PHIÊN ÂM Nhật chiếu Hương Lô sinh tử yên Dao khan bộc bố quải tiền xuyên Phi lưu trực há tam thiên xích Nghi thị Ngân Hà lạc cửu thiên DỊCH THƠ Nắng rọi Hương Lô khói tiá bay Xa t
Trang 2KIỂM TRA BÀI CŨ
Đọc thuộc lòng một trong hai
bài thơ Qua Đèo Ngang ( hoặc
Bạn đến chơi nhà ) và nêu nội
dung nghệ thuật bài thơ.
Trang 3I/ Giới thiệu :
1/ Tác giả :
Lí Bạch ( 701-762 ) quê ở Cam Túc, là nhà thơ nổi tiếng đời
Đường của Trung
Quốc có biệt danh là
Thi tiên Thơ ông biểu
lộ tâm hồn tự do,
phóng khoáng ; ngôn ngữ tự nhiên mà điêu luyện.
2/ Thể thơ : Thơ thất ngôn tứ tuyệt
Trang 5SƠ ĐƯỜNG TỨ TUYỆT
Trang 9PHIÊN ÂM
Nhật chiếu Hương Lô sinh tử yên
Dao khan bộc bố quải tiền xuyên
Phi lưu trực há tam thiên xích
Nghi thị Ngân Hà lạc cửu thiên
DỊCH THƠ
Nắng rọi Hương Lô khói tiá bay
Xa trông dòng thác trước sông này
Nước bay thẳng xuống ba ngàn thước Tưởng dải Ngân Hà tuột khỏi mây
Trang 10NÚI LƯ ( GIANG TÂY,
TRUNG QUỐC )
Trang 15THÁC NÚI LƯ
Trang 16Căn cứ vào đầu đề và câu thứ hai của bài thơ ( chú ý nghĩa của chữ vọng và dao
), xác định vị trí đứng ngắm thác nước của tác giả Vị trí đó có lợi thế gì trong việc phát hiện những đặc điểm của thác nước ?
Căn cứ vào đầu đề và câu thứ hai của bài thơ, ta xác định vị trí đứng ngắm thác nước của tác giả là ngắm nhìn từ xa Vị trí đó có lợi thế là phát hiện vẻ đẹp toàn cảnh của thác nước
Trang 17Nhật chiếu Hương Lô sinh tử yên
( Nắng rọi Hương Lô khói tiá bay )
Trang 201/ Câu thơ đầu : tả đỉnh núi Hương Lư.
tạo ra cái phông nền cho bức tranh toàn cảnh của thác nước Nhìn từ xa, ngọn núi Hương Lư trông như chiếc lò hương Ánh sáng mặt trời phản quang với hơi nước chuyển thành một màu tím rực rỡ
và kì ảo.
Trang 212/ Ba câu thơ cuối : vẻ đẹp khác nhau của thác nước.
Dao khan bộc bố quải tiền xuyên
( Xa trông dòng thác trước sông này )
Trang 22- Câu thứ hai biến động thành tĩnh,
tả cảnh thác nước tuôn trào ầm ầm
từ trên xuống biến thành một dòng sông rủ xuống bất động được treo lên giữa vách núi và dòng sông.
Trang 24Phi lưu trực há tam thiên xích
( Nước bay thẳng xuống ba ngàn thước )
Trang 25- Câu thứ ba tả thế nước chảy, cảnh vật lại từ tĩnh chuyển sang động Tác giả dùng động
Trang 26Nghi thị Ngân Hà lạc cửu thiên
( Tưởng dải Ngân Hà tuột khỏi mây )
Trang 27- Câu thứ tư nói về ảo giác của nhà thơ về dòng thác Nhìn thác nước từ trên mây
đổ xuống khiến tác giả liên tưởng đến dải Ngân Hà.
Trang 283/ Ý nghĩa văn bản :
họa được vẻ đẹp kì vĩ, mạnh mẽ của thiên nhiên và tâm hồn phóng khoáng, bay bổng của nhà thơ Lí Bạch.
III/ Tổng kết : GN/ 104
IV/ Luyện tập : Theo SGK
Trang 29
MỘT SỐ THÁC
NƯỚC ĐẸP TRÊN
THẾ GIỚI
Trang 30Thác Angel ( Châu Mỹ )
cao nhất thế giới
Trang 31Thác Iguazu ( Châu Mỹ )
rộng nhất thế giới
Trang 32Thác Ebor Falls ( Úc )
Trang 33Thác Hukou
( Trung
Quốc )
Thác Hoàng Quả Sơn ( Trung Quốc )
Trang 54Thác Bạc ( Sa Pa )
Thác Cát Cát
( Lào Cai )
Trang 57DẶN DÒ
- Học thuộc lòng bài thơ.
- Nhận xét về cách bộc lộ cảm xúc của tác giả trong bài thơ.
Xem, trả lời câu hỏi SGK/113
Trang 58XIN CHÀO TẠM BIỆT