1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

Truyền thuyết về thành Troy và Hy Lạp - CHƯƠNG CHƯƠNG V potx

18 296 0
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Truyền thuyết về thành Troy và Hy Lạp
Trường học Trường Đại Học
Thể loại bài viết
Định dạng
Số trang 18
Dung lượng 141,37 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Truyền thuyết về thành Troy và Hy Lạp CHƯƠNG V Chiến thắng của quân thành Troy Cuộc chiến tranh tưởng như vậy là kết thúc nhưng đột nhiên, không hiểu vì lí do gì mà suy nghĩ xấu xa và

Trang 1

Truyền thuyết về thành Troy và Hy Lạp

CHƯƠNG V

Chiến thắng của quân thành Troy

Cuộc chiến tranh tưởng như vậy là kết thúc nhưng đột nhiên, không

hiểu vì lí do gì mà suy nghĩ xấu xa và ngu ngốc lại xuất hiện trong đầu

Pandarus, hoàng tử của Ida đang chiến đấu ủng hộ bên thành Troy Chàng

chọn một mũi tên và bắn thẳng về phía Menelaus, vi phạm lời thề hoà bình

Mũi tên lao tới, đâm thẳng vào áo che ngực của Menelaus, khiến chàng bị

chảy máu Agamemnon yêu quý người anh em của mình hết mực đùng đùng

nổi giận trước thái độ không giữ lời của đối phương, chàng nói nếu như

Menelaus chết thì quân đội sẽ về nhà và quân thành Troy sẽ nhảy múa vui

mừng trên nấm mộ của Menelaus Agamemnon không thể chấp nhận được

sự thật là người anh em tốt của mình lại bị đánh lén như vậy Thật may mắn

là Menelaus không bị sao, chàng nói:

Trang 2

- Anh trai yêu quý, không cần phải làm nhụt chí quân của chúng ta

đâu Em không sao mà, mũi tên chỉ làm em bị thương nhẹ thôi

Sự thật là như vậy, Menelaus chỉ bị thương ngoài da và chỉ cần một

vài động tác nhỏ là đã có thể rút mũi tên ra khỏi vết thương

Sau đó, Agamemnon đi tới đi lui, vẻ giận giữ Chàng tập hợp toàn bộ

đội quân Hi Lạp và tuyên bố sẽ tấn công thành Troy vì đã phản bội lại lời thề

trước thần linh Chàng nói rằng kẻ nào dám phá vỡ lời thề chắc chắn sẽ bị

đánh bại và chàng tin tưởng vào chiến thắng của mình Tuy nhiên, chàng lại

dùng lời lẽ hơi quá đáng đế buộc tội Ulysses và Diomedes, bảo họ là hai kẻ

hèn nhát mặc dù Diomedes rất dũng cảm, còn Ulysses vừa ngăn cả đoàn

quân không thả neo quay trở về nhà Vào thời bấy giờ, bị người khác xỉ nhục

là một điều không thể chấp nhận được đối với các dũng sĩ Họ thà chiến đấu,

thà chết để bảo vệ danh dự của mình chứ không thể để kẻ khác lăng mạ

Ulysses đáp lại Agamemnon bằng thái độ kiên quyết, còn Diomedes không

nói gì cả nhưng lát sau chàng tự nói thầm với mình Chàng nhảy xuống khỏi

xe ngựa, và ngay lập tức những người chỉ huy khác cũng nhảy xuống theo và

tiến lên phía trước theo hàng, theo sau họ là những chiếc xe ngựa chiến

Quân thành Troy cũng tiến lên phía trước, họ la hét bằng những thứ

ngôn ngữ khác nhau nhưng quân Hi Lạp lại chỉ lầm lũi bước đi Hai bên lao

Trang 3

vào nhau chiến đấu dữ dội, cả khu đồi đông nghịt người, rồi những tiếng la

hét, tiếng gươm giáo va vào nhau loảng xoảng Biết bao nhiêu người đã ngã

xuống, biết bao nhiêu kẻ đã đổ máu Khi một người ngã xuống, đồng đội của

anh ta sẽ cố gắng cởi bỏ áo giáp của anh ta và chiến đấu bảo vệ cơ thể người

đã chết khỏi bị xỉ nhục

Ulysses chiến đấu bảo vệ người bạn bị thương của mình và đâm mũi

giáo của mình qua đầu và mũ của một hoàng tử phía thành Troy Các xác

chết nằm rải rác khắp mọi nơi, gươm giáo rơi la liệt dưới mặt đất Menelaus

đâm người đàn ông đã làm những chiến thuyền mà Paris đã đi đến nước Hi

Lạp và dụ dỗ người vợ xinh đẹp của chàng rời bỏ gia đình Bụi bay dày đặc

tựa như những đám mây bao phủ mặt đất, hơi bốc lên từ những dũng sĩ đang

chiến đấu ác liệt Diomedes lao dọc vùng đồng bằng giống như một dòng

sông trong mùa lũ, sau mỗi bước chàng đi, binh lính thành Troy ngã xuống

như ngả rạ Tuy nhiên, Pandarus đã dùng tên bắn bị thương Diomedes nhưng

ngay sau đó chàng đã đâm lại anh ta, khiến Pandarus ngã gục xuống dưới

đất Binh lính thành Troy bị đẩy vào trận đấu ác liệt trong khi Sarpedon và

Hector quay lại, lao thẳng về phía kẻ thù Khi Hector lao đến, ngay cả

Diomedes cũng cảm thấy run sợ bởi ai cũng biết Hector dũng cảm, tài giỏi

như thế nào Ulysses cũng không kém phần dũng mãnh, bất cứ chỗ nào

Trang 4

chàng lao tới quân thành Troy ngã xuống như lá mùa thu Trận đấu ngày

càng diễn ra ác liệt, hai bên xả tên vào nhau giống như một trận mưa rào

Trước tình thế hiểm nguy như vậy, Hector nhanh chóng quay trở về

thành phố, yêu cầu những người phụ nữ trong thành cầu xin sự giúp đỡ của

nữ thần Athene và đến nhà của Paris Lúc đó, Helen đang van nài Paris hãy

đứng ra chiến đấu giống như một người đàn ông thực sự

Tiếp theo, Hector quay trở về nhà gặp người vợ yêu quý của mình là

Andromache Thật đáng buồn là cha của nàng đã bị Achilles giết chết ngay

khi trận chiến bắt đầu, điều này khiến vợ chàng vô cùng đau khổ Vừa tới

nhà, chàng đà thấy vợ và vú nuôi của nàng đang bế cậu con trai nhỏ của

mình, trông thằng bé đáng yêu giống như một vì sao trên ngực của một

người phụ nữ xinh đẹp Trong khi Helen còn đang bận thúc giục Paris quay

trở lại chiến đấu thì Andromache lại cầu xin Hector ở lại cùng nàng

Andromache rất yêu chồng mình và sợ rằng nếu chàng tiếp tục chiến đấu thì

sớm muộn gì chàng cũng bị giết chết Nàng không thể chịu được suy nghĩ

mình sẽ trở thành bà goá cùng với đứa con trai mới chào đời Nếu cha của

nó chết thì cậu bé sẽ trở thành trẻ mồ côi, không có ai bảo vệ, không có chỗ

dựa về tinh thần Nàng nói rằng quân đội nên rút lui vào trong thành bởi ở

đó mọi người sẽ được an toàn chứ không nên chiến đấu bên ngoài vùng

Trang 5

đồng bằng rộng lớn Tuy nhiên, Hector lại an ủi vợ mình rằng chàng sẽ

không bao giờ rút lui giống như một kẻ hèn nhát, chàng là hoàng tử của

thành Troy, là vị chỉ huy cao nhất của quân đội, nếu chàng làm như vậy thì

tinh thần của quân đội sẽ bi giảm sút Chàng nói:

- Trong sâu thẳm trái tim mình, ta tin rằng ngày đó sẽ đến với thành

Troy linh thiêng, với vua Priam và thần dân của người Tuy nhiên, ta tin

rằng cái chết của mình ta sẽ không khiến ta cảm thấy nuối tiếc bằng việc

nghĩ đến nàng và con trai của chúng ta Ta cũng không muốn nàng phải đau

khổ, phải chịu cảnh mẹ goá con côi Nhưng điều đó còn không tồi tệ bằng

việc nàng sẽ bị mang đi làm nô lệ cho người Hi Lạp, phải ngồi quay tơ cho

những phụ nữ khác và tự mình đi lấy nước phục vụ cho chủ nhân của mình

Ta sẽ nhảy khỏi nấm mồ của mình nếu ta nghe thấy nàng than khóc vì đau

khổ và kể cho con chúng ta nghe câu chuyện về số phận của những người bị

cầm tù

Sau đó Hector giang đôi tay lực lưõng của mình ôm lấy cậu con trai

nhỏ nhưng thằng bé khóc ré lên vì sợ hãi khi ánh sáng loé lên từ trên mũ của

cha nó Vì vậy Hector bỏ mũ ra và ôm con trai đầy yêu thương rồi cố gắng

an ủi vợ, nói lời tạm biệt lần cuối cùng với họ bởi sau lần này, chàng không

bao giờ quay trở lại thành Troy Hector biết được điều gì đang đợi mình ở

Trang 6

phía trước, nhưng chàng không thể làm khác được, chàng vẫn phải quay trở

lại chiến trường, nơi đồng đội, anh em của chàng đang đánh nhau với kẻ thù

Paris cũng cùng đi với chàng và sau đó họ đã sát cánh bên nhau, giết chết rất

nhiều hoàng tử của nước Hi Lạp

Trận chiến diễn ra ác liệt cho đến đêm Vào ban đêm, cả hai phía mới

có thời gian thiêu huỷ xác chết của những người linh đã ngã xuống Quân Hi

Lạp đào một đường hào và xây một bức tường xung quanh trại của mình,

bởi như vậy sẽ an toàn hơn cho họ khi quân thành Troy ra khỏi thành để

chiến đấu ngoài vùng đồng bằng rộng lớn Suốt bao nhiêu năm, đến tận bây

giờ cuộc chiến mới diễn ra theo đúng nghĩa của nó Không ai có thể đếm

được đã có bao nhiêu người chết và chắc chắn số lượng người hi sinh sẽ

không dừng lại ở đó

Ngày hôm sau, quân thành Troy giành được lợi thế và họ không phải

rút lui về thành vào đêm hôm đó Họ đốt lửa ngay trên vùng đồng bằng: tính

ra phải đến hàng ngàn đống lửa, xung quanh mỗi đống lửa có khoảng mười

lăm người ngồi quây quần ăn tối và uống rượu rồi chơi nhạc hay thổi sáo

Trong khi đó, phía quân Hi Lạp có vẻ như đã bị nhụt tinh thần khá nhiều

trước sự dũng mãnh của đối thủ Agamemnon triệu tập toàn bộ lực lượng

quân đội và đề nghi mọi người nhổ neo quay trở về nhà trong đêm hôm đó

Trang 7

Ngay cả bản thân tổng chỉ huy cũng không tự tin vào chiến thắng của mình

thì làm sao binh lính có thể vững lòng Agamemnon vừa dứt lời, Diomedes

đứng dậy và nói:

- Ngài đã từng gọi tôi là kẻ hèn nhát và tôi đã không nói gì Nhưng

chính bản thân ngài mới đích thực là một kẻ hèn nhát Nếu sợ thì ngài có thể

quay về, còn chúng tôi, chúng tôi sẽ ở lại và tiếp tục chiến đấu như những

chiến binh thực sự Tôi không tin rằng chúng tôi không thể chiếm được

thành Troy Chỉ cần mọi người đồng tâm, chỉ cần mọi người quyết tâm thì

nhất định sẽ giành thắng lợi

Tất cả mọi người đều reo hò tán dương Diomedes, và Nestor khuyên

họ nên cử năm nghìn binh lính dưới sự chỉ đạo của con trai ông là Nestor sẽ

chịu trách nhiệm quan sát động thái của quân Troy và bảo vệ bức tường

cũng như khu hào mới trong trường hợp quân Troy có thể bất ngờ tấn công

họ vào ban đêm Tiếp theo, Nestor khuyên Agamemnon cử Ulysses cùng

Ajax đến mời Achilles quay trở về và hứa sẽ trả lại Briseis cho chàng cùng

với nhiều quà tặng quý giá như vàng bạc Tất nhiên, Agamemnon cũng phải

kèm theo một lời xin lỗi vì đã có hành động và lời nói không phải với chàng

Nếu Achilles đồng ý quay trở về với Agamemnon, chiến đấu như chàng vẫn

Trang 8

từng chiến đấu thì chẳng bao lâu nữa quân thành Troy sẽ nhanh chóng bị đẩy

lùi về thị trấn

Tất nhiên là Agamemnon sẵn sàng xin lỗi Achilles bởi chàng ta sợ

rằng toàn bộ lực lượng quân đội của mình sẽ bị đánh bại, thuyền thì bị cướp,

còn binh lính sẽ bị bắt làm nô lệ Lúc này đối với Agamemnon, số phận của

cuộc chiến là quan trọng nhất Chính vì vậy, Ulysses, Ajax và vị thầy dạy

già của Achilles tên là Phoenix đã đến gặp Achilles và thuyết phục chàng,

cầu xin chàng chấp nhận những món quà có giá trị rồi trở lại giúp quân Hi

Lạp

Tuy nhiên, Achilles bảo rằng chàng không tin những gì Agamemnon

nói bởi vì không bao giờ Agamemnon thích chàng cả; còn về phần mình

chàng cũng chẳng hề quý mến vị tổng chỉ huy này do cách đối xử của ông

đối với mình Không, chàng sẽ chẳng vì mấy món quà kia, chẳng vì những

lời xin lỗi kia mà hết giận dữ, chàng sẽ lên thuyền và quay trở về nhà ngay

ngày hôm sau cùng với binh lính và trang thiết bị vũ khí của mình Chàng

cũng khuyên nhưng người còn lại đi cùng mình Thấy vậy Ajax nói:

- Tại sao lại phải giận dữ đến như vậy cơ chứ? Tại sao mọi người lại

có thể căm ghét nhau và gây ra bao nhiêu chuyện chi vì một cô gái? Chúng

Trang 9

tôi tặng cho người anh em đến bảy cô gái đẹp và rất nhiều món quà quý nữa

cơ mà

Achilles nói rằng chàng sẽ nhổ neo về nhà vào ngày hôm sau, nhưng

chỉ chiến đấu khi quân thành Troy tìm cách đốt mấy con thuyền của mình và

chàng nghĩ Hector sẽ có rất nhiều việc để làm nên chắc có lẽ sẽ không có

thời gian để quan tâm đến chàng Đó chính là nhưng gì Achilles hứa và

không biết đó có phải là một ám hiệu, một lời mở của Achilles hay không

Khi Ulysses thuật lại câu chuyện giữa chàng, Ajax, Phoenix và

Achilles thì toàn bộ các dũng sĩ Hi Lạp đều im lặng lắng nghe Rõ ràng

Achilles là một người rất quan trọng, một chiến binh dũng mãnh mà nếu bên

nào có được chàng thì cơ hội chiến thắng sẽ rất cao Mọi người đều lo lắng

không yên, nhưng Diomedes đứng dậy và nói rằng dù có hay không có

Achilles, họ vẫn phải chiến đấu bởi đó là nhiệm vụ của họ, là danh dự của

họ Mọi người ai nấy đều cảm thấy nặng nề, nhưng vẫn phải cố gắng đi ngủ

trong nhưng túp lều đã dựng hoặc ngủ xung quanh những đống lửa ngoài

trời Dù gì thì vẫn phải thừa nhận, các binh lính đều đã mệt mỏi, tinh thần

xuống dốc, nhất là lại có một số sự kiện không hay xảy ra trong nội bộ quân

đội

Trang 10

Agamemnon quá lo lắng về những gì sắp xảy ra đến nỗi không thể

ngủ được Chàng nhìn thấy nhưng ánh sáng bập bùng phát ra từ hơn một

ngàn đống lửa phía thành Troy và nghe thấy tiếng sáo thổi đầy tự tin của họ

Chàng rên rỉ, vò đầu bứt tóc, cố gắng suy nghĩ ra một giải pháp nào đó

Chàng là người chỉ huy nên cũng phải là ngươi chịu trách nhiệm chính trong

toàn bộ mọi chuyện Agamemnon khóc lóc, rên rỉ nhưng càng làm như vậy

đầu óc của chàng càng trở nên rối bời, không yên Khi đã quá mệt mỏi,

chàng quyết định phải đi xin lời khuyên của nhà thông thái Nestor, người

luôn là lãnh đạo về tinh thần cho cả đoàn bởi sự thông thái, khéo léo và kinh

nghiệm của ông Chàng khoác tấm da hổ lên vai, cầm giáo ra ngoài gặp

Menelaus để bàn bạc

Bản thân Menelaus cũng không thể ngủ được và chàng dự định sẽ cử

một gián điệp sang phía quân Troy để thăm dò tình hình với hi vọng sẽ giúp

ích được cho quân đội Hi Lạp trong lúc này Nếu có một người nào đó dũng

cảm dám đảm nhận vị trí này thì tốt quá bởi phía quân thành Troy sáng rực

ánh lửa và đây quả là một cuộc hành trình đầy nguy hiểm

Sau đó Nestor và mấy vị chỉ huy nữa cũng đến nhưng không mang vũ

khí theo Họ đều không thể ngủ được vì ai nấy đều lo lắng cho thời cuộc

Đầu tiên, họ đến thăm năm trăm anh lính trẻ làm nhiệm vụ canh tường, sau

Trang 11

đó đi dọc khu hào và ngồi xuống bên ngoài bàn tính với nhau xem nên làm

điều gì đó giúp ích cho tình hình lúc này Nestor nói:

- Có lẽ không ai có thể đi sang phía quân thành Troy để làm gián

điệp?

Ông muốn nói rằng không ai trong số nhưng người trẻ tuổi có thể đi

bởi đây là một công việc nguy hiểm, cần phải có một ngươi nào đó thật vững

vàng, kinh nghiệm, khôn ngoan Ngay lập tức, Diomedes nói chàng sẵn sàng

chấp nhận mạo hiểm nếu có một người nào đó cùng chia sẻ nhiệm vụ với

chàng và nếu chàng có thể lựa chọn một bạn đồng hành thì chàng sẽ chọn

Ulysses Diomedes và Ulysses là những người anh em tốt, luôn chiến đấu sát

cánh bên nhau Họ hợp nhau ngay cả trong suy nghĩ, chính vì vậy mỗi khi

nghĩ đến việc chọn một người đồng hành Ulysses chính là ứng cử viên đầu

tiên Diomedes nhắc đến Về phần mình, Ulysses nói:

- Hãy để chúng tôi thử làm điều đó xem sao Dù sao thì trời cũng đã

về đêm và bình minh cũng chẳng mấy chốc sẽ ló rạng

Hai vị chỉ huy mượn áo giáp, mũ da của hai người lính trẻ bởi đồ bằng

da sẽ không bị loé sáng dưới ánh lửa đêm Sau khi thảo luận mọi điều và có

những bước chuẩn bi chu đáo, hai vị hoàng tử từ biệt mọi người rồi lên

Trang 12

đường Họ không quản ngại gian lao, nguy hiểm, sẵn sàng lao vào hang cọp

để giám sát tình hình quân địch

Trong khi Ulysses và Diomede lặng lẽ vượt qua bóng đêm giống như

những con chó sói giữa xác chết của những người đàn ông, lãnh đạo quân

thành Troy tập hợp một cuộc họp đế bàn bạc xem nên tiến hành những bước

đi tiếp theo như thế nào Họ không biết rằng phía quân Hi Lạp đã cử lính gác

ở bên ngoài để thông báo với chỉ huy khi thấy quân địch đang tiến gần

Ngoài ra họ cũng nghĩ rằng phía bên kia quá mệt mỏi để có thể canh gác tốt

bởi họ đang nóng lòng muốn quay trở về nhà xum họp với gia đình người

thân Hector cũng hứa sẽ ban thưởng xứng đáng cho bất cử người nào có thể

đi qua bóng tối để theo dõi động thái của quân Hi Lạp; chàng nói sẽ tặng hai

con ngựa tốt nhất trong thành cho hai người nào nhận trách nhiệm làm gián

điệp Vậy là cả hai bên đều đang muốn nắm được tình hình của nhau và hai

bên cùng sử dụng một biện pháp nguy hiểm nhưng nếu thành công thì bên

đó sẽ giành được ưu thế lớn trong toàn bộ trận đấu

Bên phía quân của thành Troy có một chàng trai trẻ tên là Dolon, là

con trai duy nhất của một gia đình giàu có với sáu người chị gái Mặc dù

hình thức không đẹp nhưng chàng lại chạy rất nhanh và điều khiến chàng

quan tâm nhất trên thế giới này chính là ngựa Dolon đứng lên và nói:

Ngày đăng: 10/07/2014, 04:20

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm

w