1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

Thực Phẩm Độc Hại Sản Xuất Từ Việt Nam

26 123 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 26
Dung lượng 1,45 MB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Nh ững Sự Kiện Sau Đây Bạn Không Thể Bỏ Qua : Độc Dược Chứa đầy trong “ THỰC PHẨM NHẬP KHẨU Từ VIỆT NAM ”... Các lọai Thực Phẩm Xuất Khẩu của Việt Namchế biến ra sao?. Với kỷ thuật và ph

Trang 1

THỰC PHẨM ĐỘC HẠI

SẢN XUẤT TỪ VIỆT NAM

Trang 2

Nhưng, Một Điều Khó Tin… là :

Có thể Gia Đình Bạn đang dùng những liều độc dược

Nếu ai đưa Bạn môt liều độc dược ?

Dỉ Nhiên, Bạn Sẽ Từ Chối

Trang 3

         

Độc Dược Ở đâu ra ?

Nh ững Sự Kiện Sau Đây Bạn Không Thể Bỏ Qua :

Độc Dược Chứa đầy trong

“ THỰC PHẨM NHẬP KHẨU Từ VIỆT NAM ”

Trang 4

Vì nhu cầu thâu Ngọai Tệ (dollars)

Năm 2007

Việt Nam xuất khẩu sang Hoa Kỳ

Thực Phẩm các lọai trị giá

2.34 Tỷ m kim/dollars

Trang 6

Các lọai Thực Phẩm Xuất Khẩu của Việt Nam

chế biến ra sao ?

Tiêu chuẩn chất lượng nào ?

Với kỷ thuật và phương pháp xưa củ, kém vệ sinh,

Việt Nam đã dùng nhiều hóa chất đầy độc tố

trong khâu tẩm ướp, chế biến

* Để Giử Được Lâu

* Thêm Màu Sắc Tươi

* Tránh Bị Mục, Mốc

* Gia Tăng Hương Vị

* và, Rẻ Tiền…

Trang 7

Độc Dược Trong Thực Phẩm Việt Nam

Ngành chế biến hải sản Việt Nam tiếp tục dùng hóa độc chloramphenicol (lọai trụ sinh xưa

củ trị bệnh sốt thương hàn) như phương cách để giử tôm cá/đồ biển được tươi Chất độc này bị cấm trên tòan thế giới do gây ra tác hại trầm trọng cho sức khỏe…

Chloramphenicol tác hại ra sao?

Có thể gây sinh ra biến chứng bất bình thường

cho tế bào máu, mất vị giác hay ảnh hưởng đường

hô hấp một cách trầm trọng nếu ăn uống vào

Lọai đôc tố này bị cấm dùng trong thực phẩm cho

Người và thú vật.

Trang 8

Độc Dược Trong Thực Phẩm Việt Nam

Dù sau khi Việt Nam gia nhập Tổ Chúc Thương Mại Thế Giới, vẫn tìm thấy những chất trụ sinh bị cấm đóan

trong các lọai hải sản xuất khẩu như Tôm, Cá, Mực

Vietnam’s seafood industry's continued use of

chloramphenicol as a preliminary treatment for fish

products to keep the products fresh The substance has

been banned worldwide because it can cause severe health effects … Japan, which had previously been Vietnam's

biggest global seafood customer, started as of late last year

to test all Vietnamese shrimp and cuttlefish products

Banned antibiotics were still detected after Vietnam joined the WTO…Similarly, the EU, which in 2006 purchased about 22% of Vietnam's total fishery shipments, has also recently detected banned antibiotics in Vietnamese catfish and has

in turn restricted trade (Prof Long S Le, Director of International

Initiatives for the Global Studies Program, Lecturer at the University of

Houston, TX).

Trang 9

Được biết một số lọai cá, cua, mực , sò, hến, nghêu sinh sống ngòai biển cũng như nơi sông, hồ của Việt Nam đèu mang nhiểm những độc tố như

tetrodotoxin and saxitoxin.

Tetrodotoxin thường được cho là nguy hiểm gấp 10,000 lần đôc dược Cyanide, là một chất vô cùng đôc hại, gây hủy họai nảo bộ và tim Độc chất này làm hệ thống thần kinh tê liệt, không điều khiển được các bộ phận của thân thể Kẻ bị nhiểm độc sẽ trải qua nhiều giai đọan kinh

hòang cho thân thể và sau cùng là cái chết đau đớn

Vietnam’s marine and fresh water puffers, xanthid crab, squib, horse shoe crab, goby fish, and bivalves, which have been known to

possess potent natural biotoxins such as tetrodotoxin and saxitoxin (Asian Natural Environmental Science Center, The

University of Tokyo)

Độc Dược Trong Thực Phẩm Việt Nam

When enough toxin is accumulated in fish

or shellfish, small amounts of cooked or raw

tissue can kill a human

Trang 10

Dù biết rằng không an tòan cho sự tiêu dùng, Việt Nam đã tung ra thị trường loại Tương Đậu Nành gây ra UNG THƯ Nhà Chức Trách

về An Tòan Thực Phẩm của Úc và Tân Tây Lan thông báo là tìm

thấy những lưu lượng cao của lọai độc tố chloropropanol trong

một loại “tương mới” hiệu King Lưu lượng độc tố này cao gấp hơn

200 lần trên mức được xem là an tòan Cơ quan an tòan thưc

phẩm Vương Quốc Anh cũng tìm thấy vấn nạn tương tự.

Vietnam have been offering cancer-causing soy sauce to customers knowing that

it could be unsafe for consumption The Australia New Zealand Food Authority

(ANZFA) said a King brand "New soy sauce" Imported from Vietnam was found to contain unacceptably high levels of a chloropropanol called 3-MCPD - 200 times

higher than the level deemed to be safe United Kingdom Health agency

detected the same issue (Food Navigator.com)

Chloropropanol là một chất lỏng không màu, không nặng mùi Đây

là một chất độc mà nếu thở hít vào, nuốt vào với một nồng độ sẽ gây

ra tổn thương trầm trọng hay có thể chết.

Độc Dược Trong Thực Phẩm Việt Nam

Trang 11

Hột Vịt Muối xuất khẩu từ Việt Nam chứa độc tố Sudan, là một chất nhuộm màu bị cấm dùng trong thực phẩm.

Việt Nam dùng chất này để tăng thêm màu cho lòng trứng đỏ,

hay bột ớt đỏ.

Sudan có chứa thành phần gây UNG THƯ Chất Sudan thường dùng

để nhuộm màu cho dầu nhớt, sáp, xi đánh giày và nền gổ Nhiều nước trên thế giới cấm dùng chất này trong thực phẩm .

 Vietnam’s exporty Salted Eggs Contain Toxic (red) Sudan, which

is prohibited from being used in food (reported by AVA, The Agri-food and Veterinary Authority of Singapore)

Độc Dược Trong Thực Phẩm Việt Nam

Trang 12

A few weeks ago, the public was in an uproar following

revelations that seven out of 10 rice noodle factories in the

capital, Hanoi, were putting formaldehyde in their products A

similar investigation in Ho Chi Minh City found six out of nine

noodle manufacturers doing the same thing.

International conventions ban formaldehyde in food as it is

Công chúng đã xôn xao hoang mang qua việc phanh phui về 7 trong 10 công ty sản xuất mì gói ở Hà Nội

đã dùng chất ( Ph ọ oc Môn) formaldehyde trong sản phẩm Cuộc điều tra tưong tự cũng tìm thấy 6 trong

9 nhà sản xuất mì ăn liền ở Saì Gòn đã bỏ độc tố này vào thực phẩm.

Quy định Quốc Tế đã cấm dùng chất (Phọoc Môn)

formaldehyde vào thức ăn Được biết, chất này nếu tích tụ trong cơ thể sẽ dẩn đến sự hủy họai cho lá gan, thần kinh, và thận

Độc Dược Trong Thực Phẩm Việt Nam

Trang 13

….Tại Việt Nam, đa số nông sản và lúa gạo được gặt hái trong mùa mưa Điều này làm gia tăng sự truyền bá những lọai nấm độc và khà năng nhiểm độc tố mycotoxins, l à một chất nguy hại trực tiếp đến sức khoẻ…

… Mycotoxins là những lọai biến chất được sản

sinh từ nấm độc thực vật có thể gây ra bệnh tật hay chết chóc cho cả người và thú vật.

Mycotoxins (toxins produced by fungi) can readily contaminate

agricultural produce during growth, processing, storage or transport Many mycotoxins are poisonous and some are suspected carcinogens

In Vietnam, many of the higher-yielding maize and rice cultivars are

harvested during the wet season, increasing the risk of fungal spread and possible mycotoxin contamination As well as posing a direct health risk, mycotoxins can also cause indirect problems when contaminated feed is unwittingly given to livestock In these cases, the toxins can

accumulate in the flesh of the animal, being passed later to human

consumers in a more concentrated form (Professor Ivan R Kennedy,

Độc Dược Trong Thực Phẩm Việt Nam

Trang 14

Trà ướp sen ướp lài Made in VN:

Hóa chất hương lài có gốc từ penzylacetat, hương

sen từ P- Dimethoxy penzin, đều là chất độc hại gốc hữu cơ Chỉ cần ngửi những chất này cũng bị chóng mặt, xây xẩm; ngửi nhiều sẽ ngất xỉu do tác động đến

hệ thần kinh Chất giữ mùi hay còn gọi là chất định hương có tên là Fixateur, đây là chất cực độc do nó không phân hủy nên tích tụ trong gan dẫn đến ung thư Các chất giữ màu chống ôxy hóa, chất chống

mốc đều là chất độc hại, nguy hiểm đối với sức khỏe

(Tiến sĩ Phạm Thành Quân, Phó trưởng Khoa Công nghệ Hóa học, Đại học Bách khoa tại SàiGòn)  

Độc Dược Trong Thực Phẩm Việt Nam

Trang 15

…Những nhà phân tích nghi ngờ về khả năng, nhân

lực và phương tiện của tổ chức Bảo Đảm Chất Lượng

(…) và các cơ quan kiểm tra địa phương tại Việt Nam

trong khâu kiểm nghiệm và thực thi những luật lệ về an

tòan (thực phẩm)…

…And it's still unclear to many industry analysts what capacity and

resources for testing and enforcement of safety regulations are

available at Vietnam's National Fisheries Quality Assurance and

Veterinary Directorate and the other local inspection agencies

Tiêu Chuẩn & Chất Lượng Thực Phẩm Việt Nam ??

Trang 16

…Hầu hết những phương cách chế biến

thực phẩm tại Việt Nam đều không đạt

được tiêu chuẩn Quốc Tế.

Even if quality control could be

made more effective and efficient, it

may only underscore that most

food-processing practices in

Vietnam do not meet international

standards.

( Prof Long S Le, Director of International Initiatives for the Global Studies

Program, Lecturer at the University of Houston, TX)

Tiêu Chuẩn Chất Lượng Thực Phẩm Việt Nam ??

Trang 17

phẩm bị khước từ (không cho nhâp khẩu) mới đây”.

Moreover, there is a lack of public information to accurately evaluate what steps the Vietnamese authorities have or have not taken in response to recent rejected food shipments.( Prof Long S Le, Director of International Initiatives for the Global Studies Program, Lecturer at the University of Houston,

Tiêu Chuẩn & Chất Lượng Thực Phẩm Việt Nam ??

Trang 18

Những độc tố trên ảnh hưởng đến sức khỏe:

Sớm hay Trể, Nhanh hay Chậm

• Cường độ ít hay nhiều, Nặng hay Nhẹ

•Trầm trọng hay Qua Khỏi

Tuỳ vào điều kiện Cơ Thể Mổi Người

Tùy vào số lượng chất độc đã hấp thụ

Xin hảy Lưu Ý là

Tại Sao phải Chuốc lấy Sự Rủi Ro

Điều Cần Biết Là

Trang 19

Đừng Tiêu Thụ, Không Tích Tụ

thêm Chất Độc vào Người.

Việt Nam

(và Trung Quốc)

nhập khẩu từ Việt Nam

(và Trung Quốc)

Để Bảo Vệ Chính Bạn

Trang 20

Hảy cung cấp tin tức, nhắc nhủ :

Thực Phẩm Việt Nam là Chất Độc

Không tiêu thụ thực phẩm từ Việt Nam

Để Bảo Vệ những người Thân yêu

Để Bảo Vệ Bạn Bè, Bà Con Xa Gần

Don’t buy Vietnam’s poisonous foods

Trang 21

Hảy chấm dứt điều phi lý:

Sống chết mặc bây, tiền thày bỏ túi

Trang 22

Hảy chấm dứt điều phi lý.

và các cơ quan trách nhiệm địa phương:

Liên tục nêu lên sự lo lắng về thực phẩm từ VN

Yêu cầu gia tăng khám xét chất lượng thực phẩm từ VN

Yêu cầu ngăn chặn thực phẩm nhiểm trùng từ VN

Bằng tư cách cá nhân, tập thể, hôi đòan, cộng đồng

Bằng emails, thư bưu điện, điện thọai

N ên biết: V ới số lượng hàng hóa đến từ nhiều nước

FDA không thể kiểm nghiệm tất cả (hiện nay chỉ 1% trên thực phẩm VN)

Trang 23

San Francisco District Office

Janet McDonald (510) 337-6845

Janet.McDonald@fda.hhs.gov

Mary Ellen Taylor (510) 337-6888

MaryEllen.Taylor@fda.hhs.gov

Food and Drug Administration

1431 Harbor Bay Parkway

Telephone (818) 595-0016, ext 315 FAX (818) 595-1140

Rosario Quintanilla Vior (949) 608-4407

Rosario.Vior@fda.hhs.gov

Food and Drug Administration Los Angeles District

19701 Fairchild Irvine, CA 92612 FAX (949) 608-4456

Seattle District Office

lan Bennett (ext 22)

Alan.Bennett@fda.hhs.gov

Portland Resident Post

Food and Drug Administration

9780 SW Nimbus Avenue

Beaverton, OR 97008-7163

(503) 671-9332 (Ext 22)

FAX (503) 671-9445

Phoenix Resident Post

Serves all of Arizona Gilbert V Meza (ext 25)

Gilbert.Meza@fda.hhs.gov

Food and Drug Administration

51 West Third Street, Suite E-265

Tempe, AZ 85281-2831

(480) 829-7396

Trang 24

New England District Office

Susan Small (781) 596-7779

Susan.Small@fda.hhs.gov

Mary B Yebba (781) 596-7730

Mary.Yebba@fda.hhs.gov

Food and Drug Administration

One Montvale Avenue

Food and Drug Administration

300 Pearl Street, Suite 100

120 North Center Drive Building CNorth Brunswick, NJ 08902

732-940-8946 ext.33FAX 732-940-8936

Philadelphia District Office

Anitra D Brown-Reed  (ext 4202 or 4548)Anitra.Brownreed@fda.hhs.gov

Food and Drug Administration2nd and Chestnut Streets Room 900, U.S Customhouse Philadelphia, PA 19106

(215) 597-4390 FAX (215) 597-4660

Baltimore District Office

Stephen KingStephen.King@fda.hhs.govFood and Drug Administration

6000 Metro Drive, Suite 101Baltimore, MD 21215

410-779-5709

Dallas District Office

Maria Velasco  (214) 253-5205Maria.Velasco@fda.hhs.govFood and Drug Administration

4040 North Central Expressway, Suite 300

Dallas, TX 75204-3145FAX: (214) 253-5318

Houston Resident Post

Sheryl McConnell Sheryl.McConnell@fda.hhs.govFood and Drug Administration

1445 N Loop West, Suite 420

Houston, TX 77008(713) 802-7534FAX (713) 802-7503

Kansas City District Office

Kansas, Missouri, Iowa

Tywanna PaulTywanna.Paul@fda.hhs.govFood and Drug Administration

11630 W 80th StreetLenexa, KS 66214(913) 752-2141FAX (913) 752-2111

Trang 25

Hảy Bảo Vệ Cho Bạn và Gia Đình

Trang 26

Tẩy Chay

893 là mả số hàng hóa từ Việt Nam

Ngày đăng: 26/08/2017, 23:53

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm

w