BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP... BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP... REMERCIEMENTS Mes remerciements vont tout d’abord à ma directrice de mémoire, Mada
Trang 1BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP HỒ CHÍ MINH
Vũ Triết Minh
LES LOCUTIONS FIGURATIVES
DANS L’ENSEIGNEMENT
DU FRANÇAIS LANGUE ÉTRANGÈRE (FLE)
LUẬN VĂN THẠC SĨ KHOA HỌC GIÁO DỤC
Thành phố Hồ Chí Minh – 2016
Trang 2BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP HỒ CHÍ MINH
Vũ Triết Minh
LES LOCUTIONS FIGURATIVES DANS L’ENSEIGNEMENT
DU FRANÇAIS LANGUE ÉTRANGÈRE (FLE)
Chuyên ngành: Lí luận và phương pháp dạy học bộ môn tiếng Pháp
Mã số: 60 14 01 11
LUẬN VĂN THẠC SĨ KHOA HỌC GIÁO DỤC
NGƯỜI HƯỚNG DẪN KHOA HỌC:
TS NGUYỄN THỊ BÌNH MINH
Thành phố Hồ Chí Minh – 2016
Trang 3REMERCIEMENTS
Mes remerciements vont tout d’abord à ma directrice de mémoire, Madame Nguyễn Thị Bình Minh pour la patience qu’elle m’a témoignée et pour ses judicieux conseils
Je tiens exceptionnellement à exprimer ma gratitude envers mes anciens professeurs de français : Madame Lan, Monsieur Phủ, Madame Trang, Monsieur Tú, Madame Hà…à qui je n’ai pas souvent eu l’occasion de dire « merci » pour leur enseignement Qu’ils sachent que je pense à eux à tout moment
Un grand merci à mon amie Nguyễn Minh Tú de m’avoir ramené de France les articles de presse pour mon corpus Je remercie également mes amis, mes proches, ma famille, mes collègues pour tous les encouragements, vœux et appuis qu’ils m’ont livrés Merci d’être toujours à mon côté J’y tiens beaucoup
Enfin et surtout, c’est à Monsieur Nguyễn Thức Thành Tín que je voudrais adresser mes reconnaissances sincères Je lui dois tous les soutiens, aussi matériels que spirituels, qu’il m’a constammant apportés C’est lui qui a inspiré ce travail de recherche
Trang 4
INTRODUCTION 1
CHAPITRE 1 : CADRE THÉORIQUE 4
CHAPITRE 2 : LOCUTIONS FIGURATIVES (LF) 22
CHAPITRE 3 : TENTATIVE DE CLASSIFICATION DES LF 31
CHAPITRE 4 : LF ET LES DIFFICULTÉS EN DIDACTIQUE DU FLE 41
CHAPITRE 5 : VERS UNE APPROCHE D’ACCÈS AUX LF 49
CONCLUSION 64
BIBLIOGRAPHIE 68
SITOGRAPHIE 70
ANNEXE 1 - Liste des LF relevées 71
ANNEXE 2 : Recueil de textes 76
Trang 594
TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION 1
CHAPITRE 1 : CADRE THÉORIQUE 4
1.1.Figement lexical 4
1.1.1 Définitions 4
1.1.2 Caractéristiques 8
1.1.3 Degré de figement 10
1.2 Autres terminologies 11
1.2.1 Expressions 12
1.2.2 Locutions 13
1.2.3 Idiomatique 15
1.2.4 Sens propre vs sens figuré 16
1.2.5 Figuré vs figuratif / figé 17
1.3 Synthèse 19
CHAPITRE 2 : LOCUTIONS FIGURATIVES (LF) 22
2.1 LF selon GALISSON 24
2.2 LF en tant que notre objet de recherche 25
2.3 Délimitation du périmètre de recherche 27
2.4 Caractéristiques des LF 27
2.5 Synthèse 28
CHAPITRE 3 : TENTATIVE DE CLASSIFICATION DES LF 31
3.1 Constitution du corpus 31
3.1.1 Critères de sélection 31
3.1.2 Résultat 31
3.1.3 Difficultés 32
3.2 Tentative de classification des LF 32
3.2.1 Selon la partie du discours du noyau 33
3.2.2 Selon la valeur syntaxique de la LF 34
3.2.3 Selon le degré de figement 35
3.2.4 Selon le degré de mobilisation culturelle 36
3.2.5 Selon le degré de renvoi 36
3.2.6 Selon les figures de style 37
Trang 695
3.2.7 Selon la mise en contexte 38
3.2.8 Selon le sens négatif/positif 39
3.2.9 Selon la dynamicité sémantique des LF 39
3.3 Synthèse 40
CHAPITRE 4 : LF ET LES DIFFICULTÉS EN DIDACTIQUE DU FLE 41
4.1 Didactique du Français Langue Étrangère (FLE) 41
4.1.1 FLM/FLE/FLS 41
4.1.2 Compétences communicatives 42
4.2 Enquête de GALISSON 44
4.3 Grandes difficultés de l’acquisition des LF 44
4.3.1 Absence de motivation linguistique 45
4.3.2 Manque de référence contextuelle 46
4.3.3 Difficultés dans la traduction 46
CHAPITRE 5 : VERS UNE APPROCHE D’ACCÈS AUX LF 49
5.1 Manque de ressources pédagogiques en LF 49
5.2 Rédaction d’auto-dictionnaires 50
5.3 Contexte vietnamien 54
5.3.1 Université de Pédagogie de Hochiminh-Ville (UP) 54
5.3.2 Filière de Tourisme 55
5.4 Propositions didactiques 56
5.4.1 Séquence pédagogique 58
5.4.2 Recueil de textes 59
CONCLUSION 64
BIBLIOGRAPHIE 68
SITOGRAPHIE 70
ANNEXE 1 - Liste des LF relevées 71
ANNEXE 2 : Recueil de textes 76
Trang 7data error !!! can't not
read
Trang 8data error !!! can't not
read
Trang 9data error !!! can't not
read
Trang 10data error !!! can't not
read
Trang 11data error !!! can't not
read
Trang 13data error !!! can't not
read
Trang 14data error !!! can't not
read
Trang 15data error !!! can't not
read
Trang 16data error !!! can't not
read
Trang 17data error !!! can't not
read
Trang 18data error !!! can't not
read
data error !!! can't not
read
Trang 19data error !!! can't not
read
data error !!! can't not
read
Trang 20data error !!! can't not
read
data error !!! can't not
read
Trang 22data error !!! can't not
read
Trang 23data error !!! can't not
read