hương
Dịch nghĩa :
ánh trăng sáng đầu giường, Ngỡ là sương trên mặt đất
Ngẩng đầu ngắm vầng trăng sáng, Cúi đầu nhớ quê cũ
Dịch thơ :
Đầu giường ánh trăng rọi, Ngỡ mặt đất phủ sương
Ngẩng đầu nhìn trăng sáng, Cúi đầu nhớ cố hương
( Tương Như dịch )
(Tĩnh dạ tứ)
II/ Đọc hiểu văn bản
1 Cấu trúc văn bản
Vọng nguyệt hoài hương( Trông trăng
nhớ quê)
Bài tập trắc nghiệm
Bài thơ được viết theo phương thức biểu
đạt nào ?
A Tự sự B, Miêu tả
C Biểu cảm D Biểu cảm qua miêu tả
* Phương thức biểu đạt
- Biểu cảm qua miêu tả
* Chủ đề của bài thơ
* Thể thơ: Ngũ ngôn cổ thể
Trang 7Lý Bạch
I/ Đọc - hiểu chú thích
1 Tác giả:
- Lí Bạch: Là người yêu thiên nhiên,
đặc biệt là yêu trăng
2 Hoàn cảnh sáng tác
Khi tác giả ở xa quê :
Phiên âm:
Sàng tiền minh nguyệt quang, Nghi thị địa thượng sương
Cử đầu vọng minh nguyệt,
Đê đầu tư cố hương
Dịch nghĩa :
ánh trăng sáng đầu giường, Ngỡ là sương trên mặt đất
Ngẩng đầu ngắm vầng trăng sáng, Cúi đầu nhớ quê cũ
Dịch thơ :
Đầu giường ánh trăng rọi, Ngỡ mặt đất phủ sương
Ngẩng đầu nhìn trăng sáng, Cúi đầu nhớ cố hương
( Tương Như dịch )
(Tĩnh dạ tứ)
II/ Đọc hiểu văn bản
1 Cấu trúc văn bản
Vọng nguyệt hoài hương( Trông trăng
nhớ quê)
* Phương thức biểu đạt
- Biểu cảm qua miêu tả
* Chủ đề của bài thơ
* Thể thơ: Ngũ ngôn cổ thể
2 Nội dung văn bản:
a, Hai câu thơ đầu
Đầu giường ánh trăng rọi, Ngỡ mặt đất phủ sương
-Trăng sáng
Sàng tiền minh nguyệt quang, Nghi thị địa thượng sương
Mặt đất được
ánh trăngrọi xuống như bao phủ một lớp sương
So sánh
Vẻ đẹp dịu êm, mơ màng, yên tĩnh, huyền ảo
Cả một khung cảnh tràn ngập ánh trăng sáng.Dư ờng như ở chỗ nào ta cũng bắt gặp ánh trăng, một
ánh trăng rất đẹp, rất lung linh trăng.Không điều gì, vật gì làm lu mờ ánh trăng
- ánh trăng sáng ngập tràn, êm dịu,
huyền ảo lung linh
- Tâm trạng nhà thơ trăn trở thao thức
b, Hai câu cuối
Trang 8Lý Bạch
I/ Đọc - hiểu chú thích
1 Tác giả:
- Lí Bạch: Là người yêu thiên nhiên,
đặc biệt là yêu trăng
2 Hoàn cảnh sáng tác
Khi tác giả ở xa quê :
Phiên âm:
Sàng tiền minh nguyệt quang, Nghi thị địa thượng sương
Cử đầu vọng minh nguyệt,
Đê đầu tư cố hương
Dịch nghĩa :
ánh trăng sáng đầu giường, Ngỡ là sương trên mặt đất
Ngẩng đầu ngắm vầng trăng sáng, Cúi đầu nhớ quê cũ
Đầu giường ánh trăng rọi, Ngỡ mặt đất phủ sương
Ngẩng đầu nhìn trăng sáng, Cúi đầu nhớ cố hương
( Tương Như dịch )
(Tĩnh dạ tứ)
II/ Đọc hiểu văn bản
1 Cấu trúc văn bản
Vọng nguyệt hoài hương( Trông trăng
nhớ quê)
* Phương thức biểu đạt
- Biểu cảm qua miêu tả
* Chủ đề của bài thơ
* Thể thơ: Ngũ ngôn cổ thể
2 nội dung văn bản:
a, Hai câu thơ đầu
- ánh trăng sáng ngập tràn, êm dịu,
huyền ảo lung linh
- Tâm trạng nhà thơ trăn trở thao thức
b, Hai câu cuối
Dịch thơ
Trang 9-Soỏ lửụùng chửừ:
- Caỏu truực ngửừ phaựp:
-Thanh:
Baống nhau.
Gioỏng nhau.
Khaực nhau
-Tửứ loaùi: Nhử nhau.
* Hai câu thơ cuối đối nhau
PHEÙP ẹOÁI TRONG THễ COÅ THEÅ
“ẹaàu” truứng thanh, truứng chửừ ( chổ
ủửụùc duứng ủoỏi trong thụ coồ theồ).
-> Tạo sự hài hoà, cân đối; lời thơ trôi chảy, nhịp nhàng, có
nhạc điệu; ý thơ được nhấn mạnh
> Tạo sự độc đáo, sáng tạo khi thể hiện một chủ đề quen thuộc
"Vọng nguyệt hoài hương".
Trang 10Lý Bạch
I/ Đọc - hiểu chú thích
1 Tác giả:
- Lí Bạch: Là người yêu thiên nhiên,
đặc biệt là yêu trăng
2 Hoàn cảnh sáng tác
Khi tác giả ở xa quê :
(Tĩnh dạ tứ)
II/ Đọc hiểu văn bản
1 Cấu trúc văn bản
Vọng nguyệt hoài hương( Trông trăng
nhớ quê)
* Phương thức biểu đạt
- Biểu cảm qua miêu tả
* Chủ đề của bài thơ
* Thể thơ: Ngũ ngôn cổ thể
2 nội dung văn bản:
a, Hai câu thơ đầu
- ánh trăng sáng ngập tràn, êm dịu,
huyền ảo lung linh
- Tâm trạng nhà thơ trăn trở thao thức
b, Hai câu cuối
Tả cảnh ngắm trăng và nỗi nhớ quê hương của nhà thơ Tình yêu quê hương tha thiết, sâu nặng của nhà thơ
3 ý nghĩa văn bản:
ánh trăng trong bài thơ có ý nghĩa nào sau đây?
a, Biểu hiện tình yêu thiên nhiên
b, Biểu hiện tình yêu quê hương sâu nặng
c, Biểu hiện tình quê của tác giả trong sáng như vầng trăng
d, Cả 3 ý trên
Trang 11Lý Bạch
I/ Đọc - hiểu chú thích
1 Tác giả:
- Lí Bạch: Là người yêu thiên nhiên,
đặc biệt là yêu trăng
2 Hoàn cảnh sáng tác
Khi tác giả ở xa quê :
(Tĩnh dạ tứ)
II/ Đọc hiểu văn bản
1 Cấu trúc văn bản
Vọng nguyệt hoài hương( Trông trăng
nhớ quê)
* Phương thức biểu đạt
- Biểu cảm qua miêu tả
* Chủ đề của bài thơ
* Thể thơ: Ngũ ngôn cổ thể
2 nội dung văn bản:
a, Hai câu thơ đầu
- ánh trăng sáng ngập tràn, êm dịu,
huyền ảo lung linh
- Tâm trạng nhà thơ trăn trở thao thức
b, Hai câu cuối
Tả cảnh ngắm trăng và nỗi nhớ quê hương của nhà thơ
Tình yêu quê hương tha thiết, sâu nặng của nhà thơ
3 ý nghĩa văn bản:
* Nghệ thuật: Từ ngữ giản dị và tinh luyện, phép đối tài
tình, ngôn ngữ thơ chọn lọc, sử dụng động
từ đặc sắc tạo cảm xúc liền mạch cjo nhà thơ
* Nội dung: Bài thơ thể hiên một cách nhẹ nhàng mà
thấm thía tình quê hương của một người sống
xa nhà trong đêm trăng thanh tĩnh
III/ Luyện tập:
Bức tranh miêu tả điều gi?
Hãy diễn giải sơ đồ theo ý hiểu của em?
Nhớ quê Thao thức không ngủ Nhìn trăng
Tình quê trở nên bền chặt, máu thịt
Về nhà
1, Học thuộc lòng phiên âm và bản dịch thơ
2, Sưu tầm hai bài thơ của Lí Bạch.
3, Soạn bài: Ngẫu
nhiên viết nhân buổi mới về quê.