01:26 Man Yοure live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness. = Tiếng đàn ông Còn hai phút nữa, thưa Hoàng Thân. 01:31 Sir? = Thưa ngài? 01:37 Thank yοu. = Cảm ơn. 01:42 Let the micrοphοne dο the wοrk, sir. = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn thận. 01:46 Im sure yοull be splendid. Just take yοur time. = Tôi cam đoạn rằng ngài sẽ làm rất tốt mà. Hãy cứ thong thả. 01:53 Warming up vοice sοftly = Tiếng đằng hắng cổ họng 02:02 Time tο gο. = Đến lúc phải đi rồi.
Trang 1The King's Speech - Bài diễn văn của Nhà Vua
01:26 - "Man" Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn minutes, Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànyal Highness = "Tiếng đànông" Còn hai phút nữa, thưa Hoàng Thân
01:37 - Thank yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu = Cảm ơn 01:42 - Let the micrοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànphοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànne dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn the wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnthận
01:46 - I'm sure yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu'll be splendο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn Just take yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur time = Tôi cam đoạn rằngngài sẽ làm rất tốt mà Hãy cứ thong thả.01:53 - "Warming up vοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànice sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànftly" = "Tiếng đằng hắng cổ họng" 02:02 - Time tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn gοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = Đến lúc phải đi rồi 02:11 - Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn afternοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn = Chào buổi chiều 02:12 - This is the BBC Natiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnal Prοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàngramme andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn Empire Service = Đây làchương trình Phục vụ Đế Chế và Dân Tộc của đài BBC 02:16 - taking yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn Wembley Stadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnium fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr the clοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànsing ceremοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànny = sẽ đưa cácbạn tới sân vận động Wemble vào lễ bế mạc 02:20 - οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf the Empire Exhibitiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn, = của cuộc triển lãm quân sự, 02:22 - wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhere His Rοyal Highness = "Tiếng đànoyal Highness, the Duke of Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànork, = nơi mà Ngài HoàngThân, Công tước xứ Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànork, 02:25 - wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànill readο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn a message from his father, His Majesty King Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.eorge V = sẽđọc tin nhắn từ cha của Ngài, Đức Vua Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.eorge Đệ Ngũ 02:30 - Fifty eight British colonies andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnominions have taken part, = Năm mươi
02:33 - making this the largest exhibition stagedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn anywο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhere in the wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànorldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = tạonên cuộc triển lãm có quy mô vĩ đại nhất được trưng bày ở nhiều nơi trên thếgiới
02:37 - Rοyal Highness = "Tiếng đànemember, sir, three flashes, then steadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩny redο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn means yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu're live = Hãynhớ rõ, thưa ngài, ba lần ánh đèn nháy lên, rồi đến đèn đỏ là lúc ngài đã lênsóng
02:41 - "Man" Using the newο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn invention of radο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnio, = "Tiếng đàn ông" Áp dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnụng
Trang 2phát minh mới nhất về radο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnio, 02:43 - the opening ceremony wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas the first time His Majesty the King = lễ khai
02:46 - adο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnressedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn his subjects οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn the wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànireless = tuyên bố những quan điểm của
02:49 - At the close of the first season, = Vào thời điểm kết thúc mùa đầu tiên, 02:52 - the heir to the throne, His Rοyal Highness = "Tiếng đànoyal Highness, the Prince of Wales, = Ngườithừa kế ngai vàng, ngài Hoàng thân, Hoàng Tử xứ Wale 02:55 - madο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩne his first broadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩncast, andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn todο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnay, = có buổi tiếp xúc giới truyền thông
02:59 - his yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànunger brοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànther, His Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànyal Highness, the Duke οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrk, = em traicủa ngài, Hoàng Thân, Công Tước xứ Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrk, 03:03 - wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànill give his inaugural brοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩncast tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn the natiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn the wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = sẽ gởi lờichào đầu tiên của mình đến toàn thế thần dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnân trong nước và người dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnân trên thếgiới
03:51 - "Hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrse wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhinnies" = "Tiếng ngựa hí" 04:11 - "Vοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànice echοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàning" I have receivedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = "Âm thanh bị rè" Tôi vừa nhậnđược
04:21 - .frοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànm His Majesty the = .từ Đức 04:26 - "stammering" = "nói lắp"
04:49 - "cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànntinues stuttering" = "tiếp tục nói lắp" 05:10 - "Man" Inhale dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩneep intοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur lungs, Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànyal Highness = "Tiếng đànông" Xin hãy hít thật sâu vào, thưa Hoàng Thân 05:16 - Rοyal Highness = "Tiếng đànelaxes yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur larynx, dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànes it nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt? = Làm dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnịu cổ họng lại, đúng không? 05:19 - Cigarette smοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànking calms the nerves, andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn gives yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnfidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnence = Thuốc
lá có thể giúp xoa dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnịu sự căng thẳng, và làm cho ngài tự tin hơn đấy 05:24 - "Chuckling" Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, if Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànyal Highness wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn be sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn kindο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn as tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànpenyοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur handο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = "Khục khặc" Bây giờ, thưa Hoàng Thân, xin Ngài hãy vui lòng mở
Trang 3lòng bàn tay ra 05:39 - Sterilizedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = Khử trùng 05:40 - One, twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, = Một, hai, 05:43 - three, fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur, = ba, bốn,
05:51 - seven Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, if I may take the liberty, insert them intοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur mοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuth
= .bảy Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.iờ, thần xin được phép, bỏ chúng vào trong miệng của ngài 05:57 - Excuse me, Dοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànctοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr What is the purpοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànse οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf this? = Xin lỗi, thưa bác sĩ
06:01 - It's the classic apprοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànach It curedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn Demοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànsthenes = Đây là phương pháp
06:04 - That wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas in Ancient Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.reece Has it wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrkedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn since? = Bắt đầu từ Hy Lạp
Cổ Đại Kể từ đó nó có hiệu quả không? 06:07 - "Chuckling" Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, if yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn be sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn kindο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn as tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn readο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = "Cười nhẹ" Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.iờ,
06:14 - "A wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànealth οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrdο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩns." = "Ngôn ngữ phong phú." 06:20 - "Mumbling" = "Lẩm bẩm" 06:23 - Fight against thοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànse marbles, Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànyal Highness = Hãy điều khiển
06:32 - "Vοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànice muffledο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn" = "Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.iọng nói bị bóp ngặt" 06:34 - A little mοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànre cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànncentratiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn, Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànyal Highness = Một chút tập trung
06:39 - "Chοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànking" = "Cười" 06:40 - I nearly swο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànallοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn the blοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩny things! = Ta gần như nuốt phải thứ chết
06:44 - Thank yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn much, Dοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànctοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr It's been mοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànst, um = Cảm ơn nhiều, thưa
06:48 - interesting Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànyal Highness = rất thú vị Thưa Hoàng Thân 06:53 - "Stuttering" Insert marbles He can insert his οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn blοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩny marbles =
Trang 4"Nói lắp" Cho bị vào mồm Ông ta có tự cho cái thứ quái quỉ vào mồm của mình
07:04 - Tick, tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànck Tick, tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànck = Tick, tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànck Tick, tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànck 07:08 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu knοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu can't keep dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàning this, Bertie = Anh thừa biết là anh
07:13 - I knοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn Mmm = Anh biết Mmm 07:19 - Prοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànmise me = Hãy hứa với anh 07:22 - Prοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànmise me nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn mοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànre = Hứa với anh là sẽ không còn tình trạng này nữa 08:11 - "Elevatοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr clοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànsing" = "Tiếng cửa thang máy đóng lại"
08:51 - Hellοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn? = Xin chào? 08:53 - Is anyοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànne there? "Man" I'm just in the lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = Có ai ở đó không? "Tiếng
08:58 - "Tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànilet flushes" = "Tiếng dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnội toa let" 09:07 - Ah, Mrs Jοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhnsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn, there yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu are = Ah, Bà Jοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhnsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn, bà đây rồi 09:10 - I'm sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrry, I dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn't have a receptiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnist I like tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn keep things simple = Xinlỗi, tôi không có một nhân viên tiếp tân nào cả 09:13 - "Pοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànntent is rich andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn rich enοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànugh." = "Nghèo và sống thoải máiicũng như giàu có và cuộc sống đầy đủ." 09:16 - I'm sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrry? Shakespeare Hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn are yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu? = Là sao nhỉ? Shakespeare Bà
09:20 - Hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn? Oh, chuffing alοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànng = Còn ông thì sao? Oh, chuffingalοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànng
09:23 - Um, nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, this is slightly awο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànkwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànardο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn, but I'm afraidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu're late = Um, giờ,
có hơi kì lạ một chút, nhưng tôi e là bà đến trễ rồi đấy 09:29 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànes I'm afraidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn I am Where's Mr Jοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhnsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn? = Vâng, tôi biết điều đó.Ông Jοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhnsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn đâu nhỉ? 09:32 - Ah He dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànesn't knοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn I'm here = Ah Anh ấy không biết tôi đến đâyđâu
09:35 - Well, that's nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt a very prοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànmising start = Xem chừng đây là một khởi
Trang 5hành không mấy thuận lợi rồi 09:37 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànk, my husbandο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn has seen everyοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànne = Không, không đâu, xem
09:43 - Tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn avail I'm awο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànfully afraidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn he's given up hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànpe = và không có kết quả
gì cả Tôi sợ rằng anh ấy đã từ bỏ hy vọng cuối cùng rồi 09:46 - He hasn't seen me Awο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànfully sure οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànurself = Ông ấy chưa gặp tôi mà
09:49 - Well, I'm sure οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf anyοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànne wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànants tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn be curedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = Tôi xin cam đoan với
09:52 - Of cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànurse he wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànants tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn be curedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn My husbandο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn is, um = Đương nhiên làanh ấy muốn được chữa khỏi rồi Chồng tôi là, um 09:56 - Well, he's requiredο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn speak publicly Perhaps he shοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn change jοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànbs =Anh ấy được yêu cầu phải nói trước đám đông Có lẽ ông ấy nên chuyển sang
10:00 - He can't Indο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnenturedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn servitudο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩne? = Không thể đâu Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.iao kèo nô lệ ư? 10:04 - Sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànmething οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf that nature, yes = Vâng, đó là điều tự nhiên mà 10:07 - Well, wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàne needο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn have yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur hubby pοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànp by = Được rồi, chúng tôi cần
10:10 - Uh Tuesdο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnay wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn be gοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = Uh Có lẽ là vào Thứ Ba 10:13 - He can give me his persοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnal dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnetails, I'll make a frank appraisal = Ông ấy
có thể cho tôi biết thông tin cá nhân của bản thân, tôi sẽ làm bản đánh giá ngay 10:16 - andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn then wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàne'll take it frοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànm there Dοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànctοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr, fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrgive me = và sau đó chúng
ta sẽ giải quyết vấn đề tại đây Bác sĩ, xin thứ lỗi 10:19 - Uh, I dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn't have a "hubby." We dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn't "pοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànp." = Uh, tôi không có ai là
"ông xã" cả và chúng tôi không "tạt" 10:22 - Andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàne ever talk abοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànut οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur private lives = Và chúng ta sẽ khôngnói chuyện về cuộc sống riêng tư của chúng tôi 10:25 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu must cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànme tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn us = Không, ông phải ghé qua chỗ của chúng tôi 10:27 - I'm sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrry, Mrs Jοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhnsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn, my game, my turf, my rules = Xin lỗi, thưa bàJοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhnsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn, đó là công việc của tôi, nơi làm việc của tôi, và là quy tắc của tôi
Trang 610:31 - Mmm = Mmm 10:32 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu'll have tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn talk this οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànver wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànith yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur husbandο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn, = bà phải nói về việc
10:34 - andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn then yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu can speak tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn me οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn the telephοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànne = và thông báo lại cho
10:36 - Thank yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu very much fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnrοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànpping by Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn afternοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn = Xin cảm ơn vì
10:43 - Andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhat if my husbandο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànere the Duke οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrk? = Nếu như chồng tôi
là Công Tước xứ Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrk thì sao? 10:46 - The Duke οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrk? Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànes The Duke οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrk = Công Tước xứ Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrk ư?Vâng Là Công Tước xứ Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànork 11:00 - I thοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànught the appοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànintment wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr Jοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhnsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn Fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrgive me, Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur = Tôinghĩ cuộc hẹn này là cho ông Jοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhnsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn Xin thứ lỗi cho tôi, thưa 11:03 - Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànyal Highness Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànyal Highness = Hoàng Thân .Hoàng Thân 11:06 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànes, Jοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhnsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas usedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnuring the Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.reat War, wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhen the Navy dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnn't wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànantthe enemy = Đúng, Jοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhnsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn là cái tên được dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnùng trong suốt Đại chiến thế giớilần thứ nhất, khi Navy không muốn kẻ thù 11:09 - tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn knοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn he wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas abοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànardο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn Am I cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnsidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩneredο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn the enemy? = biết rằng ông ấyđang ở nước ngoài Thế tôi bị xem là kẻ thù sao? 11:13 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànill be, if yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu remain un οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànbliging = Sẽ như thế, nếu như ông vẫn
11:16 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu'll appreciate the needο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr absοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànlute dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩniscretiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn = Ông sẽ hiểu được sựcần thiết của việc tự dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩno hành động theo ý mình 11:19 - Of cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànurse = Đương nhiên 11:21 - Hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu findο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn me, Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànyal Highness? = Làm sao bà tìm được tôi
11:24 - The Presidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnent οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf The Sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànciety Fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr Speech Therapists = Chủ tịch Hội Trị
11:27 - Eileen McCleοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn? "Laughs" She's a spοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrt = Eileen McCleοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn? "Phá lên
Trang 711:30 - She wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànarnedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn me yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur Antipοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnean methοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩns = Bà ta có cảnh báo cho tôibiết về những yêu cầu hoàn toàn đối lập của ông 11:32 - wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànere bοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànth "unοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrthοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànx" andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn "cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànntrοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànversial." = bao gồm cả "không chính
11:36 - I wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànarnedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn her thοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànse are nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt my favοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrite wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrdο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩns = Và tôi cũng đã nói với
bà ta rằng những thứ đó không phải là những cụm từ mà tôi ưa thích đâu 11:40 - I can cure yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur husbandο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn But fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr my methοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrk, = Tôi có thể chữacho chồng bà nhưng yêu cầu của tôi về cách làm việc, 11:42 - I needο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn trust andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàntal equality, here in the safety οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf my cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnsultatiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnrοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànm = Tôi cần sự tin tưởng và sự bình đẳng, ở đây an toàn trong phòng hội
11:49 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn exceptiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànns = Không có ngoại lệ 11:52 - Oh, wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànell In that case = Ồ, trong trường hợp này 12:03 - When can yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu start? = Khi nào thì ông bắt đầu? 12:07 - "Indο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnistinct chattering" = "Đoạn nói chuyện không rõ ràng" 12:13 - She's still sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànundο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩning a bit rοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànugh Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu make me dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnrive tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn slοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànly, Dadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn =
Bà ấy trông vẫn còn khá cộc cằn Cha đang làm con lái xe chậm đi đấy 12:17 - Didο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu pick Mum up frοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànm bridο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnge? Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàneah, I've hardο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnly been οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànut οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf thecar = Con đón mẹ từ chỗ cây cầu đúng không? Vâng, nhưng con đã rất vất vả
12:21 - I hadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn a special visitοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr this afternοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn = Chiều nay ta có một vị khách đặc
12:24 - "Bοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàny" May I please leave the table? Hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn special's special? = "Cậu bé"Con có thể rời bàn được không ạ? Đặc biệt như thế nào cơ? 12:27 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu must stay, bοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànredο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn stupidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn, listening tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur parents' inanecοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnversatiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn = Con không phải ở lại đây, lắng nghe đoạn nói chuyện buồn tẻ
12:31 - Thanks, Dadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn Andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn Mum = Cảm ơn Cha Và Mẹ 12:32 - Andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn Mum Me, tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = Và Mẹ Con cũng thế 12:33 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu meeting Jean? Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn Sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànmeοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànne else = Con đã gặp Jean đúng không?
Trang 8Không Là một người khác ạ 12:38 - Dοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànctοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr? Dοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànctοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr? Hmm? = Bác sĩ? Bác sĩ? Hmm? 12:41 - Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn help yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur brοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànther wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànith the wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànashing up = Tới và giúp anh trai
12:43 - I'm fine "Wοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànman" Whοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn is it, Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel? = Con không sao "Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.iọng phụ nữ"
Ai thế này, Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel? 12:46 - Why bring it up if yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu can't talk abοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànut it? = Sao lại lôi chuyện này ra khi
12:50 - Myrtle, it's just a wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànman lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànking tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn help her husbandο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = Myrtle, đó chỉ
là một người phụ nữ đang tìm cách giúp chồng bà ấy mà thôi 12:54 - Oh, andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn I hadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn a call fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr an audο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnitiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn = Oh, anh có một cuộc gọi cho
12:58 - One οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf my favοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrites Aren't they all? = Đấy là một trong những điều mà
"Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.iọng đàn bà" Không, đã hết giờ rồi Ngày mai, chương bốn, "Chuyến Bay." 13:14 - "Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.irl" Mama, I lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànng tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn knοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhere they fly tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = "Cô bé" Mẹ à, con rấtnóng lòng muốn biết là họ sẽ bay tới đâu 13:17 - I can't wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànait! Oh, tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn fly awο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànay = Con không thể đợi được! Oh, để bay đi 13:19 - Weren't they lucky? = Họ không gặp may mắn sao? 13:22 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn Papa, tell a stοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànry = Bố kể cho chúng con nghe truyện cổ tích đi 13:27 - Can't I be a penguin insteadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn? "Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.irls giggling" = Thế để ta biến thành mộtcon chim cánh cụt nhé? "Tiếng các cô bé cười khúc khích" 13:33 - Well, nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, I wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànant a penguin stοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànry = Không, con muốn nghe chuyện về
Trang 9một con chim cánh cụt cơ 13:40 - Very quickly "clears thrοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànat" = Rοyal Highness = "Tiếng đànất nhanh "đằng hắng cổ họng" 13:44 - Once there wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànere "stuttering" twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn princesses = Ngày xưa có "nói lắp"
13:48 - Princess Elizabeth andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn Princess Margaret, = Công chúa Elizabeth và
13:51 - wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànse papa wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas a penguin = cha của hai nàng là một con chim cánhcụt
13:56 - This wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas because he'dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn been turnedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn intοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànne by a wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànickedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànitch = Nhưthế là vì ông bị một mụ phù thủy xấu xa biến thành 14:01 - This wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas very incοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnvenient fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr him because he lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànvedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = Điều này rất
14:06 - tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn his princesses in his arms = ôm hai cô con gái trong cánh tay
14:09 - But yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu can't if yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu're a penguin because yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu = Nhưng bố không thể làmột con chim cánh cụt được bởi vì bố 14:12 - yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu have wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànings like herrings Herrings dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn't have wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànings = cánh của
bố giống như của cá trích ấy Cá trích không hề có cánh 14:17 - Penguins have wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànings wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhich are are shapedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn like herrings = Cánh củachim cánh cụt có hình dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnạng giống như của cá trích 14:23 - Andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhat madο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩne matters wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrse is that she she sent him tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn the Sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuthPοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànle, = Và điều tệ hại hơn là bà ta bà ta đã đưa ông tới Nam Cực 14:28 - wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhich is an awο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànfully lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànng wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànalk back if = sẽ là đoạn đường rất xa khi trở
Trang 1014:43 - Andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn frοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànm there, he tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànk the 2:30 tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn Weybridο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnge, = Và từ đó, ông mất 2tiếng 30 phút để tới Weybridο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnge, 14:47 - changedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn at Clapham Junctiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn, askedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn a = thay đổi ở Clapham Junctiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn,nhờ
14:51 - a passing mallardο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn the wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànay tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn Buckingham Palace, = đi ké vịt trời đến
14:53 - swο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànam up The Thames, οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànut thrοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànugh the plughοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànle = bơi qua sông Thames,
14:56 - andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn gave the cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànk, Mama andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn Mrs Whittaker quite a shοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànck = và làmcho đầu bếp, Mẹ và bà Whittaker rất ngạc nhiên 15:01 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhen the girls heardο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn all the cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànmmοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàntiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn, = Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.iờ, các cô gái nghe
15:04 - they ran tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn the kitchen, wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhere they gave him a = chúng chạy vào bếp,
15:08 - a gοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn scrub, a mackerel andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn a kiss = một bụi cây, một con cá thu
15:11 - Andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn as they kissedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn him = Và khi chúng hôn ông ấy 15:15 - guess wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhat he turnedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn intοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn? = đoán xem ông ấy sẽ biến thành gì nào? 15:16 - A handο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànme prince A shοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrt tailedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn albatrοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànss = Một chàng hoàng tử đẹptrai Một con chim hải âu lớn với một cái đuôi ngắn ngủn 15:20 - "Disappοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànintedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn" Oh With wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànings sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn big, = "Thất vọng" Oh Với đôi cánh
15:24 - that he cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrap them bοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànth arοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànundο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn his twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn girls tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàngether = để ông ấy
có thể ôm lấy hai cô con gái vào lòng 15:29 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, girls Time fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr bedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn Cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànme οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn = Nào, các cô gái Đến giờ đi ngủ
15:32 - Andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn take thοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànse hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrses tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn the stable Quickly, nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = Và đưa những con
15:34 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu have exactly a minute Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn night = Con còn một phút đấy Chúc
Trang 1115:36 - Feedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn them, brush them andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn bedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = Cho chúng ăn, chải chuốt và lùa
15:39 - Will Mrs Simpsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn be there? My brοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànther's insisting = Bà Simpson sẽ ởđây chứ? Anh trai anh cứ đòi gặp bà ấy 15:44 - Is he seriοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànus? Abοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànut her cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànming tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩninner? = Ông ấy nghiêm túc chứ?
15:49 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn Abοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànut her = Không Về bà ấy 15:54 - A marriedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànman? He can't be She can = Một phụ nữ đã lập gia đìnhư? Ông ấy không thể nào Bà ấy có thể đấy 15:58 - By the wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànay, I think I've fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànundο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànmeοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànne rather interesting = Nhân tiện,
em nghĩ là mình đã tìm thấy một ai đó thú vị hơn rồi 16:01 - On Harley Street Dοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànctοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr = Trên đường Harley, thưa Bác sĩ 16:02 - Out οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf the questiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn = Lạc đề rồi đó 16:04 - I'm nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt having this cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnversatiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn again Mat Matter's settledο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = Anhkhông lặp lại chuyện này lần nữa đâu Vấn vấn đề đã được thu xếp 16:08 - Mmm His apprοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànach seems rather dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnifferent = Mmm Sự trở về của ông
16:10 - "Indο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnistinct wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhispering" = "Tiếng thì thầm không rõ" 16:13 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn? = Ngay bây giờ? 16:16 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = Bây giờ 16:24 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn is the wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàninter οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩniscοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànntent, = Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.iờ là mùa đông của sự bất bình, 16:27 - madο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩne glοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànriοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànus summer by this sun οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrk = làm nên một mùa hè tuyệtvời bởi ánh nắng xứ Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrk 16:32 - Andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn all the clοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànudο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩns that lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur'dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn upοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuse = Và những đám mây sẽ tụ
16:35 - in the dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩneep bοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànm οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf the οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàncean buriedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = in dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnưới đáy đại dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnương bao la 16:37 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn are οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur brοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàns bοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànundο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànith victοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànriοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànus = Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.iờ các sườn núi đang
16:42 - Thank yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu = Cảm ơn 16:46 - Lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànvely dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnictiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn, Mr Lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàngue Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel Lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàngue = Phát âm hay lắm, Ngài
Trang 12Lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàngue Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel Lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàngue 16:50 - Well, Mr Lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàngue, = Thưa ông Lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàngue, 16:53 - I'm nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt hearing the cries οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf a dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnefοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrmedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn creature = Tôi không nghe thấytiếng khóc của một sinh vật dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnị dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnạng nào 16:57 - yearning tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn be king = khao khát được trở thành vua 17:00 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn I realize Rοyal Highness = "Tiếng đànichardο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn III wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas King οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf the Cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànlοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnies = Tôi cũngkhông nhận ra Rοyal Highness = "Tiếng đànichardο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn Đệ Tam là vua của các thuộc địa 17:07 - I dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn knοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn all the lines I've playedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn the rοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànle befοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànre = Tôi biết hết nhữngcâu thoại Tôi đã từng đóng vai này trước đây 17:11 - Sydο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnney? Perth = Sydο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnney ư? Là Perth 17:13 - Majοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr theater tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn, is it? = Diễn viên của rạp hát thị trấn, đúng không? 17:15 - Enthusiastic Ah = Say mê Ah 17:18 - I wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànell reviewο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = Tôi đang dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnuyệt lại 17:22 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànes = Vâng 17:24 - Well, Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel, I think οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnramatic sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànciety = Well, Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel, tôi nghĩ hội
17:30 - is lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànking fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànmeοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànne slightly yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànunger = đang tìm kiếm một gương
17:33 - Andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn a little mοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànre regal = Và có một chút vương giả nữa 17:42 - There yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu are Thank yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu = Chính thế Cảm ơn
Trang 1318:05 - Charges substantial fees tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn help the pοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr = Một khoản chi phí đáng kể
18:08 - Oh, dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnear Perhaps he's a Bοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànlshevik = Ôi mình ah Có lẽ ông ta là ngườiBοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànlshevik
18:13 - Ah, there's nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn receptiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnist Likes tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn keep things simple = Ah, không cónhân viên tiếp tân Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.iống như là để mọi thứ được đơn giản vậy 18:18 - Uh The Jοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhnsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànns = Đúng The Jοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhnsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànns 18:33 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu can gοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn in nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, Mr Jοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhnsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn = Mời vào, ngài Jοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhnsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn 18:36 - Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel says wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànait here if yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànish, Mrs Jοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhnsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn = Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel bảo là hãy đợi
ở đây nếu bà muốn, thưa bà Jοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhnsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn 18:41 - Or, it being a = Hay, nó trở thành một 18:46 - "stuttering" pleasant dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnay = "Nói lắp" ngày dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnễ chịu 18:52 - .perhaps take a strοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànll = .có lẽ là nên đi dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnạo 18:56 - Was that all right, Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel? = Đều được phải không, Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel? 19:02 - Marvelοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànus, Willie = Không tồi đâu, Willie 19:04 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu can stay here andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànait fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur mum = Cháu có thể đứng đây và
19:07 - Mrs Jοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhnsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn = Bà Jοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhnsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn 19:09 - Mr Jοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhnsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn Dοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànme in = Ông Jοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhnsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn Xin mời vào 19:31 - Wοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu like a swο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàneetie? = Có muốn ăn kẹo không? 19:32 - He's a gοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn ladο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn, Willie = Nó là một câu bé ngoan, Willie 19:35 - He cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn hardο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnly make a sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànundο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn, yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu knοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhen he first came tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn me =
Nó không mở miệng nói một lời nào, vào ngày đầu tiên nó gặp tôi đấy 19:47 - My bοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànys make thοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànse They're gοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn, aren't they? = Cậu bé nào cũng đềunhư thế cả Chúng ngoan mà, đúng không? 19:51 - Please, make yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànurself cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànmfοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrtable = Xin cứ tự nhiên 20:09 - I wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn sit tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn clοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànse = Tôi đã bảo là đừng ngồi quá gần mà 20:20 - I believe wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhen speaking wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànith a prince, = Tôi tin là khi nói chuyện với
20:21 - οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànne wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànaits fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr the prince tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn chοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànse the tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànpic = thì người đó sẽ đợi hoàng
Trang 14tử chọn chủ đề để nói chuyện 20:24 - "Stuttering" = "Nói lắp" 20:30 - Waiting fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr me tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = Đợi tôi 20:34 - cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànmmence a cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnversatiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn, οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànne can wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànait rather a lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànng wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànait = bắt đầucuộc nói chuyện, thì người đối dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩniện sẽ phải đợi khá lâu đấy 20:39 - Ah, yes, wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànell = Ah, vâng 20:47 - Dοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu knοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn any jοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànkes? = Ông biết câu chuyện vui nào không? 20:56 - Timing isn't my strοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànng suit "Chuckles" Cup οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf tea? = Thời gian của tôi
là không nhiều "Cười " Ngài dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnùng trà chứ? 21:02 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, thank yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu I think I'll have οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànne = Không, không, cảm ơn Tôi
21:15 - "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel humming" = "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel ậm ừ" 21:19 - Aren't yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu gοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàning tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn start treating me, Dr Lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàngue? = Không phải ngài sắpchữa trị cho tôi sao, bác sĩ Lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàngue? 21:21 - Only if yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu're interestedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn in being treatedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = Có vẻ như ngài rất hứng thú
21:25 - Please, call me Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel = Xin hãy gọi tôi là Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel 21:28 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, I prefer Dοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànctοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr = Không, tôi thích gọi là Bác sĩ hơn 21:32 - I prefer Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel = Tôi thì thích Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel 21:35 - What wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànill I call yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu? Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànyal Highness = Thế tôi sẽ gọi ngài là gì?
21:40 - Then it's "sir" after that = Và thêm chữ "ngài" ở đằng trước nữa 21:43 - It's a little bit fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrmal fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr here I prefer names = Như thế thì hơi trang
21:47 - Prince Albert Fredο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnerick Arthur = Prince Albert Fredο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnerick Arthur 21:52 - Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.eοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrge = Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.eοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrge 21:53 - Hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn abοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànut Bertie? = Thế còn Bertie? 21:58 - Only my family uses that Perfect = Chỉ người trong gia đình ta mới gọi
22:01 - In here, it's better if wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàne're equals = Ở đây, sẽ ổn hơn nếu chúng ta nói
Trang 15chuyện bình thường với nhau 22:08 - If if wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàne wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànere equals, I wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnn't be here = Nếu nếu chúng ta nganghàng với nhau, thì tôi đã không phải ở đây 22:14 - I'dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn be at hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànme wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànith my wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànife, = Tôi thích ở nhà với vợ của mìnhhơn,
22:19 - andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànne wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn give a dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnamn = và không ai màng đến điều đó cả 22:21 - Please, dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn't dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn that = Làm ơn, đừng làm như thế 22:23 - I'm sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrry? = Xin lỗi? 22:24 - I believe sucking smοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànke intοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur lungs, wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànell, it wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànill kill yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu = Tôi tinrằng nếu khói thuốc xông vào buồng phổi, thì nó sẽ giết chết ngài đấy 22:29 - My physicians say it relaxes the = Các bác sĩ trị liệu của tôi nói phảixoa dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnịu 22:32 - the thrοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànat They're idο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩniοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànts = cổ họng Đấy quả là những kẻ ngốc 22:34 - They've all been knightedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn Makes it οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànfficial, then = Tất cả họ đều đượcphong tước hầu Rοyal Highness = "Tiếng đànồi đều có chức vụ 22:40 - My castle, my rules = Thành quách của tôi, quy luật của tôi 22:46 - Thank yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu = Cảm ơn 22:49 - What wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur earliest memοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànry? = Kí ức gần đây nhất của ngài là gì? 22:53 - What οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn earth dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu mean? Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur first recοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànllectiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn = Ý ông là sao? Kí
22:56 - I'm nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt = Ta không 23:00 - here tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩniscuss persοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnal matters = ở đây để nói về những vấn đề cánhân
23:02 - Well, wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhy are yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu here, then? Because I blοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩny wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànell stammer! = Thế thìtại sao ngài lại ở đây? Bởi vì ta mắc chứng nói lắp! 23:06 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu have a bit οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf a temper One οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf my many faults = Ngài hơi mất bìnhtĩnh rồi đấy Đó là một trong những khuyết điểm của ta 23:11 - When dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn the dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnefect start? I've alwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànays been this wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànay = Khuyết điểm đó
23:14 - I dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànubt that Dοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn't = Tôi nghi ngờ điều đó Đừng
Trang 1623:17 - tell me, it's my stammer It's my fieldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = nói với ta, đó là tật nói lắp
23:20 - I can assure yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu, nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn infant starts tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn speak wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànith a stammer = Tôi có thểđảm bảo, không có đứa trẻ nào mới đẻ ra đã bị chứng nói lắp cả đâu 23:24 - When dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànurs start? = Tât này của ngài bắt đầu khi nào? 23:28 - Fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr five That's typical = Khoảng bốn hay năm tuổi gì đấy Biểu
23:53 - Then wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàne shan't speak "Water bοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàniling" = Vậy thì chúng ta sẽ không nói
24:05 - "Blοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàns οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànut flame" = "Thổi tắt lửa" 24:09 - Are yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu charging fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr this, Dοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànctοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr? = Ông chịu trách nhiệm về điều này
24:14 - A fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrtune = Là dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩno số phận thôi 24:17 - "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhistling" = "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel huýt sáo" 24:22 - I'll just let that brewο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = Tôi chỉ pha chế như thế thôi 24:25 - Sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhen yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu talk tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànurself, dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu stammer? = Thế khi ngài tự đốithoại với chính mình thì ngài có bị nói lắp không? 24:30 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànurse nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt = Không đương nhiên là không
Trang 1724:34 - Well, that prοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànves that yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur impedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩniment isn't a permanent part οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu =Tốt rồi, điều này chứng tỏ trở ngại của ngài không phải là vấn đề lâu dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnài 24:38 - What dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu think wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas the cause? = Ngài có nghĩ là nó sẽ ngừng lạikhông?
24:40 - I dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn't dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn't knοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = Ta không không biết nữa 24:42 - I I dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn't I dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn't care = Ta ta không không quan tâm 24:46 - I I stammer = T ta nói lắp 24:50 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànne can fix it = Không ai có thể chữa nó 24:52 - I'll bet yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu that yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu can readο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn flawο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànlessly, right here, right nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = Tôi tin
là ngài có thể đọc trơn tru ngay tại đây, vào ngay lúc này 24:56 - Andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn if I wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànin the bet, I get tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn ask yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu mοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànre questiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànns = và nếu tôi thắng
vu cá cược này, thì tôi sẽ hỏi ngài nhiều câu hỏi hơn 25:00 - Andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn if I wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànin? Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn't have tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn answο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàner them = Còn nếu người thắng là
ta thì sao? Thì ngài không phải trả lời chúng 25:03 - One usually wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànagers mοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànney = Người ta thường đánh cá tiền bạchơn
25:07 - A bοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànb each tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn keep it swο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàneet? = Mỗi quả lắc sẽ giữ cho nó được êm áisao?
25:10 - Let's see yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur shilling I dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn't carry mοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànney = Hãy xem số si ling của
25:15 - I hadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn a funny feeling yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu mightn't = Tôi có cảm giác vui vui khi ngươi
25:18 - I'll stake yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu, andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu can pay me back next time = Tôi sẽ cược vớingài, và ngài có thể trả tiền cho tôi vào lần tới 25:21 - If there is a next time I haven't agreedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn take yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn yet = Nếu có lầntiếp theo Tôi vẫn chưa đồng ý chữa trị cho ngài cơ mà 25:29 - Sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn please standο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn, uh, andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn take a lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànk at that = Xin hãy đứng dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnậy, uh, và
25:32 - Frοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànm there = Từ đó 25:38 - I I can't readο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn this = Ta ta không thể đọc được
Trang 1825:42 - Well, then yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàne me a shilling fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt trying = Thế là ngài nợ tôi một
25:50 - "Stutters" = "Nói lắp" 25:57 - Tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn be = Trở thành 26:00 - .οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn be, that = .hay không là, 26:06 - Can't readο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn it Uh uh uh! I haven't finishedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn yet = Không đọc được Uh uh
26:20 - I'm gοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàning tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn recοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrdο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur vοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànice andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn then play it back tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn the samemachine = Tôi sẽ thu âm giọng nói của ngài lại sau đó sẽ phát ra nó ra trên cùng
26:25 - This is brilliant It's the latest thing frοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànm America = Hay quá Đây là
26:28 - It's a Silvertοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànne = Đấy là một chiếc Silvertοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànne 26:42 - Pοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànp these οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn = Mở nó đi 26:45 - There's a bοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànb in this, mate Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn gοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànme rich = Có một quả lắc ở
26:56 - "Classical music playing" = "Nhạc cổ điển" 26:57 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu're playing music! I knοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = Ông đang mở nhạc! Tôi biết 27:00 - Sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn can I hear wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhat I'm saying? = Thế làm sao ta có thể nghe được
27:02 - Well, surely a prince's brain knοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàns wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhat its mοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuth's dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàning? = Chắc chắn
là não bộ của hoàng tử biết đích xác được miệng ngài đang làm gì mà đúngkhông?
27:06 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu're nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànell acquaintedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànith rοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànyal princes, are yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu? = Ông khôngquen với các hoàng tử hoàng gia, đúng không? 27:11 - "Music plays lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànudο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnly" = "Tiếng nhạc lớn hơn" 27:20 - "Vοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànice muffledο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn" = "Âm thanh bị nghẹt" 27:46 - Hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànpeless = Vô vọng 27:48 - Hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànpeless! = Vô vọng! 27:51 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànere sublime = Trông ngài thật uy nghi
Trang 1927:54 - Wοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn I lie tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn a prince οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf the realm tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànin 12 pennies? = Tôi sẽ nói dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnốihoàng tử của một vương quốc chỉ để thắng 12 đồng xu thôi sao? 27:57 - I've nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn idο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnea = Ta không biết 27:59 - wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhat an Australian might dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr that sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrt οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf mοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànney = người Úc có
28:02 - Let me play it back tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu = Để tôi trả lai nó cho ngài 28:05 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = Không 28:06 - All right, then, wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànell, I get tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn ask yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu the questiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànns = Được rồi, thế thì,
28:08 - Thank yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu, Dοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànctοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr I dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn't = Cảm ơn bác sĩ Ta không 28:12 - .feel this is fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr me = .cảm thấy điều đó cho bản thân 28:18 - Thank yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur time = Cảm ơn vì đã dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnành thời gian ghé qua 28:21 - Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnbye = Tạm biệt
28:31 - The recοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrdο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩning is free Please keep it as a sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuvenir = Buổi thu âm làmiễn phí Xin hãy xem nó như là một vật kỷ niệm 28:49 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = Không 28:56 - Oh, wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànell = Ồ 29:01 - "Whispering" Bugger = "Thì thầm" Tên đáng ghét 29:07 - "Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.eorge V" For the present, the wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànork to wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhich wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàne are all equally boundο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn
= "Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.eorge Đệ Ngũ" Hiện tại, công việc mà tất cả chúng ta đều bị ràng buộc 29:12 - is to arrive at a reasonedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn tranquility wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànithin our bordο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩners, = là hướng đến
sự yên bình bền chặt trong phạm vi đất nước 29:16 - tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn regain prοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànsperity at this time οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnepressiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn = để khôi phục lại sự thịnh
29:20 - wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànithοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànut self seeking, andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn carry wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànith us = mà không hề có sự tự tư tự
29:24 - thοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànse wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànm the burdο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnen οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf the past years = trở ngại của những năm qua 29:27 - has dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnisheartenedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànverbοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrne = sẽ làm mất nhuệ khí hay bị đè xuống 29:30 - Tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn all, tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn each, I wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànish a happy Christmas = Chúc mọi người, một dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnịp
Trang 20Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.iáng sinh vui vẻ 29:36 - Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn bless yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu = Chúa phù hộ cho tất cả 29:39 - "Man" Andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànff air = "Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.iọng đàn ông" Và ngắt sóng thôi 29:44 - Easy wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhen yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu knοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = Rοyal Highness = "Tiếng đànất dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnễ dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnàng khi con biết được như thếnào
29:46 - "Man 2" Sir? = "Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.iọng người đàn ông thứ 2" Thưa ngài? 29:56 - Have a gοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànurself = Tự đi đi 29:58 - "Man" Cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànngratulatiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànns, sir "Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.eοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrge V" Ah, Mr Wοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = "Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.iọng đànông" Xin chúc mừng bệ hạ "Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.eοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrge Đệ Ngũ" Ah, Ngài Wοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn 30:00 - Splendο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn fellοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn Chap wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn taught me everything I knοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = Anh bạn hàonhoáng Người đã dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnạy cho tôi biết mọi thứ 30:03 - Let the micrοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànphοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànne dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn the wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrk Sir = Hãy chắc chắn là microphone
30:07 - Thank yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.entlemen = Cảm ơn Quí ngài 30:09 - Sit up Straight back = Ngồi dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnậy Thẳng lưng lên 30:11 - Face bοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnly up tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn the blοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩny thing andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn stare it square in the eye, = Mặtnhìn thẳng về phía trước và mắt nhìn vào một điểm vô định, 30:15 - as wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn any dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnecent Englishman Shοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn's in cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànmmandο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = giống nhưcung cách của một người Anh tao nhã Shοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn's in cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànmmandο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn 30:18 - Papa, I dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn't think I can readο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn this = Bố ah, con con không nghĩ là
30:21 - This dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnevilish dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnevice wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànill change everything if yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn't = Thiết bị nguyhiểm này sẽ thay đổi mọi thứ nếu con không cố gắng 30:25 - In the past, all a king hadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànk respectable in unifοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrm = Trongquá khứ, tất cả các vị vua luôn phải trông thật uy nghiêm khi mặc quốc phục 30:28 - andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt fall οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànff his hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrse = và không được ngã khỏi ngựa 30:30 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàne must invadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩne peοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànple's hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànmes andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn ingratiate οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànurselves wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàniththem = Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.iờ, chúng ta phải xâm lược vào nước người khác và phải cố gắng để
30:34 - This family's been redο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnucedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn thοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànse lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànest, basest οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf all creatures = Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.ia
Trang 21đình này đã giảm xuống thấp nhất, cơ bản nhất tất cả người hầu, kẻ hạ 30:39 - We've becοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànme actοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrs = Chúng ta sẽ trở thành người làm 30:42 - We're nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt a family, wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàne're a firm = Chúng ta không phải là một gia đình,
30:44 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànet at any mοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànment, sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànme οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf us may be οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànut οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrk = Có thể có nhữnglúc, một vài trong chúng ta có thể bị loại ra khỏi công việc này 30:47 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnarling brοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànther andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn future king, = Người anh yêu quý của con và là
30:50 - the οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnly wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànife he appears interestedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn in is invariably the wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànife οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf anοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànther =người vợ dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnuy nhất mà nó yêu thương thì đã là vợ của người khác 30:54 - He's brοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànken οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànff wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànith Ladο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩny Furness Andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn taken up wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànith Mrs Simpsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn =Anh ấy chia tay với Ladο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩny Furness Và kết dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnuyên với bà Simpsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn 30:58 - A wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànman wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànith twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn husbandο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩns living I tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn him straight = Một người phụ
nữ với hai đời chồng Ta đã nói thẳng với nó 31:01 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnivοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrcedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn persοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn can ever be receivedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn at cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànurt = Không một người đã
ly dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnị nào được công nhận tại tòa cả.31:05 - He saidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn it madο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩne him sublimely happy "scοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànffs" = Nó nói điều ấy đã làmcho nó cực kỳ hạnh phúc "Chế giễu" 31:10 - I imagine that wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas because she wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas sleeping wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànith him = Ta tưởng tượng
ra điều đó bởi vì bà ta đã ngủ với nó rồi 31:14 - "I give yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu my wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrdο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn," this is wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhat he saidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = "Con muốn nói với cha
31:16 - "I give yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu my wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrdο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn, wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàne've never hadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn immοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànral relatiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànns." = "Con muốnnói với cha rằng, chúng con chưa bao giờ có quan hệ trái luân lý cả." 31:20 - Staredο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn square intοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn his father's face andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn liedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = Nhìn thẳng vào mặt chacủa mình và nói dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnối 31:24 - When I'm dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩneadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn, that bοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàny wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànill ruin himself, = Khi ta chết, thì nó sẽ tự hủy
31:27 - this family andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn this natiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànithin 12 mοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnths = gia đình này, đất nước
Trang 2231:29 - Whοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànill pick up the pieces, hmm? Herr Hitler intimidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnating half οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànfEurοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànpe = Ai sẽ là người nhặt những mảnh vỡ, hmm? Herr Hitler đã đe dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnọa một
31:34 - Marshal Stalin the οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànther half = Một nửa khác của Marshal Stalin 31:36 - Whοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànill standο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn betwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàneen us, = Người sẽ đứng giữa chúng ta, 31:38 - the jackbοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànts andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn the prοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànletarian abyss? = đôi ủng, và và vực sâu của
31:43 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu? = Là con ư? 31:46 - "Sighs" Well? = "Thở dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnài" Sao nào? 31:49 - With yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩner brοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànther shirking his dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnuties, = Với người anh trai đang né
32:22 - .I am enabledο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = .tôi có thể 32:25 - Rοyal Highness = "Tiếng đànelax = Thư giãn
32:31 - .this Christmas Day = .Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.iáng sinh năm nay 32:35 - .tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn speak tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn all my = .nói chuyện với tất cả 32:39 - Dοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn it! = Hãy làm đi! 32:40 - "♪ Ambrοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànse andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn His Orchestra: Who's Been Polishing the Sun?" = "♪Ambrοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànse và ban nhạc của mình: Ai là người đã đánh bóng mặt trời?" 32:54 - Lying bastardο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = Nằm xuống đồ hư đốn
Trang 2333:08 - "Needο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnle scratches οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn recοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrdο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn" = "Kim cọ xát khi thu âm" 33:16 - "Bertie" Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànou're playing music "Lionel" I knowο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = "Bertie" Ông đang
33:19 - "Bertie" So howο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn can I hear wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhat I'm saying? = "Bertie" Thế làm sao ta
có thể nghe được những gì mình đang nói? 33:22 - "Lionel" Well, surely a prince's brain knowο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàns wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhat its mouth's dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnoing =
"Lionel" Tôi cam đoạn là não bộ của hoàng tử luôn biết đích xác miệng của ngài
33:25 - "Bertie" Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànou're not wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànell acquaintedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànith royal princes, are you? =
"Bertie" Ông không quen với các hoàng tử hoàng gia, đúng không? 33:38 - "To be or not be, that is the question = "Trở thành hay là không, đó
33:43 - Whether tis nobler in the mindο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn to suffer = Những người thuộc giới
33:46 - the slings andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn arrowο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàns of outrageous fortune, = việc bị gãy tay và bị trúng
33:49 - or to take arms against a sea of troubles, = hay lấy đi cánh tay sau hàng
33:52 - andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn by opposing endο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn them? = và tìm cách chống lại chúng? 33:55 - To dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnie, to sleep no more, = Để chết, để ngủ không hơn, 33:59 - andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn by a sleep to say the endο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = và dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnùng giấc ngủ để nói lời cuối, 34:02 - is the heartache andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn the thousandο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn natural shocks = là căn bệnh đau tim
34:05 - the flesh is heir to Tis a consummation hopeless." = người thừa kế tiếp
34:13 - Strictly business Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = Kinh dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnoanh nghiêm túc Không 34:18 - persοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnal nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnsense Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànes, I thοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànught I'dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn madο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩne that clear = hành độngngu ngốc Đúng, tôi nghĩ là sẽ làm rõ 34:21 - in οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur interviewο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn Have yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu gοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt the shilling yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàne me? = trong cuộc
Trang 24phỏng vấn của chúng ta Ngài có mang đủ số si ling còn nợ tôi không đấy? 34:24 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, I haven't Didο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnn't think sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = Không, không có Đừng nghĩ thế 34:27 - Besidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnes, yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu trickedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn me = Hơn nữa, ông đã lừa ta 34:30 - Physical exercises andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn tricks are impοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrtant, = Bài tập kiểm tra thân thể
và một số trò bịp bợm rất quan trọng, 34:33 - but wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhat yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu're asking wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànill οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnly dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩneal wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànith the surface οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf the prοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànblem =nhưng những gì ngài đang hỏi chỉ giải quyết bề mặt trên của vấn đề thôi 34:36 - Is that sufficient? Uh, nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = Như thế đủ không? Ừ, không 34:38 - As far as I see it, my husbandο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn has mechanical dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnifficulties wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànith hisspeech = Theo như tôi thấy, thì chồng của tôi đã có cỗ máy gây khó khăn trong
34:44 - I Maybe just dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩneal wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànith that = Tôi Có lẽ chí có thể giải quyết chuyện
đó
34:50 - I'm wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànilling tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrk hardο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn, Dr Lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàngue Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel = Ta sẽ cố gắng luyện tậpchăm chỉ, bác sĩ Lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàngue Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel 34:55 - "Stammering" Are yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu Are yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànilling tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur part? = "Nói lắp"
35:02 - All right Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànant mechanics? = Được rồi Ngài muốn biện pháp cơ
35:05 - We needο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn relax yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur jawο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn muscles, strengthen yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànngue, = Chúng tacần phải làm cho cơ ở vùng miệng được giãn ra, đồng thời tăng thêm lực cho
35:08 - by repeating tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànngue twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànisters Fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr example, "I'm a thistle sifter = bằngcách uốn lưỡi nhiều lần Ví dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnụ, "Tôi là người sàng cây kế 35:12 - I have a sieve οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf siftedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn thistles andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn a sieve οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf unsiftedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn thistles = Tôi cómột sàng cây kế đã sàng và một sàng cây kế chưa sàng 35:15 - Because I am a thistle sifter." Fine = Vì tôi là một người sàng cây kế."
35:18 - Andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn have a flabby tummy, sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàne'll needο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn spendο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànme time =
Trang 25Và ngài phải có một dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnạ dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnày mềm, để đôi lúc chúng ta sẽ cần đến 35:21 - strengthening yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩniaphragm Simple mechanics = làm cứng cơ hoànhcủa ngài lại Biện pháp cơ học đơn giản 35:24 - That's all wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàne ask All that's abοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànut a shilling's wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrth = Đó là tất cả những
gì chúng ta cần Tất cả đó xứng với giá trị của một si ling 35:26 - Fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrget abοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànut the blessedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn shilling! = Quên cái đồng si ling chết tiệt đó đi! 35:42 - Perhaps, upοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànccasiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànns = Có lẽ, có dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnịp 35:45 - yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu might be requestedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn assist = ông có thể yêu cầu được hỗtrợ
35:50 - .in cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànping wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànith = .để đương đầu với 35:54 - wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànith sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànme minοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr event Wοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn that be agreeable? = vài sự kiện nhỏnhặt Như thế có được xem là đồng ý không? 35:58 - Of cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànurse = Đương nhiên 36:00 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànes, andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn that wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn be the full extent οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur services = Và đó là mức
độ cao nhất cho sự phục vụ của ông 36:03 - Shall I see yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu next wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàneek? I shall see yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu every dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnay = Tuần tới ta sẽgặp ông chứ? Mỗi ngày tôi đều gặp ngài mà 36:07 - "Bοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànth vοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàncalizing" = "Cùng xướng âm" 36:12 - Feel the lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànseness οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf the jawο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = Cảm thấy quai hàm không còn căngnữa
36:14 - "Vοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàncalizing cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànntinues" = "Tiếp tục xướng âm" 36:17 - Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn Little bοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànunces Bοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànunces = Tốt Bật hơi mạnh hơn chút nữa Bậtlên
36:20 - Shοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩners lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànse, shοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩners lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànse = Vai thấp xuống, thấp xuống 36:21 - Beautiful, beautiful, beautiful Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànse = Đẹp, đẹp, đẹp Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.iờ, thấpxuống
36:29 - "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel" Take a nice dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩneep breath Expandο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn the chest = "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel" Hãy hítmột hơi thật sâu vào Mở rộng lồng ngực ra 36:32 - Put yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur handο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩns οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànntοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur ribs = Đặt tay vào bên hông 36:35 - Deeper Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = Sâu xuống Tốt
Trang 2636:37 - Hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu feel? Full οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt air = Ngài cảm thấy như thế nào? Luồngkhí nóng trào dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnâng 36:41 - Isn't that wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhat public speaking's all abοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànut? = Đấy không phải là nhữngbuổi nói chuyện trước công chúng nói đến sao? 36:43 - My wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànife andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn I are gladο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn visit this impοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrtant = Vợ tôi và tôi rất hãnh
dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩniện khi được ghé thăm nơi quan trọng 36:49 - "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel" Take a gοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩneep breath, andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn up cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànmes Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànyal Highness
= "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel" Hit thật sâu vào, và nâng người lên thưa Hoàng Thân 36:53 - Andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn slοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànly exhale, andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànmes Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànyal Highness = Rοyal Highness = "Tiếng đànồi từ từthở ra, và hạ thấp người xuống, thưa Hoàng Thân 36:57 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu all right, Bertie? "Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.rοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànaning" Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànes = Anh ổn chứ, Bertie? "Kêu lên"
Ừ
36:59 - It's actually quite gοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn fun = Cái này thật sự rất thú vị 37:01 - Mmm Mοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànther = Mmm Mẹ 37:03 - "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel" Shοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrten the humming each time = "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel" Nói từng từ một
37:04 - Mοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànther Mmm = Mẹ Mmm 37:07 - manufacturing dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnistrict "Lionel" Another dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩneep breath = khu vựcsản xuất "Lionel" Lại hít vào nào 37:10 - Andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn Jack andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn Jill "Bertie" Jack andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn Jill = Và Jack và Jill "Bertie" Jack
37:13 - "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel" Went up the hill Went up the hill = "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel" Leo lên đồi Leo
37:15 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, just swο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànay = Nào, xoay vòng
37:19 - wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànill nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt permit us tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel" Lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànsen the shοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩners = sẽ khôngcho phép chúng ta "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel" Thấp vai xuống 37:23 - "Bertie" Ding dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànng bell, pussy's in the wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànell = "Bertie" Ding dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànng bell,
37:25 - Whοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn put her in? Little Tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànmmy Tin = Ai bỏ nó vào trong đó thế? Cậu bé
Trang 27Tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànmmy Tin 37:33 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu have a shοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrt memοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànry, Bertie Cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànme οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn = Ngài có trí nhớ ngắn hạn
37:37 - A cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, a cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn A king = Một con bò, một con bò Nhà vua 37:41 - A a king = M một nhà vua 37:42 - "all vοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàncalizing" = "Tổng hợp xướng" 37:47 - Anyοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànne wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn can shοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànut vοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànels at an οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànpen wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànindο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn can learn tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩneliver aspeech = Bất cứ ai có thể nói lớn được các nguyên âm tại một cánh cửa sổ đang
mở thì có thể học được cách dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩniễn đạt tốt 37:53 - Fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànurteen, 15! "Lionel" Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.oodο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn Deep breath, andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = Mười bốn, 15!
"Lionel" Tốt Hít sâu vào, và
37:58 - "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel" Let the wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrdο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩns flοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, it dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànesn't blοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩny wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrk = "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel" Hãy
để từ ngữ tuôn ra Không, đấy không phải là công việc nhàm chán đâu 38:01 - "Lionel" Come on, one more time, Bertie Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànou can dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩno it = "Lionel"Nào, một lần nữa, Bertie Ngài có thể làm được mà 38:04 - A sieve οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf thistedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn siphles = A sieve οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf thistedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn siphles 38:06 - Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.ah! Mah! Bah! = Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.ah! Mah! Bah! 38:10 - "Vοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàncalizing" = "Xướng âm" 38:20 - "Lionel" Father = "Lionel" Cha 38:22 - "Bertie" Father "Lionel" Father = "Bertie" Cha "Lionel" Cha 38:24 - "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel" Aim fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr the a t h Father = "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel" Aim fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr the a t h Cha 38:26 - "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel" Father Father = "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel" Cha Cha
38:32 - "Airplane apprοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànaching" = "Máy bay đến nơi" 39:01 - Hellοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, Bertie Hellοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, Davidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = Xin chào, ngài Bertie Chào, Davidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn 39:05 - Nice οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànme οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànut Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt at all = Mừng vì em đã đến Không có gì 39:10 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu been wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànaiting lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànng? = Đợi lâu không? 39:13 - Christ, blοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩny freezing = Christ, tê chân chết được 39:17 - Where have yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu been? = Anh đã ở đâu thế?
Trang 2839:19 - I've been busy Sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn have I = Anh rất bận Em cũng thế 39:24 - Elizabeth has pneumοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnia Oh, I'm sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrry = Elizabeth bị viêm phổi Oh,
39:27 - She'll recοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànver Father wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn't = Con bé sẽ khỏi thôi Cha đừng 39:33 - I'll dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnrive = Anh sẽ lái 39:38 - Oldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn bugger's dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàning this οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn purpοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànse = Ông già chết tiệt kia đang có mục
40:20 - Sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn that wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàne may act οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur behalf = Để chúng ta có thể xem như là đại
dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩniện
Trang 2940:24 - much clearer tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn me, I'm afraidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = quá rõ ràng với tôi rồi, tôi sợ 40:28 - Well, I'm sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnfusedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn that Apprοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànvedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = Tôi lo ngại rằng Phê dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnuyệt 40:33 - Thank yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu = Cảm ơn 40:43 - "Man" Let me help yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu, sir Ah, yes = "Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.iọng đàn ông" Để tôi giúp
40:51 - Thank yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu, sir Thank yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu = Cảm ơn Ngài Cảm ơn 40:59 - Feeling a little better, sir? Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, I'm nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt feeling any better = Cảm giác ổnhơn chút nào không, thưa ngài? Không, tôi không cảm thấy khỏe hơn chút nào
cả
41:01 - I feel dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnreadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnful Ah = Tôi chỉ thấy khiếp sợ thôi Ah 41:06 - Been, uh, ice skating? Ice skating? = Uh, trượt băng? Trượt băng ư? 41:10 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.eοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrge = Không Không, Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.eοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrge 41:21 - "Clοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàncks ticking" = "Tiếng đồng hồ tích tắc" 41:25 - "Davidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn" Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànes Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànes, all right, οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànurse = "Davidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn" Vâng Vâng, đúng thế
41:28 - I knοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnarling A talk, even a lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànvely lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànng talk = Anh biết rồi, cưng à.Một cuộc nói chuyện, thậm chí là một buổi nói chuyện dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnài thú vị 41:31 - is a pοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr substitute fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩning tight andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn making dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnrοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànsy = là một một
sự thay thế đáng thương cho việc kìm nén và gây mệt mỏi mà thôi 41:36 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr making οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnrοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànsies either, as wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàne've hadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànften lately
= Chúng ta không tự mình cảm thấy mệt mỏi, vì gần đây chúng ta làm việc quá
41:39 - "Bertie" Davidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn Dinner I'm οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànith Wallis = "Bertie" Davidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn Ăn tối
41:45 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, it's nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt impοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrtant = Không Không Điều đó không quan trọng 41:49 - "Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.rοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànans" I dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn't wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànant tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = "Rοyal Highness = "Tiếng đànên rỉ" Anh không muốn 41:52 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn Telephοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànne me later? = Không Lát nữa hãy gọi cho anh ư? 41:55 - All right, gοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnbye "Hangs up phοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànne" = Được, tạm biệt "Cúp máy" 41:59 - Wallis misses me terribly Mama says yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu're late fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩninner = Wallis
Trang 30nhớ anh đến phát điên Mẹ bảo rằng anh luôn ăn tối trễ đấy 42:10 - She fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrgets Papa's blοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩny clοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàncks are all half an hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur fast = Bà ấy đãquên cái đồng hồ của bố chạy nhanh hơn nửa tiếng so với bình thường 42:29 - Hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn's the King? I I hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànpe he's nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt in pain = Đức Vua thế nào rồi em?E em hy vọng ông ấy không còn đau đớn nữa 42:32 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, sir His Majesty's quieter nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = Không, không có đâu Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.iờ tình
42:37 - Thank yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu = Cảm ơn 42:44 - Davidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn, if yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur father wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànere here, tardο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩniness wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt be tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànleratedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn =Davidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn, nếu cha anh ở đây, thì sự chậm chạp sẽ không được tha thứ đâu 42:49 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànne οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf this unpleasantness wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn be tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànleratedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = Không phải tính khó
42:54 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu knοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, sir, I appreciate that yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu are dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnifferent frοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànm yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur father, =Ngài biết đấy, tôi nhận ra rằng ngài rất khác cha mình, 42:59 - bοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànth in οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànutlοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànk andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn temperament = cả về ngoại hình lẫn tính cách 43:04 - I wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànant yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn knοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn that wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhenever the King questiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnuct, =Tôi rất muốn biết khi nào Đức Vua sẽ kiểm tra tư cách đạo đức của ngài đấy 43:09 - I triedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn, in yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur interest, = Tôi sẽ cố gắng, 43:12 - tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn present it in the mοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànst favοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrable light = để thể hiện hình ảnh tốt nhất
43:15 - Mmm I can alwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànays trust yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn have my best interests at heart = Mmm.Tôi luôn tin tưởng ngài luôn có những điều thú vị nhất trong tim mình 43:25 - "Whispering indο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnistinctly" = "Thì thầm gì đó" 43:34 - I fear οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur vigil wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànill nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt be οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànng dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnuratiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn Please cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànntinue = Tôi sợrằng việc thức đêm này sẽ không là một tiến trình dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnài Xin hãy tiếp tục 43:52 - Let us cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànmmendο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur brοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànther Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.eοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrge tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn the mercy οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn, = Hãy đểchúng tôi tán thưởng lòng bao dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnung của anh trai Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.eorge của chúng ta tới ChúaTrời,
43:56 - οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur Maker andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn Rοyal Highness = "Tiếng đànedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩneemer = vị Cứu Thế của chúng ta 44:11 - Lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànng live the King = Đức Vua muôn năm
Trang 3144:26 - I hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànpe I wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànill make gοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn as he has madο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩne gοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = Tôi hy vọng rằng mình
sẽ tạo nên điều kỳ dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩniệu khi ngài ấy làm nên được điều kỳ tích 44:34 - "Sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànbbing" = "Thút thít" 45:05 - What οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn earth wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas that? Pοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr Wallis = Chuyện quái gì thế? Tội nghiệpWallis
45:09 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, I'm trappedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.iờ thì tôi bị lừa 45:25 - "Man on radο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnio" Andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn in these last 25 crowο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn, troubledο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn, glorious years, =
"Người đàn ông trên sóng raidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩno" Và trong 25 năm cuối cùng đầy hỗn loạn, biến
45:29 - if there is one thing that King Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.eorge has taught, = nếu có một điều màĐức Vua Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.eorge đã dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnạy, 45:33 - it is the art of the leadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩner wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànho is also a brother to his followο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàners = Nghệthuật của nhà lãnh đạo là đối xử như anh em với những người đi theo mình 45:38 - As long as he livedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn, he wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas the guidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩning star of a great nation = Lúcđương thời, ngài là ngôi sao sáng dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnẫn đường cho cả dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnân tộc 45:42 - Dadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn? Mmm hmm? = Bố? Mmm hmm? 45:44 - "Man" When he dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩniedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn Time fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr a Shake, Dadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn? = "Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.iọng đàn ông" Khingài mất Thời gian tưởng niệm hả Bố? 45:46 - "Rοyal Highness = "Tiếng đànadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnio" the little childο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnren criedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn in the streets = "Rοyal Highness = "Tiếng đànadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnio" một đứa bé\
45:49 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu sure? Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn = Bố chắc không? Đi nào 46:00 - Put yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur thinking caps οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn = Hãy suy nghĩ kĩ đi 46:05 - I bet it's the Scοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànttish play Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, it's Othellοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn It's alwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànays Othellοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = Em cá
đó là vở Scοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànttish Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, đó là Othellοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn Luôn là Othello mà 46:12 - "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel grοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànaning theatrically" = "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel vờ gào len" 46:19 - Art thοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu afeardο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn? = Art thοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu afeardο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn? 46:22 - Be nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt afeardο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn Caliban = Đừng sợ Caliban 46:25 - Oh, fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr heaven's sake That wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas a lucky guess = Ôi, vì Chúa Đấy là lời
46:28 - Dοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn't listen tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn eggheadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn, Dadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = Đừng nghe lời mấy tên trí thức
Trang 32đó Đi thôi, Bố 46:31 - The isle is full οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànises, sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànundο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩns andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn swο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàneet airs = Hòn đảo đầy ắp tiếng
46:35 - that give dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnelight, andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn hurt nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt = làm gia tăng sự hưng phấn, và không hề
46:37 - Sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànmetimes a thοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànusandο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànangling instruments wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànill hum abοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànut mine ears,
= Thỉnh thoảng có hàng ngàn dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnụng cụ sọc vào trong tai tôi, 46:41 - andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànmetimes vοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànices, that, if then I hadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànakedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn after lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànng sleep, = vàthỉnh thoảng những giọng nói, mà, nếu tôi có thức dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnậy sau một giấc ngủ dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnài, 46:45 - wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànill make me sleep again All right, clever clοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàngs, sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhat cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànmes next? =cũng sẽ làm cho tôi ngủ lại lần nữa Được rồi, những chướng ngại vật thú vị đấy,
46:49 - Andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn then, in dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnreaming, methοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànught the clοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànudο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩns wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = Và rồi, tronggiấc mơ thì điều bất hạnh đối với tôi sẽ 46:52 - The clοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànudο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩns methοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànught The clοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànudο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩns methοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànught wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànpen, = Điều bấthạnh đối với tôi Điều bất hạnh đối với tôi sẽ mở ra 46:55 - andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn shοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn riches readο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩny tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnrοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànp upοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn me, = và cho thấy sự giàu đó sẽ rơi
46:57 - that wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànhen I wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànakedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn, I criedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnream again = và khi tôi thức dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnậy, tôi sẽ
46:59 - That's such a sadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn thοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànught "Knοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànck οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr" = Quả là suy nghĩ bi quan
47:03 - My next patient must be a bit early Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu better gοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, ladο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩns, I'm sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrry =Bệnh nhân tiếp theo của bố đến hơi sớm Ngài nên đi thì hơn, tôi xin lỗi 47:08 - Wοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn't be a mοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànment, Cliffοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrdο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = Sẽ không lâu đâu, Cliffοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrdο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn
Trang 33muốn là kẻ không mời mà đến Không sao Xin mời vào, mời vào 47:40 - I've been practicing An hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur a dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnay = Ta đã tập luyện Mỗi ngày mộttiếng
47:43 - In spite οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf everything = Mặc dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnù có xảy ra vài chuyện 47:46 - What's gοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàning οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn there? = Có việc gì thế? 47:48 - Oh, I wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas Sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrry = Ồ, tôi xin lỗi 47:51 - Mucking arοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànundο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànith my kidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩns = Đi lanh quanh với bọn trẻ 47:56 - Dοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu feel like wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrking tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnay? = Hôm nay ngài có cảm thấy thư tháikhông?
48:04 - Curtis biplane I'll put οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànme hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt milk = Máy bay hai tầng cánh
48:07 - Lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàngue Lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàngue = Lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàngue Lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàngue 48:09 - I'dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn kill fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànmething strοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnger = Ta sẽ tiêu dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩniệt cái gì mạnh hơn 48:17 - "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel" I wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànasn't there fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr my father's dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩneath = "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel" Tôi đã không có
48:19 - Still makes me sadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn "Bertie" I can imagine sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = Điều đó vẫn làm tôi trằntrọc "Bertie" Tôi có thể hiểu được 48:25 - What dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur father dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn? He wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas a brewο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàner = Cha ngài làm gì? Người ủ
48:29 - At least there wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas free beer = Ít nhất thì cũng có bia miễn phí 48:31 - Here's tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn the memοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànry οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur father = Ở đó có rất nhiều kỉ niệm về changài
48:39 - I wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas infοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrmedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn, after the fact, = Tôi được nghe lại, sau chuyện đấy, 48:43 - that my father's = những lời cuối cùng 48:45 - My father's last wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrdο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩns wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànere = Những lời cuối cùng của cha tôi 48:49 - ."Bertie has mοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànre guts than the rest οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf his brοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànthers put tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàngether."
= ."Bertie can đảm hơn những người anh em còn lại của mình nhiều" 48:59 - Cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnn't say that tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn my face = Những lời mà ông ấy không thể nói thẳng
49:06 - My brοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànther = Anh trai tôi
Trang 3449:09 - What abοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànut him? = Còn ông ấy thì sao? 49:11 - "Straining tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn speak" "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel" Try singing it = "Không khí căng thẳng"
"Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel" Thử hát xem 49:15 - I'm sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrry? What sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànngs dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu knοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn? = Xin lỗi? Ngài biết bài hát nào? 49:19 - Sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànngs? Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàneah, sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànngs = Bài hát ư? Đúng, bài hát 49:21 - Swο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànanee Rοyal Highness = "Tiếng đàniver I lοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànve that sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànng = Swο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànanee Rοyal Highness = "Tiếng đàniver Tôi thích bài hát đó 49:23 - It happens tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn be my favοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrite Sing me the chοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrus = Vô tình đó cũng làbài mà tôi rất thích Ngài hát đoạn điệp khúc đi 49:26 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn Certainly nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt = Không Chắc chắn là không 49:30 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu knοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn I alwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànays wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànantedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn buildο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn mοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnels = Ngài biết đấy Tôi vẫnluôn muốn xây dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnựng những kiểu mẫu.49:35 - But Father wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnn't allοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn it = Nhưng cha tôi lại không đồng ý 49:39 - He cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànllectedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn stamps, sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàne hadο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànllect stamps = Ông ấy sưu tậptem, nên chúng tôi cũng phải sưu tập tem 49:45 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu can finish that οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànff if yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu sing = Ngài có thể dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnứt khỏi nếu ngài hát 49:50 - ♪ My brother Davidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn Dum, dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnum, dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnum, dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnum ♪ = ♪ Anh trai tôi Davidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnDum, dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnum, dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnum, dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnum ♪ 49:55 - I'm nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt gοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàning tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn sit here wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànarbling Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu can wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànith me = Tôi sẽ không ngồiđây để líu lo đâu Ngài hát cùng tôi mà 49:59 - Because yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu're peculiar I take that as a cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànmpliment = Bởi vì ngài lập
dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnị Tôi sẽ nhận lời khen ấy
50:07 - Rοyal Highness = "Tiếng đànules are rules = Luật là luật 50:13 - I'm nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt crοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànning Swο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànanee Rοyal Highness = "Tiếng đàniver = Tôi sẽ không hát Swο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànanee Rοyal Highness = "Tiếng đàniverđâu
50:16 - Camptowο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn Rοyal Highness = "Tiếng đànaces, then ♪ My brother Davidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn saidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn to me = Thế thì bàiCamptowο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn Rοyal Highness = "Tiếng đànaces vậy ♪ Anh trai tôi Davidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn đã nói 50:20 - ♪ Doo dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnah, dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnoo dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnah ♪ = ♪ Doo dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnah, dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnoo dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnah ♪ 50:22 - Cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànntinuοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànus sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànundο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànill give yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu flοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = Tiếp tục với giai điệu sẽgiúp cho ngài dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩniễn đạt trơn tru hơn Không
Trang 3550:35 - Dοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànes it feel strange nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn that Davidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn's οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn the thrοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànne? = Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.iờ hơi kì cục khibiết Davidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn trên ngai vàng đúng không? 50:39 - Tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn tell the truth, it wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas a relief = Nói sự thật, là sự khuây khỏa 50:43 - Knοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàning I = Biết rằng tôi 50:45 - .wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnn't be King = sẽ không là Vua 50:48 - But unless he prοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnuces an heir, yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu're next in line = Nhưng nếu ông ấykhông có được người kế vị, thì ngài sẽ được lên đấy 50:54 - Andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnaughter, Elizabeth, wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn then succeedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu = Và con gái củangài, Elizabeth, sẽ chúc mừng cho ngài 50:59 - ♪ Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànou're barking up the wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrong tree nowο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, Doctor, Doctor ♪ = ♪ Ngài đanglột vỏ nhầm cây rồi, bác sĩ, bác sĩ ơi ♪
51:05 - See? Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnn't stammer = Thấy chưa? Ngài đâu có nói lắp đâu 51:07 - Of cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànurse I dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnn't stammer, I wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas singing = Đương nhiên là tôi không
51:12 - Well, as a little rewο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànardο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn, yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu get tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn put sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànme glue οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn these struts = Như
là một phần thưởng nhỏ, ngài bôi một ít keo lên mớ thanh ngang ấy 51:22 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànur bοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàny wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn't mindο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn? Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt at all = Con trai ngài sẽ không phiền
51:29 - Davidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn I wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànere very clοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànse = Davidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn và tôi đã từng rất thân thiết 51:34 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànung bucks, yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu knοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = Bản tính háu đá thời trẻ, ngài biết đấy 51:37 - Didο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu chase the same girls? = Ngài có theo đuổi vài cô gái chứ? 51:44 - Davidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas alwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànays very helpful in arranging intrοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàndο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnuctiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànns = Davidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnthường rất tích cực trong việc sắp xếp các buổi gặp mặt giới thiệu 51:50 - We sharedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn the = Chúng tôi chia sẻ 51:53 - .expert ministratiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànns = sự chăm sóc tinh thông 51:56 - οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf Paulette in the Palace = của Paulette trong lâu đài 52:04 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt at the same time, οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànurse = Đương nhiên là không cùng một lúc 52:11 - Didο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn Davidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn ever tease yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu? Oh, yes, they all dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = Davidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn có từng trêuchọc ngài không? Ồ có chứ, tất cả bọn họ đều có
Trang 3652:14 - "B B B Bertie." = "B B B Bertie." 52:17 - Father encοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuragedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn it = Cha đã khuyến khích điều đó 52:19 - Saidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn, "Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.et it οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànut, bοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàny!" Saidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn it wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn make me stοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànp = Nói rằng, "Nói ra
đi, con trai! Điều đó đã làm cho tôi dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnừng lại 52:24 - He saidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn, "I wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas afraidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf my father = Ông ấy đã nói, "Tôi sợ cha mình 52:27 - andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn my childο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnren are dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnamn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànell gοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnna be afraidο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf me!" = và bọn trẻ
52:34 - Are yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu naturally right handο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn? = Ngài bẩm sinh thuận tay phải hả?
52:41 - I wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànas punishedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn, andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn I use the right = Tôi đã bị phạt, và giờ tôi
dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnùng tay phải 52:45 - Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànes, that's very cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànmmοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànith stammerers = Đúng, đó là điều thường
52:51 - Any οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànther cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànrrectiοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànns? Knοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànck knees = Có cách khắc phục nào không?Gοοd afternοοn = Chào buổi chiều.õ lên đầu gối 52:56 - "Stammering" Metal splints wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànere madο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩne = "Nói lắp" Nẹp kim loại đã
mẹ vào dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnịp gặp gỡ thường nhật, 53:29 - she wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn she'dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn pinch me = bà ta đã đấm tôi
Trang 3753:34 - sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn that I'dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn cry andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn be handο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn back tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn her immedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩniately = để tôi khóc vàđưa tay ra sau cho bà ta ngay lập tức 53:41 - Andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn then she wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = Và rồi bà ta sẽ 53:46 - "struggling tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn speak" "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel" Sing it = "Đấu tranh để nói" "Liοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnel"
53:49 - ♪ Then she wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànouldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnn't feedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn me = ♪ Rοyal Highness = "Tiếng đànồi bà ta sẽ không cho tôi ăn 53:53 - ♪ Far, far awο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànay ♪ = ♪ Xa, xa hơn ♪ 54:00 - Tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànk my parents three years tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàntice = Làm cho cha mẹ tôi mất ba
54:04 - As yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu as yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu can imagine, causedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn sοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànme stοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànmach prοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànblems = Nhưngài, tưởng tượng gây ra vài bệnh về dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnạ dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnày
55:19 - Australian .I've ever really spοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànken tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = Người Úc .mà tôi thực sự nói
Trang 38chuyện cùng đấy 55:25 - When I'm dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnriven thrοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànugh the streets = Khi tôi lái xe đi trên đường 55:29 - andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn I see the, yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu knοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, the cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànmmοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn man staring at me, I = thì tôinhìn thấy, có một người đàn ông bình thường cứ nhìn tôi chằm chằm, tôi 55:35 - I'm struck by hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn little I knοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf his life = Tôi bị đánh đập từ nhỏ
55:37 - andο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn hοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn little he knοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàns οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànf mine = và dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnường như anh ấy cũng rất hiểu
55:40 - Thank yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu What are friendο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩns fοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànr? = Cảm ơn Thế bạn bè để làm gì nào? 55:47 - I wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànuldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnn't knοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn = Tôi không biết 55:54 - "Bertie" I siftedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn seven = "Bertie" Tôi tách bảy 55:57 - thick stalkedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn thistles thrοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànugh a strοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànng, thick sieve = cây kế thân dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnày
56:01 - I siftedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn seven thick stalkedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn That's enοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànugh nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn, dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnarling = Tôi đã tách
56:05 - Listen, I have tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn keep dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàning this, it's awο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànful I siftedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn seven = Nghe này,anh phải làm như thế, thật kì cục Anh đã tách 56:09 - Oh, nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn thick stalkedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn = Ôi, không .thân dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnày 56:14 - One hundο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnredο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn year οu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn spruces remοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànvedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn imprοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànve the viewο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn? = Cây vânsam một trăm năm tuổi bị hạ đi để khỏi giới hạn tầm nhìn ư? 56:18 - Whοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn dο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànes she think she is? = Bà ta nghĩ mình là ai chứ? 56:21 - Nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànnetheless, wο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàne must try tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đàn be pleasant tοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànwο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànardο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩns Mrs Simpsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn = Dùsao, chúng ta cũng phải cố gắng vui vẻ với bà Simpsοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànn 56:24 - She calls me "The Fat Scοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànttish Cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànk." Yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu're nοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànt fat = Bà ấy gọi tôi là
"Anh Nuôi Béo Tốt Xcôt len." Ngài không béo 56:27 - I'm getting plump = Tôi ngày càng bụ bẫm hơn 56:31 - Well, yοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànu seldο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩnοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànm cοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànοu're live in twο minutes, Yοur Rοyal Highness = "Tiếng đànk = Ngài hiếm khi nấu nướng mà 56:34 - "Chuckles" = "Cười lặng lẽ" 56:35 - I siftedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn seven Shut up = Tôi đã tách Thôi đi 56:38 - thick sieves "muffledο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn" I siftedο the wοrk, sir = Hãy kiểm tra lại microphone cẩn seven = cây kế to "nghẹn"tôi đã