_Để làm 1 hardsub có rất nhiều cách và soft hỗ trợ cho việc này, nhưng cái mà dân VN chúng ta hay bị vướng mắc vẫn là do Sub VN sử dụng các định dạng font chữ chủ yếu là Unicode mà các s
Trang 1_Vừa rồi mình đã post tut hướng dẫn ghi DVD với DVDRip, thấy bác
THLP có nói về vụ làm HardSub, mình đã bỏ ra 1 ngày để nghiên cứu
về vụ này và đến bữa nay đã có thể cho ra tut này
_Để làm 1 hardsub có rất nhiều cách và soft hỗ trợ cho việc này, nhưng cái mà dân VN chúng ta hay bị vướng mắc vẫn là do Sub VN sử dụng các định dạng font chữ chủ yếu là Unicode mà các soft thì lại ít hỗ trợ
định dạng này, nên bà con ta làm cứ hay bị lỗi lên lỗi xuống font chữ khi add vào phim Để triệt để việc này, mình đã cho ra tut này giúp bà con có thể dễ dàng add sub việt vào phim Tut này được mình viết dựa trên kinh nghiệm đã test rồi, thế nên bà con cứ yên tâm là ko phải bài copy của ai rồi post lên cho qua loa đâu Nếu có còn gì sơ sót mong mọi người góp ý
_Đầu tiên xin nói về định dạng của các DVDRip trên mạng, thực sự mình không chuyên về mutil nên cũng ko rành là có bao nhiêu dạng, nên ko dám phát biểu linh tinh, bà con thông cảm Chỉ biết là hiện nay có 2
dạng khá phổ biến là *.avi và *.mkv
+ *.avi là dạng video nén theo chuẩn định dạng MPEG-4 codecs của
MPEG phát triển
+ *.mkv (Matroska Multimedia Container) thì lại ko phải là video nén,
mà là container, nói thẳng ra thì là 1 nơi chứa hầu hết các thứ như Video,
Audio, Subtittle v v gộp lại thành 1 file Video để chạy, là chuẩn định
dạng được phát triển bởi 1 nhóm người Nga nào hay sao ấy, mình cũng
ko rõ, là mã nguồn mở
_Đọc qua chắc các bạn cũng có thể hiểu được sự khác nhau giữa 2 thằng này rồi chứ Nói đơn giản nôm na đi vào vấn đề chính ở đây là thế này:
-1 thằng thì add sub vào là file Video không thể lấy ra như cũ được, sub
dính chết vào file Video (hay người ta còn gọi là Hardsub)
-1 thằng thì add sub vào, có thể lấy tách ra riêng biệt trở lại 1 cách dễ dàng, kể cả file video nguyên vẹn như lúc chưa add sub từ file gộp bằng các phần mềm hỗ trợ của người dùng viết cho nó (kiểu Sub được add thế
này người ta còn gọi là Softsub)
-Mục đích add sub thì của 2 thằng thì cũng giống nhau, chủ yếu người dùng muốn gộp lại 1 file cho gọn gàng mang qua các phương tiện khác xem
-Trong bài viết mình sẽ hướng dẫn mọi người cả cách làm cả 2 loại này luôn
**Nói dai nói dài vậy cũng đủ rồi, bi giờ mình xin đi thẳng vào nội dung:
Trang 2*Lưu ý: là các bạn phải sử dụng các tool download bằng link của mình thì làm theo hướng dẫn của bài mới đạt độ chính xác cao, vì các tool
download ở đây có 1 số tool mình đã tích hợp sẵn thêm các chức năng cần thiết và chọn lọc cho các bạn rồi
_Trước khi vào chi tiết bài viết, mình có 1 vài yêu cầu nho nhỏ, để làm việc này 1 cách thuận tiện các bạn phải có 1 bộ Codec, thế nên ai chưa có
thì vào box Muitilmedia mà down nhé Mình recommend bộ K-Lite Mega Codec Pack
Còn nếu ai ko thích cài nguyên bộ, thì các bạn download tool sau hỗ trợ
cho việc đọc các loại định dạng sub unicode (cái này nếu cài K-lite Mega Codec Pack, nó có tích hợp sẵn)
Code:
http://www.box.net/shared/ffbjx1tkwk
I - Gắn sub vào DVDRip có định dạng *.avi (Made hardsub)
Ở đây chúng ta chỉ cần dùng duy nhất 1 soft là VirtualDubMod để làm,
các bạn có thể download tại đây:
Code:
http://www.mediafire.com/?xdkhtz5s7vn
_Đầu tiên, bật VirtualDubMod lên, chọn File -> Open video file, và
chọn file avi cần add sub vào (soft này ko hỗ trợ file mkv nhé):
Trang 3Trong Tab Video:
-Các bạn chọn Full processing mode (thông thường default nó để sẵn là
vậy rồi)
-Tiếp đó các bạn vào Filters, nhấn vào nút Add, sau đó chọn TextSub
nếu file subtittle của bạn thuộc dạng text, chọn vobsub nếu Subtittle của
bạn thuộc dạng bitmap , rồi nhấn Ok
Trang 4Chọn đường dẫn file Sub, ví dụ ở đây mình có file sub dạng * srt Sau đó
cứ ok thêm 2 lần nữa để quay trở ra màn hình chính của
VirtualDubMod
-Tiếp tục chọn Compression (Nếu bạn để nguyên mặc định mục này
mà ko chọn định dạng nào thì file xuất ra sẽ cực lớn, nhiều lúc test đi test
lại cũng có lúc mình quên file tạo ra đến 60GB ):
+DivX (hay Xvid tùy theo sở thích của bạn) Mình chọn Xvid, là chuẩn
avi mọi người hay xài Sau đó bạn nhấn configure ở phía bên phải, bảng
XviD configuration hiện lên, các bạn thiết lập giống như trong hình nhé,
lưu ý ở phần Encoding Type phải để là Singel pass, nếu dùng 2-pass thì
sẽ bị báo lỗi ko cho save file:
Trang 5_Cuối cùng ,các bạn có thể xem lại thử ngay trên màn hình chính của
VirtualDubMod, xong xuôi ta vào File -> Save As Avi, save ra và ngồi
chờ nó nén ra avi có hardsub , tùy cấu hình máy mà tốc độ khác nhau, máy mình mất khoảng 1h30p
II - Gắn Sub vào DVDRip có định dạng *.mkv (Made SoftSub)
Software hỗ trợ việc này là mkvtoolnix, các bạn download bản support Unicode của nó tại đây:
Code:
http://www.mediafire.com/?kjnqbylnbcc
Trang 6_Chương trình này hỗ trợ input rất nhiều định dạng Video, kể cả avi,
những chỉ cho output ra file định dạng mkv
_Install xong mở nó lên với giao diện như sau:
_Bấm vào nút Add để Add file Video có dạng *.mkv
_Bấm Add thêm 1 lần nữa để Add sub, chương trình hỗ trợ add cả 2 loại
sub dạng text và dạng bitmap, bạn muốn add bao nhiêu sub cũng được,
điểm mạnh của định dạng mkv là ta có thể chọn sub khi xem ngay cả khi
đã add vào Giao diện sau khi đã add file như sau:
Trang 7_Trong khung Tracks ở dưới là chương trình đã phân tích cho ta các dạng file Video, Audio của File mkv và cả sub, add cái gì thì nó sẽ đưa thêm
file phân tích ở mục này
_Một điều cần lưu ý với chương trình mkvtoolnix khi add sub là: các bạn
phải kiểm tra kỹ lại Sub của mình, luôn bắt đầu bằng 1, chứ nếu là 0 thì
chương trình sẽ báo lỗi và ko nhận Sub
_Chọn định dạng Sub trong ô Tracks ở dưới và vào phần Format
Speacial Options ở dưới để chỉnh charset cho Sub, thông thường nếu
Sub định dạng là Unicode thì để Default cũng đc, khi xem vẫn hiển thị
tiếng việt bình thường, nhưng nếu Sub soạn theo định dạng UTF-8 chẳng
Trang 8hạn, bạn phải chọn lại cho khớp với sub thì khi output file ra mới có thể hiển thị tiếng việt đúng được
_Sau khi chỉnh sửa xong xuôi hết, tại mục Output File Name bạn chọn đường dẫn để chương trình output ra file mkv đã gộp Thời gian output
tương đối nhanh
The End