1. Trang chủ
  2. » Giáo án - Bài giảng

tài liệu viết tiếng anh chuyên ngành

3 229 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 3
Dung lượng 15,09 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Bài 1:Viết một bức thư theo yêu cầu dưới đây; những bài thi không thực hiện theo đúng yêu cầu của đề bị coi là phạm quy và 0 điểm Anh/chị viết thư gửi cho ông John Smith, trưởng phòng mu

Trang 1

Bài 1:

Viết một bức thư theo yêu cầu dưới đây; những bài thi không thực hiện theo đúng

yêu cầu của đề bị coi là phạm quy và 0 điểm

Anh/chị viết thư gửi cho ông John Smith, trưởng phòng mua hàng (purchasing manager) của công ty Home Designs Ltd kèm với chào hàng số CH/08, catalo, bảng giá hiện hành bộ bàn ghế ăn (dining set) theo nội dung gợi ý sau:

- Cảm ơn đã nhận được thư hỏi hàng và hân hạnh gửi kèm chào hàng số CH/08, catalo, bảng giá hiện hành

-Nêu rõ quy cách theo mẫu số CT/204 được minh họa trong catalo: Mỗi bộ có 1 bàn

và 6 ghế

-Giá chào là giá cố định: 120 pound/bộ, CIF Liverpool bao gồm cả phí đóng gói trong thùng phù hợp với tập quán xuất khẩu, chào hàng có giá trị trong vòng 3 tháng Sẵn sàng chiết khấu 5% đối với đơn hàng có số lượng 200 bộ hoặc hơn

-Giao hàng trong vòng 2 tháng kể từ khi nhận được đơn hàng chính thức với số lượng dưới 100 bộ; trên 100 bộ thời gian giao hàng sẽ dài hơn

-Thanh toán bằng đồng bảng Anh, bằng tín dụng thư không thể hủy ngang trên cơ

sở hối phiếu trả tiền ngay, được mở tại một ngân hàng hàng đầu ở Anh 30 ngày trước khi giao hàng vào tài khoản của người bán tại Ngân hàng Công thương Việt Nam, chi nhánh Hà Nội, để người bán hưởng 100% giá trị lô hàng sẽ giao

-Sản phẩm làm từ nguyên liệu được lựa chọn kỹ, chất lượng tốt, mẫu mã đẹp, trình

độ gia công tinh xảo cộng với giá cả hợp lý chắc chắn sẽ được ưa chuộng tại thị trường Anh

Anh/ Chị có thể thêm các chi tiết khác để trình bày bức thư đúng văn phong

và hình thức của một bức thư thương mại.

Anh chị bắt đầu thư là: Dear Mr Smith; ký thư là ông Nguyễn Nam.

Bài 2: Dịch nội dung dưới đây sang Tiếng Anh

Trang 2

1 Chúng tôi vui mừng báo tin cho các ngài biết rằng đơn đặt hàng của các ngài đề ngày 20/9 đã được xếp xuống tầu Frop cho các ngài hôm nay

2 Chúng tôi có thể chấp nhận được giá đã báo trong thư của các ngài đề ngày 20/10 và chúng tôi vui mừng đặt mua 100 chiếc.

3 Chúng tôi tin rằng việc chậm chễ không gây cho các ngài sự bất tiện nghiêm trọng nào cả và hy vọng rằng các ngài sẽ tiếp tục buôn bán với chúng tôi.

Bài 1:

Dear Mr Smith

We have received with thanks for your enquiry for dining set We are pleased to enclose our offer no CH/08, the catalogue and the current price list

We would like to emphasize the following terms and conditions:

The product’s specification is accorded to CT/204, which is illustrated in the enclosed

catalogue: each set has one table and 6 chairs

The quoted price is fixed GBP120 per set, CIF Liverpool, including packing list in export customary This offer is valid within 3 months We are prepared to give you a discount of 5%

on orders of 200 sets or over

We are able to deliver within 2 months upon receipt of your official order under 100 sets and time delivery may be longer for larger orders

Payment should be made in Great Britain Pound by irrevocable L/C on the basis of the draft

at sight, to be opened at a first-class bank in UK 30 days before the shipment to the account

of VietinBank, Ha Noi Branch, in favour of the seller for the total value of goods to be

shipped

Trang 3

Pleased be noted that our products are made from carefully selected materials, good

quality, nice designs and good workmanship at reasonable price We assure you that they will be popular in UK market

We look forward to receiving your order soon

Yours sincerely

Signed

Nguyen Nam (Mr)

Encl: -Offer no CH/08

-Catalogue

-Price list

Bài 2:

1 We are very happy to inform you that your order of 20 September have today been loaded onto MS Frop

2 We can accept the quoted price in your letter of 20 October We are pleased to order

1000 units

3. We are believed that the delay does not cause you any inconvenience and hope that you will continue to trade with us

Ngày đăng: 06/02/2017, 19:29

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm

w