A Study on the Meaning and structure of an Default fairy-tale: a systemic functional analysis Nguyễn Thị Lan Trường Đại học Ngoại ngữ Luận văn ThS.. Hoang Van Van Năm bảo vệ: 2011 Ab
Trang 1A Study on the Meaning and structure of an Default fairy-tale: a systemic functional analysis
Nguyễn Thị Lan
Trường Đại học Ngoại ngữ Luận văn ThS Chuyên ngành: Linguistics; Mã số: 60 22 15
Người hướng dẫn: Prof Dr Hoang Van Van
Năm bảo vệ: 2011
Abstract: In this thesis I will study the meaning and structure of a chosen -tale as seen
from the systemic functional perspective Systemic functional grammar is a powerful analytical tool for analyzing a text with the transitivity system, the mood, the thematic pattern and the cohesion Also, a fairy-tale may be very familiar with a lot of people because they are told so many times when they are just little boys and girls and until they are mature already; therefore the analysis of the meaning and the structure of a fairy-tale
is useful in some ways
Keywords: Tiếng Anh; Ngữ nghĩa; Cấu trúc; Ngữ pháp
Content
CHAPTER 1: INTRODUCTION
1.1 Rationale of the study
There are many different approaches to describe the grammar of a language One approach sees grammar as a set of rules which specify all the possible grammatical structures of the language where grammatical and ungrammatical sentences are distinguished clearly and so, its main concern is the forms of grammatical structures rather than with their meanings or their uses in contexts, therefore, the analysis of sentences isn’t connected to real world sources
Another approach sees language as a system of communication and analyses grammar to discover by what means it allows speakers and writers to make and exchange meanings Its main focus is not a clear distinction between grammatical and ungrammatical forms but on the appropriateness of a form for a particular communicative purpose in a particular context In this
Trang 2approach, the function of structures is not concerned with their constituents and their meanings
in context Grammarians who are interested in this kind of description is likely to use data from authentic texts
The two approaches are clearly different from each other: the former approach refers to grammatical analysis and it is often called formal while the later one is called functional However, they are certainly exclusive
For me, I find functional grammar very useful and interesting because it offers us an analytic tool of looking at the whole text Functional grammar is a complex but comprehensive model Although it has been studied by many famous linguists in the world, such as M A K Halliday (1961, 1967, 1970, 1978, 1985, 1994), it has not been studied much in Vietnam Up to now, there have been only two grammarians studying the functional approach: Cao Xuân Hạo
(1991) with the work Tiếng Việt – Sơ thảo ngữ pháp chức năng and Hoàng Văn Vân (2002) with Ngữ pháp kinh nghiệm của cú Tiếng Việt –Mô tả theo quan điểm chức năng hệ thống
Being a teacher of English, I want to contribute something to this field I would like to
choose “A study on the meaning and structure of an English fairy tale: a systemic functional
analysis” for my thesis, using Halliday’s functional grammar as the theoretical framework
1.2 Aims of the study
This thesis attempts to study the meaning and the structure of an English fairy tale as seen from the systemic functional perspective
1.3 Scope of the study
This study does not mention all aspects of meaning and structure of the fairy tale but only some precious features are discussed They are the transitivity, the mood, the theme pattern and the cohesion of the text
1.4 Methods of the study
The methods used in the study are descriptive and analytic
Trang 3Descriptive method is concerned with the description of main areas of functional grammar and analytic method is concerned with the analysis of the text
1.5 Design of the study
This thesis is divided into 4 chapters:
- Chapter 1: Introduction – presents the rationale of the study, the aims, the scope, the methods and the design of the study
- Chapter 2: Literature Review provides the theoretical background of the study Its focus is on introducing important concepts in systemic functional linguistics relevant to the topic of the study and knowledge surrounding the kind of fairy tales
- Chapter 3: The meaning and structure of an English fairy tale Cinderella – analyzes the
fairy tale as seen from the systemic functional point of view
- Chapter 4: Conclusion – summarizes the results of the study, suggests some implications for discourse analysts, students and teachers of discourse analysis and then presents some suggestions for further research
REFERENCES English
1 Bloor, Thomas and Meriel (1995), The Functional Analysis of English Oxford: Oxford
University Press
2 Brown, G & G Yule (1983), Discourse Analysis Cambridge: CUP
3 Grimm, J L C & W C (1993), Grimm’s fairy tales Herfortshire: Wordsworth Editions
Limited
4 Halliday, M A K, (1994), An introduction to Functional Grammar, Second Edition, London:
Edward Arnold,
5 Halliday, M A K., and Hasan (1985), Language, Context and Text: Aspect of Language in
Social-Semiotic Perspective Geelong, Victoria: Deakin University Press,
Trang 46 Halliday, M A K., and Hasan (1976), Cohesion in English, London: Longman
7 Halliday, M A K (2004), Dẫn luâ ̣n ngữ pháp chức năng ( Hoàng Văn Vân dịch) Hà Nội:
ĐHQGHN
8 Oxford Advanced Learner’s Dictionary (1991), Oxford: Oxford University Press
9 Thompson (1996), Introducing Functional Grammar Oxford: Oxford University Press
10 Jacobs, T (1967), English Fairy Tales New York: Dover Publications (an unaltered
republication of the 3rd edition by G B Putnam’s Sons and David Nitt (1898)
11 Jacobs, T (1969), English fairy tales and fables http// w.w.w English fairy tales and fables
12 Vân, Hoàng Văn (2005c), The Meaning and Structure of a Science Fiction Story: a Systemic Functional Analysis Jounal of Science (Foreign Language) No2.Pp.28-45
13 Vân, Hoàng Văn (2006), Introducing Discourse Analysis Hanoi: Education Publishing
House
Vietnamese
1 Cao Xuân Hạo (1991) Tiếng Việt –Sơ thảo ngữ pháp chức năng Hà Nội: NXB Giáo Dục
2 Đào Tuyết Thảo (2001), Truyện cổ thế giới tinh tuyển Hà Nội: NXB Thế Giới
3 Hoàng Văn Vân (2002), Ngữ pháp kinh nghiệm của cú Tiếng Việt –Mô tả theo quan điểm
chức năng hệ thống Hà Nội: Nhà xuất bản khoa học xã hội
4 Hữu Ngọc (2001), Truyện Cổ Grim (bản dịch) Hà Nội: NXB Văn học
5 Nhóm EIF Hanoi (2006), Học tiếng anh qua truyện cổ tích- Learn English through fairy tales
NXB Thanh Niên