S.P.M CORPORATIONAddress: Lot 51, No.2 St, Tan Tao Industrial Zone, Tan Tao A Ward, Binh Tan Dist., HCMC BÁO CÁO TÀI CHÍNH - FINANCIAL STATEMENTS I.. Address: Lot 51, No.2 St, Tan Tao In
Trang 1S.P.M CORPORATION
Address: Lot 51, No.2 St, Tan Tao Industrial Zone, Tan Tao A Ward, Binh Tan Dist., HCMC
BÁO CÁO TÀI CHÍNH - FINANCIAL STATEMENTS
I Tin và các khon tng ng tin
Cash and cash equivalents
-II Các khon u t tài chính ngn hn
Short-term financial investment
120 V.2 93,265,648,574 126,415,785,674
1.
Short - term investments
121 93,265,648,574 126,415,785,674 2.
Provision for devaluation of short term investment
1 Phi thu ca khách hàng
Trade accounts receivable
3 Thu và các khon khác phi thu ca Nhà nc
Taxes and other accounts receivable from the State
Trang 2Address: Lot 51, No.2 St, Tan Tao Industrial Zone, Tan Tao A Ward, Binh Tan Dist., HCMC
BÁO CÁO TÀI CHÍNH - FINANCIAL STATEMENTS
I Các khon phi thu dài hn
Long-term accounts receivables
2 Tài sn c nh thuê tài chính
Finance lease fixed assets
1 Tài sn thu thu nhp hoãn l i
Deferred income tax assets
262 - 138,319,511
TNG CNG TÀI SN 270 1,119,420,332,784 1,115,673,119,013
TOTAL ASSETS
Trang 2
Trang 3S.P.M CORPORATION
Address: Lot 51, No.2 St, Tan Tao Industrial Zone, Tan Tao A Ward, Binh Tan Dist., HCMC
BÁO CÁO TÀI CHÍNH - FINANCIAL STATEMENTS
2 Phi tr cho ngi bán
Trade accounts payables
312 VI.14 26,790,756,778 39,199,395,288
3 Ngi mua tr tin trc
Advances from customers
313 518,730,208 976,942,400
4 Thu và các khon phi np cho Nhà nc
Taxes and other payable to the State budget
-2 Thu thu nhp hoãn l i phi tr
Deferred income tax paybble
II Ngun kinh phí và qu$ khác
Budget sources and other funds
430 -
-TNG CNG NGUN VN 440 1,119,420,332,784 1,115,673,119,013
TOTAL LIABILITIES -
-Trang 3
Trang 4Address: Lot 51, No.2 St, Tan Tao Industrial Zone, Tan Tao A Ward, Binh Tan Dist., HCMC
BÁO CÁO TÀI CHÍNH - FINANCIAL STATEMENTS
Quý IV nm 2013 - Quarter IV - 2013
Bng cân i k toán (tip theo) - Balance Sheet (Continued)
CÁC CH% TIÊU NGOÀI BNG CÂN I K TOÁN
OFF BALANCE SHEET ITEMS
2 Vt t, hàng hóa nhn gi h, nhn gia công
Materials and goods kept or processed for others
Estimates of operating costs
7 Ngun vn khu hao c bn hi"n có
Current capital depreciation
TP H Chí Minh, ngày 18 tháng 01 nm 2014
Hochiminh City, 18 January 2014
Trang 4
Trang 5S.P.M CORPORATION
Address: Lot 51, No.2 St, Tan Tao Industrial Zone, Tan Tao A Ward, Binh Tan Dist., HCMC
BÁO CÁO TÀI CHÍNH - FINANCIAL STATEMENTS
111,099,208,549 87,548,759,592 356,544,970,296 335,200,151,376
Trong ó: chi phí lãi vay
In which: interest expenses
23 4,324,487,128 4,471,820,888 16,503,902,693 22,343,499,999
8 Chi phí bán hàng
Selling expenses
24 V1.5 12,798,832,852 16,264,603,410 43,575,173,157 34,254,740,248
9 Chi phí qun lý doanh nghip 25 V1.5 2,733,159,410 2,777,930,407 10,225,200,380 10,195,246,016
General & administration expenses
10 Li nhun thun t hot
Net Operating profit
Trang 6Address: Lot 51, No.2 St, Tan Tao Industrial Zone, Tan Tao A Ward, Binh Tan Dist., HCMC
BÁO CÁO TÀI CHÍNH - FINANCIAL STATEMENTS
nghip hoãn li
Deferred income tax expense
52 108,968,133 (94,489,326) 194,544,852 (94,489,326)
doanh nghip 60 (9,126,182,817) 5,713,465,992 19,531,402,612 64,738,554,606
Net Profit after tax
Earnings per share
TP T
TP T
TP T
TP P
TP T
TP P H C C Chí C C hí hí hí h hí hí hí hí hí hí hí hí hí M í í í í M M Min M M M i in i in in in i in i in in i in i in in i in in in in i in in inh, n n n n h h, h h, h h, h h, h h, h h, h h, h h, h h, h h, h h, h, h h, , , , n n n n n gà gà gà gà g gà gà g gà gà g gà gà gà g gà gà gà gà gà gà gà g à à à à à à à à y y y y y y y y y y y y y y y y 18 8 t t há há h há há há há h há há há há á á ng n ng n ng n ng n ng ng ng ng n g g g 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 n m m m m m m 20 20 20 20 20 20 2 0 0 0 0 0 14 1 14 1 14 1 14 1 14 14 14 4 4 4
Ho H Ho H Ho H Ho H Ho H Ho H Ho H Ho H Ho H
Ho o H Ho H Ho H Ho H
Ho o H Ho H
Ho o H
Ho o H
Ho och ch c ch ch ch c ch ch ch c ch ch ch ch ch ch ch ch ch c ch ch ch ch c ch ch c ch h h h h h h h h h h h h h h him im im i im im i im im im i im im im im im im im imin m m m m m m m i in i in i in i in i in i in n n nh h h h h h C Ci C Ci C Ci C Ci C Ci Ci Ci Ci Ci C Ci Ci Ci C Ci C Ci C i i i i i ty ty ty t ty t ty t ty t ty t ty ty ty t ty t ty ty ty ty ty ty ty y y y y y y y y y y y y y , , , 18 1 18 18 18 18 18 1 18 1 18 18 1 18 18 8 8 8 8 8 8 8 J J J J J J J J J J J J J J J J an a an a an an a an a n ua u ua ua u ua a a ry r ry r ry ry ry ry ry y y y y y y 2 2 2 2 2 201 0 01 01 01 01 01 0 01 01 1 1 1 1 1 1
Ng guy u uy u uy uy uyn y y n n Qu Q Qu Q Qu u u c c Th T Th T Th Thnh h n Bù B Bù B Bù B Bù B Bù Bù B Bù B Bù Bùi ù i Cô C Cô C Cô C Cô Cô Công ô ô n ng n ng ng ng n ng g g S S n n n n n n n N N N N N N Ng gu g gu g y n n n Th Th T Th T Th T Th T Th Th h h h h h K K K K K
Lp p p p p p p p p p p p p p p p bi b bi b bi b bi b bi b bi b bi b bi b bi bi bi bi bi bi bi b i i u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K t t oá oá oá oá oá oá oá oá o oá oá oá o á á á á á á á á á n n tr t tr t tr t tr t tr tr t tr t tr t r ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ng n T ng n ng n ng n ng n ng n ng n ng n ng n ng ng G G G G iá iá iá i iá iá iá á m m c
Trang 7SPM CORPORATION
Address: Lot 51, No2 St, Tan Tao Industrial Zone, Tan Tao A Ward, Binh Tan Dist, HCMC
BÁO CÁO TÀI CHÍNH - FINANCIAL STATEMENTS
Quý IV nm 2013 - Quarter IV - 2013
BÁO CÁO LU CHUYN TIN T - STATEMENT OF CASH FLOWS
(Theo phng pháp gián tip - Indirect method) Quý IV nm 2013 - Quarter IV -2013
n v tính: VN - Unit: VND
Mã
s
Thuyt minh
Accum from beginning of year to the end of
Cash flows from operating activities
1 Li nhun trc thu
Profit before tax
01 22,354,639,311 69,287,876,004
2 iu chnh cho các khon:
Adjustments for:
- Khu hao và phân b
Depreciation and amortisation
Operating profit before changes in working capital
- Tng /(gim) các khon phi thu
Increase /(decrease) in receivables
09 (116,040,161,783) (167,367,485,935)
- Tng /(gim) hàng tn kho
Increase /(decrease) in inventories
10 3,726,262,562 2,372,544,440
- Tng /(gim) các khon phi tr
Increase /(decrease) in payables
- Thu thu nhp doanh nghip ã np
Business income tax paid
14 (8,593,838,327) (1,500,000,000)
20 (103,220,697,370) (120,437,784,186) Net cash inflows from operating activitives
Trang 8Address: Lot 51, No2 St, Tan Tao Industrial Zone, Tan Tao A Ward, Binh Tan Dist, HCMC
BÁO CÁO TÀI CHÍNH - FINANCIAL STATEMENTS
Accum from beginning of year to the end of
3 Tin chi cho vay, mua các công c n ca n v khác 23 (12,106,357,600) (22,411,414,000)
Loans given and purchases of debt instruments
of other intities
4 Tin thu hi cho vay, bán li các công c n ca
n v khác 24 45,256,494,700 54,393,851,475
Recovery of loans given and disposals of debt
instruments of other entities
25 V2, V12 23,192,179,435 (805,777,600)
Investments into other entities
26 23,366,030,000 65,030,695,845
Withdrawals of investments in other entities
7 Tin thu lãi cho vay, c tc và li nhun c chia 27 14,947,772,749 27,205,286,197
Proceeds from interests, dividends and profits shared
30 91,047,474,100 121,125,848,389 Net cash flows from investing activities
III
Cash flows from financing activities
1 Tin vay ngn hn, dài hn nhn c 33 V13 379,938,389,112 392,287,570,716
Proceeds from short-term and long-term borrowings
Repayments of borrowings
3 C tc, li nhun ã tr cho ch s h!u 36 -
-Dividends and profits paid to the owners
40 7,343,086,840 1,500,232,913 Net cash flows from financing activities
Lu chuyn tin thun trong k 50 (4,830,136,430) 2,188,297,116
Net cash flows during the period
Trang 9S.P.M CORPORATION
Address: Lot 51, No.2 St, Tan Tao Industrial Zone, Tan Tao A Ward, Binh Tan Dist., HCMC
BÁO CÁO TÀI CHÍNH - FINANCIAL STATEMENTS
Tài s n dài hn
Non-current assets
82,936,531,937 117,798,773,971 280,807,353,530 300,978,383,530 94,546,296,825 97,743,476,260 458,290,182,292 516,520,633,761 689,308,452,181
N dài hn
Non-current liabilities
- 222,902,833,250 - - - 222,902,833,250 221,739,672,725
Trang 10Address: Lot 51 2 St, Tan Tao Industrial Zone, Tan Tao A Ward, Binh Tan Dist., HCMC BÁO CÁO TÀI CHÍNH - FINANCIAL STATEMENTS
Quý IV nm 2013 – Quarter IV - 2013
Trang 9
BN THUYT MINH BÁO CÁO TÀI CHÍNH
NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
-Leasing surface and offices; -Leasing warehouses; Trading houses;
- Buôn bán máy móc thit b y t;
Trade health equipment and machinery;
- Khai thác qung st, qung kim loi, á, cát, si, t sét;
Eploit iron ore, metal ore, stone, sand, gravel and clay;
-Trade materials and equipment construction
FISCAL YEAR AND STANDARD CURRENCY USED IN ACCOUNTING
Fiscal year
Nm tài chính ca Công ty bt u t ngày 01 tháng 01 và kt thúc vào ngày 31 tháng 12 hàng nm
The Corporation’s fiscal year is from 01 January to 31 December annually
2. n v tin t s dng trong k toán
Standard currency unit used in accounting
The standard currency unit used is Vietnam Dong (VND)
Trang 11ACCOUNTING STANDARDS AND SYSTEM
1. Ch "# k toán áp dng
Accounting system
The Corporation has been applying the Vietnamese accounting system
2. Tuyên b v vic tuân th$ chu%n mc k toán và ch "# k toán
Statement on the compliance with the accounting system and standards
Doanh nghip Vit Nam hin hành trong vic lp Báo cáo tài chính
The Directors ensure to follow all the requirements of the prevailing Vietnamese accounting system and standards in the preparation of these financial statements
Cash and cash equivalents
Tin và các khon tng ng tin bao gm tin mt, tin gi ngân hàng, tin ang chuy"n và các khon u t ngn hn có th$i hn thu hi hoc áo hn không quá 3 tháng k" t ngày mua, d% dàng chuy"n i thành mt lng tin xác nh c&ng nh không có nhiu ri ro trong vic chuy"n i thành tin
Cash and cash equivalents include cash on hand, cash in bank, cash in transit and short-term investments of which the due dates can not 3 months from the dates of the investments and the convertibility into cash is easy, and which do not havea a lot of risks in the conversion into cash
Trang 12Address: Lot 51 2 St, Tan Tao Industrial Zone, Tan Tao A Ward, Binh Tan Dist., HCMC BÁO CÁO TÀI CHÍNH - FINANCIAL STATEMENTS
Trade receivable and other receivable
Các khon phi thu thng mi và các khon phi thu khác c ghi nhn theo hóa n, chng t
Trade receivable and other receivable are recognized at the values on supporting documents and invoices
Provisions arre made for each bad debt on the basic of the debt ages or the estimated loss
5.
Tangible fixed assets
Tài sn c! nh c th" hin theo nguyên giá tr hao mòn l&y k Nguyên giá tài sn c! nh bao gm toàn b các chi phí mà Công ty phi b ra " có c tài sn c! nh tính n th$i i"m a tài nguyên giá tài sn c! nh nu các chi phí này chc chn làm tng li ích kinh t trong tng lai do s
Fixed assets are determined by their historical costs less accumulated depreciation Historical costs of fixed assets include all the expenses of the Corporation to have these fixed assets as of the dates they are ready to be ptu into use Other expenses incurred subsequent to the initial recognition are included in historical costs of fixed assets only if they certainly bring more economic benefits in the future thanks to the use of these assets Those which do not meet the above conditions will be recorded into expenses during the period
Khi tài sn c! nh c bán hay thanh lý, nguyên giá và khu hao l&y k c xóa s và bt k- khon lãi l/ nào phát sinh do vic thanh lý u c tính vào thu nhp hay chi phí trong k-
When a fixed asset is sold or disposed, its historical cost and accumulated depreciation are written off, then any gain /(loss) arisen are posted into the income or the expenses during the period
tính S! nm khu hao ca các loi tài sn c! nh nh sau:
Fixed assets are depreciantion in accordance with the srtaight-line method over their estimated useful lives The depreciation years applied are as follows:
Trang 13Land use rights
Land use right represents the leasehold lan which the Corporation prepaid for the lease period and received the land use right certificate The land use right is amortized using the straight-line method over the lease period (46 years)
c khu hao theo phng pháp $ng th4ng trong vòng 4 nm
Cost of acquisition of new software, which is not an integral part of the related hardware, is capitalised and treated as an intangible asset Software is amortised on a straight-line basis over 4 years
Construction in progress
Construction in progress represents the cost of construction and machinery which have not been fully completed or installed No depreciation is provided for construction in progress during the period of construction and installation
8 Chi phí "i vay
Borrowing costs
Borrowing costs are included into expenses during the period In case the borrowing costs are directly
to the construction or the production of an assets in progress, which has taken a subtantial period of time (over 12 months) to get ready for intended use or sales of the asset, these costs will be capitalized
tài sn d# dang thì chi phí i vay v!n hóa c xác nh theo t= l v!n hóa !i v'i chi phí l&y k hóa c tính theo t= l lãi sut bình quân gia quyn ca các khon vay cha tr trong k-, ngoi tr
In the event of general borrowings which are partly used for acquiring, constructing or producing an asset in progress, the cost eligible for capitalization will be determined according to the capitalization rates applied to average accumulated expenditure on that asset The capitalization rates are comptuted
at the average interest rates on the borrowings not yet paid during the period, axcept for particular borrowings serving the purpose of obtaining a specific asset
Trang 14Address: Lot 51 2 St, Tan Tao Industrial Zone, Tan Tao A Ward, Binh Tan Dist., HCMC BÁO CÁO TÀI CHÍNH - FINANCIAL STATEMENTS
Investments into securities, subsidiaries, associates and jointly controlled entities are recorded at their original costs Interest, dividends, profit during the period prior to the purchase of investment have been recorded as a decrease in the value of that investment Interest, dividends, profit during the period after
to the purchase of investment have been recorded in the company’s sales
b l/ (tr tr$ng hp l/ theo k hoch ã c xác nh trong phng án kinh doanh tr'c khi u
bên ti t chc kinh t
Provision for the loss of financial investments in other economic organizations is extracted when these organizations suffer from losses (except for the case of losses as in the plan made before the investment) with the extractions equal to the difference between the actual capital contributions of parties in these economic organizations and the actual owner’s equity multiplying (x) by the company’s rates of capital contributions in comparison with the total actual capital contribution of parties in these economic organizations
Khi thanh lý mt khon u t, phn chênh lch gi5a giá tr thanh lý thun và giá tr ghi s c hch toán vào thu nhp hoc chi phí
When an investment is liquidated, the differences between net liquidation values and book values are recorded into income or expenses
Share premiums are recorded at the difference between the issuance price and face value upon the IPO, additional issue or the difference between the re-issuance price and book values of treasury stocks Expenses directly related to the additional issue of stocks and the re-issuance of treasury stocks are recorded as a decrease in “Share premiums”
Trang 15When a share capital in the owner’s equity is re-purchased, the amount payable including the expenses related to the transaction is recorded as treasury stocks and is recorded as a decrease in owner’s equity When this share capital is re-issued, the difference between the re-issuance price and book values of treasury stocks is recorded in “Share premiums”
Dividends
C tc c ghi nhn là n phi tr trong k- c tc c công b!
Dividends are recorded as an amount payable in the period during which the dividends are disclosed
13 Thu thu nh&p doanh nghip
Corporate income tax
Chi phí thu thu nhp doanh nghip bao gm thu thu nhp hin hành và thu thu nhp hoãn li
Corporate income tax includes current income tax and deferred income tax
Thu thu nh&p hin hành
Current income tax
chênh lch so v'i li nhun k toán là do iu ch+nh các khon chênh lch tm th$i gi5a thu và k toán, các chi phí không c tr c&ng nh iu ch+nh các khon thu nhp không phi ch u thu và các khon l/ c chuy"n
Current income tax is the tax amount computed based on the taxable income Taxable income is different from accounting profit due to the adjustments of temporary differences between tax and accounting figures, non-deductible expenses as well as those of non-taxable income and losses brought forward
Thu thu nh&p hoãn l*i
Deferred income tax
Thu thu nhp hoãn li là khon thu thu nhp doanh nghip s> phi np hoc s> c hoàn li do
các khon chênh lch tm th$i ch u thu Tài sn thu thu nhp hoãn li ch+ c ghi nhn khi khu tr này
Deferred income tax is the amount of corporate income tax payable or refundable due to temporary differences between book values of assets and liabilities serving the preparation of the financial statements and the values for tax purposes Deferred income tax liabilities are recognized for all the temporary taxable differences Deferred income tax assets are recorded only when there is an assurance
on the availability of taxable income in the future against which the temporarily deductible differences can be used
Giá tr ghi s ca tài sn thu thu nhp doanh nghip hoãn li c xem xét li vào ngày kt thúc nm tài chính và s> c ghi gim n mc m bo chc chn có li nhun tính thu cho phép nhp doanh nghip hoãn li cha c ghi nhn tr'c ây c xem xét li vào ngày kt thúc nm thu thu nhp hoãn li cha ghi nhn này
Trang 16Address: Lot 51 2 St, Tan Tao Industrial Zone, Tan Tao A Ward, Binh Tan Dist., HCMC BÁO CÁO TÀI CHÍNH - FINANCIAL STATEMENTS
Quý IV nm 2013 – Quarter IV - 2013
THUYT MINH BÁO CÁO TÀI CHÍNH (Tip theo) – NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS (Cont.)
Trang 15
Book values of deferred corporate income tax assets are considered at the balance sheet dates and will
be reduced to the rates that ensure enough taxable income against which the benefits from a part of or all of the deferred income tax can be used Deferred corporate income tax assets, which have not been recorded before, are considered at the balance sheet date and are recorded when there is certainly enough taxable income to use these deferred corporate income tax assets
s# h5u khi ó thu thu nhp doanh nghip s> c ghi th4ng vào v!n ch s# h5u
Deferred income tax assets and deferred income tax liabilities are determined at the estimated rates to
be applied in the year when the assets are recovered or the liabilities are settled based on the effective tax rates as of the balance sheet date Deferred income tax is recognized in the income statement In the case that deferred income tax is related to the items of the owner’s equity, corporate income tax will be included in the owner’s equity of the company
14 Nguyên t=c chuy>n ";i ngo*i t
Foreign currency translation
thng mi ni Công ty m# tài khon ti ngày cu!i k-
The transactions in foreign currencies during the year are converted at the actual exchange rates ruling as of the transaction dates The balances of monetary items in foreign currencies are converted atat the exchange rates at the commercial banks where the company has opened an account at the end of the period
g!c ngoi t cu!i k- c ghi nhn vào thu nhp hoc chi phí trong k-
The differences on foreign exchange and those due to the revaluation of the ending balances of the monetary items are included in income or expenses during the period
15 Nguyên t=c ghi nh&n doanh thu và thu nh&p
Recognition of sales and income
Doanh thu bán hàng hoá, thành ph%m
Sales of merchandises and finished goods
Doanh thu bán hàng hóa, thành ph m c ghi nhn khi phn l'n ri ro và li ích gn lin v'i vic s# h5u c&ng nh quyn qun lý hàng hóa, thành ph m ó c chuy"n giao cho ng$i mua, và không còn tn ti yu t! không chc chn áng k" liên quan n vic thanh toán tin, chi phí kèm theo hoc kh nng hàng bán b tr li
Sales of merchandises and finished goods are recognized when most of risks and benefits associated with the ownership and the management rights of those merchandises and finished goods are transferred to customers and there are no uncertain factors related to payments, additional costs, or sales returns
Doanh thu cung c+p dch v
Sales of service provision
k- k toán
Sales of service provision are recognized when there are no uncertain factors related to payments or additional costs In case that the services are to be provided in many accounting periods, the determination of sales in each period is done on the basis of the service completion rate as of the balance sheet date
Trang 17Interests are recorded based on the term and the interest rates applied in each particular period
C; tc và l?i nhu&n "'?c chia
Dividends and profit shared
C tc và li nhun c chia c ghi nhn khi Công ty c quyn nhn c tc hoc li nhun t vic góp v!n Riêng c tc nhn bng c phiu không ghi nhn vào thu nhp mà ch+ theo dõi s! lng tng thêm
Dividends and profit shared are recognized when the company has the rights to receive dividends or profit from its capital contribution In particular, the dividends received in form of shares are not recorded into income but are only followed up the additional quantity
Related parties
Các bên c coi là liên quan nu mt bên có kh nng ki"m soát hoc có nh h#ng áng k" !i v'i bên kia trong vic ra quyt nh các chính sách tài chính và hot ng Các bên c&ng c xem
A party is considered a related party of the company in case that party is able to control the company or
to cause material effects on the financial decisions as well as the operations of the company A party is also considered a related party of the company in case that party is under the sane control or is subject
to the same material effects
Trong vic xem xét m!i quan h ca các bên liên quan, bn cht ca m!i quan h c chú tr?ng nhiu hn hình thc pháp lý
Considering the relationship of related parties, the nature of relationship is focused more than its legal form
Giao d ch v'i các bên có liên quan trong k- c trình bày # thuyt minh s! VII.1
Transactions with the related parties during the year are presented in Note VII.1
K TOÁN
ADDITIONAL INFORMATION ON THE ITEMS OF BALANCE SHEET
1 Tin và các kho)n t'ng "'ng tin
Cash and cash equivalents
Total
Trang 18Address: Lot 51 2 St, Tan Tao Industrial Zone, Tan Tao A Ward, Binh Tan Dist., HCMC BÁO CÁO TÀI CHÍNH - FINANCIAL STATEMENTS
Quý IV nm 2013 – Quarter IV - 2013
THUYT MINH BÁO CÁO TÀI CHÍNH (Tip theo) – NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS (Cont.)
Trang 17
2 Các kho)n "/u t' tài chính ng=n h*n
Short-term financial investment
Loans granted to other parties
56.265.648.574 76.415.785.674+ u t ngn hn khác
Other short-term investments
Công ty C Phn K Thut H5u Ngh
Huu Nghi Technical Joint Stock Company
Khon tr tr'c cho ng$i bán " mua nguyên vt liu
This is the amount prepaid to suppliers to purchase material and supplies
Công ty C phn Tp oàn ASV
ASV Holdings Gruop
Phi thu các bên liên quan
Amounts from related parties
Cty CP TPT SX-TM XNK VOnh Phúc Hoàng Gia (*)
Vinh Phuc Hoang Gia Corp
(*) Khon phi thu chuy"n nhng u t góp v!n Công ty C phn K thut H5u Ngh
Accounts receivable from transfer of capital into Huu Nghi Technical Joint Stock Company