1. Trang chủ
  2. » Giáo án - Bài giảng

Tiết 44: Tại lầu Hoàng Hạc tiễn Mạnh Hạo Nhiên đi Quảng Lăng

9 1,9K 24
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Tại lầu Hoàng Hạc tiễn Mạnh Hạo Nhiên đi Quảng Lăng
Tác giả Lí Bạch
Trường học Trường Đại Học
Chuyên ngành Văn học
Thể loại bài thơ
Năm xuất bản 728
Thành phố Trung Quốc
Định dạng
Số trang 9
Dung lượng 0,91 MB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

KIỂM TRA KIẾN THỨCH y nêu hiểu biết của em về ngôn ngữ và ãy nêu hiểu biết của em về ngôn ngữ và bút pháp nghệ thuật của thơ Đ ờng?. - Phong cách và hồn thơ lãy nêu hiểu biết của em về

Trang 1

ĐỌC VĂN

hoµng h¹c l©u tèng m¹nh h¹o nhiªn chi qu¶ng l¨ng

(T¹i lÇu Hoµng H¹c tiÔn M¹nh H¹o Nhiªn ®i Qu¶ng L¨ng)

lÝ B¹ch

Trang 2

KIỂM TRA KIẾN THỨC

H y nêu hiểu biết của em về ngôn ngữ và ãy nêu hiểu biết của em về ngôn ngữ và

bút pháp nghệ thuật của thơ Đ ờng?

Ngôn ngữ: Giản dị, tinh luyện, hàm súc

• Bút pháp nghệ thuật đặc sắc:

- Tả cảnh ngụ tình

- “ý tại ngôn ngoại”, “ý đáo nhi bút bất đáo”, “họa

vân hiển nguyệt”

Trang 3

I Tìm hiểu chung:

1 Tác giả: Lí Bạch (701 - 762)

- Tính cách phóng khoáng, ghét cuộc đời tù

túng, có hoài bãy nêu hiểu biết của em về ngôn ngữ và o lớn giúp dân giúp n ớc

- Phong cách và hồn thơ lãy nêu hiểu biết của em về ngôn ngữ và ng mạn

2 Tác phẩm: Sáng tác năm 728

- Lí Bạch đặc biệt quý trọng Mạnh Hạo

Nhiên (689 - 740), ng ời nổi tiếng đ ơng thời

về cốt cách và tài thơ

Ta mến Mạnh phu tử Phong l u dậy tiếng đồn

(Tặng Mạnh Hạo Nhiên)

- Thể thơ: Th t ất ngụn t tuyệt ứ tuyệt

- Đề tài: Tống biệt

- Bố cục: + Hai câu đầu: Cảnh biệt ly

+ Hai câu sau: Tình biệt ly

-> Bài thơ độc đáo thể hiện đậm nét phong cách thơ Lí Bạch

Trang 4

1 Hai câu đầu

* Yên hoa:

Vẻ diễm lệ mơ màng của cảnh sắc thiên nhiên Không khí phồn hoa, h ng thịnh của triều đại nhà Đ ờng

+ Cố nhân: Ng ời bạn cũ, tri âm -> tình cảm gắn bó

- Khung cảnh đ a tiễn: đ ợc t ờng thuật tỉ mỉ

=> Cảnh và tình đều thật đẹp Lời thơ tự sự mà

chan chứa tình cảm l u luyến của con ng ời

Cố nhân tây từ Hoàng Hạc lâu Yên hoa tam nguyệt há D ơng Châu

Bạn từ lầu Hạc lên đ ờng, Giữa mùa hoa khói, D ơng Châu xuôi dòng

+ Tây từ Hoàng Hạc lâu há D ơng Châu : ph ơng h ớng, kho ng ảng cỏch

+ D ơng Châu : Nơi đến

+ Yên hoa tam nguyệt: Thời gian

-> Khung cảnh đ a tiễn thật đẹp, thơ mộng

- Tình ng ời trong cuộc tiễn đ a:

+ Từ Hoàng Hạc lâu: Chọn nơi lầu cao -> Lý Bạch trông

theo bóng bạn đ ợc xa hơn

* Cảnh tiễn đ a đ ợc t ờng thuật tỉ mỉ nh thế nào ?

* Từ ngữ nào trong bản phiên âm cho thấy tình ng ời tiễn

đ a?

-> đẹp, tiên cảnh

-> chốn phồn hoa

-> mùa xuân t ơi sáng

-> l u luyến

+ Hoàng Hạc lâu : Địa điểm tiễn đ a

Trang 5

2 Hai c©u cuèi C« phµm viÔn ¶nh bÝch kh«ng tËn

Duy kiÕn Tr êng Giang thiªn tÕ l u

* Hai c©u th¬ t¶ c¶nh hay t¶ t×nh?

Trang 6

2 Hai câu cuối Cô phàm viễn ảnh bích không tận

Duy kiến Tr ờng Giang thiên tế l u

* So sánh câu thơ phiên âm với bản dịch để thấy sự khác biệt trong bút pháp tả cảnh ngụ tình?

Bóng buồm đ khuất bầu không ãy nêu hiểu biết của em về ngôn ngữ và

Trông theo chỉ thấy dòng sông bên trời

- Cô phàm:

Cánh buồm lẻ loi, đơn độc -> Bạn lẻ loi

Lòng Lí Bạch h ớng đến bạn nên ông chỉ thấy một cánh buồm đ a

bạn đi xa.

- Viễn ảnh bích không tận: Quá trình chuyển dịch của cánh buồm

dần xa rồi mất hút vào trong trời xanh bất tận

-> ánh mắt vời vợi trông theo bóng bạn của nhà thơ

- Duy kiến Tr ờng Giang thiên tế l u:

Duy kiến: Chỉ thấy duy nhất -> Dòng Tr ờng Giang mênh mang càng tô đậm nỗi cô đơn, trống trải đến bàng hoàng của con ng ời trong cảnh biệt ly

Bạch với Mạnh Hạo Nhiên

L u: chảy -> Nỗi buồn biệt ly lớn dần, lan toả trong không gian

Trang 7

- “Các câu thơ không nói về tình mà tình cảm dạt dào trong thơ Lòng buồn tiếc vô hạn mà không một lời buồn tiếc Hai câu sau chỉ viết về cánh buồm mờ xa dần thế mà thấy cả hình bóng

ng ời tiễn đơn độc đứng ngóng trông theo trong khung cảnh đ ợc

mở ra ngày càng bao la mênh mông của trời mây, non n ớc”

(Thơ Đ ờng bình giảng - Nguyễn Quốc Siêu)

đ hết, dòng sông dài thì nỗi niềm chia li không bến bờ Tình ãy nêu hiểu biết của em về ngôn ngữ và

cảm trông ngóng đều ở ngoài lời”

III Tổng kết:

- Nghệ thuật:Bút pháp tả cảnh ngụ tình đặc sắc, ngôn từ

hàm súc ý tại ngôn ngoại , cấu tứ độc đáo “ý tại ngôn ngoại”, cấu tứ độc đáo ”, cấu tứ độc đáo

- Nội dung: Đằng sau bức tranh tiễn biệt phóng khoáng là tình cảm tha thiết và nỗi niềm l u luyến của nhà thơ Lý Bạch với bạn trong phút chia tay

Trang 8

Tr©n träng c¶m ¬n!

Trang 9

Phiªn ©m : Cè nh©n t©y tõ Hoµng H¹c l©u,

Yªn hoa tam nguyÖt h¸ D ¬ng Ch©u.

C« phµm viÔn ¶nh bÝch kh«ng tËn,

Duy kiÕn Tr êng Giang thiªn tÕ l u

DÞch nghÜa:

B¹n cò gi tõ lÇu Hoµng H¹c, phÝa t©y, · tõ lÇu Hoµng H¹c, ở phÝa t©y, ở phÝa t©y, Xu«i vÒ D ¬ng Ch©u gi÷a th¸ng ba, mïa hoa khãi.

Gi÷a mïa hoa khãi, Ch©u D ¬ng xu«i dßng.

Tr«ng theo chØ thÊy dßng s«ng bªn trêi.

Ngày đăng: 29/06/2013, 01:25

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm

w