Chúng không bị phân hủy và cản trở các loại rác khác phân hủy, làm cho các bãi rác bị đầy trong vòng 10–15 năm tới. It does not biodegrade and prevents other garbage from biodegrading,
Trang 2Is this a familiar sight? Hình ảnh này có quen
thuộc với bạn không?
Trang 3Or this? Còn đây?
Trang 7Are plastic water bottles a problem?
Bạn có từng nghĩ vỏ chai nhựa là một vấn đề?
Trang 8Can you count how many bottles?
Trang 9The Mekong – Mother of Water
Đây là sông Mekong của chúng ta.
Tên của dòng sông có nghĩa là Mẹ của Nước
Trang 10Do you want the Mekong to look like this?
Bạn có muốn sông Mekong trông như thế này?
Trang 13Qua đó chúng làm tắc nghẽn sông ngòi
Plastic clogs waterways
Trang 17It spoils the landscape
Phần còn lại chất đống các bãi rác và đất đai
Cảnh tượng quen thuộc tại một chợ ở Việt Nam
What you can see at local markets everywhere in Vietnam
Trang 18Hầu hết rác thải ở bãi rác hiện nay là nilon
Most of the garbage in landfills is plastic
Trang 19Chúng không bị phân hủy và cản trở các loại rác khác phân hủy, làm cho các bãi rác bị đầy trong vòng 10–15 năm tới.
It does not biodegrade and prevents other garbage from biodegrading,
making landfills full in 10–15 years.
Trang 20Hãy dành một chút thời gian suy nghĩ về tác hại của bao nilon
What’s So Bad About Plastic Bags?
Trang 21Dùng một lần Tồn tại mãi mãi
Trang 22Có khoảng 500 tỉ đến
được sử dụng một năm trên toàn thế giới
500 billion to 1 trillion plastic bags are used
every year, worldwide.
Only 1 in 200 plastic bags in the UK are recycled (BBC).
Có chưa tới 0.5% được tái chế ở Anh (BBC).
Trang 23Bao nilon có thể di chuyển rất xa theo gió và
sông suối Làm ô nhiễm cây cối và đất đai
Plastic bags can travel long distances by wind and water.
Trang 24Cuối cùng phần lớn túi nilon sẽ trôi ra biển.
If they don’t end up in a landfill, most plastics will get to the oceans.
Trang 25Các dòng hải lưu sẽ tập hợp rác
thải nilon lại thành các “hòn đảo
nhựa” khổng lồ Bạn có biết ở Bắc Thái Bình Dương có một hòn đảo rác thải nhựa như vậy, có kích
thước lớn gấp 6 lần Việt Nam?
Ocean currents carry them and form huge whirlpools
(gyres) of plastic Have you heard of the Great Pacific Garbage Patch? An island of plastic 6 times the size of Vietnam.
Trang 26Có tới 5 “hòn đảo plastic” như vậy trên đại dương khắp thế giới
There is one of those “plastic islands” in every ocean.
Trang 27Theo ước tính có đến 46000 mảnh nhựa plastic trôi nổi trên mỗi dặm vuông đại dương.
The United Nations Environment Programme estimates that there are
46,000 pieces of plastic litter floating in every square mile of ocean.
Trang 29Bao nilon không phân hủy hữu cơ, chúng chỉ
bị phân rã dưới ánh nắng mặt trời nhưng
không bao giờ mất đi.
Rather than biodegrading, plastic photodegrades, breaking
down in the sunlight into smaller and smaller pieces But no matter how small it gets, it is still plastic.
Đây là một vấn đề rất nan giải ở các đại
dương, khi các mảnh nilon nhìn giống như
sinh vật phù du-tầng thấp nhất của chuỗi
thức ăn Những con cá ăn nhầm mảnh nilon
Rồi chúng ta ăn cá Do đó, chúng ta ăn luôn
nilon.
In the ocean this is a huge problem, as plastic mimics
plankton, the bottom of the food chain Fish eat plastic
We eat fish Ergo we are eating plastic.
Trang 30Những hạt nhựa nhỏ rất độc và dễ bị các sinh vật và chim biển nhận
nhầm là thức ăn Vì ăn nhầm phải
plastic, hàng ngàn sinh vật biển và
hàng triệu chim biển bị chết mỗi
năm vì ngộ độc
Plastic bags pose a serious danger to birds and marine animals
that often mistake them for food Thousands of marine animals
and more than 1 million birds die each year as a result of plastic
pollution Also, plastic is toxic.
Trang 31Tại những hòn đảo xa xôi không có người sống
ở Thái Bình Dương, người ta vẫn tìm thấy xác của những con hải âu chất đầy nhựa trong bụng
A dead albatross chick photographed on Midway Atoll, a strip of sand and coral in the North Pacific These are the actual stomach contents of this baby bird in one of the world's most remote marine sanctuaries.
Trang 32Xác của một con chim biển và những gì người ta tìm thấy trong bụng nó.
Dead body of an albatross with more than half a pound of plastic in its stomach.
Trang 33This Turtle had 75 foreign objects in its digestive tract, including balloons, string, nine different types of soft plastic & four different types of hard plastic
Người ta tìm thấy trong bụng con rùa này 75 vật thể plastic, bao gồm cả bong bóng, dây thun, chín loại nhựa mềm và bốn loại nhựa cứng khác nhau
Trang 34Con rùa này bị mắt trong một vòng
nhựa từ nhỏ và lớn lên với dị tật ở mai.
This turtle was trapped in a plastic ring when it was young and managed to grow up with it.
Trang 35Con chim này bị chết vì mỏ của nó bị mắc vào cái
vỏ chai nhựa và không thể ăn thêm cái gì được nữa
This bird died because it was unable to eat after the
plastic cap stuck on its beak
Trang 36Hơn một triệu chim biển bị chết mỗi năm vì
ngộ độc do ăn phải plastic
More than a million sea birds die every year because
of eating toxic plastic.
Trang 38Rất nhiều loại động vật biển đã bị ảnh hưởng
và 100,000 con bị chết mỗi năm vì hậu quả của ô nhiễm plastic Many kinds of marine animals are affected & 100,000 die each year
as a result of plastic pollution
Trang 39Không chỉ có sinh vật biển, các sinh vật khác
cũng bị ảnh hưởng rất nhiều từ chất thải nhựa
Sea animals and birds are not the only ones affected by plastic pollution.
Trang 40Bao nilon và các sản phẩm từ nhựa
cũng rất độc cho cơ thể chúng ta! Bạn
có biết rằng hầu hết các loại nhựa
đều chứa và luôn luôn rỉ chất độc ra ngoài không? Tất thảy có hơn
100,000 hóa chất trong các sản phẩm
nhựa thương mại.
And don’t forget humans! Are you aware that most plastics contain & always leach
harmful chemicals?
Plastic is everywhere, in many forms, but do you know how it is made?
It is made from oil, by combining monomers into polymers under great heat &
pressure (polymerisation) Manufacturers use a variety of chemical additives, such
as plasticizers for flexibility, UV filters to block sunlight, flame-retardants,
anti-oxidants, colorants, etc & often heavy metals such as cadmium, mercury & lead In
all, there are 100,000 chemicals in commercial production.
Trang 41Ngay cả trong bình sữa trẻ em cũng có chứa
BPA có khả năng gây rối loạn hóc-môn
Baby bottles contain BPA, a substance which can mimic the body's own hormones and may lead to negative health effects, especially to infants.
Trang 42Thức ăn nóng đựng trong hộp nhựa hoặc xốp sẽ giúp cho quá trình thấm chất độc diễn ra nhanh hơn rất nhiều, gây hại đến sức khỏe.
Hot food or drink served in Styrofoam or plastic will cause the
chemicals to leach more quickly, with negative health effects.
Trang 43Các bệnh có thể sinh ra do tiếp xúc với nhựa
Potential Health Complications from Exposure to Plastics
Trang 44Đừng bao giờ đốt plastic! Nếu đốt plastic có thể gây ra chất cực độc là dioxin (chất độc màu da cam)
Never burn plastics! Burning them releases dioxin, the most
toxic chemical we know.
Trang 45Getting take-away food? Take your own container!
Giải pháp: hãy mang theo cà mèn của riêng mình khi cần mua đồ ăn mang đi, thay vì lấy túi nilon và
hộp xốp dùng một lần
Trang 46Shopping? Take your own bag! Refuse plastic!
Trang 47Uống nước? Hãy sử dụng bình riêng của bạn thay vì mua nước đóng chai.
Thirsty? Take your own water bottle.
Trang 48Refuse drinking straws! Do you really need one?
Từ chối dùng ống hút! Bạn có thực sự cần nó không?
Trang 49Tổ chức các hoạt động thu nhặt rác ở trên sông, biển
Organise a regular beach or river clean-up
Trang 50Tuyên truyền điều này cho bạn bè và người thân của bạn là góp phần giúp đỡ loài người, động vật, chim chóc và trái đất của chúng ta
Tell all your friends & family about this! You will be helping people, animals, birds, Mother Earth & Mother Ocean