1. Trang chủ
  2. » Kinh Tế - Quản Lý

Bản tuyên ngôn nhân quyền hoa kỳ

11 409 0
Tài liệu được quét OCR, nội dung có thể không chính xác

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 11
Dung lượng 54 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Bản tuyên ngôn nhân quyền Hoa Kỳ.• Ðiều sửa đổi thứ nhất: Quốc hội sẽ không đặt ra một đạo luật nào tôn trọng việc thiết lập tôn giáo, hoặc cấm đoán việc tự do thực hành tôn giáo đó; ho

Trang 2

Bản tuyên ngôn nhân quyền Hoa Kỳ.

• Ðiều sửa đổi thứ nhất: Quốc hội sẽ

không đặt ra một đạo luật nào tôn trọng

việc thiết lập tôn giáo, hoặc cấm đoán việc

tự do thực hành tôn giáo đó; hoặc thu hẹp

tự do ngôn luận, tự do báo chí, hoặc

quyền của người dân được hội họp bình yên, và được kiến nghị với chính quyền

sửa chữa những điều gây bất bình

Trang 3

Bản tuyên ngôn nhân quyền Hoa Kỳ.

• Ðiều sửa đổi thứ hai: Một lực lượng dân vệ

được điều hành tốt là cần thiết cho an ninh của một quốc gia tự do, cho nên quyền của người

dân được giữ và sử dụng vũ khí sẽ không bị xâm phạm.

• Ðiều sửa đổi thứ ba: Không một người lính

nào, trong thời bình, được đóng quân tại bất kỳ nhà dân nào nếu không được sự đồng ý của chủ nhà, và ngay trong thời chiến cũng chỉ theo quy định của pháp luật.

Trang 4

Bản tuyên ngôn nhân quyền Hoa Kỳ.

• Ðiều sửa đổi thứ tư: Quyền của người

dân được an toàn về thân thể, nhà ở, giấy

tờ và tài sản, chống lại mọi khám xét và

bắt giữ vô căn cứ, sẽ không bị vi phạm, và không được có một giấy phép khám xét

nào, trừ phi có lý do xác đáng căn cứ vào lời tuyên thệ hoặc sự xác nhận và đặc biệt

là phải miêu tả địa điểm khám xét, những người và vật sẽ bị bắt giữ

Trang 5

Bản tuyên ngôn nhân quyền Hoa Kỳ.

• Ðiều sửa đổi thứ năm: Không một người

nào bị buộc phải chịu trách nhịêm về một

trọng tội hoặc một tội ác bỉ ổi nào khác nếu không có sự tường trình và cáo trạng của Ðại bồi thẩm đoàn, ngoại trừ những trường hợp xảy ra trong các lực lượng vũ trang trên

• Không một ai bị xử hai lần có hại đến mạng sống hoặc đến thân thể đối với cùng một vi phạm.

Trang 6

Bản tuyên ngôn nhân quyền Hoa Kỳ.

• Không một ai bị ép buộc phải làm chứng

chống lại chính mình trong bất kỳ một vụ án hình sự nào

• Không một ai bị tước đoạt mạng sống, quyền

tự do hoặc tài sản nếu chưa qua một quá

trình xét xử theo đúng luật Không một tài sản riêng nào bị trưng dụng vào việc công mà

không được bồi thường thích đáng.

Trang 7

Bản tuyên ngôn nhân quyền Hoa Kỳ.

• Không một ai bị xử hai lần có hại đến mạng sống hoặc đến thân thể đối với cùng một vi phạm.

• Không một ai bị ép buộc phải làm chứng

chống lại chính mình trong bất kỳ một vụ án hình sự nào.

Trang 8

Bản tuyên ngôn nhân quyền Hoa Kỳ.

• Ðiều sửa đổi thứ sáu: Trong bất kỳ một sự truy

tố hình sự nào, người bị tố cáo phải có quyền

được xét xử nhanh chóng và công khai, bởi một đoàn bồi thẩm công minh của bang hay quận nơi

đã diễn ra tội ác (nơi đó đã được xác định trước bằng luật pháp), được thông báo về tính chất và nguyên nhân của lời tố cáo, được đối chất với

những nhân chứng chống lại mình, được hưởng một tiến trình bắt buộc để thu thập những bằng chứng có lợi cho mình, và được sự giúp đỡ của luật sư bào chữa.

Trang 9

Bản tuyên ngôn nhân quyền Hoa Kỳ.

• Ðiều sửa đổi thứ bảy: Trong những vụ

kiện tụng theo thông luật, nếu trị giá tranh chấp vượt quá 20 USD thì có quyền được xét xử bởi một đoàn bồi thẩm, và không một sự việc nào đã được một đoàn bồi

thẩm xét xử lại bị xem xét lại ở bất kỳ một toà án nào tại Hợp chúng quốc Hoa Kỳ

theo cách khác chứ không phải theo đúng những quy tắc của thông luật

Trang 10

Bản tuyên ngôn nhân quyền Hoa Kỳ.

• Ðiều sửa đổi thứ tám: Không được đòi

hỏi thế chấp quá đáng hoặc phạt quá

nặng, không được trừng phạt một cách

tàn ác hoặc không bình thường

Trang 11

Bản tuyên ngôn nhân quyền Hoa Kỳ.

• Ðiều sửa đổi thứ chín: Việc liệt kê một số

quyền nhất định trong Hiến pháp không được hiểu là phủ nhận hoặc hạ thấp

những quyền khác của người dân.

• Ðiều sửa đổi thứ mười: Các quyền mà

Hiến pháp không trao cho Hợp chúng

quốc, cũng không ngăn cấm đối với các bang, thì được dành cho các bang hoặc cho nhân dân.

Ngày đăng: 07/12/2015, 02:09

HÌNH ẢNH LIÊN QUAN

Hình  sự  nào. - Bản tuyên ngôn nhân quyền hoa kỳ
nh sự nào (Trang 6)

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm

w