1. Trang chủ
  2. » Biểu Mẫu - Văn Bản

Chứng thực chữ ký của người dịch trong các giấy tờ, văn bản từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt, hoặc từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài pps

4 482 0
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Chứng thực chữ ký của người dịch trong các giấy tờ, văn bản từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt, hoặc từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài
Thể loại Tài liệu
Định dạng
Số trang 4
Dung lượng 83,56 KB

Các công cụ chuyển đổi và chỉnh sửa cho tài liệu này

Nội dung

Chứng thực chữ ký của người dịch trong các giấy tờ, văn bản từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt, hoặc từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài Thông tin Lĩnh vực thống kê: Bổ trợ tư pháp Cơ

Trang 1

Chứng thực chữ ký của người dịch trong các giấy tờ, văn bản từ tiếng nước

ngoài sang tiếng Việt, hoặc từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài

Thông tin

Lĩnh vực thống kê:

Bổ trợ tư pháp

Cơ quan có thẩm quyền quyết định:

Phòng Tư pháp quận – huyện

Cơ quan hoặc người có thẩm quyền được uỷ quyền hoặc phân cấp thực hiện (nếu có):

Trưởng phòng, Phó Trưởng phòng Tư pháp quận – huyện

Cơ quan trực tiếp thực hiện TTHC:

Phòng Tư pháp quận – huyện

Cách thức thực hiện:

Trụ sở cơ quan hành chính

Thời hạn giải quyết:

Trong buổi làm việc; trường hợp cần phải xác minh làm rõ có thể hẹn lại nhưng không quá 3 ngày làm việc

Đối tượng thực hiện:

Trang 2

Cá nhân

TTHC yêu cầu trả phí, lệ phí:

1 Lệ phí chứng thực chữ ký 10.000 đ/trường hợp

Kết quả của việc thực hiện TTHC:

ghi rõ : Văn bản đã được chứng thực

Các bước

1 Bước 1 Người yêu cầu chứng thực phải ký trước mặt người thực hiện

chứng thực

2 Bước 2

Nộp và nhận kết quả tại bộ phận tiếp nhận và trả kết quả thuộc Văn phòng Ủy ban nhân dân quận – huyện (trong giờ hành chính

từ thứ hai đến thứ sáu và sáng thứ bảy hàng tuần)

Trang 3

Hồ sơ

1 Chứng minh nhân dân, hộ chiếu hoặc giấy tờ tuỳ thân khác;

2

Giấy tờ mà đương sự phải ký vào, đối với việc chứng thực chữ ký của người dịch thì phải có văn bằng chứng chỉ chứng minh trình độ ngoại ngữ của

người dịch

Số bộ hồ sơ:

02 bộ

Yêu cầu

Yêu cầu hoặc điều kiện để thực hiện TTHC:

1 - Người dịch phải là người thông thạo tiếng nước

ngoài cần dịch

Nghị định

79/2007/NĐ-CP ngày

Trang 4

Nội dung Văn bản qui định

- Người dịch phải cam đoan và chịu trách nhiệm

về tính chính xác của bản dịch

2

Đối với trường hợp chứng thực chữ ký người dịch

thì người dịch phải là người thông thạo tiếng nước

ngoài cần dịch, cụ thể là:

- Người dịch có bằng cử nhân ngoại ngữ trở lên về

thứ tiếng nước ngoài cần dịch;

- Người dịch có bằng tốt nghiệp cao đẳng trở lên

tại nước ngoài đối với thứ tiếng nước ngoài cần

dịch

Thông tư 03/2008/TT-BTP Hướng

Ngày đăng: 04/07/2014, 16:20

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

🧩 Sản phẩm bạn có thể quan tâm