відділ, секція, відділення, сектор; ~ đối ngoại відділ зовнішніх зносин, ~ biên tập редакція, ~ thư ký секретаріат, bàn I/ стіл; ~ ăn обідній стіл, ~ tròn круглий стіл, hội nghị ~ tròn
Trang 1ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN
Trang 2MỤC LỤC
Bảng kê những từ viết tắt Список умовних скорочень Bảng chữ cái tiếng Việt В’єтнамський алфавіт
Trang 3Bảng kê những từ viết tắt Список умовних скорочень
Trang 4an toàn 1 безпечний, безпечно, безпека; nơi an toàn безпечне місце,
đia lại ~ безпечний переїзд (пересування), ~ lao động безпека праці
2 благополучний, благополуччя; máy bay hạ cánh ~ літак благополучно приземлився
Anh англійський, британський; tiếng ~ англійська мова, nguời ~
3 ти (при зверненні молодшого брата чи сестри до
старшого брата; жінки при зверненні до чоловіка; дівчини
до хлопця; хлопця чи чоловіка до старшого за себе за віком хлопця чи чоловіка)
anh đào вишня; cây ~ вишневе дерево; quả ~ вишня (ягода)
Trang 5герой праці, một dân tộc ~ героїчний народ
ánh sáng світло; світловий; ~ mặt trời сонячне світло, che mất ~
затуляти (загороджувати) світло, dưới ~ при світлі, у світлі чогось
ảnh фото, фотографія, світлина (тж bức, tấm ảnh); bức ~ фото, ~
màu кольорове фото, rửa ~ проявляти фотографію
ảnh hưởng вплив, чинити вплив, впливати; ~ văn hoá культурний
вплив, ~ tốt đến sức khỏe позитивний вплив на здоров’я, chịu ~ знаходитися під впливом, khu vực ~ сфера впливу
ao водойма, водоймище, ставок; ~ nuôi cá ставок для
розведення риби, Ao vua Аовуа (Королівські озера – зона відпочинку неподалік м Ханой)
Áo австрійський; nước ~ Австрія, người ~ австрієць, (-йка)
áo сорочка; блузка; кофта; куртка; халат; плаття; ~ len
шерстяна кофта, ~ lao động спецодяг, ~ ngoài верхній одяг,
áo lót білизна (жіноча), ~ vét-tông піджак, ~ bơ-lu (медичний) халат, ~ bơi купальник, ~ may-ô майка, ~ mưa (непромокальний) плащ
2 тиск, тиснути; gây ~ kinh tế чинити економічний тиск, dưới ~ của cộng đồng під тиском громадськості
áp-phích афіша; рекламна об’ява; dán ~ розклеювати афіши
Ă
ăn 1 їсти, харчуватися; ~ cơm їсти (рис), ~ no їсти досхочу,
наїдатися; ~ đũa їсти паличками, cho ~ годувати когось, дати комусь поїсти, пригостити когось, cho đứa bứ ~ kẹo
пригостити дитину цукерками, дати дитині цукерки, ~ ngon miệng їсти з апетитом, chúc ~ ngon! смачного!, *~ no mặc ấm жити в достатку(в достатках, при достатках, при
Trang 6гуляти) на весілі, ~ giỗ справляти поминки, ~ sinh nhật відмічати *святкувати) день народження
3 заробляти, отримувати; ~ lương tháng отримувати місячну зарплатню
4 з’їдати, витрачати; động cơ ~ nhiều xăng двигун з’їдає багато пального (бензину), cho ~ заправити, cho máy ~ dầu
mỡ заправити машину (маслом)
ăn ảnh фотогенічний; anh chụp nom ~ lắm ви дуже фотогенічні
ăn cắp красти, займатися крадіжками; ~ của công красти
громадське майно, tên ~ злодій, ~ ăn nảy брати, що кепсько лежить
ăn chay поститися, утримуватися від скоромного
ăn cướp грабіж, грабунок, займатися грабіжництвом; бандитизм;
піратський; ~ tài sản của nhân dân грабувати народне майно,
vụ ~ грабунок, пограбування, tên (đồ) ~ грабіжник, ~ biển піратство
Trang 8баба, бабця, бабуня; ~ ngoại бабця (з боку матері), bà nội бабця (з боку батька)
bách khoa 1 енциклопедичний; універсальний; từ điển ~
енциклопедичний словник, kiến thức ~ універсальні знання
2 політехнічний; trường đại học ~ політехнічний університет
2 стаття ( у друкованому періодичному виданні); ~ báo
газетна стаття
3 ~ thơ, ~ toán II/ (тж con bài) гральна карта, фішка, đánh ~ грати у карти
bãi bỏ відміняти, скасувати; ~ quyết định відмінити, скасувати
постанову, ~ các đặc quyền скасувати привілеї (особливі
Trang 9права)
ban 1 скор комітет, комісія; ~ chấp hành trung ương
центральний виконавчий комітет, ~ thường trực постійний комітет, ~ bầu cử виборча комісія
2 відділ, секція, відділення, сектор; ~ đối ngoại відділ зовнішніх зносин, ~ biên tập редакція, ~ thư ký секретаріат,
bàn I/ стіл; ~ ăn обідній стіл, ~ tròn круглий стіл, hội nghị ~ tròn
сидіти за круглим столом II/ обговорювати, дискутувати; ~ công tác обговорювати роботу, vấn đề này không cần ~ đến nữa це питання не потребує подальшого обговорення
bàn bạc обговорювати, обмінюватися думками; ~ công việc
обговорювати справи (робочі питання), đưa vấn đề ra ~ поставити (висунути) питання на обговорення
bán đảo півострів; ~ Triều Tiên Корейський півострів
bán kết півфінал; đội bóng được vào ~ футбольна команда вийшла в
Trang 10bang штат (у деяких країнах)
bảng 1 класна дошка (тж.bảng đen); xoá ~ стерти з дошки, gọi
học sinh lên ~ викликати учня до дошки
2 дошка, стенд тж bảng tín hiệu; ~ yết thị дошка повідомлень
bao giờ 1 коли; коли-небудь; không biết đến ~ họ mới xong не
відомо, коли закінчать, ~ thì có kết quả? Коли буде результат?, anh đã đến Hà Nội ~ chưa? Ви коли-небудь були
в Ханої
2 деякий час; ~ cũng завжди, в любий час, ~ cũng đến đúng giờ завжди приходити вчасно, ~ cũng thế так завжди
bao gồm містити (у собі); включати (у себе); охоплювати; складати
з , склад; đoàn ~ mười người делегація у складі 10 осіб
bao lâu скільки часу?, як довго?; anh sẽ ở lại khách sạn ~? як довго
2 газета; tờ ~ друковане періодичне видання, газета, ~ hằng ngày щоденна газета, đọc ~ читати газету, nhà ~ журналіст
báo cáo доповідати, повідомляти, доповідь; ~ công tác lên cấp trên
доповісти про роботу у вищі інстанції (керівництву), ~ tình hình доповісти (повідомити) ситуацію
bảo 1 сказати, повідомити; ai ~ anh thế? хто тобі це сказав?
Trang 112 веліти; наказувати; tôi ~ nó ở lạiя наказав (звелів) йому залишитися, ai ~ nó vào? хто наказав йому?
bảo đảm забезпечити, гарантувати; ~ an toàn lao động гарантувати
(забезпечувати) безпеку праці, ~ an ninh và trật tự забезпечувати безпеку та порядок
bảo hành гарантувати належну роботу (механізму); гарантійний;
chiếc đồng hồ được ~ hai năm годинник з гарантією на два роки, sửa chữa trong thời gian ~ гарантійний ремонт, thời hạn ~ гарантійний строк
bảo hiểm страхувати, страхування; công ty ~ страхова компанія, giấy
bão тж cơn bão тайфун, ураган; буря; ~ cát піщана буря, ~ tuyết
завірюха, сніговій, віхола, хуртовина, хурделиця
bát піала; ; чашка; миска; * có ~ ăn ~ để жити в достатку (при
достатку), ăn ở với nhau như ~ nước đầy жити у злагоді
bay літати, витати у повітрі; ~ bằng máy bay летіти на літаку, ~
vào tp Hồ Chí Minh летіти в м Хошимін, chuyến ~ рейс
2 стрічка; тасьма; ~ ghi âm магнітна стрічка (плівка), thu tiếng vào ~ записати на плівку, xoá ~ стерти запис, ~ vi-đê-ô відеозапис
II/ банк тж nhà băng
băng giá мороз; холод; морозний; холодний; ~ đã tan закінчилися
Trang 12(скінчилися) морози
bằng 1 свідоцтво; посвідчення; диплом; атестат; грамота; ~ tốt
nghiệp диплом про закінчення освіти, cấp ~ видати диплом, атестат
bắt đầu починати, починаючи, приступати, братися; ~ từ ngày hôm
hay починати (приступати) з сьогоднішнього дня, ~ từ … починаючи з , ~ từ đầu починати спочатку
bậc I/ сходинка, сходинки; ~ thang сходи, ~ đá кам’яні сходи, ~
cửa поріг II/ рівень, ступінь; ~ đại học вища освіта III/ ступінь, міра; nhiệm vụ quan trong ~ nhất завдання першочергової значимості, tiến bộ vượt ~ небачений прогрес
bấm натискати пальцем; ~ nút натиснути на кнопку, ~ chuông
натиснути на кнопку дзвінка, подзвонити
bẩn брудний, забруднений; quần áo ~ брудний одяг, tay ~
брудні руки, bị ~ мазатися, бруднитися, làm ~ мазати, бруднити
bận бути зайнятим, зайнятий; anh ~ gi? чим ви зайняті?, ~ việc
зайнятий справами
bất не-, без-; ~ hợp pháp нелегальний, ~ tài безталанний
bất công несправедливий; thаí độ ~ несправедливе відношення, vụ
án ~ несправедливий вирок
Trang 13bẩy сім, сьомий (bảy), сім, thứ ~ сьомий; ngày thứ ~ субота
bé 1 маленький; nó mười tuổi rồi mà ~ thế đấy! йому вже
десять років, а він такий маленький
2 маленький, в дитячому вікі; con còn ~ дитина ще маленька
3 тихий (про звук); nó nói ~ quá, không nghe rõ він говорить
2 сторона (про державу, організації і т.п.); hai ~ đã thoả
thuận với nhau сторони провели спільне обговорення,
Trang 14bí quyết секрет; ~ của nghề nghiệp професійний (виробничий) секрет
II/ картон тж giấy bìa
biên dịch перекладати (письмово); ~ sách перекладати книгу
biên giới кордон (державний); прикордонний; ~ trên bộ (biển)
сухопутний (морський) кордон, bảo vệ ~ охороняти (захищати) кордон, vượt quá ~ перейти кордон
biên soạn складати, укладати, упорядковувати; ~ từ điển укладати
словник, ~ giáo khoa упорядковувати підручний
biên tập редагувати; ban ~ редакція, ~ viên редактор тж cán bộ ~
biển I/ море; морський; dưới ~ в морі, ~ Đông
Південно-китайське море, ~ Đen Чорне море, cá ~ морська риба II/ проспект, афіша, панно; таблиця; дошка; ~ quảng cáo
Trang 15рекламний проспект (афіша), ~ chỉ đường, ~ số xe
biết 1 знати, бути у курсі, поінформованість; ~ đuờng đi знати
дорогу, anh nên ~ rằng вам варто знати, що , mọi nguời đều
~ всі знають, що
2 знати, знатися, бути знайомим; ~ mặt nhưng không ~ tên знайоме обличчя, але не знаю імені, ~ nhau từ thuở nhỏ знати (бути знайомим) з дитинства
3 знати щось; володіти знаннями; розбиратися в чомусь; ~
nhiều thứ tiếng знати багато мов, ~ rõ tình hình знати (володіти) ситуацію (-єю)
4 вміти; ~ đọc вміти читати, ~ láy ô-tô вміти керувати автомобілем
bít tất панчохи; шкарпетки; đi ~ носити панчохи (шкарпетки)
bò I/ бик, віл, бугай; корова; ~ cái корова, ~ đực бик, thịt ~
яловичина II/ повзати; лазити; плазувати; рачкувати; con rắn trong lỗ ~
ra змія виповзла з нори
Trang 16bò rừng 1 бізон
2 зубр
bó I/ жмут, горстка; оберемок; сніп; букет; một ~ hoa hồng
букет троянд II/ 1 облягати, обтягувати; chiếc áo ~ sát lấy thân сукня облягає фігуру
bỏ I/ класти, поміщати, ставити; ~ cái gì vào tủ покласти щось
у шафу, ~ thư (vào thùng) опускати лист (у скриню) II/ 1 залишати, кидати; ~ gia đình залишати сім’ю, ~ nhà ra
bỏ qua 1 минати, минути, пропускати; ~ một dịp may hiếm có
пропускати рідку можливість (рідкий випадок)
2 не звертати уваги; випустити з виду; không thể ~ những vấn đề nguyên tắc не можна упускати з виду принципові питання
II/ 1 куля, м’яч тж trái bóng, quả bóng; chơi ~ грати в м’яч (тж đánh ~); đá ~ грати в футбол
Trang 17bổ I/ колоти; ~ củi колоти дрова
II/ корисний; поживний; тривний; thức ăn ~ корисна (поживна) їжа
bổ ích корисний; rút ra bài học ~ мати (діставати, здобути,
винести) корисний урок, ~ về nhiều mặt корисний в усіх відношеннях (з усякого погляду)
bổ sung доповнити; наповнити, заповнити; додатково;
комплектувати, доукомплектовувати; ~ cho nhau доповнювати один одного, ~ ý kiến виступити з додатковими зауваженнями, tài liệu ~ додаткові матеріали
bộ I/ комплект, набір; ~ bài колода карт, ~ quần áo костюм, ~
khăn trải giường комплект білизни, ~ đồ ăn сервіз II/ міністерство; ~ văn hoá міністерство культури, ~ ngoại giao міністерство іноземних справ
bốn чотири;~ mươi tuổi сорок років, ~ trăm чотириста, ~ bánh
чотири колеса, ~ mùa чотири сезони
2 вата; ватний; chăn ~ ватна ковдра II/ квітка, пуп’янок, бутон; ngắt lấy một ~ (hoa) зірвати одну квітку
bỗng nhiên несподівано, зненацька; раптом; đang nắng, ~ trời tối sầm
Trang 18bơi 1 плавати, пливти; biết ~ вміти плавати, bể ~ басейн, ~
thuyền пливти човном
2 погано розбиратися, погано орієнтуватися; ~ trong công tác xã hội погано розбиратися у громадській роботі
bởi vậy у результаті цього, з огляду на це, тому; ~ nên, ~ cho nên
bụi I/ чагарник, кущ, зарості, хащі; ~ tầm xuân кущ шипшини,
~ (cây) rậm хащі II/ 1 пил; ~ đầy mặt усе обличчя в пилу, tấm thảm đầy ~ в
buộc 1 зв’язувати, при взувати, перевзувати; ~ vết thương
перев’язати рану,
2 заставляти, примушувати, зобов’язувати; bị ~ phải thôi việc примусити облишити (кинути) роботу
3 звинуватити, ставити за провину; đừng ~ cho tôi cái tội này не звинувачуйте мене у цьому злочині
buổi 1 час, відрізок (період) часу; ~ chiều друга половина дня,
по обіді, після обіду , ~ sáng ранок, ~ học урок, ~ biểu diễn
Trang 19концерт, đi học hai ~ một ngày вчитися (ходити вчитися) двічі на день
buôn bán торгувати, торгівля, торговий; mở rộng quan hệ ~,
розширювати торговельні зносини, làm nghề ~ займатися торгівлею
buồn I/ сумувати, журитися; тужити; нудьгувати, нудитися
зажурений, засмучений; сумний, смутний, сумовитий, журний, журливий, зажурливий; тужний, тужливий; có vẻ
~ з засмучений (зажурливим, сумовитим) виглядом, tin ~ сумна новина, sao anh trông ~ thế? чому у вас такий сумний (зажурливий, засмучений) вигляд!?, lấy làm ~ lắm дуже засмутитися (зажуритися), nỗi ~ сум, смуток, журба
II/ хотіти, жадати; відчувати потребу; ~ ngủ хотіти (хочеться) спати
III/ лоскотати; лоскіт; лоскотно; đừng sờ vào gót chân, tôi ~!
не торкайтеся до п’ятки, мені лоскотно!
buồn cười смішний; забавний, утішний; смішно; забавно, утішно;câu
chuyện rất ~ дуже смішна історія, trông thật ~ виглядати дуже смішно
bức слово на позначення прямокутних предметів та площин; ~
tranh картина, ~ thư лист, ~ tường стіна
bực mình бути незадоволеним (ображеним); ~ nên bỏ về образитися і
піти
bước 1 крок, хода; bước chân крок, tiến lên một ~ зробити один
крок уперед, những ~ đầu tiên перші кроки, rảo ~ прискорювати крок, ~ đi vững chắc впевнена хода
2 крок, вчинок; một ~ không cân nhắc kỹ не виважений вчинок (крок)
Trang 20центральна пошта, gửi thư qua ~ відправити листа поштою,
льодом; ~ sữa кава з молоком; pha ~ заварити каву; phin pha
~ кавник; ấm đun ~ кавоварка; màu ~ кавовий колір; màu ~ sữa колір кави з молоком; quán ~ кав’ярня
cà rốt морква; hai củ ~ дві моркви
cá риба; рибний; ~ biẻn морська риба; ~ nước ngọt
прісноводна риба; câu ~ вудити рибу; đánh ~ ловити рибу; trứng ~ ікра
2 зовсім, цілковито, абсолютно; không biết gì ~ зовсім (абсолютно) нічого не знати; chẳng ai đến ~ (зовсім) ніхто
не прийшов
Trang 21cách mạng революція; революційний; ~ Xã hội chủ nghĩa tháng Mười vĩ
đại Велика Жовтнева Соціалістична Революція; người ~ (тж nhà ~) революціонер
cam апельсин; апельсиновий; nước ~ апельсиновий сік; màu da
~ оранжевий
Cam-pu-chia Камбоджа; người ~ камбоджієць
cảm застуджуватися, простуджуватися, застудитися,
простудитися; нездужати; anh ấy bị ~ nhẹ він трохи застудився (простудився); ~ gió; cháu bị ~ gió; ~ lạnh; ~ nắng
cảm động хвилювати (-ся), схвилювати (-ся); розхвилювати (-ся);
розчулитися; хвилюючий, зворушливий; схвильований; làm (cho) ai ~ розхвилювати когось; tin ấy làm cho tôi rất ~
ця новина дуже схвилювала мене; ~ đến rơi (chảy) nước mắt бути зворушеним до сліз; giọng nói ~ схвильований голос
cảm giác відчуття, почуття, có ~ відчувати (почувати); mới chín giờ
tối mà ~ như (đêm) đã khuya тільки дев’ята година (вечора),
а таке відчуття наче вже пізня ніч; có ~ lạnh run почувати озноб; có ~ sờ sợ відчувати страх
cảm ơn бути вдячним; дякувати, висловлювати подяку
cảm thấy почувати, відчувати; ~ đau ở tay відчувати біль в руці; ~
nhức đầu відчувати головну біль
Trang 22cảm tưởng враження; kể lại ~ của mình розповісти про свої враження
can thiệp втручатися; втручання; ~ vào (công việc) nội bộ втручатися
у внутрішні справи; ~ vào đời tư втручатися в особисте життя
cán bộ робітник; співробітник; ~ khoa học науковий співробітник;
~ giảng dạy викладач; ~ nhân viên співробітники, персонал
cản trở заважати, перешкоджати; чинити перешкоди; затримувати,
розладнувати, порушувати; перешкода, перепона, завада; ~ công việc заважати роботі
cạn 1 пересихати, висихати; сильно обміліти; сухий,
пересохлий, висохлий; обмілілий, мілкий; sông (đã) ~ , thuyền không đi được річка пересохла (сильно обміліла) і перестала бути судноплавною; giếng ~ hết nước колодязь зовсім пересох; giếng ~ пересохлий колодязь (криниця)
2 виснажувати; вичерпувати; закінчуватися; ~ tiền закінчилися гроші; nguồn vui không bao giờ ~ невичерпне джерело радощів; (uống) ~ chén випити (осушити) до дна
càng чим тім; чим більше ,тим більше; ~ nhanh (sớm) ~ tốt чим
швидше (раніше), тим краще; ~ nhiều ~ tốt чим більше, тим краще; ( ~ ) ngày ~ з кожним днем; все
IV/ рука (від плеча до зап’ястя); ~ tay а/ рука, б/ надійний
помічник, права рука V/ пелюсток (тж canh hoa) VI/ ~ tả của một chính đảng, ~ hữu
cánh đồng поле
cảnh 1 перспектива, краєвид, пейзаж; ~ biển морський пейзаж
(краєвид); ngắm ~ hồ любуватися (пейзажем) озера; ~ đẹp мальовничий пейзаж, визначне місце
2 декоративний; cây ~ декоративна рослина; nuôi cá vàng làm ~ розводити декоративний золотих рибок
cảnh sát поліція; ~ giao thông дорожня поліція; ~ viên поліцейський;
đội ~ загін поліції; sở ~ поліцейське управління
cạnh I/ край; ~ bàn край столу
II/ поряд, поблизу, близько, недалеко; người ngồi ~ tôi людина, яка сидить поряд
Trang 23cao 1 високий; високо; вверх; vóc người ~ високого зросту; trán
~ високий лоб; độ ~ висота (тж chiều ~); mức sống ~ високий рівень життя; giá ~ висока ціна
2 високий, великий; sốt ~ висока температура; ở tuổi ~ у літньому віці
căng 1 натягувати (-ся), розтягувати (-ся), витягувати(-ся);
надувати (-ся); натягнутий; надутий; ~ đôi găng ra розтягнути рукавички; buồm ~ gió надути вітро вітрила (паруса); quả bóng bơm rất ~ м’яч туго надутий
2 напружувати; напружений; напружено; ~ tai nghe напружувати слух, слухати в усі вуха; ~ mắt nhìn напружувати зір, дивитися в усі очі; làm việc ~ напружено працювати; chương trình rất ~ напружена (насичена) програма
căng thẳng натягнутий, напружений, загострений; quan hệ ~ натягнуті
відношення; tình hình ~ напружена ситуація; làm việc ~ напружено працювати
Trang 24~ mắt очі
cắt різати; обрізати; підрізати; стригти; ~ bánh mì різати хліб;
~ cỏ косити траву; ~ phải ngón tay поранити (порізати) палець; ~ tóc стригтися, підстригти волосся; kiểu ~ tóc стрижка; hiệu ~ tóc перукарня; thợ ~ tóc перукар
câm німий; người ~ німий (німа людина); phim ~ німий фільм
cầm брати (-ся); тримати (-ся); ~ cái gì trong tay тримати щось в
руках; ~ lấy схопитися, триматися
cấm забороняти (-ся); заборонений; ~ hút thuốc палити
забороняється; ~ không cho ra phố заборонити виходити на вулицю; ~ đường в’їзд заборонений, дорога закрита; khu ~ заборонена зона
cân 1 зважувати; ~ hàng (hoa) зважувати товар
2 ваги, терези (т.ж.cái cân)
3 вага; xuống ~ (sút ~) vì ốm скинути (збавити, зменшити) вагу через хворобу; lên ~ набувати (набути) ваги
4 кілограм (т.ж cân tây); một ~ đường cái один кілограм цукрового піску
cần мати потребу, потребувати; необхідний; необхідно,
потрібно; ~ sự giúp đỡ của bố mẹ потребувати допомоги батьків, мати потребу в допомозі батьків; tôi rất ~ tiền мені дуже потрібні гроші; quyển sách ~ cho mọi người усім потрібна книга; mang theo những thứ ~ dùng взяти з собою необхідні речі; ~ bao nhiêu, lấy bấy nhiêu взяти стільки, скільки потрібно; anh ~ gì? що вам потрібно?
cần cù роботящий, працьовитий, працелюбний, трудящий;
старанний; ретельний, заподатливий; наполегливий; ~ học tập старанно навчатися; con người ~ роботяща (працьовита) людина
cần thiết бути потрібним; необхідний, потрібний; trong trường hợp ~
у випадку необхідності; tuỳ theo mức độ ~ по мірі необхідності; việc làm ~ потрібна справа (робота)
cẩn thận 1 обережний, обачливий; ~, kẻo ngã! обережно, а то
впадете!
2 старанний, пильний, ретельний; старанно, пильно, ретельно; tính toán ~ пильно (ретельно) підраховувати; đóng cửa ~ ретельно (старанно, як слід) зачинити двері
cận 1 близький; близько; nhà ở ~ đường будинок поблизу
(близько від) дороги
2 короткозорий; đeo kính ~ носити окуляри для короткозорих
cấp I/ невідкладний, негайний; терміновий; екстрений; việc ~
lắm, phải làm ngay справа дуже термінова, потрібно зробити негайно
Trang 25II/ видавати; постачати; ~ bằng tốt nghiệp видавати диплом
(про закінчення учбового закладу) ; ~ học bổng cho sinh viên
видавати студентам стипендію; ~ bằng khen дати похвальну грамоту
cấp tốc терміновий; спішний, нагальний, пильний;
короткотерміновий; терміново, спішно; lớp (đào tạo) ~ короткотермінові курси
cất 1 ховати, приховувати; складати; забирати, прибирати; ~
giấy tờ vào ngăn kéo прибирати папери в шухляду столу; ~ quyển sách đi, đừng để trên bàn забери книгу, не залишай (її)
на столі
2 знімати; зняти капелюха ~ bức tranh treo trên tường đi
câu I/ вираз, речення (т.ж câu văn, câu nói); đặt ~ скласти
речення II/ вудити; ловити вудкою; ~ cá вудити (ловити) рибу; người ~ cá рибалка; đi ~ піти на риболовлю (на рибу)
câu chuyện 1 розмова, бесіда; mở đầu (khơi mào) ~ почати розмову
(бесіду); cắt ngang ~ перервати розмову (бесіду)
2 історія, розмова, розповідь; kể ~ vui розповісти веселу історію
câu hỏi питання; запитання; trả lời ~ відповідати на запитання
câu lạc bộ клуб
cầu міст; ~ quay розвідний міст; ~ treo підвісний міст
cầu thang сходи; ~ máy ескалатор
Trang 26uống hai ~ bia випити дві пляшки пива
chải 1 розчісувати; ~ tóc cho em bé розчісувати дитину; ~ đầu
розчісуватися
2 чистити щіткою; ~ quần áo чистити (щіткою) костюм; bàn ~ щітка
chạm торкатися, доторкатися; ~ vào người bên cạnh доторкатися
chanh лимон; лимонний; quả ~ лимон (тж trái ~); nước ~ лимонад;
nước ~ quả підсолоджена вода з лимонним соком
chào вітати (-ся); прощатися; привіт!, здрастуй(те)!; до
побачення!; ~ nhau привітатися один з одним; đi ~ những người láng giềng trước khi lên đường (піти) попрощатися з сусідами перед дорогою (перед тим як їхати); lời ~ привіт; вітання, привітання; ~ thân ái (т.ж chào kính mến) з
привітом (в кінці листа)
cháo каша; юшка (з рису або рисової муки); ~ cá юшка з рибою;
~ thịt юшка з м’ясом
chảo сковорода, пательня
cháu 1 онук (тж cháu trai); племінник (тж cháu trаi); онучка
(тж cháu gái); племінниця (тж cháu gái); ~ ruột рідний онук
4 підгорати;присмажуватися; thịt ~ trong chảo м’ясо на сковороді (на пательні) пригоріло; cơm ~ пригорілий (підгорілий, присмажений) рис
chảy текти, протікати; литися; nước ~ từ trên mái xuống вода
стікає (тече) з даху; nó bị ~ máu cam в нього йде кров з
Trang 27носа; *nước mắt ~ như mưa (~ dòng dong) заливатися сльозами, ревіти
chạy 1 бігати, бігти; anh ấy ~ giỏi він добре бігає; em bé vừa ~ ra
phố дитина щойно вибігла на вулицю; ~ theo гнатися; переслідувати; *~ tới ~ lui бігати туди-сюди
2 спорт біг (тж cuộc chạy, môn chạy); ~ cự ly ngắn біг на
коротку дистанцію
3 працювати; діяти (про механізм); йти (про годинник); đồng hồ ~ đúng годинник йде точно; đồng hồ ~ chậm годинник відстає
4 ходити (про судно, поїзд і т.д); tàu biển ~ ra khơi
корабель вийшов у відкрите море; nửa giờ tàu Hà Nội mới ~ поїзд на Ханой відправляється (відходить) тільки через півгодини
chắc 1 міцний; надійний, стійкий; міцно; надійно, стійко; gỗ ~
міцне дерево
2 надійний, вірний; твердий; надійно, вірно; твердо; tin ~ твердо вірити; hứa ~ sẽ đến твердо пообіцяти прийти
3 бути впевненим; впевнений; з впевненістю; напевно,
напевне, вставне сл мабуть; безсумнівно, безперечно,
звичайно; ~ là nó sẽ ở lại đây він напевно залишиться тут; việc ấy chưa ~ це ще не є певним; có ~ không? чи точно (напевне)?; anh ta ~ còn ít tuổi йому, мабуть, ще мало років
chắc chắn 1 міцний, надійний; đồ gỗ ~ міцні меблі
2 надійний, вірний, вартий довіри; chọn người ~ вибрати надійну людину
3 бути впевненим; впевнений, твердий; з впевненістю, твердо; напевне, напевно; tôi ~ anh không có ở nhà я впевнений, що його немає вдома; trả lời ~ впевнена відповідь; có thể nói ~ rằng можна з впевненістю сказати,
що ; ~ là không ai biết việc này напевно (мабуть) ніхто не знає про це; ~ là như vậy напевно це так
chăm старанний; ретельний, запопадливий; пильний; завзятий;
старанно; ретельно, запопадливо; ~ học, ~ làm старанно навчатися і завзято працювати; tính ~ làm старанність, старання; запопадливість; ретельність; працьовитість, працелюбність
Trang 28chăn I/ ковдра; ~ bông (len) ватяна ковдра (ліжник) ; đắp ~
накриватися ковдрою II/ пасти; ~ ngỗng пасти гусей; ~ bò пасти корів
chăn nuôi 1 розводити; ~ gà vịt розводити свійську (домашню)
птицю
2 тваринництво; phát triển ~ розвивати тваринництво; trại ~ тваринницька ферма
chẵn парний; số ~ парне число
chẳng не; nó ~ đói đâu він зовсім не голодний; chị ấy chơi cờ ~ kém
anh ấy вона грає в шахи не гірше за нього; ~ hà còn hơn
чи не краще ., ніж; набагато краще ., ніж; ~ thả như thế còn hơn чи не краще зробити (вчинити) так; ~ bằng не прирівняти до (чого); ~ bao giờ ніколи; ~ (một) ai ніхто; ~ bao lâu незабаром; ~ những mà còn не тільки , а й ; ~ những mà cả не тільки , а навіть і; *~ chóng thì chầy рано
чи пізно; *~ ra gì нічого не являти собою, не являти собою ніякої цінності
chẳng hạn наприклад; so với năm ngoái ~, thì tiến bộ hơn nhiều у
порівнянні з минулим роком, є значні успіхи (очевидний прогрес)
chắt правнук; ~ trai правнук; ~ gái правнучка
chặt I/ обрізати; рубати, зрубати; ~ cành cây обрубати гілку; ~
cây зрубати дерево; ~ củi рубати дрова II/ 1 міцний; щільно; đóng đinh cho ~ міцно забити цвях; cửa đóng ~ quá двері зачинені дуже щільно
2 тісно, щільно; близько; gắn ~ với бути тісно пов’язаним
з
châm I/ запалювати; розпалювати; ~ thuốc lá запалювати
цигарку; закурювати, прикурювати (~ hút) II/ колоти, стромляти; жалити; ong ~ vào ngón tay бджола ужалила палець
chấm I/ 1 ставити крапку; крапка (тж chấm); dấu sau dấu ~ phải
viết hoa після крапки потрібно писати з великої літери; ~ hỏi знак питання; ~ phảy крапка з комою; ~ than знак оклику
2 виправляти, перевіряти (твори і т.п.); giảo viên ~ bài cho học sinh викладач перевіряє зошити учнів; ~ thi екзаменувати, người ~ thi екзаменатор
II/ 1 торкатися, доторкатися; доходити; vài dài ~ gót спідниця (доходить) до п’ят; tóc ~ ngang vai волосся до плеч
2 умочувати, умочити; ~ bút vào lọ mực умочити перо в чорнильницю; ~ muối умочити у сіль
chậm 1 повільний, сповільнений, уповільнений; притишений;
Trang 29повільно, сповільнено; ăn ~ nhai kỹ повільно їсти, старанно (ретельно) прожовуючи; sự phát triển ~ сповільнений розвиток; làm ~ сповільнювати, уповільнювати; đi ~ như rùa рухатися (йти) черепашачим кроком; anh ấy ~ lắm він дуже повільний
2 запізнюватися; відставати (про годинник); nó đến ~ nửa
giờ він запізнився на півгодини; đồng hồ ~ năm phút годинник відстає на п’ять хвилин; em bé ~ biết đi дитина пізно навчилася ходити; tàu về ~ потяг прийшов з запізненням (запізнився); *~ còn hơn không краще пізно, ніж ніколи
chân trời горизонт, обрій; hiện lên ở ~ з’явитися на обрії (горизонті)
chẩn đoán ставити діагноз (тж chẩn đoán bệnh); chẩn đoán đúng
Trang 30місяць; ~ ánh sáng của ai заслонити комусь світло; ~ ô
прикритися (накритися) (від дощу, сонця і т.п.)
che giấu ховати, приховувати; ~ tình cảm của mình приховувати свої
почуття; nói thật không ~ gì сказати (усю правду) не криючись
chè чай; pha ~ заварити чай; ~ xanh (đen) зелений (чорний) чай;
uống (nước) ~ пити чай; ~ đặc (loãng) міцний (рідкий) чай; ~ ướp hoa nhài зелений чай з ароматом жасмину; ~ sen чай з ароматом лотосу; tủ ~ сервант, буфет
chẻ розколювати, рубати, розчахувати , розрубувати; ~ củi
рубати дрова; ~ đôi розколювати (розрубувати) навпіл
chén чашка (маленька); чарка; піала (маленька); bộ ấm ~ чайний
сервіз, чайник (для заварки) і чашки
chèo I/ гребти (веслами); весло (тж mái chèo); môn ~ thuyền
веслування, гребня; anh ấy ~ giỏi він гарний весляр (гребець)
II/ тео, народна музична драма
chéo косий; навскіс, навкоси, скісно, навскоси, навскіс; cắt ~ tờ
giấy розрізати папір навскіс (навкоси); vải ~ тканина в косу смужку
chép (тж chép lại) списувати, переписувати, копіювати; ~ bài của
chết 1 померти; загинути, зникнути; мертвий, бездиханний; ~
vì bệnh tim померти від хвороби серця; ~ vì già yếu померти від старості; giết ~ вбити; cái ~ смерть; đến khi ~ до самої смерті; người (xác) ~ мертвий, мрець, мертвець, труп; cây hoa bị ~ vì băng giá квіти загинули від морозу; ~ đói померти від голоду, помирати (умирати) голодною смертю; ~ đuối потонути (утонути)
2 зупинитися, стати (про механізм); đồng hồ ~ годинник
став (зупинився); ô tô ~ giữa đường машина зупинилася (зламалася, зломилася) посеред дороги
3 зіпсуватися, псуватися; пропадати, пропасти; mực ~ чорнило зіпсувалося
4 от біда!, який жах!; ~, mưa to thế này thì ra khỏi nhà sao
Trang 31chỉ I/ нитка; ống ~ котушка; cuộn ~ котушка ниток
II/ показувати, вказувати; ~ đường cho ai показувати комусь дорогу; anh làm ơn ~ giúp tôi đường ra ga будьте ласкаві, покажіть мені, як пройти (проїхати) на вокзал; biển (dấu hiệu) ~ đường дорожній вказівник; kim ngắn ~ giờ, kim dài ~ phút коротка (маленька) стрілка показує години, а довга (велика) показує хвилини; ~ hướng вказувати напрям
III/ тільки, лише; tôi ~ có một em gái в мене тільки одна молодша сестра; ~ một lần mà thôi тільки один раз; ~ trong trường hợp này mà thôi тільки в цьому випадку; ~ vì тільки тому, що ; ~ với điều kiện тільки при умові
chỉ huy 1 командувати; командний; командир; ~ một đại đội
3 я (старша сестра при зверненні до молодших братів і
сестер; молода жінка або дівчина при зверненні до молодших співрозмовника)
chia 1 роздавати; ~ quà cho các cháu роздавати подарунки дітям
2 ділити, поділяти; розподіляти; ~ đôi роздвоюватися (тж
~ làm hai); ~ làm, ~ thành, ~ ra розділити, поділяти; ~ cái
gì làm đôi (тж ~đôi cái gì) розділити щось навпіл; ~ cái gì làm ba phần (тж ~ ba cái gì) розділити щось на три частини; bài báo ~ làm ba đoạn газетна стаття ділиться на три абзаци
3 матем ділити; ~ 14 cho 7 поділити 14 на 7
4 грам відмінювати; ~ động từ відмінювати дієслова
chia buồn співчувати; sự ~ співчуття; tỏ lòng ~ với ai висловлювати
співчуття
chia sẻ ділити, ділитися; розділяти; відчувати разом; ~ vui buồn
với ai (тж ~ niềm vui, nỗi buồn với ai) ділити з кимсь і радість, і горе; ~ kinh nghiệm với ai поділитися досвідом із кимсь
chia tay розставатися; розлучатися; прощатися; ~ bạn bè để lên
đường попрощатися з друзями перед тим, як їхати (перед
Trang 32дорогою); lúc ~ nhau на прощання
chìa khoá ключ; ~ phòng ключ від кімнати
chiếc 1 штука (окремий предмет з числа однорідних) chị này bán
nón, cứ mỗi ~ sáu nghìn đồng вона продає гострі (шпилясті) капелюхи (нони) по шість тисяч донгів
2 у спол: ~ thuyền човен; ~ đồng hồ годинник; ~ máy bay
літак; ~ lá листя (рослини)
chiếm заволодівати; здобувати; захоплювати; опановувати;
привласнювати, присвоювати; відбирати, віднімати; окупувати, займати; công việc này ~ mất nhiều thì giờ ця робота віднімає багато часу; ~ giải nhất взяти перше місце, зайняти перше місце; ~ ưu thế мати перевагу; quyển sách ~ được cảm tình của bạn đọc книга завоювала (здобула) симпатію читачів; ~ một tỷ lệ nhỏ складати невелику частину (невеликий відсоток)
chiên смажити; підсмажувати (на сковороді); смажитися,
підсмажитися; ~ cá смажити рибу; cơm ~ підсмажувати рис; ~ vàng добре підсмажений
chiến đấu боротися, битися, воювати; вести боротьбу; бойовий; ~ với
địch битися з ворогом; ~ với bệnh tật боротися з хворобою (тж ~ chống bệnh hoạn); trận ~ бій, битва
chiến sĩ воїн, боєць
chiến thắng здобути (воєнну) перемогу; (воєнна) перемога; перемогти,
подолати; ~ giặc ngoại xâm здобути перемогу над іноземними агресорами; không gì ~ nổi непереможний, непоборний; нездоланний
chiến tranh війна; воєнний; ~ bảo vệ tổt quốc ( тж ~ ái quốc) вітчизняна
війна; ~ vệ quốc (giữ nước) vĩ đại Велика Вітчизняна війна;
~ thế giới lần thứ hai друга світова війна; thời gian ~ воєнні роки; tình trạng ~ воєнне положення
II/ сторона, напрям, напрямок; đi một ~ йти в одному напрямку; giao thông một ~ односторонній рух; ~ cao висота; ~ dài довжина; ~ ngang (~ rộng) ширина; ~ sâu глибина
III/ догоджати; ~ chồng догоджати чоловіку; ~ con балувати дітей
Trang 33II/ 1 освітлювати, світити, посвітити; ~ đèn pin cho ai посвітити комусь ліхтариком
2 показувати на екрані, демонструвати; ~ phim показувати (демонструвати) фільм; buổi ~ phim кіносеанс
chiếu bóng показувати (демонструвати) фільм (тж chiếu phim); buổi ~
2.достигати; стиглий, достиглий; quả ~ стиглий овоч
chinh phục підкоряти; приборкувати; упокорювати; ~ thiên nhiên
підкоряти природу; ~ trái tim của ai підкоряти (завойовувати) чиєсь серце
chính 1 головний, основний; центральний; hướng ~ головний
напрямок; đường phố ~ головна (центральна) вулиця
2 саме, точно, як раз; ~ nó đã nói thế саме він так сказав; ~ vào lúc đó саме (як раз) в той момент; vâng, ~ như vậy так, саме (точно) так
chính hiệu фірмовий; chè ~ фірмовий чай; cà phê ~ фірмова кава
chính phủ уряд; урядовий; ~ lâm thời тимчасовий уряд
chính sách політика; політична настанова; ~ đối nội (đối ngoại)
зовнішня (внутрішня) політика; ~ kinh tế економічна політика
chính tả 1 диктант
2 орфографія; орфографічний; lỗi ~ орфографічна помилка; viết sai ~ писати з орфографічними помилками, робити орфографічні помилки
chính thống православний; đạo ~ православ’я; nhà thờ ~ православна
церква
chính thức офіційний, законний; tin ~ офіційне повідомлення; theo số
liệu ~ за офіційними даними; chồng ~ законний (шлюбний) чоловік
chính trị політика; політичний; quan tâm đến ~ цікавитися
політикою; làm ~ займатися політикою; tình hình ~ trong nước політичне положення в країні; nhà hoạt động ~ політичний діяч; nhà ~ політик
chính xác точний; вірний; правильний; достовірний; với độ ~ đến з
точністю до ; hoàn toàn ~ цілковито точний, точно; giờ ~ точний (вірний) час; những khoa học ~ точні науки; câu trả
Trang 34lời ~ точна (вірна, правильна) відповідь; tin tức ~ точне (достовірне) повідомлення
3 поступатися, піддаватися; không ai ~ ai ніхто не хоче поступатися (іншому)
4 здаватися, поступатися, відступатися; thôi, tôi xin ~! гаразд (добре), здаюсь
III/ 1 прийм для, за; mua ~ mẹ một bộ ấm chè купити для
матері чайний сервіз; sách ~ thiếu nhi книги для дітей; thể dục có lợi ~ sức khoẻ фізкультура корисна для здоров’я; nhờ anh xin lỗi ~ tôi вибачтесь за мене
Trang 35cho phép дозволяти; mẹ ~ con đi chơi мати дозволила дитині піти
chờ чекати, очікувати; ~ tàu hoả чекати поїзда; ~ bạn đến
очікувати на прибуття друга; xe buýt đang ~ khách автобус чекає пасажирів
chợ базар; базарний; đi mẹ đi ~ mới về мама щойно прийшла з
базару; phiên ~ (тж ngày ~) базарний день
chơi 1 грати; веселитися, розважатися; жартувати; trẻ con ~
ngoài sân діти грають у дворі; mời anh đến ~ nhà tôi заходьте до мене в гості
Trang 362 гуляти, прогулюватися; ~ phố гуляти по місту; mưa sắp tạnh, ta có thể đi ~ дощ скоро пройде (скінчиться), ми зможемо піти погуляти
3 грати в щось; ~ cờ грати в шахи; ~ quần vợt грати в
теніс; ~ bài грати в карти
4 бути любителем чогось; захоплюватися, займатися чимось (як любитель); người ~ ảnh фотограф - любитель; ~
chu đáo старанний, ретельний, дбайливий, пильний,
передбачливий; дбайливий, турботливий, уважний; чулий, чуйний, чутливий; старанно, ретельно; дбайливо; турботливо; уважно; чуйно, чутливо; chuẩn bị ~ ретельно (старанно) підготуватися; con người rất ~ với bạn bè людина, уважна (чула) до друзів
уважно слухати пояснення викладача
chủ хазяїн, голова; власник; (người) ~ nhà а/ хазяїн дому, голова
сім’ї б/ домовласник; ~ nhà vắng mặt хазяїна немає вдома, хазяїн відсутній
chủ yếu головний; головним чином; в основному; đó là điều ~ це
Trang 37головне; hướng ~ головний напрямок; đóng vai trò ~ грати головну роль
chua кислий; quả táo ~ кисле яблуко; sữa ~ кисле молоко, кефір
chùa пагода, храм тж ngôi chùa
chuẩn норма, стандарт; нормативний, стандартний; ~ chính tả
орфографічні норми; phát âm rất ~ цілковито вірна (правильна) вимова
chuẩn bị готувати (-ся); không ~ trước без підготовки, експромтом
chúc бажати, висловлювати побажання; ~ ai đạt nhiều thành tích
побажати комусь великих успіхів
chúc mừng вітати, поздоровляти; ~ ai nhân ngày sinh поздоровляти
(вітати) з днем народження; ~ ai nhân dịp Năm mới поздоровляти (вітати) з Новим роком
сhùi витерти; hãy ~ chân đi! витирайте ноги!
chung 1 загальний; спільний; quy tắc ~ загальні правила; ý kiến ~
загальна думка
2 спільно, гуртом, разом; ở ~ một nhà жити разом в одному будинку; đôi vợ chồng ~ sống với nhau подружжя прожило разом до сивого волосся
chụp 1 фотографувати, знімати;~ cảnh đẹp сфотографувати
гарний пейзаж
2 робити рентгенівський знімок; ~ (Х quang) dạ dày зробити (рентгенівський) знімок шлунку
chụp ảnh фотографувати (-ся), знімати (-ся); người ~ nghiệp dư
Trang 38chuyện 1 оповідання, історія (тж câu chuyện); người kể ~ оповідач;
kể một ~ thú vị розповідати цікаву історію
2 випадок, історія, подія; gặp phải ~ không hay потрапити в неприємну історію; ~ lạ thường незвичайний випадок (тж ~ bất thường); không có ~ gì xảy ra нічого не трапилося, без подій; có ~ gì thế? що трапилося?
3 частка, вжив в конструкції sắp chưa чи скоро; máy
bay sắp cất cánh ~?, чи скоро вилітає літак?
chứa 1 вміщати, містити (в собі), мати (в собі); ~ được nhiều
місткий; hoa quả ~ sinh tố в фруктах є вітаміни
2 тримати, зберігати, держати; kho ~ сховище; bình ~ rượu жбан (судина, посудина)) для вина
chữa 1 лагодити, поправляти, виправляти, ремонтувати;
лагодження, ремонт; ~ xe đạp полагодити (відремонтувати) велосипед; thợ ~ đồng hồ годинниковий майстер, годинникар; ~ bài виправляти помилки; ~ giầy (giày) лагодити взуття
Trang 392 лікувати; ~ bệnh cho ai лікувати когось
chữa cháy гасити пожежу; хе ~ пожежна машина
chừng I/ міра, ступінь; межа, край, кінець, границя; có ~ знати
міру, зберігати почуття міри; тримати себе в рамках (дозволеного); ăn uống có ~ помірно харчуватися, бути помірним в їжі; như thế thật là quá ~ це виходить за усі межі; thời tiết thay đổi không ~ погода часто змінюється II/ майже; приблизно; bây giờ ~ hai giờ зараз майже друга година
chương розділ; sách này có bảy ~ ця книга складається з семи
ấy ~ nhiều bạn в нього є багато друзів; nhà ~ năm phòng в домі п’ять кімнат; chị ấy ~ hai con в неї двоє дітей
II/ 1 вжив в конструкції có không, яка служить для
утворення питання; anh ~ trở lại đây nữa không? ви ще
повернетеся сюди?; từ đây đến đó ~ xa không? чи далеко звідси до того місця?; anh ~ đi không? ти йдеш?
2 так; є; anh ~ tiền không? - ~ у вас є гроші? - так; anh có học tiếng Việt không? - ~ ви вивчаєте в’єтнамську мову? - так
це так
cỏ трава; cắt ~ косити траву; bãi ~ лука, луг
coi вважати; визнавати; уважати; ~ việc đó là quan trọng
вважати цю справу важливою; ~ nhau như anh em визнавати один одного братами; em hãy ~ tôi như là người anh
Trang 40con I/ 1 дитина, малюк; син (тж con trai); донька (тж con gái);
hai mẹ ~ мати з дитиною; hai vợ chồng sinh được ba ~ у подружжя народилося троє дітей
2 залишатися яким-небудь (в якому-небудь стані); ~
nguyên залишатися цілим (незайманим), у повній цілості
3 усе ще; ще; tôi ~ thấy mệt я усе ще нездужаю (почуваю слабкість); hồi ấy, anh ta ~ rất trẻ тоді він буде ще дуже молодим; khuya rồi, những nó vẫn ~ thức вже пізно, але він (усе) ще не спить