1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

kế hoạch giao nhận vận tải quốc tế của công ty taeyang saigon

21 718 5
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 21
Dung lượng 920,93 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Kèm theo đó, các công ty chuyên về dịch vụ giao nhận vận tải quốc tế cũng phát triển một cách nhanh không kém cùng với việc xuất hiện các cảng container chuyên dụng để phục vụ nhu cầu xu

Trang 1

TRƯỜNG ĐẠI HỌC TÔN ĐỨC THẮNG KHOA QUẢN TRỊ KINH DOANH

TIỂU LUẬN MÔN NGHIỆP VỤ VẬN TẢI, BẢO HIỂM

TRONG NGOẠI THƯƠNG

KẾ HOẠCH GIAO NHẬN VẬN TẢI QUỐC TẾ CỦA CÔNG TY TAEYANG

SAI GON

GVHD: HÀ NGỌC MINH Nhóm sinh viên thực hiện:

1 Nguyễn Phúc Thiện 71106066

2 Phạm Nguyên Thảo 71106144

3 Lưu Nguyễn Phương Trang 71106077

4 Nguyễn Trương Đại Xoa 71106162

TP HCM, THÁNG 10 NĂM 2013

Trang 2

BẢNG PHÂN CÔNG CÔNG VIỆC

HỌ TÊN SINH VIÊN MSSV NỘI DUNG ĐÓNG GÓP ĐÁNH

100%

3 Lưu Nguyễn Phương Trang 71106077 Quy trình, Booking request, Thuyết

4 Nguyễn Trương Đại Xoa 71106162

C/O, Packing list, Thanh toán, Booking Confirmation, Bài thuyết trình powerpoint

100%

Trang 3

Bước vào quá trình công nghiệp hóa - hiện đại hóa, bằng những đường lối chiến lược phát triển cụ thể, đến nay Việt Nam đã đạt được những thành quả nhất định trong sự phát triển kinh tế, xã hội và hòa mình vào khu vực,…Trong đó, hoạt động xuất khẩu được coi là nhiệm vụ đặc biệt quan trọng, đóng vai trò to lớn đối với

sự phát triển của quốc gia Theo số liệu của Tổng cục Hải quan Việt Nam, trong chín tháng đầu năm 2013, kim ngạch hàng hóa xuất khẩu ước tính đạt 96,5 tỷ USD, tăng 15,7% so với cùng kỳ năm trước Cụ thể bao gồm: khu vực kinh tế trong nước đạt 32,5 tỷ USD, tăng 4,4%; khu vực có vốn đầu tư nước ngoài (kể cả dầu thô) đạt 63,9 tỷ USD, tăng 22,4% Kim ngạch hàng hóa xuất khẩu chín tháng tăng cao chủ yếu ở khu vực có vốn đầu tư nước ngoài với các mặt hàng như: điện tử, máy tính và linh kiện; điện thoại các loại và linh kiện, hàng dệt may Kim ngạch hàng hóa nhập khẩu đạt 96,6 tỷ USD, tăng 15,5% so với cùng kỳ năm 2012 Trong đó, bao gồm: khu vực kinh

tế trong nước đạt 42,1 tỷ USD, tăng 5,3%; khu vực có vốn đầu tư nước ngoài đạt 54,5

tỷ USD, tăng 24,8%

Kèm theo đó, các công ty chuyên về dịch vụ giao nhận vận tải quốc tế cũng phát triển một cách nhanh không kém cùng với việc xuất hiện các cảng container chuyên dụng để phục vụ nhu cầu xuất nhập khẩu của các doanh nghiệp trong nước Để thuận tiện cho việc giao nhận hàng hóa xuất nhập khẩu tại cảng, việc nắm kiến thức về vận tải trong nghiệp vụ xuất nhập là một phần vô cùng quan trọng và cần thiết để phục

vụ tốt hơn cho công việc kinh doanh của doanh nghiệp

Chính vì những lí do đó, chúng tôi chọn đề tài: “KẾ HOẠCH GIAO NHẬN VẬN TẢI QUỐC TẾ CỦA CÔNG TY TAEYANG SAI GON” để áp dụng những lí

thuyế của môn học vào thực tiễn quá trình giao nhận vận tải của doanh nghiệp Trong

đề tài này, chúng tôi sẽ trình bày trình tự của quy trình xuất khẩu hàng hóa sang nước ngoài, đồng thời phát hành một số loại chứng từ liên quan đến qui trình vận tải

Trang 4

TÀI LIỆU THAM KHẢO

1.PGS.TS Nguyễn Hồng Đàm, Vận tải và giao nhận trong ngoại thương, Nxb Lý

luận chính trị

2 PGS.TS Hoàng Văn Châu, Vận tải và bảo hiểm trong ngoại thương

3 Hà Ngọc Minh, slide bài giảng Nghiệp vụ vận tải, bảo hiểm trong ngoại thương

4 Website:

http://www.customs.gov.vn/lists/tinhoatdong/ViewDetails.aspx?ID=20119&Category

=Th%E1%BB%91ng%20k%C3%AA%20H%E1%BA%A3i%20quan

Trang 5

PHẦN I:

HỢP ĐỒNG

Trang 6

PHẦN II:

QUY TRÌNH VẬN TẢI

Trang 7

PHẦN III:

CÁC CHỨNG TỪ LIÊN QUAN

Trang 8

SALES CONTRACT

NO.: SC2013TYSG-052 THIS CONTRACT IS MADE ON 20TH, MAY 2013

BETWEEN TAE YANG SAIGON CO., LTD

REGISTERED ADDRESS: NHON TRACH INDUSTRIAL ZONE 1, DONG NAI, VIET NAM

TEL: (+84-61)-356-9254

FAX: (+84-61)-356-0247

REPRESENTED BY MR KIM TAE HYUN (DIRECTOR)

HEREINAFTER CALLED “THE SELLER”

AND TAEYANG SA COMPANY

REGISTERED ADDRESS: 618-818, No 1544-5 SONGJEONG-DONG, GANSEO-GU, BUSAN, KOREA

TEL: (+82-51)-831-6141

FAX: (+82-51)-831-6144

REPRESENTED BY MR CHO ROCK (PRESIDENT)

HEREINAFTER CALLED “THE BUYER”

THE FOLLOWING IS AGREED: THE SELLER AGREES TO SELL AND THE BUYER AGREES TO BUY “THE GOODS” AS STATED UNDER ON THE TERMS AND CONDITIONS HEREINAFTER CONTAINED:

ARTICLE 1: DESCRIPTION OF GOODS

1.1 THE GOODS: COOKWAVE COVER TOOLING

1.3 SPECIFICATION: 100% STAINLESS STEEL COOKWAVE #11-00445 S/S LID 32cm

W3200SL14600

ARTICLE 2: PACKING AND MARKING

2.1 PACKING : IN ONEEXPORT STANDARD CARTON CASE

2.2 MARKING : PRINTED ON ONE SIDE OF THE BOX WITH THE FOLLOWING CHARACTERS:

“TYS/BUSAN FROM TAEYANG SAIGON” IN BLACK COLOUR, FONT ARIAL, SIZE 80

ARTICLE 3: TOTAL QUANTITY

TOTAL QUANTITY: 03 SETS (IN WORD: THREE SETS)

ARTICLE 4: PRICE

4.1 UNIT PRICE: USD 775.68 PER SET, CFR BUSAN PORT KOREA, INCOTERM 2010

4.2 TOTAL AMOUNT: USD 2327.04 (IN WORDS: UNITED STATES DOLLARS TWO THOUDSAND THREE HUNDRED AND TWENTY SEVEN POINT ZERO FOUR)

DOCUMENTS REQUIRED:

Trang 9

CONTRACT No.: SC2013TYS-052 PAGE 2 OF 4 DATE: MAY 20, 2013

- SIGNED COMMERCIAL INVOICE FOR 100% VALUE OF GOODS ISSUED BY THE SELLER IN

3 ORIGINALS AND 3 COPIES

- PACKING LIST ISSUED BY THE SELLER IN 3 ORIGINALS AND 3 COPIES

- FULL SET OF “CLEAN ON BOARD” BILL OF LADING (B/L), MARKED “FREIGHT PREPAID”, NOTIFY THE BUYER

- CERTIFICATE OF ORIGIN: 1 ORIGINAL AND 1 COPY

- SHIPMENT ADVICES: 02 COPIES CONTAIN THE FOLLOWING INFORMATION AS MENTIONED IN ARTICLE 7.4

ARTICLE 7: SHIPPING TERM

7.1 TIME OF SHIPMENT: LATEST JUNE 15TH, 2013

7.2 LOADING PORT : CAT LAI PORT, VIETNAM

DISCHARGING PORT: BUSAN PORT, KOREA

7.3 PARTIAL SHIPMENT AND TRANSHIPMENT: ALLOWED

7.4 SHIPMENT ADVICE:

- PRE-ADVICE OF SHIPMENT: WITHIN 3 DAYS BEFORE SHIPMENT, THE SELLER SHALL ADVISE BY FAX TO THE BUYER THE FOLLOWING INFORMATION: ESTIMATED TIME OF SHIPMENT, VESSEL’S PARTICULAR AND OTHER NECESSARY INFORMATION

- FINAL ADVICE OF SHIPMENT: WITHIN 3 DAYS AFTER SHIPMENT, THE SELLER SHALL ADVISE BY FAX TO THE BUYER THE FOLLOWING DETAILS: CONTRACT NO./DATE, VESSEL’S NAME, B/L NO./DATE, ETD, ETA, QUANTITY AND WEIGHT, INVOICE VALUE, ETC,…

ARTICLE 8: CARRYING VESSEL

IN ACCORDANCE WITH TERM OF PRICE, THE SELLER SHALL COVER THE VESSEL FREIGHT AND RELEVANT CHARGES

ARTICLE 9: IMPORT LICENSE AND TAXES:

IN ANY CASE (EVEN POLITICAL CRISIS IN THE COUNTRY OF DESTINATION), THE BUYER SHALL BE RESPONSIBLE FOR OBTAINING ANY LICENSE, PERMIT OR PERMISSION NECESSARY FOR THE IMPORT OF THE GOODS INTO THE COUNTRY OF DESTINATION ALL DUES, LEVIES OR TAXES ON THE CARGO AT THE DISCHARGING PORT WILL BE TO THE BUYER’S ACCOUNT AND SIMILARLY AT THE LOADING PORT WILL BE TO THE SELLER’S ACCOUNT

ARTICLE 10: FORCE MAJEURE

THE SELLER IS NOT TO BE RESPONSIBLE FOR THE LATE DELIVERY OR NON-DELIVERY CAUSE BY THE CONTINGENCIES BEYOND HIS CONTROL SUCH AS (BUT NOT RESTRICTED TO) STRIKE, DROUGTH, FLOOD, FIRE, HURRICANE, EPIDEMIC OR ANY OTHER ACT OF GOD, ACT OF GOVERNMENT IN THE EVENT OF FORCE MAJEURE, THE SELLER INFORM THE BUYER BY FAX/EMAIL WITHIN 01 DAYS AFTER THE COMMENCEMENT OF SUCH FORCE MAJEURE AND CONFIRM IT WITHIN 02 NEXT DAYS BY REGISTERED AIRMAIL

ARTICLE 11: ARBITRATION

ANY CONTROVRESY, DISPUTE OR CLAIM ARISING OUT OF OR RELATING TO THIS CONTRACT OR THE BREACH TREREOF SHALL BE FINALLY SETTLED BY THE VIETNAM INTERNATIONAL ARBITRATION CENTER (VNIAC) AT THE CHAMBER OF COMMERCE AND INDUSTRY VIETNAM (CCIVN) IN ACCORDING WITH THE RULES OF ARBITRATION OF VNIAC

AT CCIVN THE HEARING SHALL TAKE PLACE IN HO CHI MINH CITY, VIET NAM THE FEES FOR ARBITRATION SHALL BE BORNE BY THE LOSING PARTY

Trang 10

CONTRACT No.: SC2013TYS-052 PAGE 3 OF 4 DATE: MAY 20, 2013

ARTICLE 12: BANKING COORDINATE (SELLER’S BANK)

VIETNAM INTERNATIONAL COMMERCIAL JOINT STOCK BANK (VIB) ACCOUNT No.: 4311.10.73.0532

PLEASE MAKE PAYMENT TO KOREA EXCHANGE BANK NOKSANGONGDAN BRAND, BUSAN (SWIFT CODE: KOEXKRSE) FOR ACCOUNT OF VIETNAM INTERNATIONAL COMMERCIAL JOINT STOCK BANK (ACCOUNT No.: 442-JSD-100050-9) IN FAVOUR OF TAEYANG SAIGON CO., LTD

ARTICLE 13: OTHER TERMS

13.1 NEITHER PARTY IS ENTILED TO TRANSFER ITS RIGHT AND OBLIGATIONS UNDER THIS CONTRACT TO A THIRD PARTY WITHOUT THE OTHER PARTY’S PREVIOUS WRITTEN CONSENT

13.2 IF ANY TIME, ANY DISPUTE OF DIFFERENCE SHOULD ARISE FROM OR IN CONNECTION WITH THIS CONTRACT EITHER PARTY SHALL GIVE TO THE OTHER A WRITTEN NOTICE OR THE EXISTENCE OF SUCH DISPUTE OR DIFFERENCE THE PARTIES, AFTER HAVING RECEIVED SUCH WRITTEN NOTICE SHALL IN PRINCIPLE TRY AND SETTLE THE DISPUTE OR DIFFERENCE AMICABLY BY MUTUAL CONSULATION IN GOOD FAITH AND

IN GOOD MEASURES IF AN AMICABLE SETTLEMENT CANNOT BE REACHED BETWEEN THE SELLER AND BUYER, THE DISPUTE OR DIFFERENCE SHALL BE SUBMITTED TO VNIAC

AT CCIVN

13.3 UNLESS THE TERMS AND CONDITIONS STIPULATED EXPRESSLY INTHIS CONTRACT, BOTH PARTIES AGREE THAT THE COMMERCIAL TERMSS AND CONDITIONS WILL BE REFERED AND INTERPRETED TO INCOTERM 2010

13.4 BY SIGNING THIS CONTRACT, PREVIOUS CORRESPONDENCE AND NEGOTIATION CONNECTED HEREWITH SHALL BE NULL AND VOID

13.5 THIS CONTRACT IS MADE IN 4 ENGLISH ORIGINALS, 2 FOR THE BUYER AND 2 FOR THE SELLER HOWEVER, A FACSIMILE TRANSMISSION OF THIS CONTRACT AND SIGNATURES AFFIXED HERETO SHALL BE CONSIDERED AS ORIGINAL WITH THE SAME LEGALLY BINDING FORCE AS WOULD ORIGINAL UNTIL HARD COPIED ARE EXCHAGED 13.5 ALL FACSIMILE (FAX) CORRESPONDENCE IS ACCEPTABLE

13.6 THIS CONTRACT COME INTO EFFECT FROM THE DATE OF SIGNING ANY AMENDMENT AND ADDITION TO THIS CONTRACT SHALL BE VALID ONLY IF MADE IN WRITING AND SIGNED BY BOTH PARTIES

Trang 11

I GIỚI THIỆU CÔNG TY:

Công ty TNHH TAE YANG SAIGON là công ty 100% vốn đầu tư nước ngoài của Tập Đoàn TaeYang Sa – Hàn Quốc, chính thức hoạt động vào năm 2010 Công ty chuyên về sản xuất kinh doanh các mặt hàng đồ dùng nhà bếp từ thép, inox chất lượng cao xuất khẩu sang thị trường Châu Âu, Nhật, Mỹ, Hàn Quốc,…

Địa chỉ công ty: Đường số 2, KCN Nhơn Trạch 1, H.Nhơn Trạch, Tỉnh Đồng Nai

II QUY TRÌNH THỰC HIỆN VẬN TẢI THEO HỢP ĐỒNG XUẤT KHẨU

NO SC2013TYSG-052:

1 Hai bên thống nhất ký hợp đồng

2 Công ty hỏi giá/lựa chọn đại lí vận chuyển

3 Liên hệ đại lí để lưu cước tàu chợ (Booking Request) nhận Booking Confirmation

4 Chuẩn bị hàng hóa xuất khẩu và các chứng từ liên quan

5 Giao hàng ra kho CFS cho đại lí

6 Nhận Bill of Lading

7 Gửi bộ chứng từ cho bên mua Nhận thanh toán

Quy trình giao hàng xuất khẩu

Hỏi giá/Lựa chọn đại lí vận chuyển

Trang 12

III DIỄN GIẢI QUY TRÌNH:

1 Ký kết hợp đồng:

Sau khi thương lượng thành công, hai bên sẽ tiến hành ký hợp đồng xuất nhập khẩu hàng hóa Hợp đồng xuất nhập khẩu về bản chất là một hợp đồng mua bán quốc tế, là sự thỏa thuận giữa các bên mua bán ở các nước khác nhau trong đó quy định bên bán phải cung cấp hàng hóa, chuyển giao các chứng từ có liên quan đến hàng hóa và quyền sở hữu hàng hóa, bên mua phải thanh toán tiền hàng và nhận hàng Những thông tin mà doanh nghệp cần lưu ý khi ký kết với khách hàng để thuận tiện cho việc thuê phương tiện vận tải:

Loại hàng: Căn cứ vào loại hàng, số lượng hàng mà công ty sẽ chọn phương

thức vận tải, cách thức đóng hàng hóa cũng như chọn loại container phù hợp

Cảng đi, cảng đến: khoảng cách vận chuyển, thời gian vận chuyển ảnh hưởng

trực tiếp lên cước vận chuyển

Thời gian yêu cầu xuất hàng: để công ty tìm ra lịch trình gửi hàng phù hợp

2 Liên hệ với các đại lí vận chuyển để biết lịch tàu chạy, giá cước vận chuyển: Căn cứ vào những thông tin trong hợp đồng, doanh nghiệp sẽ liên hệ với các đại lí vận chuyển để hỏi giá và lịch trình tàu chạy phù hợp với điều kiện shipment trong hợp đồng cũng như có giá cước hợp lí, ưu tiên tuyến không có chuyển tải (direct service)

3 Liên hệ đại lí hãng tàu lưu cước tàu chợ Nhận Booking Confirmation:

Nếu giá cước và lịch trình tàu chạy đại lí đưa ra được doanh nghiệp chấp nhận thì doanh nghiệp sẽ gửi “Booking request” (yêu cầu đặt chỗ) cho đại lí Booking request này bao gồm thông tin hàng hóa liên quan: người gửi hàng, tên hàng, trọng lượng, loại container, cảng xuất hàng (đóng kho người gửi hàng hay đóng tại bãi container của cảng), cảng đến

(nước nhập khẩu), thời gian vận chuyển theo mong muốn…

Đại lí hãng tàu sẽ căn cứ trên booking request của khách hàng gửi booking request đến hãng tàu để đặt chỗ Sau đó hãng tàu sẽ xác nhận việc đặt chỗ đã thành công cho đại lí Cuối cùng đại lí sẽ gửi Booking Confirmation này cho doanh nghiệp (gồm những thông tin sau: Số booking, tên tàu, cảng xếp hàng (port of loading), cảng giao hàng (port of delivery), cảng chuyển tải (port of discharge, giờ cắt máng (losing time)) để doanh nghiệp sắp xếp đóng hàng và làm thủ tục thông quan xuất khẩu

4 Chuẩn bị hàng hóa xuất khẩu và các chứng từ liên quan:

Hàng hóa: Doanh nghiệp sẽ chuẩn bị đầy đủ số lượng, đóng gói hàng hóa, đánh dấu marking theo đúng nội dung được quy định trong hợp đồng đã ký kết

Các loại chứng từ chuẩn bị để thông quan xuất khẩu:

 Hợp đồng ngoại thương (Sales contract): 1 bản chính và 3 bản phụ

 Hóa đơn thương mại (Commercial Invoice): 3 bản chính và 3 bản phụ

 Phiếu đóng gói (Packing list): 3 bản chính và 3 bản phụ

 Chứng nhận xuất xứ (C/O form AK): 1 bản chính ( không có)

Trang 13

 Tờ khai hải quan điện tử: 2 (01) bản chính (1 bản dành cho người xuất khẩu,

1 bản dành cho hải quan lưu) (khai hải quan điện tử chỉ 01 bản đối với luồng xanh, khi luồng

đỏ và vàng mới nộp 2 tờ khai điện tử)

5 Giao hàng ra kho CFS Tân Cảng:

Doanh nghiệp tự thuê phương tiện vận chuyển đem hàng ra kho CFS cảng Tân Cát Lái trước thời gian quy định (closing time) ghi trên booking Confirmation

Cảng-Đại lí hãng tàu nhận hàng từ doanh nghiệp, kiểm tra hàng để phát hành Bill of Lading

6 Nhận Bill of Lading:

Nhân viên giao nhận của đại lý sẽ chuyển bộ hồ sơ cho bộ phận chứng từ kiểm tra để phát hành vận đơn cho doanh nghiệp khi doanh nghiệp hoàn thành các nghĩa vụ sau:

- Hoàn tất thủ tục xuất hàng

- Cung cấp thông tin đầy đủ để phát hành vận đơn

Nội dung vận đơn gồm những chi tiết sau :

 Nơi giao hàng (Place of delivery)

 Điều kiện vận chuyển hàng : CFS/CFS

 Ngày xếp hàng lên tàu: Shipped on board date

 Số container/số kẹp chì (Container/Seal no)

 Mô tả hàng hóa (Descreption of goods)

 Số kiện (number of package)

 Trọng lượng hàng cả bì (Gross weight)

 Nơi phát hành vận đơn (place and date of issue)

 Tên, trụ sở người chuyên chở hoặc đại lí

 Đại lí giao nhận ở cảng đến (Delivery Agent)

 Điều khoản về cước phí (freight and charges)

 Số lượng bản vận đơn gốc (No Of original B/L)

 Các điều kiện, điều khoản trách nhiệm chuyên chở, thường được in sẵn ở mặt sau vận đơn, không thương lượng được, nếu có thỏa thuận khác thì phải thể hiện thêm ở mặt trước vận đơn vì vậy người thuê chuyên chở phải tìm hiểu kỹ các điều khoản phía sau vận đơn, hiểu các quy ước quốc tế điều chỉnh vận đơn

Sau khi có đầy đủ những thông tin trên, bộ phận chứng từ đại lí sẽ phát hành vận đơn House B/L cho doanh nghiệp kiểm tra Đồng thời, đại lí gửi thông tin cho hãng tàu liên quan phát hành vận đơn Master B/L cho đại lí

Ngày đăng: 12/07/2014, 18:34

HÌNH ẢNH LIÊN QUAN

BẢNG PHÂN CÔNG CÔNG VIỆC - kế hoạch giao nhận vận tải quốc tế của công ty taeyang saigon
BẢNG PHÂN CÔNG CÔNG VIỆC (Trang 2)

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm

w