1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Glenn darragh falsos amigos false friends ingles espanol spanish edition 2003

176 282 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 176
Dung lượng 32,91 MB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Como ejemplo de esta clase de "amigos medio falsos", esta la palabra assassin: Comment Assassin significa asesino = magnicida.. Tambien significa concordar pero no significa acordar hace

Trang 2

Falsos amigos False friends

Glenn Darragh

Trang 3

Layout / Diseno y Maquetacitin:

Angela G6mez Martfn

Front page design / Disefto portada:

Dep Legal: BI-1987-01

First edition / Primera edition 2001 Printers / Imprime:

Imprenta Berekintza

Trang 4

¿Necesita usted este libro? .v

Cómo usar este libro vii

Índice ix

Falsos Amigos 1

Tests de Repaso 135

Claves 143

Trang 5

Esta página dejada en blanco al propósito

Trang 6

Necesita usted este libro?

Lea las frases siguientes.

1 Many people in the company think that John will get the actual manager's job.

2 I bought those books in a second-hand library on Charing Cross Road.

3 He's not in the office this week, he assisting a training course in London.

4 I will try to resume the main points of the report.

5 I won't be able to attend the meeting because of a previous compromise.

6 The music contributed to the exit of the party.

7 She works as a dependent in a department store.

8 Eventually I'll accept their offer — I haven't decided yet.

9 He removed the water to dissolve the aspirin faster.

10 It's not convenient to eat, drink and smoke excessively.

Si usted cree que estas frases expresan su significado correctamente y con claridad, entonces es que usted, desde luego, necesita este libro Ninguna de las diez frases es correcta y todas dejarfan perplejo

a un lector de habla inglesa.

En cada caso, el problema estS causado por un "falso amigo" es decir, una palabra inglesa que se parece mucho a la palabra espanola, pero que, en realidad, tiene un significado muy diferente.

Si usted es capaz de corregir las frases substituyendo las palabras enganosas (mostradas en cursiva)

por las palabras apropiadas, entonces, usted probablemente no necesita este libro Por otra parte, si las frases todavfa le parecen a usted correctas, tiene usted mucho que ganar leyendo las siguientes

pdginas.

Soluciones

1 No actual, sino present,

2 No library, sino bookshop.5 ^ 321

3 No assisting sino attending.

4 No resume sino summarise.

5 No compromise, sino engagement

6 No exit, sino success.

7 No a dependent, sino an assistant.

8 No eventually sino possibly.

9 No removed sino stirred ^J

10 No convenient, sino advisable.

Trang 7

Esta página dejada en blanco al propósito

Trang 8

Como usar este libro.

Como cualquier persona de habla espafiola que este estudiando ingle's sabe, hay miles de palabras en esteidioma que son "verdaderas amigas": son parecidas, y, a veces, identicas, tanto en apariencia como ensignificado, a las palabras espanolas, y, por esa raz6n, son facilfsimas de aprender y de usar Desgraciadamente,tambien existe un pequeno grupo traidor de "falsos amigos": palabras que se escriben de forma muy parecida

en los dos idiomas, pero que tienen significados muy diferentes Este libro presenta 502 de los "falsosamigos" mas comunes A fin de tener una referenda facil, cada palabra esta numerada, como se muestra en

He was noticeably embarrassed

I'm embarrassed by what I said

Embarrassed, he mumbled an excuse

She felt embarrassed about tellingme

Estaba visiblemente avergonzado.Estoy aborchornado por lo que dije.Azorado, farfullo una excusa

Le daba verguenza contarmelo

Comment

Embarrassed significa avergonzado,

abo-chornado No significa embarazada, que

se traduce por pregnant.

Exercises

1 Cuando estaba embarazada se me antpjaban las cosas mas extranas

2 Esta embarazada de seis meses 3 Estaba tan apurada que no sabiaqu£ decir 4 En aquel entonces estaba embarazada de Angela

Los "falsos amigos" se dividen en dos categorfas basicas Primero estan las palabras que son "amigoscompletamente falsos", palabras que nunca significan lo mismo en el ingles y en el espanol modernos

Palabras inglesas como actual, eventual, y remove nunca pueden traducirse por sus gemelas espanolas.

Tales palabras se indican en este libro, como en el ejemplo anterior con el sfmbolojKLa segunda

categorfa, la mas grande de las dos, consiste en palabras que comparten algunos de los significados enambos idiomas, pero no otros significados importantes Como ejemplo de esta clase de "amigos medio

falsos", esta la palabra assassin:

Comment

Assassin significa asesino = magnicida.

No significa asesino = criminal,

homi-cida, que se traduce por murderer, killer.

Lee Harvey Oswald was the assassin

of President Kennedy

Lee Harvey Oswald fue el asesinodel Presidente Kennedy

Exercises

1 El medico Harold Shipman es el peor asesino en serie en la historia

de Gran Bretana 2 El asesino convicto Gary Graham fue ejecutadocon una inyeccidn letal el jueves en Texas

Este libro tiene como objetivo servir, no s6lo como referencia manual, sino tambien como una herramientapractica para autodidactas De aquf que se ha intentado prestar mucha atenci6n a la clase de errores que los

"amigos falsos" pueden causar La mayor parte de los ejemplos que se dan en este libro comienzan pormostrar tal error, seguido por una versidn correcta de la frase, un breve COMENTARIO explicando el error, uno

o mas EJEMPLOS del uso correcto de esa palabra en ingles y varies ejercicios de TRADUCClON En la seccidn

de los comentarios, a menudo se usa el signo "=" con el significado "en el sentido de" Las respuestas a losejercicios se encuentran al final del libro, junto con algunos tests de repaso

Examples210

67

Trang 9

Esta página dejada en blanco al propósito

Trang 10

approveaptarenaargumentarmarrogantarsenalartificeartistascendaspectaspersionaspireassassinassessassignation

assistassistanceassistantassumeattendbachelorbalanceballonbarbaritybarracksbigotbizarreblandbomberbraceletbravebrutecabincabinetcallouscampcandidcarboncardinalcareercargocarpetcartoncaskcasuallycasualtycategorycertify

14 14 15 15 15 15 1 6 1 6 1 6 1 7 17 17 1 7 1 8 1 8 1 8 1 9 1 9 19 19 2 0 2 0 2 0 2 1 21 2 1 21 2 2 2 2 22 22 2 3 23 23 24 2 4 2 4 25 2 5 2 5 26 26 26 2 6 2 7

21

2 7 27 2 8 2 8 28

en la pdginacharacter

charlatanchimneycirculationcivilcollarcollegecomediancomedycommercialcommodious

commoditycompetence

complacentcomplexioncompliment

composedcomprehensive compromise

concernconcertoconcreteconcurrence

conditionconductorconferenceconfidentconfineconfrontconjugateconjureconsentconsequence

consequentconsistencyconsistentconspicuous

constipated

contestconvenience

convenientconvictioncorrespondence cost

countcouragecreaturecrimecrudecubecup

28 29 29 29 30 30 30 30 31 31 31 31 32 32 32 32 33 33 33 34 34 34 34 35 35 35 36 36 36 36 37 37 37 38 38 38 39 39 39 40 40 40 41 41 41 41 42 42 42 42 43

en la p£gina en la p&gma

curiouscurrentcursedeceptiondeclarationdeducedefrauddefunctdeliciousdemanddemonstratedemonstration

departmentdependantdepositdestinydetermineddevicedevisediarydirectiondiscretediscussdiscussiondisgracedisgraceddisgustdisgusteddishonestdismaydispatchdispensedisposedispositiondistinctdistinctlydistracteddistractiondistressdiversiondivertdominatedormitorydoubledramaticduelduressedificationedifyediteditor

43 43 43 44 44 44 45 45 45 45 46 46 46 46 47 47 47 48 48 48 48 49 49 49 49 50 50 50 50 51 51 51 51 52 52 52 53 53 53 54 54 54 54 55 55 55 56 56 56 56 57

educatededucationeffectivelyelementalembargoembarrassed emissionemployencounterengineerengrossenterpriseentertainentireenvyepochequivocate err

escapadeessayestateestimateetiquetteeventualeventuallyexactingexaltedexcitedexitexpectation expedientexperiment explodeexpositionextensionextenuateextravagance extravagant fabricfacilityfactionfamiliarfastidiousfatalfatalityfatiguefaultfeastfermentfeudfigure

5 7 5 7 5 8 58 5 8 5 8 5 9 5 9 59 5 9 6 0 60 6 0 60 6 1 61 6 1 61 6 2 62 62 6 2 6 3 6 3 6 3 6 3 6 4 6 4 64 64 65 65 6 5 6 5 66 6 6 6 6 6 7 6 7 67 67 6 8 68 6 8 6 8 69 6 9 69 6 9 70 7 0

i n d i c e

Trang 11

introduceinvertinvidiousinvolvejubilationjuntalabourlargelecturelibrarylocalluxurymanifestation

marinemarmalademascarameasuremiserablemiserymodestmolestmoralmorosemotoristmovemundanemurmurnegotiatenervenervousnotenoticenotoriousnovelobscureobsequiousoccultoccurrenceoffenceofficialofficiousordinaryoreorganismostensiblepainpaper

83 83 83 84 84 84 84 85 85 85 8 5 8 6 86 86 8 6 87 87 87 8 7 8 8 88 8 8 8 8 8 9 89 8 9 8 9 9 0 9 0 9 0 9 0 , 9 1 9 1 9 1 9 1 9 2 9 2 9 2 9 2 9 3 9 3 , 93 , 93 9 4 9 4 9 4 94 , 95 9 5 9 5 9 5

en la paginaparade

parentparsimonyparticularpastelpatronpeculiarperceiveperfectperiodpestpetrolpetulantpinchplausiblepluspolicypoliticponderporterpracticepractitioner

precinctpreciousprecisepredicament

premisespreoccupied

preservepresumepretendpreventprobeproceedprocureprofoundpropaganda properprospectprovepunctuatequalification quietquitquotarangeraperarerationrealizerecognize

9 6 9 6 96 9 6 9 7 9 7 9 7 97 9 8 9 8 98 9 8 9 9 9 9 9 9 9 9 100 100 100 100 101 101 101 101 102 102 102 102 103 103 103 103 104 104 104 104 105 105 105 105 106 106 106 106 107 107 107 107 108 108 108

recollectrecollection recordrecurrefrainrefrainrefundregaleregisterregularreignrelationrelevantremoverentreportrequirement

resignresignation

resistresortrestresultresumereticentretribution

reunionreuniterevealreviserevolverichroperuderumoursacksalutesanesanityscandalscandalous

scenarioschemescholarsecularsecuresemblance

sensiblesentencesignaturesort

en la pagina en la pagina

108 109 109 109 109 110 110 110 110 111 111 111 111 112 112 112 112 113 113 113 113 114 114 114 115 115 115 115 116 116 116 116 117 117 117 117 118 118 118 119 119 119 120 120 120 121 121 121 121 122 122

spadesplendidstampstrangerstretchsuavesuburbssucceedsuccesssuffocatesuffocatedsuggestion supportsuspendsympathetic sympathize sympathysyndicatetabletacttenanttopictramptranscendtranscendental treatmenttrespass

type

ulteriorultimateultimatelyunconscious ungratefulvaguevalourvaseversatileverseviciousviolentvolublevotevulgar

122 122 123 123 123 123 124 124 124 124 125 125 125 125 126 126 126 126 127 127 127 127 128 128 128 128 129 129 129 130 130 130 130 131 131 131 131 132 132 132 133 133 133

i nd i c e

Trang 12

Falsos amigos False friends

Trang 13

Esta página dejada en blanco al propósito

Trang 14

Comment

To abandon significa abandonar para

siempre No significa abandonar = dejar

un lugar, que se traduce por to leave.

Comment

To abate significa amainar, calmarse,

dis-minuir (el viento, un dolor, la ira, etc).

No significa abatir, que se traduce por to

knock down (echar por tierra) o to

Comment

To abbreviate significa abreviar (una

palabra) No significa abreviar=acelerar,

apresurar, que se traduce por to cut

short, take a shortcut, hurry.

Comment

To absolve significa absolver =

perdo-nar los pecados en la confesibn No

sig-nifica absolver = declarar inocente a un

acusado, que se traduce por to acquit.

Examples

We waited until the noise hadabated

The storm had abated a little

Esperamos a que disminuyera elruido

La tormenta habia amainado unpoco

I absolve you of your sins

The murderer was absolved bythe priest but was not acquitted

by the judge

Te absuelvo de tus pecados

El asesino fue absuelto por elsacerdote, pero no por eljuez

Exercises

1 El acusado fue absuelto por el jurado 2 Solicitd la total absolucidndesucliente

Trang 15

Absorbent significa absorbente = que

retiene Ifquidos No significa

absorben-te = dominanabsorben-te, que se traduce por

domi-neering, overbearing; ni absorbente =

que lieva tiempo, que se traduce por

demanding, time-consuming.

1 Examples

Nappies are made of absorbentmaterial

Blotting paper is very absorbent

Los panales se fabrican con unmaterial absorbente

El papel secante es muyabsorbente

Exercises

1 Mi madre fue siempre muy absorbente 2 Su trabajo es muy bente 3 Tiene un jefe muy absorbente que no le deja solo ni unminuto

absor-abuse 6

RightSome youthswere abusingthe police

Comment

To abuse, como abusar en castellano,

sig-nifica hacer mal uso de algo Pero el

ver-bo ingle's tambien significa insultar,

in-juriar, maltratar Notese: el sustantivo

Some parents abuse their children

Unosj6venes estaban insultando

a la policfa

La maltrataron de palabra y deobra

Mi pregunta provocti una rociada

Comment

Accessory significa accesorio =

comple-mento o adorno de una cosa Pero

tam-bien significa complice Ndtese: el

adjeti-vo accesorio se suele traducir por

additional, incidental.

Examples

They have a full range of bathroomaccessories

He was an accessory to the murder

Tienen una amplia gama de sorios de cuarto de bano.Fue un c6mplice en el asesinato

acce-Exercises

1 Llevaba puesto un traje gris con accesorios ajuego 2 Fue ctimplice

en el delito 3 Los gastos accesorios son pocos

5

Trang 16

They accorded to

meet again

Comment

El verbo to accord significa dar (la

bien-venida), conceder, otorgar, conferir (un

honor) Tambien significa concordar pero

no significa acordar (hacer algo), que se

traduce por to agree (to do something).

El sustantivo accord significa acuerdo.

Right

It was late so they put the children to bed.

To accost significa abordar, dirigirse a

alguien (a veces con fines

deshones-tos) No significa acostar(se), que se

tra-duce por to put to bed, to go to bed.

Examples

He was accorded a hero's welcome

The government accorded him anhonour

• Lo recibieron como a un heYoe

• El gobierno le otorgti unadistincitin

Exercises

1 Acordaron reunirse nuevamente 2 Le dieron una gran bienvenida

3 Llegaron a un acuerdo 4 No te acordaste de mi cumpleaftos

Meaborddenlacalle

Se acercti a mi para pedir fuego.Las mujeres se quejan de serimportunadas en la calle

Examples

She accosted me in the street

He accosted me for a light

The women complain of beingaccosted in the street

Comment

El verbo ingles to accuse significa acusar

= culpar No significa acusar = delatar,

de-nunciar, que se traduce por to snitch (US),

to tell on o to report, to denounce.

Comment

Action significa acto, hecho No

signifi-ca accitin (en la bolsa), que se traduce

por share.

Examples

Are you accusing me?

He was accused of stealing fiftypounds

They put the plan into action

Actions speak louder than words

Pusieron el plan en acciCn.Obras son amores y no buenasrazones

meet again

Trang 17

Actual significa real, verdadero No

sig-nifica nunca actual, que se traduce por

present, current.

ExamplesShe says she's twenty-eight buther actual age is forty

Those were her actual words

He cited actual cases

Dice que tiene veintiocho afios,pero en realidad tiene cuarenta.Eso fue exactamente lo que dijo.Cito casos reales

In the actuality 1 At present he's

he's living abroad | living abroad.

Comment

Actualitysignifica realidad No significa

nun-ca actualidad que se traduce por current

situation En la actualidad se traduce porj

currently, at present, nowadays De ac- \

tualidad se traduce por topical.

Comment

Actually significa realmente,

verdadera-mente, en efecto, de hecho No

signifi-ca nunsignifi-ca actualmente, que se traduce por

at present, currently, nowadays.

under-Comment

To actuate significa animar, motivar No

significa actuar, que se traduce por to act,

to behave.

Examples

His novel blurs the divisionbetween dreams and actuality

Her dream became actuality

En su novela la distincitin entresuefioy realidad se vuelve confusa

Su sueno se convirtid en realidad

Exercises

1 Es un tema de palpitante actualidad 2 Esta" evadiendo la realidad

3 En la actualidad la gente va menos al cine 4 Siempre tratan temas

de candente actualidad

Examples

She's actually very intelligent

I never believed I'd actually win

Actually, I'd rather not go

There's a big difference betweensaying something and actuallydoing it

En realidad es muy inteligente.Nunca cref que llegaria a ganar

La verdad es que preferirfa no ir.Del dicho al hecho va un trecho

Exercises

1 En realidad, 61 no es el dueno 2 Actualmente la situacidn es muchomcis grave 3 ^Le vieron ustedes realmente? 4 Se encuentra actual-mente en Suecia 5 Actualmente vivimos en paz

Examples

He was actuated by envy

It was a statement actuated bymalice

Laenvidialemovidaello.Era una declaraci6n motivada por

Trang 18

of the nationalist cause.

Comment

Addict significa adicto (a la droga, etc).

No significa adicto (a un regimen, una

ideolog(a), que se traduce por supporter,

Comment

Adept significa hdbil, experto No

signi-fica adepto = partidario, que se traduce

por supporter, follower.

him.

Comment

Adequate significa suficiente No

signi-fica adecuado, que se traduce por right o

suitable.

Examples

She was shocked at the discoverythat her son was a drug addict

His children are television addicts

He's addicted to chocolate

Se quedti anonadada al descubrirque su hijo era drogadicto.Sus hijos son teleadictos

She's very adept with a needle

She was adept at avoiding questions

He's always been very adept atcarpentry

Tiene manos habiles para la costura.Era muy hdbil para eludir preguntas.Siempre ha tenido gran habilidadparalacarpintena

Exercises

1 Siempre fue un adepto al regimen 2 Sus ideas han conseguidomuchos adeptos 3 Es un politico adepto al monetarismo 4 Mahomatiene muchos adeptos

Examples

Our suppl ies are adequate for ourneeds

We didn't get adequate notice

It would be adequate groundsfor divorce

Las provisiones que tenemos son

su-f icientes para nuestras necesidades

No se nos avisti con la suficienteantelacidn

Serfa causa suficiente de divorcio

He was adjudi- He was awarded

cated the first the first prize.

prize

Comment

To adjudicate significa juzgar, arbitrar.

No significa adjudicar (un premio), que

se traduce por to award.

They have to adjudicate some verycomplex cases

He adjudicated at the competition

Tienen quejuzgar algunos casosmuy cpmplejos

Fuejuez del campeonato

Trang 19

Admiration significa admiracibn =

res-peto No significa admiracidn =

sorpre-sa, que se traduce por surprise,

astonishment N6tese: signo de

admi-racibn = exclamation point (US),

exclamation mark (UK).

Su empeno me llena de admiracioYi

Su perseverancia les valid la racitin de todos

admi-Entre ellos existia una admiraciOnreciproca

21

amazed everyone

by suddenly resigning.

Comment

To admire significa admirar = respetar,

apreciar No significa admirar =

asom-brar, que se traduce por to amaze.

Examples

I admire her generosity of spirit

She's one of the few people whoadmire him

Admiro su grandeza de coraztin

Es una de las pocas personas que

Comment

To admit significa admitir = dar

entra-da; reconocer como cierto No

signifi-ca admitir = permitir, tolerar, que se

traduce por to allow, tolerate, put up

with; ni admitir = tener capacidad, que

se traduce por to hold.

Examples

Under 18's will not be admitted

I admit I was a little hasty

I must admit I'm very tempted

Se prohibe la entrada a los resde18anos

meno-Admito que me precipit6 un poco.Tengo que reconocer que es muytentador

Exercises

1 El depdsito admite cincuenta litros 2 Segun el reglamento, no seadmite traer perros 3 No voy a admitir ese comportamiento 4 Admi-ti6 su error de buen grado

20

admit

Trang 20

El verbo ingles to advertise significa

anun-ciar, hacer publicidad No equivale al

es-panol advertir, que se traduce

generalmen-te por to notice (observar), to advise

(aconsejar) o to warn (prevenir).

Examples

I saw it advertised in a magazine

Thejob was advertised inyesterday's paper

They advertised in all the localpapers

Lo vi anunciado en una revista

El anuncio del trabajo aparecid

Comment

To advise significa aconsejar, asesorar.

No significa avisar, que se traduce por to

warn, inform, let know.

Examples

He advised me to buy a new one

They were advised not to takeany risks

They advised him againstmarrying so young _

Me aconsejo que comprara unonuevo

Se les aconsejd que no corrieranriesgos

Le aconsejaron que no se casaratanjoven

Exercises

1 Te aviso que asi no vas a aprobar el examen 2 Le aconseje" que nofuera, pero no me hizo ni caso 3 Avisame cuando estes listo 4 Elcoche salio sin avisar

a

Comment

Affection significa afecto, carino

Tam-bi6n significa afeccion, pero es mucho mas

frequente expresar esta idea con las

pala-bras complaint y condition Una

afec-ci6n cardiaca se traduce por a heart

condition.

Examples

Her affection for him was obvious

The children were in need ofaffection

Su carino por el era obvio.Los ninos estaban necesitados deafecto

Exercises

1 Como sufre una afeccioYi renal, el medico le ha prohibido comerdeterminados alimentos 2 Padece una afeccidn del corazdn 3 Letengo muchfsimo carino

a d v e r t i s e 2 3

2 4

25

Trang 21

Right You have to face

up to your responsibilities.

El verbo to affront significa ofender No

significa afrontar, que se traduce por to

face up to something (un problema,

responsabilidades) o to face (un

de-safio) Pero an affront es una afrenta.

En ingles agenda significa s6lo orden del

dfa No significa agenda (librito de

no-tas), que se traduce por notebook, diary

En ingles to agonize significa angustiarse,j

atormentarse No significa agonizar, que

se traduce por to be dying.

Comment

El sustantivo agony significa gran dolor

o angustia No significa agonfa (estado

que precede a la muerte), que se

tradu-ce por death throes.

This topic is not on the agenda

This subject must be put on theagenda of the next meeting

Este asunto no figura en el ordendel dfa

Este tema debe incluirse en laagenda de la prtixima reunion

Exercises

1 Lo anoto en su agenda 2 Cada noche anota en su agenda lo que hahecho 3 Consulto mi agenda y te digo cuando podremos vernos 4.Vamos a ocuparnos del siguiente punto del orden del dfa 5 Escribo

en la agenda las palabras que no conozco

1 Sabia que estaba agonizando 2 Lediocienmil vueltas en la

cabe-za a la idea de comprarse un coche 3 Era evidente que el enfermoagonizaba

Se estaba retorciendo en el suelo

de dolor

Se angustio muchisimo hasta quetomo una decision

Las dudas la estan atormentando

Rabiaba del dolor de muelas quetenia

1.Sufrio una lenta agonia 2 Estos zapatos me estan matando 3 No

le hagas sufrir mas y dfselo ya 4 La ballena agonizaba

2 6

2 7

Trang 22

En ingles agreeable significa agradable.

Tambien significa conforme, dispuesto,

Comment

Alcove significa hornacina, nicho,

rin-c6n No significa alcoba, que se traduce

Allocated, participio pasado del verbo to

allocate, significa asignado No significa

alocado, que se traduce por wild,

reckless, rash.

Examples

The truth is not so agreeable.

We'll go tomorrow if you're agreeable.

Bring her along, if she's agreeable,

La verdad no es tan agradable "

I remos manana si estas conforme s

s

? Tra"ela, si quiere venir •

Exercises

1 Parecia dispuesto a venir el viernes 2 Lo haremos manana si te parece bien 3 ( f / Esta's de acuerdo con eso? 4 No es muy agradable que despierten a uno a estas horas.

He's been allocated an apartment.

£3 million has been allocated to research.

Le nan asignado un apartamento :

Se nan destinado tres millonesde librasainvestigacitin J

As the child was

late, her mother

Comment

To alter significa alterar = cambiar No

significa alterar = perturbar, que se

tra-duce por to upset o to disturb Tampoco

significa alterarse, que se traduce por to

get upset, to lose one's temper, to

become worried, etc.

Examples

That event altered the course of ;i!

history | The yacht altered course.

It altered the whole political scene 5

in our country J

Exercises j

1 La noticia del golpe alterd visiblemente al embajador 2 No debes

-dejar que esas cosas te alteren 3 Fue acusado de alterar el orden ^ publico 4 Como tardaba mucho, su madre empezti a alterarse 5 jNo

te alteres!

Aquel suceso cambiti el curso de la historia.

El yate cambi6 de rumbo.

Cambiti la faz polftica de nuestro pais.

3 0

3 1

a l c o v e

Trang 23

Alteration signified s6lo cambio,

mo-dificacidn, reforma, arreglo No signified

alteracion = agitation, que se traduce por

agitation, restlessness, disturbance.

To alternate signified alternar, turnar,

cambiar Pero no signified altemar =

con-fraternizar, frecuentar, que se traduce

por to socialize o to mix with.

Comment

To amass signified amasar = acumular,

atesorar No signified amasar = hacer

masa, que se traduce por to knead

(ha-rina), to mix (cemento), etc.

Comment

Amorous significa apasionado,

enamo-rado, sensual No significa amoroso, que

se traduce por loving o a veces por love

(por ejemplo, cartas amorosas se traduce

por love letters).

He started getting amorous

He made amorous advances to hissecretary

After two drinks she became quiteamorous

EmpezC' a ponerse demasiado carinoso

Le hizo insinuaciones a su secretaria

Despues de dos copas se puso algopesado

Exercises

1 Le pregunW a bocajarro si tenia un lio dmoroso 2 Hd sufrido chos desengdfios amorosos 3 Se le dtribuyen innumerables escarceosamorosos 4 Hd estddo muy cdrinoso con mis hijos 5 Con su esposa,Pablo es muy carinoso •

mu-3 4

a l t e r n a t e 3 5

Trang 24

Wrong

They run a home

for ancient people

Comment

En ingles angina significa angina de

pe-cho No significa anginas, que se traduce

por sore throat, tongillitis.

Announcement significa anuncio, pero

no en el sentido de publicidad,

propa-ganda, que se traduce por advertisement.

anticipate

Wrong

They have

antici-pated him two

month's salary

Right

They have paid him two month's salary in advance.

Comment

To anticipate significa esperar, prever.

No significa anticipar = adelantar, que

se traduce por to bring forward; ni pagar

por anticiapdo, que se traduce por to pay

in advance.

' Examples

They have preserved ancientcustoms

He uses an ancient typewriter

Han conservado las antiguascostumbres

Utiliza una maquina de escribirprehistoYica

anciano, que se traduce por elderly, old I ancianos

Angina is a serious illnesscharacterised by a severe pain inthe chest

El incremento del nivel delcolesterol en la sangre o el abusodel tabaco son factores que pue-den causar una angina de pecho

La angina de pecho es una medad grave caracterizada por unfuerte dolor en el pecho

enfer-Exercises

1 No fue al colegio porque tenfa anginas 2 No puede tragar porquetiene anginas 3 Las anginas se producen cuando se inflaman las amig-dalas

Trang 25

Right He's very anxious ?; He's very greedy

and wants , and wants

every-thing for himself { every-thing for himself.

Comment

Anxious significa preocupado,

inquie-to ademas de deseoso No significa

an-sioso = avaricioso, que se traduce por

greedy.

aperture

Wrong

The aperture was

delayed for more

than two hours

Right The opening was delayed for more than two hours.

Comment

Aperture significa abertura (por donde

pasa la luz), orificio No significa

aper-tura (de un festival, de una asamblea,

de una nueva etapa, etc), que se

tradu-ce por opening o beginning.

Comment

Apogee significa apogeo (en

astrono-mfa) No significa apogeo = auge, que

se traduce por peak, height.

Comment

Apology significa disculpa, excusa No

significa apologfa, que se traduce por

defence, eulogy, justification.

Su salud me tiene algo preocupada

Tengo muchos deseos de ver cCmosolucionan este problema

Exercises

1 Cuando of la noticia me inquiete por el los 2 Es muy ansioso y loquiere todo para el 3 Esta ansioso por saber si ha aprobado las mate-ma'ticas

1 El rey asistiti a la ceremonia de apertura de los Juegos Olimpicos

2 La apertura se demorti mas de dos horas 3 La sesion de aperturatendra lugar por la manana

Examples

The apogee is the point of greatestdistance between the sun and theearth

The apogee between the sun andthe earth is about 149,700,000 km

El apogeo es el punto de maximadistancia entre el Sol y la Tierra

El apogeo entre el Sol y la Tierraesdeunos 149.700.000 km

Exercises

1 Esta en el apogeo de su carrera 2 El esca~ndalo alcanzo su apogeodurante las elecciones 3 En sus anos de apogeo era una tenista ex-celente

Examples

I think I owe you an apology

If you're not going, you'd bettersend your apologies

His apology was not veryconvincing

Creo que te debo una disculpa

Si no vas a ir, deberfas presentertus excusas

Sus excusas no fueron muyconvincentes

Exercises

1 No tengo ningun reparo en sacar el tema a colacion 2 Hizo unaapologia de los derechos de los animales 3 Su discurso fue una apo-logia de la paz 4 Musite una disculpa

Trang 26

En ingles apparatus significa aparato =

maquina No significa aparato =

cere-monia, que se traduce por pomp.

Comment

Apparent significa aparente = que

pa-rece real, obvio, palpable No significa

aparente = oportuno, adecuado, que

se traduce por convenient, suitable.

Tampoco significa aparente = de buen

aspecto, atractivo, que se traduce por

good-looking, nice, attractive.

apparition

Wrong Right

His apparition His appearance

at the meeting at the meeting

surprised us a lot surprised us a lot.

Comment

Apparation significa aparicion =

fan-tasma No significa aparicion = action

de hacerse visible, que se traduce por

Comment

Appellation significa tftulo,

denomi-nation y a veces apodo No significa

ape-lacion, que se traduce por appeal.

What is that apparatus for?

The electrical apparatus must beearthed

(jPara que es ese aparato?

El aparato electrico debe estarconectadoatierra

Se ha hecho cada vez mas evidente

Se puso a llorar sin motivoaparente

Exercises

1 Ese banco es aparente para ti 2 No es muy aparente salir a la calle

en zapatillas 3 Es un hombre muy aparente 4 Tienes un despachomuy aparente

• Examples

The boy's name was JamesTubbington Brown, but he wasimmediately given the appellation

Trang 27

Right

There have beenhundreds ofapplications forthis job

Comment

Application signified aplicacidn =

dili-gencia, dedication Tambi6n significa

Comment

To appoint significa nombrar, designar.

No significa apuntar, que se traduce por

to note, write down; to aim (un arma);

Comment

To appreciate significa apreciar =

va-lorar Tambien significa agradecer,

comprender No significa apreciar =

observar, que se traduce por to notice,

observe, make out.

Comment

Apprehensive significa inquieto,

pre-ocupado y a veces aprensivo Pero no

significa aprensivo = temeroso de las

enfermedades, de la sangre, etc., que

se traduce por squeamish.

Se proportional mayor tion a quien la sol icite

informa-Sobresale por su inteligencia yaplicacidn

nuevo gimnasio 4 Tienes que apuntar un poco bajo S.Tengo que

apuntarlo, si no, se me olvidara"

We all appreciate her work

Te agradeceria que bajaras elvolumen

Comprendemos que hay muy pocotiempo

Le agradezco todo lo que hahecho por mi

Todos apreciamos su labor

1 No suele entrar en los lavabos publicos porque es muy aprensivo

2 Estaban inquietos porque su hija no habia llamado 3 No podriaser medico, soy demasiado aprensivo

Trang 28

he can't possibly pass his exams |

Comment

To approve significa aprobar, pero no en

el sentido de aprobar un examen, que

se traduce por to pass an exam.

Wrong

This food is not

apt for human

consumption

Right This food is not fit for human consumption.

Comment

Apt significa listo, despierto; acertado,

oportuno No significa apto, que se

tra-duce por fit, good at, suitable.

Comment

Arena equivale a la palabra espanola arena:

= lugar para luchar Pero no significa

are-na (en la playa), que se traduce por sand :

• Examples

I don't approve of your behavior

The design was approved by thecommittee

They didn't approve of us gettingmarried

Me parece mal tu comportamiento

La comisi6n aprobd el disefio

No estuvieron de acuerdo en quenoscasaYamos

Exercises

"\ Aprobti todas las asignaturas 2 La mayoria de los estudiantes

aprobara" los examenes 3 Fue un milagro que aprobara

Examples

He's very apt at picking up newwords

It was a very apt remark

Es muy bueno para aprender vas palabras

nue-Fue un comentario muy acertado

Exercises

1 Lo declararon apto para el servicio militar 2 Es una pelfcula apta

para todos los publicos 3 Este alimento no es apto para el consumohumano 4 No se le considera apto para el cargo

Don't tell me the ?

plot of the film,

I haven't seen it

yet.

Comment

Argument significa discusion, rina,

po-lemica o argumento = razonamiento.

No significa argumento = trama (de un

libra, una pelfcula, etc), que se

tradu-ce por plot, story line.

Trang 29

To arm significa armar = proporcionar

armas a No significa armar = causar (un

escandalo, un alboroto), que se traduce

por to make (a lot of noise, a racket),

to kick up a fuss; ni armar =

ensam-blar, que se traduce por to assemble, put

Se armaron con porras y cuchillos

Condujo la lucha armada contra ladictadura

Exercises

1 Armo un escandalo porque su camisa no estaba planchada 2 ron muchojaleo al salir de la discoteca 3 No pudimos armar la camaporque nos faltaban los tornillos

Comment

Arrogant significa arrogante =

sober-bio, altanero No significa arrogante =

gallardo, que se traduce por dashing.

Examples

I can't stand arrogant people

Power made him arrogant

He is so arrogant that he won'teven condescend to say 'hello'

Me cae muy mat la gente arrogante

Comment

En ingles, como en espanol, arsenal

signi-fica una fabrica o un almacen de armas y

municiones Pero en ingles no significa un

establecimiento donde se construyen,

repa-ran y conservan embarcaciones, que se

tra-duce por shipyard Notese: un arsenal de

datos = a mine of information.

1 Llevaron el buque al arsenal para arreglar la cubierta 2 Este libra es

un arsenal de informacion 3 En un arsenal fabrican barcos

arm

Trang 30

Artifice significa artificio No significa

artifice, que se traduce por author,

the movie artist premiere, the

signed autographs, movie star signed ;

autographs.

Comment

Artist significa artista de bellas artes.

No significa artista de cine, que se

tra-duce por star, film star, movie star.

be promoted to Head of Depart- ment.

Comment

To ascend significa ascender = subir No

significa ascender = adelantar en

em-pleo, que se traduce por to promote; ni

ascender = importar una cuenta, que se

traduce por to add up to, come to,

amount to.

Examples

He bought a painting by afamous artist

The artist has succeeded incombining the colours very well

Compro un cuadro de un pintorfamoso

El artista ha sabido armonizarmuy bien los colores

Exercises

1 Brad Pitt es uno de los artistas mas cotizados del momento 2 Estanoche nuestro artista invitado es Tom Cruise 3 El artista de cinefirm6 auttigratbs a la salida del estreno

She's always complaining about my old clothes and un- tidy appearance.

Comment

Aspect significa aspecto = matiz,

face-ta No significa aspecto = apariencia,

que se traduce por look, appearance.

Exercises

1 Tenfa un aspecto muy desalinado 2 Lo apagado de los coloresdaba un aspecto triste a la habitacitin 3 Cuando lo vi, no tenia muybuen aspecto 4 Siempre me esta sermoneando sobre mi aspecto

artifice

Wrong

artist

Trang 31

Right They use an They use a sprin-

aspersion system 1 kler system to

to water the crops 1 water the crops.

Comment

Aspersion significa calumnia No

signi-fica aspersibn (tipo de riego), que se

traduce por sprinkling NOtese: to cast

aspersions on somebody = poner

Exercises *

1 Utilizan un sistema de riego por aspersion 2 Es mas cOmodo regar *

el cesp6d por aspersion que con manguera

Comment

To aspire significa aspirar, desear,

pre-tender Pero no significa aspirar =

ins-pirar, que se traduce por to inhale, to

breathe (in) Notese: aspirar un

soni-do = to aspirate.

Examples

She had always aspired to being

a politician

They don't aspire to wealth

Siempre habia aspirado a serpolitica

No aspiran a ser ricos

Exercises

1 AspirO el aire fresco de la montana 2 En algunos lugares de lucfa y Extremadura los hablantes aspiran la hache 3 El me~dico ledijo que aspirara aire profundamente 4 La 'h' de 'hour' no se aspira

Comment

Assassin significa asesino = magnicida.

No significa asesino = criminal,

homi-cida, que se traduce por murderer, killer.

1 El m6dico Harold Shipman es el peor asesino en serie en la historia

de Gran Bretana 2 El asesino convicto Gary Graham fue ejecutadocon una inyeccidn letal el jueves en Texas

aspersion

Wrong

Trang 32

of money to advise us on tax matters.

Comment

To assess significa evaluar, valorar,

ta-sar No significa asesorar, que se traduce

Comment

Assignation significa una cita, a

me-nudo secreta (de amantes) No

signifi-ca asignacion, que se traduce por wages

(sueldo) o paga (allowance).

To assist es sinonimo de to help y signi- |

fica ayudar No significa asistir, que se f

traduce por to attend (una reunibn, un |

acto), to go to o to be at N6tese: v

»

Comment

Assistance significa asistencia =

ayu-da Pero no significa asistencia =

pre-sencia, que se traduce por attendance,

He assessed his losses at $10,000

Evaluaron el rendimiento del diante

estu-Evaluamos nuestras posibilidades

He did not come to the assignation

Tiene cita con ella en el HotelMaria Cristina

No acudio a la cita secreta

Exercises

1 Nadieacudiden su ayuda 2 Asistiba una sola clase 3 Asisteaclases nocturnas 4 Asistiran a la fiesta unas quince personas

• Unpoliciaacudidaprestarmeayuda

Apelaron a la ONU para queayudara

Necesita asistencia medica

' Examples

A policeman came to my assistance

They called upon the UN forassistance

He needs medical assistance

Exercises

1 Se celebrd con nutrida asistencia 2 La asistencia es discrecional

3 La asistencia del presidente dio realce a la celebracidn 4 mos con su asistencia a la recepcidn

Conta-assess

Trang 33

Assistant significa dependiente (en

una tienda), empleado, ayudante No

significa asistente (militar), que se

tra-duce por batman o orderly Notese: los

asistentes = those present.

Es un trabajo que puedes confiar a

tu ayudante sin ningun problema.Este es mi ayudante, 61 te pondra

al tanto de todo

Exercises

1 Entre los asistentes habia muchos rostros televisivos 2 Los tentes empezaron a quejarse por el retraso 3 Dos de cada tres asis-tentes eran mujeres 4 Le confi6 la tarea a un ayudante

asis-Right

I assume you've heard the news.

Comment

To assume significa asumir = tomar

sobre sf o adoptar Tambien significa

suponer, presuponer.

* Examples

He assumed control of the company

I'm wi 11 i ng to assume greaterresponsibility

Let's assume they're right

Asumiti la direction de la compania.Estoy dispuesto a asumir mas res-ponsabilidades

Supongamos que tienen razon

He assumed an air of cheerfulness Adoptounairede falsa alegrfa

to say is very important.

Comment

To attend significa asistir (a una

re-unibn) Tambien puede significar

aten-der = ocuparse de (pero en este sentido

es mas frecuente usar to take care of, to

look after) No significa atender =

pres-tar atencion, que se traduce por to pay

attention, to heed.

Examples

Did he attend the lecture?

Will you attend to thesecustomers, please?

The meeting was well attended

He attended to some business atthe bank

Trang 34

My sister is a My sister is a

bachelor -she'll school leaver

be going to -she'll be going

university soon to university soon.

Comment

Bachelor significa soltero No significa

bachiHer, que se traduce por school

leaver with A levels (UK), high school

graduate (US).

Examples

He's a confirmed bachelor

This man is Hollywood's mosteligible bachelor

Es un soltero empedernido.Este hombre es el soltero m3scotizado de Hollywood

Exercises

1 Mi hermana ya es bachiller y dentro de poco va a ingresar en launiversidad 2 Cuando dejes el institute este ano seras un bachiller

Wronq Right

You have to bal- You have to rock

ance the baby for the baby for a

a while before while before

he'll go to sleep he'll go to sleep.

Comment

To balance significa mantener en

equlibrio No significa balancear, que se

traduce por to rock (una si I la, una

mece-dora), to swing (los brazos, las piernas).

rong

The centre forward

smashed the

bal-loon into the back

of the net.

Right The centre for- ward smashed the ball into the back of the net.

Comment

Balloon significa globo No significa

ba-lon, que se traduce por ball, football.

barbarity

Wrong

She spent a

bar-barity in the sales.

Right

She spent a fortune

in the sales.

Comment

Barbarity significa barbaridad = acto

atroz No significa barbaridad =

despro-p6sito, que se traduce por piece of

nonsense; ni barbaridad = cantidad

ex-cesiva, que se traduce por a lot, (de

Trang 35

The barracks are

made of mud

RightThe huts are made of mud.

Comment

Barracks significa cuartel No significa

barracas, que se traduce por shacks, huts.

des-El cuartel ocupa una posiciCndominante

Los soldados pasaron variassemanas acuartelados

Los guerrilleros han tornado elcuartel por asalto

Wrong

You should grow

a bigot

Right You should grow

a moustache.

Comment

Bigot significa intolerante, fandtico No

significa bigote, que se traduce por

Comment

Bizarre significa extrano, singular,

ex-travagante No significa bizarro, que se

traduce por brave, dashing, gallant.

Wrong

He's too bland to

play rugby

RightHe's too puny to play rugby.

Comment

Bland significa soso, insulso, desabrido,

insfpido No significa blando, que se

tra-duce por soft, tender, flabby, weak, puny.

They have very bizarre customs

His latest film is equally bizarre

La novela lo pinta como un tico religiose

fana-Con 61 no puedes discutir sobrepolitica porque es un fanatico

2 Se afeito" el bigote 3 El bigote le

Tienencostumbresmuysingulares I

Su ultima pelfculaesigualderara I

Exercises

1 Aquel soldado de actitud bizarra salvti la vida a varies companeros.

2 Cayti como un hombre bizarro en la batalla 3 Esa muchacha tiene ideas muy extravagantes.

Trang 36

I want to be a fireman and put out fires.

Comment ^

Bomber significa bombardero o terro- ;;

rista (que perpetra atentados colocan- :

do bombas) No significa bombero, que |

se traduce por fireman N6tese: los bom- '4

beros = the fire brigade (UK), the Fire &

El bombadero sobrevolc- la zonaantes de atacar

Exercises

1 El bombero quedti atrapado bajo una viga caida 2 Llama a losbomberos 3 De mayor quiero ser bombero 4 El bombardero destru-y6 la ciudad

Comment

Bracelet significa brazalete = pulsera.

No significa brazalete = distintivo, que

se traduce por armband.

Wrong :" Right

Don't get too j Don't get too

close, the dog is | close, the dog is

brave a ferocious.

Comment

Brave significa valiente, valeroso No

sig-nifica bravo = fiero, salvaje, que se

tra-duce por fiery, fierce, ferocious Ntitese:

un toro bravo = a fighting bull.

„"•*-"*!» 5f¥#-*t*«*'*4' -13MR.*/ " , ,» r V f \ r1 *^***

Examples

You have to be brave to dosomething like that

It was a brave decision

Hacer algo asi requiere valentia

Fue una decisidn valiente

Exercises

1 No te acerques demasiado, es un perro bravo 2 Tienen una deria de toros bravos

Trang 37

a month.

Comment

Brute significa bruto = bestia No

signi-fica bruto = tonto, que se traduce por

stupid; ni bruto = grosero, que se

tradu-ce por coarse, uncouth Tampoco

signifi-ca bruto = sin descuentos, que se

tradu-ce por gross.

1 Examples

What a brute! he nearly knocked

me over

You hurt me, you brute!

jQu6 animal! casi me tira

Me has hecho dano, eres un bestia

Exercises

1 Es ma's bruto que un arado 2 ^Ctimo aprobaron a un bruto como61? 3 Su sueldo bruto es de cuatro mil euros al mes

Wrong

You can call a

taxi from the

cabin at the end

of the street

Right

You can call ataxi from thephone box at theend of the street

Comment

Cabin significa cabana o camarote No

significa cabina, que se traduce

general-mente por box, booth Ntitese: cabina

telefbnica = phone box, cabina

elec-toral = polling booth.

1 No tengo teiefono, te Hamate desde una cabina 2 Bajo un

momen-to a llamar desde la cabina

cabinet

Wrong

The doctor

exam-ined the patients

Cabinet significa armario, vitrina,

ar-chivador, botiqufn y gabinete =

con-sejo de ministros No significa

gabine-te (de un medico), que se traduce por

surgery, consulting room.

Guardaba la porcelana en unavitrina

Todavfa no han anunciado lacomposition del nuevo gabinete

de ministros

Exercises

1 El m6dico examina a sus pacientes en el gabinete 2 En su

gabine-te s6lo tiene una mesa y una Camilla

brute

cabin

Trang 38

Callous significa insensible, cruel No

significa calloso, que se traduce por rough,

• jQu6 insensibilidad! jmira que irse

al futbol el dia del entierro!

by a career in the field of engineering.

Comment

Camp significa campamento No

signi-fica campo, que se traduce por field,

country.

Examples

They pitched camp at midday

Facilities at the camp wererudimentary

All trace of their camp had beenblown away by the wind

Instalaron el campamento al diodia

me-Las instalaciones del campamentoeran rudimentarias

El viento no habia dejado ni rastrodel campamento

Exercises |

l Se quejaba de los inconvenientes que tiene vivir en el campo 2 Me *

encanta ir al campo 3 Le atrae una carrera profesional en el campo '

he believes everything they tell him.

Comment

Candid significa abierto, franco,

since-ro No significa ca*ndido, que se traduce por

naive, innocent.

Examples

He was very candid with me

What's your candid opinion?

Fue muy sincero (franco) conmigo.Dime francamente lo que opinas

Exercises

"\ Juan es un ca"ndido, jse cree todo lo que le dicen! 2 0 es

increfble-mente Candida o es tonta 3 Habld con una franqueza inusual

^

camp

candid

Trang 39

were as black as ; coal :

natu-En las.bebidas efervescentes seutiliza el didxido de carbono

Exercises

1 La industria del carbdn ha resultado gravemente afectada 2 Seabastecieron de carotin antes de que subiera el precio 3 Le hizo unbbn, que se tradm

cardinal

Wrong

He was covered

with cardinals

after the fight

ce por coal o charcoal {

El arzobispo fue elevado a la nidadde cardenal

dig-Comment

Cardinal significa cardenal (de la

Igle-sia) No significa cardenal = morattin,

que se traduce por bruise.

Career significa carrera = profesidn No

significa carrera = estudios

universi-tarios, que se traduce por university

studies Tampoco significa carrera =

competicitin, que se traduce por race.

He has an impor- I He has an impor- ;

tant cargo in the i tant position in I

company ^ the company ~~

Comment t

Cargo significa carga, cargamento No |

significa cargo, que se traduce por post, 1

position (puesto); charge S

pose-cargo

Trang 40

Carpet significa alfombra, moqueta No

significa carpeta, que se traduce por

folder Notese: cerrar la carpeta = to

close the file.

• Examples

Changing the carpet really made adifference to the room

She burned a hole in the carpet

Al cambiar la moqueta, la tion tenia un aspecto totalmentedistinto

habita-Hizo un agujero al quemar lamoqueta

Exercises

1 Qu6date con estas carpetas, yo tengo muchas mSs en casa 2

Guar-do toGuar-dos los apuntes de cada asignatura en una carpeta diferente paraencontrarlos fdcilmente 3 La casa tiene alfombra de pared a pared

I Right

J They recycle

cardboard to make high-quality paper.

Carton significa caja de carton No

sig-nifica cartbn (el material), que se

tra-duce por cardboard.

Right Protect yourself

from falling jects by wearing

Cask significa tonel, barril No significa

casco, que se traduce por helmet; empty

bottle; (de un barco) hull.

Comment

Casually significa informalmente, con

toda tranquilidad No significa

casual-mente, que se traduce por as it happens,

coincidentally, funnily enough.

1 El carton es un material que puede reciclarse para volverse a usar

2 ^Puedes comprar dos cartones de huevos? 3 Pusieron el gatito enuna caja de cart6n

They were casually dressed

Hemos discutido el asunto, peros6lo de manera informal

Lo dej6 caer descuidadamente

I ban vestidosde sport

Ngày đăng: 27/08/2016, 13:44

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm

w