1. Trang chủ
  2. » Giáo án - Bài giảng

Học Tiếng Anh qua bài hát: 7 Years - Lukas Graham

4 1,2K 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 4
Dung lượng 231,74 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Học Tiếng Anh qua bài hát: 7 Years - Lukas GrahamLukas Graham là một ban nhạc pop Đan Mạch với các thành viên: Thủ lĩnh - giọng ca chính của ban nhạc là Lukas Graham Forchhammer sinh ngà

Trang 1

Học Tiếng Anh qua bài hát: 7 Years - Lukas Graham

Lukas Graham là một ban nhạc pop Đan Mạch với các thành viên: Thủ lĩnh - giọng ca chính của ban nhạc là Lukas Graham Forchhammer (sinh ngày 18 tháng Chín năm 1988), tay trống Mark "Lovestick" Falgren (sinh ngày 28 tháng Tám năm 1988), tay bass Magnus Larsson, và tay dương cầm Kasper Daugaard (sinh ngày 14 tháng Sáu năm 1989) Album đầu của họ bắt đầu năm 2012 ở công ti thu âm Copenhagen Recorder, Lukas Graham nhanh chóng trở thành một người nổi tiếng ở Đan Mạch Thành công đó của ban nhạc lan tới phần còn lại của châu Âu và được sự chú ý của Warner Bros Copenhagen Recorder đã đồng ý kí hợp đồng với ban nhạc Sản phẩm đầu tiên của ban nhạc được giới thiệu trên toàn thế giới là hai đĩa đơn " 7 Years " và " Mama Said " Album thứ hai của họ

đã được giới thiệu vào ngày 1 tháng 3

Sau đây các bạn cùng học Tiếng Anh qua lyrics và lời dịch tham khảo bài hát 7 Year:

Lyrics bài hát 7 Year Lời dịch bài hát 7 Year

Once I was seven years old, my momma

told me,

Go make yourself some friends or you’ll be

lonely

Once I was seven years old.It was a big big

Có lần khi tôi 7 tuổi, mẹ nói tôi rằng

Tìm cho mình những người bạn hoặc con

sẽ cô đơn đấy

Có lần khi tôi 7 tuổi.Thế giới thì quá rộng

Trang 2

world, but we thought we were bigger.

Pushing each other to the limits, we won’t

learn them quicker

By eleven smoking herb and drinking

burning liquor

Never rich so we were out to make that

steady figure

Once I was eleven years old, my daddy told

me,

Go get yourself a wife or you’ll be lonely

Once I was eleven years old

I always had that dream like my daddy

before me

So I started writing songs, I started writing

stories

Something about that glory, just always

seemed to bore me,

Cause only those I really love will ever

really know me

Once I was twenty years old, my story got

told,

Before the morning sun, when life was

lonely

Once I was twenty years old

I only see my goals, I don’t believe in

failure

lớn, nhưng khoảng khách giữa người còn lớn hơn

Nó dồn ép mọi người tới những giới hạn,

mà chẳng học được gì từ đó Tuổi 11 đã biết hút cỏ, đốt cháy cổ họng bằng cồn rượu

Chẳng giàu có gì nên tôi đã bươn chải cuộc sống từ đó

Có lần khi tôi 11, cha nói tôi rằng

Tìm cho mình một người vợ hoặc con sẽ cô đơn đấy

Có lần khi tôi 11 tuổi

Tôi luôn thấy giấc mơ giống như cha đã nói trước đây

Nên tôi bắt đầu viết những bài hát, câu chuyện của tôi

Đôi điều về danh vọng, dường như chỉ khiến tôi thêm ngán ngẩm

Vì nó không phải những gì thật lòng tôi muốn

Có lần khi tôi 20, câu chuyện của tôi nói rằng

Trước bình minh, lúc sự sống vẫn chỉ là sự đơn độc

Lúc tôi 20 Tôi chỉ chạy theo đam mê, chẳng tin vào sự thất bại

Trang 3

Cause I know the smallest voices, they can

make it major

I got my boys with me at least those in

favour,

And if we don’t see before I leave, I hope

to see you later

Once I was 20 years old, my story got told

I was writing about everything, I saw

before me

Once I was 20 years old

Soon we’ll be 30 years old, our songs have

been sold,

We’ve traveled around the world and we’re

still rolling

Soon we’ll be 30 years old

I’m still learning about life

My woman brought children for me

So I can sing them all my songs

And I can tell them stories

Most of my boys are with me

Some are still out seeking glory

And some I had to leave behind

My brother I’m still sorry

Vì tôi biết với âm thanh nhỏ nhất, tụi bạn cũng làm nó trở lên to lớn

Ít nhất tụi nó luôn ủng họ tôi

Và dù trước hay sau khi tôi rời đi, tụi nó cũng sẽ làm được

Lần 20 tuổi này, câu chuyện khiến tôi nhận

ra rằng Tôi đã viết về mọi thứ, để tự nhìn lại mình Lúc tôi 20

Sớm thôi chúng tôi sẽ 30, lúc mà những bài hát được bán đi

Chúng ta sẽ du lịch khắp thế giới, mọi ngóc ngách của trái đất

Sớm thôi tuổi 30 cũng đến

Tôi vẫn đang học cách hiểu được cuộc sống Người phụ nữ ấy đã mang đến cho tôi những đứa trẻ

Vậy nên tôi có thể hát về họ trong những bài hát

Và kể cho chúng nghe câu chuyện tôi viết Những cậu bé đó là tất cả đối với tôi Vẫn còn chút khát khao danh vọng Nhưng cũng có thứ gì đó tôi phải bỏ lại sau lưng

Những người anh em, tôi xin lỗi nhé

Trang 4

Remember life and then your life becomes

a better one

I made a man so happy when I wrote a

letter once

I hope my children come and visit, once or

twice a month

Soon I’ll be 60 years old, will I think the

world is cold?

Or will I have a lot of children who can

bore me

Once I was seven years old

Nhớ về ngày xưa và bây giờ cuộc sống đã tốt hơn

Tôi thành người sẽ thật hạnh phúc khi đã viết một bức thư

Rồi hy vọng những đứa trẻ sẽ đến thăm dù chỉ là đôi lần mỗi tháng

Sớm thôi tuổi 60 đến dần, thế giới khi ấy

có lạnh lẽo cô đơn?

Hoặc những đứa trẻ chẳng quan tâm tôi là

ai nữa Một lần khi tôi lên 7

Ngày đăng: 24/06/2016, 17:42

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm

w