1. Trang chủ
  2. » Giáo án - Bài giảng

Giá Trị Sống Từ Những Câu Trả Lời Của AudreyHepburn

13 430 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 13
Dung lượng 732 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

•Les phrases suivantes ont été écrites par Audrey Hepburn, à qui on avait demandé de partager ses secrets de beauté •Sau đây là những câu trả lời của nữ tài tử Audrey Hepburn khi đượ

Trang 1

H E P B U R

A U D R E Y

Interview exclusif avec

Trang 2

•Les phrases suivantes ont été écrites par Audrey Hepburn, à qui on avait demandé de partager ses

secrets de beauté

•Sau đây là những

câu trả lời của nữ tài tử Audrey

Hepburn khi được hỏi về bí quyết làm đẹp của bà

Trang 3

Pour avoir de beaux yeux, cherchez des personnes généreuses.

Muốn co’ đôi mắt đẹp hãy tìm nơi những người có tấm lòng quảng đại

Trang 4

Pour avoir une fine silhouette, partagez votre repas avec ceux qui ont faim.

Muốn có dáng dấp thanh tao hãy chia xẻ thức ăn với người đói khổ

Trang 5

Pour avoir de beaux

cheveux, laissez un

enfant y passer ses

doigts une fois par jour.

Muốn có mái tóc đẹp

hãy để cho một em bé luồn tay qua mái tóc bạn mỗi ngày

Trang 6

Pour être sereine, marchez en sachant que vous ne marchez

Muốn được thanh tịnh hãy tin rằng lúc nào cũng có người cùng chí hướng với mình

Trang 7

Les gens, encore plus que les choses, ont besoin d’être

rétablis, ravivés, récupérés et pardonnés; ne rejetez jamais quelqu’un .

được nâng đỡ an ủi, phục hồi,tha thứ và cũng đừng từ bỏ ai

Trang 8

Souvenez-vous, si vous avez besoin d’une main tendue, vous en trouverez une à la fin de chacun de vos bras A mesure que vous grandirez, vous découvrirez que vous avez deux mains, une pour vous aider, l’autre pour aider les autres.

Xin bạn nhớ rằng,khi cần một bàn tay nâng đỡ,thì chính là những bàn tay của bạn đó.Vì càng lớn khôn bạn sẽ thấy rằng,bạn có 2 bàn tay, một để nâng đỡ mình và một để nâng đỡ người đồng loại.

Trang 9

La beauté d’une femme n’est pas dans les habits qu’elle porte, sa silhouette ou la façon dont elle se coiffe La beauté d’une femme doit se voir à

travers ses yeux, car c’est la porte qui mène à son coeur, le lieu ó l’amour réside

Vẻ đẹp của người phụ nữ khơng ở y phục, hình dáng hay mái tĩc.Vẻ đẹp người phụ nữ nằm trong ánh mắt vì ánh mắt là cửa sổ của tâm hồn, nơi đĩ co’ tình thương yêu ngự trị

Trang 10

La beauté d’une femme n’est pas

dans l’esthétique du visage, mais la vraie beauté d’une femme se

reflète dans son âme Ce sont les attentions qu’elle donne avec

amour, la passion qu’elle montre.

phải ở khuôn mặt mỹ miều,nhưng

vẻ đẹp chính la` phản ảnh của tâm hồn họ.Đó là những sự chăm sóc với tất cả tình thương và đầy nhiệt huyết.

Trang 11

La beauté d’une femme

grandit avec les années .

Vẻ đẹp của người phụ nữ sẽ tăng theo thời gian.

Trang 12

Interview Exclusif deWilliam Holden

Người phỏng vấn:William Holden

Montage

Trình bày

Hussein Riad

Music: Jardin Secret

Ca khúc:Jardin secret

Joué par Richard Clayderman

Dương cầm : Richard Clayderman Phỏng dịch: Bùi cửu Viên

Les phrases ont été écrites par

Audrey Hepburn

Trả lời: Audrey Hepburn

Trang 13

Fin IMPORTANT

Ce diaporama à usage non commercial ne doit pas être publié ni utilisé sur un site internet Il est envoyé gratuitement par courrier électronique à une liste

d'abonnés.

Ngày đăng: 04/06/2015, 23:00

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm

w