1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Học tiếng anh qua báo 10 lý do giúp chúng ta biết tại sao trái đất hình tròn

7 424 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 7
Dung lượng 22,3 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

00:05 Number ten = 10 00:06 All the other planets = Tất cả các hành tinh 00:07 and stars = và vì sao khác 00:07 whos ever seen are round = đều hình tròn 00:09 and theres no reason to believe = và không có lý do nào để 00:10 the Earth are indifferent = Trái Đất khác biệt với chúng cả 00:12 Number nine = 9 00:12 time zones = Múi giờ 00:13 Day and night having at different = Thời điểm ngày và đêm khác nhau 00:15 times are different places on earth = ở những nơi khác nhau trên trái đất

Trang 1

10 lý do giúp chúng ta biết tại sao Trái Đất hình tròn - Top 10

reasons why we know the Earth is round

00:06 - All the other planets = Tất cả các hành tinh 00:07 - and stars = và vì sao khác 00:07 - who's ever seen are round = đều hình tròn 00:09 - and there's no reason to believe = và không có lý do nào

để

00:10 - the Earth are indifferent = Trái Đất khác biệt với chúng

cả

00:13 - Day and night having at different = Thời điểm ngày và

00:15 - times are different places on earth = ở những nơi khác

00:16 - In fact = Trong thực tế 00:17 - it's always day somewhere = ngày luôn luôn xuất hiện ở

00:18 - and night somewhere else = và đêm thì xuất hiện ở 1 nơi khác

00:21 - The Coriolis effect = Hiệu ứng Coriolis 00:22 - means freely moving things like = nghĩa là mọi vật chuyển động một cách tự do giống như 00:23 - cannonballs or hurricane = những trái bóng hay những

Trang 2

cơn cuồng phong 00:24 - winds are deflected to the right = có xu hướng vòng sang phải

00:26 - if you’re north of the equator = bạn đứng ở phía bắc bán cầu

00:28 - If the sounth of the equator = Còn ở phía nam 00:29 - they’re deflected left = các vật đó sẽ có xu hướng vòng

00:32 - Triangles = Quy luật hình tam giác 00:32 - If you walk ten thousand kilometers = Nếu bạn đi bộ

00:34 - straight along the earth's surface = thẳng theo hướng bề

00:35 - turned ninety degrees = rẽ phải 90 độ 00:36 - to the right to walk = và đi tiếp 00:37 - ten thousand kilometers more = 10.000 km nữa 00:38 - Turn right again and walk another = Lại tiếp tục rẽ phải

00:40 - ten thousand kilometers = thêm 10.000 km nữa 00:41 - you'll be back to = bạn sẽ quay trở về 00:41 - where you started = vị trí ban đầu 00:42 - Having successfully made = Sau khi thực hiện thành công

00:43 - it’s right a three ninety three angles = nó sẽ tạo thành 1

Trang 3

tam giác với 3 góc vuông 00:45 - any geology student can tell you = Bất kì sinh viên điạ chất nào cũng thể cho bạn thấy rằng 00:47 - this is impossible = điều này là không thể 00:48 - on the flat surface = trên 1 bề mặt phẳng

00:50 - The sun in general = Mặt trời nói chung 00:51 - gets lower and lower = ngày càng thấp hơn 00:52 - in the sky as you travel away = trên bầu trời khi bạn di chuyển

00:53 - from the equator = dần xa khỏi đường xích đạo 00:54 - and you can use = và bạn có thể sử dụng 00:55 - this directly measure the earth's curvature = thực tế này

để đo trực tiếp độ cong của Trái Đất 00:57 - Pick two places = Chọn 2 địa điểm 00:58 - in a few hundred miles = trong khoảng cách vài trăm dặm

00:58 - directly north and south each other = hướng về phía bắc

01:00 - and at noon measure the shadows cast = và đến trưa đo

01:01 - by a vertical meter stick = tạo thành 01:03 - at each location = ở mỗi vị trí 01:04 - You can use the satellites = Bạn có thể sử dụng các vệ tinh

01:05 - to figure out the angle between = để tìm ra góc giữa

Trang 4

01:06 - the sticks and once you end = những cột đó và khi bạn

01:07 - how far part they are = xem chúng xa bao nhiêu 01:08 - you can calculate the earth's curvature = bạn có thể tính

01:11 - Stars at night change = Những vì sao trong đêm 01:12 - as you go north or sounth = dịch chuyển khi bạn đi về

01:14 - a Ryan is upside down = 1 Ryan sẽ lộn ngược lại 01:16 - if you're in Australia = nếu bạn đang ở Úc

01:18 - Ferdinand Magellan = Ferdinand Magellan 01:19 - and many people afterwards = và nhiều người sau này 01:20 - circumnavigated the Earth = đã đi vòng quanh Trái Đất 01:22 - that means he left headed west = nghĩa là ông ấy đã ở

01:23 - continued going west = tiếp tục đi hướng tây 01:24 - and came back to his started = và quay trở về vị trí ban đầu

01:26 - still going west = cứ tiếp tục đi hướng tây rồi lại như vậy

01:27 - Magellan was dead = Magellan đã qua đời 01:28 - but one of his ships led = nhưng 1 trong số những con

Trang 5

01:29 - by O'connell finished the journey = bởi O’connel đã hoàn

01:31 - If you had western circumnavigated = Nếu bạn đã bắt

01:33 - the Earth yourself = đi vòng quanh Trái Đất 01:34 - you'll be able to tell = bạn sẽ có thể kể lại cho mọi người nghe

01:35 - because you observed = bởi vì bạn đã nhìn thấy 01:35 - one viewer sunrise and = mặt trời mọc và nhìn thấy 01:36 - everyone who stays at home = mọi người đang ở nhà

01:39 - The Horizon = Đường chân trời 01:40 - Ships on the ocean or tall Chicago = Những con tàu trên đại dương hay những tòa nhà cao tầng ở Chicago 01:42 - buildings viewed over lake Michigan = được nhìn thấy

01:43 - disappeared bottom first = sẽ bị che khuất phần đáy trước tiên

01:45 - And you can see the sunset twice = Và bạn có thể nhìn

01:46 - if you watch it lying down = nếu bạn ngắm nó bằng cách

01:47 - and then stand up = và đứng dậy 01:49 - The simple fact is = 1 thực tế đơn giản là 01:50 - if the earth were flat = nếu trái Đất bằng phẳng 01:51 - there wouldn't be a horizon beyond = sẽ không có đường

Trang 6

chân trời ở phía xa 01:52 - which things could disappear = những thứ bị biến mất 01:54 - so from the coast lake Michigan = Vì vậy, từ bờ hồ Michigan

01:55 - you'd be able to see all the Chicago = bạn có thể nhìn

01:57 - as well as the Rocky mountains = cũng như những ngọn

01:59 - During the lunar eclipse = Trong suốt quá trình nguyệt thực

02:01 - the shadow of the earth = bóng tối trái đất 02:01 - on the moon is curved = trên mặt trăng sẽ bị ……

02:04 - We know the Earth is round = Chúng ta biết rằng Trái

02:05 - because we have photographic evidence = vì có những bằng chứng bằng hình ảnh cho thấy 02:12 - This episode minute physics is supported = Phần

02:14 - by Audible dot com = cấp bởi Audible.com 02:15 - A leading provider audiobooks across = nhà cung cấp

02:17 - all types of literature including fiction = tất cả các loại

02:18 - non-fiction and periodicals = gồm tiểu thuyết viễn tưởng

Trang 7

và các ấn phẩm định kỳ 02:20 - If you want to learn more = Nếu bạn muốn tìm hiểu thêm

02:21 - about the role of geometry = về hình học 02:22 - and physics you might = và vật lý bạn có thể 02:23 - want to check out Euclid’s window = ghé thăm trang chủ Euclid

02:25 - by Leonard Lauderno = của Leonard Lauderno 02:26 - You can download book = Bạn có thể tải sách 02:27 - or another if your choices = hoặc những lựa chọn cho

02:28 - for free at Audible.com = tại địa chỉ Audible.com 02:30 - slash minutephysics = minutephysics 02:30 - Again thanks to Audible = 1 lần nữa nhờ có Audible 02:32 - for making it possible = đã tạo điều kiện cho chúng tôi 02:33 - for me to keep producing = có thể tiếp tục phát hành 02:33 - minute physics and for giving = minutephysics và dành tặng

02:34 - you audiobook at Audicle dot com = quý khán giả những cuốn audibook tại đại chỉ Audibook.com 02:36 - slash minute physics = minutephysics

Ngày đăng: 12/04/2015, 12:43

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm

w